Глава 26

Ночь я провела в каком-то непонятном состоянии то ли сна, то ли бреда. Мне казалось, что у меня земля постоянно уходила из-под ног, и я никак не могла повлиять на ее движение.

Альберт поступил со мной ужасно. Настолько, что все тёплое к нему постепенно растворялось и превращалось в пепел старого некрополя.

Слёзы так сильно пропитали подушку, что я рискнула совершить преступление и забрала подушку с той, другой, стороны кровати. Просто потому что могла это сделать. Но мой поступок обернулся чередой из воспоминаний связанных с запахом родного человека.

Одиннадцать лет это много. Для меня лично это была треть жизни, причём очень неплохая треть. Она была наполнена и чём-то грустным, и чем-то особенно родным и знакомым, таким, что вызывало сладкую тянущую дрожь в солнечном сплетении. Поэтому я и металась из стороны в сторону, не в силах справиться с этими противоположными чувствами.

Я понимала головой, что нельзя допускать даже мысли, что в семье могло все стать как прежде, потому что так уже не будет, но маленькая растерянная Лера шептала, что мне надо попробовать. Хотя бы просто представить. Но я не могла.

Я честно пыталась, и старания мои разбивались о стену из обиды. Причём у Альберта как таковой вины не было, он не считал, что приговаривал меня к аду, он не считал, что делал мне больнее чем все остальные. Он думал, что так только лучше сделает, поиграет со мной, но какие-то жестокие у него игры.

Утром я не могла встать с постели, потому что просто не было сил. Закрытая с ночи дверь так и осталась запертой, поэтому я прислушивалась к тишине, в которой мне чудился громкий смех мужа со слегка с хрипловатыми нотками, визги Макса, мое надрывное, что я просто хочу побыть в тишине, и совсем очаровательное сына, что он больше не будет, только сейчас папу пощекочет.

Я перевернулась на бок и уставилась на пустую сторону кровати. Столько ночей провела одна, но одиночество ощутила именно сейчас. Горькое, ледяное совсем душащееся своей тоской.

Спустя пятнадцать минут я напомнила себе, что надо встать и собраться в больницу.

Боль от близящегося расставания и страх за своего ребёнка тесно переплелись и я не понимала от чего меня люто трясло в душе, словно не под горячей водой стояла, а в прорубь ныряла.

Я ничего не ела и не пила. Просто прошлась по квартире, которая теперь мне казалась ужасно большой. А потом я натянув пуховик, шапку и ботинки застыла в коридоре перед большим в пол зеркалом. Из отражения на меня глядела усталая женщина с посеревшей кожей и тусклыми глазами. Тяжело вздохнув, я открыла входную дверь и столкнулась нос к носу со свекровью.

— Отсыпаешься стерва! — рявкнула на весь этаж Наира Львовна и упёрла руки в бока. Я закатила глаза по привычке, но снова не увидела свой мозг.

— И вам доброе утро, Наира Львовна, — сказала я с выдохом и звякнула ключами.

— Посмотрите, она ещё глаза закатывать будет! — всплеснула руками свекровь и шагнула на меня. Но я застыла как скала и не собиралась и на дюйм двинуться в сторону, чтобы пропустить в квартиру мать Альберта.

— Что вам нужно и почему вы не спите в такую рань? — спросила я холодно, делая шаг в сторону и заступая свекрови дорогу.

— А тебе хорошо спалось после того как выгнала моего сына из дома? Тебе совесть не мешала спать в квартире, которую он своим потом и кровью зарабатывал? — напустилась на меня свекровь, не обращая внимания, что совсем неуместно себя вела на людях, могли ведь соседи услышать. Но Наира Львовна и в обычное то время не отличалась хорошим воспитанием, а в порыве гнева…

— Если что квартиру Альберт явно не потом и не кровью зарабатывал… И чтобы вы не забывали, я в это время не стояла в стороне, а пахала как проклятая, — заметила я сухо и все же вышла за порог, хлопнула входной дверью почти как крышкой гроба и провернула ключ в замке.

— Ой вы посмотрите на неё труженицу. Пахала она! Только и знала, что со своими девками похихикивать. Что ты там работала? Вот на завод хоть раз вышла бы, вот тогда бы поняла, что такое работа! — бесилась свекровь, не зная, как ещё меня задеть, поэтому использовала свои любимые приёмы: обесценивание.

— Я все же больше по красоте, — оскалилась я и получила болезненный тычок в плечо. — Наира Львовна, вы забываетесь.

Мой голос был ровным, но я все равно нарочито болезненно скривила лицо и потерла место куда вписался палец свекрови.

— Это ты забылась кто тебя из нищеты вытащил! — снова замахнулась свекровь, желая опять в меня ткнуть пальцем, но я перехватила запястье и сжала его. — Ах ты мелкая дрянь! Ещё руку на меня поднимать будешь? Вот Альберт тебя разбаловал. Вот он конечно не уследил, когда ты превратилась в гадину.

— Ваш Альберт… — начала я запальчиво, мечтая как выдать про то, что он даже за своими штанами уследить не может, куда уж до меня, но вовремя осеклась. Раз муж ночевал у матери, вот пусть сам и рассказывает почему именно так произошло. Я ему облегчать этот щепетильный разговор не собиралась. — Он все уследил, только ему воспитания от вас не хватило, чтобы не вести себя как последний засранец.

Я отпустила руку свекрови и шагнула в сторону, к лифтам.

— На себя посмотри, голубая кровь! — насмешливо выдала свекровь. — Ни кожи, ни рожи, а все пытается прыгнуть выше головы. Все Альбертом крутит. Мне вот позвонили и рассказали, как ты себя отвратительно вела у друзей!

— Опять мать Насти сплетни разносит? — вяло уточнила я и нажала на кнопку лифта.

— Так что ты не обольщайся! — замахнулась снова рукой свекровь, и я прикрыла слезящиеся глаза. — Я все знаю. И про платье проституточное и про то, как мужа Насти увести пыталась! У самой не вышло, так подружку свою привлекла.

— Ну Настя же свою подружку собралась замуж ц Альберта выдать, так вот и я стараюсь ради дружбы, — отозвалась я, заходя в лифт и выдыхая, потому что провести еще несколько минут с Наирой Львовной было выше моих сил.

— Ну ты и дрянь!

— Прекратите меня уже оскорблять, — сказала я, нажимая на кнопку первого этажа.

— Иначе что? — свекровь подбоченилась, и я почему-то резко захотела стереть с ее лица эту наглую ухмылку, поэтому ляпнула:

— Иначе я начну говорить правду и вам она не понравится… — сказала я холодно и пристально посмотрела в глаза свекрови, в которых сначала мелькнул испуг, а потом паника. Наира Львовна опёрлась о стенку лифта и покачала головой.

— Стерву, стерву себе выбрал… — тяжело дыша, сказала мать Альберта и стала бледнеть на моих глазах.

— Наира Львовна! — вскрикнула я, видя, как свекровь стала оседать на пол.

Доскандалилась.


Загрузка...