Глава 27

Кулак старика пронёсся над ухом. Я успел уклониться, но тут же поставил блок, когда его стопа почти что врезалась мне в корпус. По инерции отскочил назад и тут же встал в боевую стойку.

Ранним воскресным утром я сразу же отправился к своему учителю домой, как и было оговорено заранее. В школе нам не так часто удавалось потренироваться, а вот на заднем дворе магазинчика самое то.

— Хорошо, Илья, — довольно кивнул Хао, и тут же цокнул языком. — Но можно и лучше.

Он повернул ногу вправо, и подо мной дрогнула земля. Но я уже был готов к подобному, почувствовав лёгкие эманации магии, исходящие от противника. Поэтому за секунду до того, как должен был оказаться в тисках земли, я успел вскочить и активировать покров, одновременно с этим послав по сторонам воздушные потоки. И вовремя, ведь старик Хао сделал то же самое, только струи ветра были направлены на меня, чтобы сбить. По итогу я оказался в эпицентре небольших вихрей, которые особого вреда не причинили.

Всё это заняло всего лишь пару секунд, и когда я приземлился, бой продолжился.

Противник мгновенно оказался рядом и вновь ударил. Я ушёл влево и попытался сам достать до старика, но тот был слишком вёрткий. Он подскочил на месте и ударил ногой наотмашь. Мне пришлось наклониться, но тогда я получил в морду поток воды. Снова отскочил назад и уже сам выстрелил в Хао водой со шланга. Но тот всего лишь взмахнул руками, описав ими круг, и в воздухе возникли ледышки. Старик хитро улыбнулся и послал их в мою сторону.

— Твою ж…

Я создал вокруг себя зелёный щит, и ледяные пики разбились о него. Но этого мгновения Хао вполне хватило, чтобы вновь оказаться подле меня.

— Медлишь! — воскликнул он и ударил ребром ладони мне по шее.

В ту же секунду мир померк, а тело стало ватным. Я не успел понять, как всё это произошло, когда завалился набок и рухнул на мягкую траву.

* * *

— С таким темпом вторую ступень ты откроешь нескоро, — Хао сделал глоток ароматного чая и покачал головой. — Я вижу, что тебя что-то тревожит, Илья. Поделись со мной и станет проще.

— Мне кажется, что он волнуется из-за недавнего признания, — заявила Минь, сидя слева от меня. Но под пристальным взглядом старика сразу же поникла. — Прошу прощения, дедушка.

— Возможно, ты права, Минь, — смягчился тот и вновь посмотрел на меня. — Что скажешь, мой ученик? Это так?

— Отчасти, господин Хао, — кивнул я и чуть скривился от головной боли. После того как он меня вырубил, а потом через минуту привёл в чувства, чувствовал я себя довольно паршиво. — Но не только. Да, помолвка с Людой — это весьма ответственная вещь. Но, помимо этого, у меня ещё множество других забот. Та же школьная олимпиада, которая всё никак не настанет. Работа с господином Смирновым. Всё это отнимает уйму времени и сил.

— Это я уже заметил, — недовольно хмыкнул старик. — По твоим частым пропускам наших занятий.

— И я ещё раз приношу вам свои извинения, — я поклонился учителю. — Надеюсь, что вы меня поймёте. Я просто разрываюсь от обилия дел.

— Плохо, мой мальчик, — Хао стал гораздо добрее. Отставив чашку, внимательно на меня посмотрел. — Самое худшее, что может сделать занятой человек — это распыляться. Хватаясь сразу за всё, ты ни за чем не поспеешь.

— Полностью с вами согласен, господин Хао, — кивнул в ответ я. — Оттого я и стал рассеянным. Пока я пытаюсь для себя определить, на чём именно заострить внимание, проблем меньше не становится. Наоборот, они, словно тараканы в Паховке, всё лезут и лезут из всех щелей.

— Бр-р-р, — поёжилась Минь. — Существа из самой Преисподней.

Я улыбнулся девушки, она ответила тем же.

— Что ж, Илья, — продолжил старик. — Здесь я, увы, ничем тебе помочь не смогу. Личные проблемы не зря таковыми называются, их можешь решить только ты сам. Но я хочу заметить, — его взгляд стал строгим, — что на моих занятиях ты должен быть сосредоточен. Ведь даже мелкая оплошность в настоящем бою может тебя погубить. Запомни это.

— Да, учитель.

* * *

— И сегодня? — искреннее удивился школьный охранник и по совместительству наш физрук, когда я появился на пороге. — Ты прямо-таки жить не можешь без «Пепла и Крыльев»?

— Ну что вы, Фёдор Викторович, — улыбнулся я в ответ. — Просто договорился о встрече с госпожой Савельевой.

— О встрече, говоришь, — он подозрительно прищурился. — Интересно, интересно…

— Так вы впустите? — я вопросительно на него посмотрел.

— Куда ж я денусь, — усмехнулся он и открыл электронный замок. — Проходи, наша госпожа всё равно тебя ждёт.

— Благодарю, — кивнул ему я и направился в кабинет директрисы.

Вот только ждала она меня не там, поэтому, когда стойка охранника скрылась за поворотом, я повернул к лестнице.

— Как всё прошло с господином Хао? — спросила Савельева, стоило мне оказаться на третьем этаже.

— Терпимо, — коротко ответил я, невольно вспомнив удар старика. Вместе с этими мыслями, в голову вернулась и лёгкая боль.

— Вижу, он снова преподал тебе хороший урок, — усмехнулась женщина. Видимо, считала мои мысли с лица. Нетрудно было догадаться, что я испытываю с такой кислой миной. Но Савельева не стала заострять на это внимание. Она просто кивнул на лестницу и сказала: — Идём, работа не ждёт.

За то время, что я провёл в лаборатории и тренировочном зале директрисы, нам удалось добиться неплохих результатов. Во-первых, я смог улучшить формулу своего псевдонаркотика, во-вторых, Савельева научила меня контролировать волны Истока. Именно они отвечали за стабильность магии. Правда, получалось не совсем удачно, и бой с дядюшкой Хао это сегодня подтвердил.

— Людей, как понимаю, ты ещё не нашёл, — пробормотала Савельева, когда мы вошли в лабораторию.

— А вы хотели бы, чтоб я привёл их к вам? — я взглянул на неё. Этот вопрос уже давно меня терзал, но я всё никак не решался задать. Почему? Сам не знаю. Всё как-то не до того было. — Тогда придётся раскрыть секрет вашего загадочного этажа незнакомцам. Сомневаюсь, что вы к этому готовы.

— Да, ты прав, — кивнула директриса, будто давно ждала этого разговора. — И я уже кое-что придумала.

— Что же? — я живо заинтересовался. — Перевести лабораторию ко мне?

— Обойдёшь, — ухмыльнулась она, присев за длинный стол, уставленный пробирками и заваленный бумагами. Моя работа, приходится вести множество записей, просто так уместить всё в голове уже не получается. — Но отчасти ты угадал.

— Построить новую лабораторию? — спросил я.

— Верно, — Савельева ткнула в меня пальцем. — Но для этого потребуется немалая сумма. Она у тебя есть?

— Мне помнится, что вы были не против спонсировать мои разработки, — я скрестил на груди руки.

— Да, и я не отказываюсь от своих слов, — кивнула женщина. — Вот только я не собираюсь вешать себе на шею ярмо. Деньги у меня есть, но не миллионы.

— А вот для всего этого, — я обвёл взглядом лабораторию, — сколько потребуется.

— Пятнадцать лет и несколько сотен тысяч нервных клеток, — улыбнулась мне директриса. — Поэтому я не собираюсь отдавать тебе всё или создавать точно такое же. Но могу помочь собрать что-то своё, но эксклюзив останется здесь. Будешь приходить и доводить свои проекты до полного идеала у меня. Согласен?

— Почему бы и нет? — я просто пожал плечами. — У нас уже была небольшая лаборатория в сгоревшем баре. Сейчас пытаемся сделать хоть что-то под ареной. А когда возведём бар по-новой, то там уже всё обустроим.

— Вот и договорились, — Савельева мне подмигнула. — Я подсоблю чем смогу.

— Пока что мы особо ни в чём не нуждаемся, — с лёгкой иронией ответил я. — Госпожа Морозова уже внесла свой вклад в общее дело.

— Морозова? — голос Савельевой стал ревнивым. — Хочешь сказать, что она меня опередила? Мы ведь с тобой договаривались, Илья.

— И я не отказываюсь от своих слов, — передразнил её я, но потом миролюбиво улыбнулся. — Я не собираюсь организовывать аукцион, кто больше мне заплатит. Я просто работаю над вашей задачей. Каждый знатный род Змееграда обратился ко мне за помощью, но при этом старается выбить себе самые удобные места в первом ряду. А это, простите, мне не особо нравится. Плясать под чужую дудку не планирую. Я начал свою работу без вас, так же могу её и продолжить, если будете давить.

После сказанного, я на пару секунд замолчал. Ждал, что ответить Савельева. Но судя по её спокойному виду, особого впечатления я не произвёл. Однако же всего лишь на мгновение, но я уловил нотки злости и уважения.

— Хорошо, — наконец произнесла она. — Работаем, как и раньше. Но я не хочу, чтобы между нами были секреты, Илья. По крайней мере, в этом деле.

— У меня их и нет, — я раскинул руки и присел напротив неё. — Поэтому и рассказал о Морозовой. Более того, готов поделиться её проблемами уже сейчас.

— Если это как-то связано с тем, что ты её столь грубо отшил, то меня это не интересует, — отмахнулась директриса.

Я смотрел на неё, не сводя глаз, а потом хмыкнул.

— А вот вы лжёте, госпожа Савельева, — на моём лице растянулась самодовольная улыбка. — Вам интересно. Однако же, как вы и говорили, та ночь не касается нашего общего дела, поэтому всё останется только между мной и Машей.

— Машей, — директриса закатила глаза. — Всего лишь одна ночь, а ты уже так к ней привязался.

— А потом решил жениться на другой, — заметил я.

— Разве тебе это помешает? — она изогнула бровь.

— Конечно, — уверенно ответил я. — Но, опять же, я не об этом хотел с вами поговорить. У обеих Морозовых сейчас крупные неприятности. И как вы понимаете, по вине вашего «любимого» братца.

— Не ёрничай, прошу тебя, — скривилась Савельева. — Выкладывай, что на этот раз. Неужто он от обиды решил взять в жёны кого-то из них?

— А вы весьма прозорливы, моя госпожа, — ухмыльнулся я. — Да, всё так и обстоит, вот только наш князь любит ставить условия. Думаю, вы понимаете это лучше, чем кто-либо другой.

— Я слушаю, — Савельева вмиг посерьёзнела и нахмурилась.

Мой рассказ не занял много времени, а после него наступила минута напряжённого молчания. Директриса сцепила пальцы и явно гневалась. Меня раз за разом окутывали её ярость и злость. Благо, направлены они были на совершенно иного человека.

— Что ж, — наконец произнесла женщина. — Видимо, пришло время для решительных действий. Князь не станет ждать ответа Морозовой. Он постарается сцапать их обеих как можно скорее. Вероятно, на следующей неделе мы услышим что-нибудь о его помолвке с Елизаветой.

— Думаете, он возьмёт младшую Морозову? — спросил я. — Для того чтобы манипулировать старшей?

— Да, так и будет, — вновь кивнула директриса. — Ты же сам видел, как Маша печётся о дочери.

— Видел, — согласился я. — Тогда для господина Тарникова будет очередной неожиданностью, если в народе пойдёт слух о том, что я его обскакал со Смирновой.

— А этот слух точно пойдёт? — Савельева заинтересовалась.

— Я в этом более, чем уверен, — спокойно ответил я и увидел, как хищно оскалилась моя собеседница.

— Хм, — директриса задумалась. — Тогда его заявление о женитьбе на Морозовой и правда будет выглядеть, как детская обидка.

— Да, и это даст нам немного времени, — кивнул я.

— Молодец, Илья, хвалю, — Савельева встала из-за стола и, заложив руки за спину, медленно двинулась по лаборатории. — Но отсрочка будет совсем короткой. Нужно что-то придумать за это время. Каким-то образом обрезать все нити, которыми князь нами манипулирует.

— А что, если постепенно скупать земли в городе? — предположил я. — Потихоньку, незаметно. Допустим, на моё имя.

— На твоё? — она резко повернулась ко мне. — Решил стать бизнесменом?

— Отчасти я уже таким являюсь, — я пожал плечами, — просто товар афиширую не там, где обычно. Но я предлагаю вам стать акционерами. Вложиться в меня.

— Ещё раз? — Савельева хмыкнула.

— Да, но теперь уже официально. Не в Мора, а в Илью Филатова.

— И зачем тебе это? Чего ты хочешь добиться?

— Власти, уважения, влияния, авторитета.

— Не стоит хвалиться передо мной словарным запасом. Это всё одно и то же.

— Именно. Это то, что так любит Тарников. И мы приберём это к своим рукам.

— Боюсь, что тебе будет опасно бродить одному по улицам даже среди белого дня.

— Об этом я уже сам позабочусь, госпожа Савельева, — в моих глазах полыхнули зелёные искорки. — Так что, вы согласны?

— Допустим, — уклончиво ответила она. — А что потом, Илья? Раздавить тебя князю ничего не стоит.

— Как знать, — хитро ухмыльнулся я. — Ведь, помимо этого, я планирую «познакомиться» с членами совета директоров корпорации «Путеводная нить».

— Они лишь пешки, — вновь нахмурилась моя собеседница. — Князь выбрал их для видимости.

— Да, но что будет, когда из его рук ускользнёт даже эта видимость? Что, если он лишится опоры в собственной компании?

Савельева делала вид, что все мои слова — пустой звук. Но при этом слушала затаив дыхание. Я чувствовал, что в неё вскипает азарт. Директриса желала претворить в жизнь каждую предложенную мной идею. Но всё же не хотела показать свою слабость. Ведь именно туда я и ткнул. Уверен, она давно строила планы, подобные моим, и у неё уже имеются на руках все нужные мне документы на членов совета. Мне оставалось лишь слегка надавить, вставить в мозаику недостающий фрагмент. А им являлся я сам. Илья Филатов по прозвищу Мор.

— Хорошо, — тихо произнесла Савельева, будто боялась спугнуть удачу. — Давай сделаем это…

Загрузка...