Глава 11

Избежав проверки документов, машины проследовали через большой парк и остановились у парадного крыльца. Пожилой лакей учтиво распахнул перед ними двери, а дальше был гвардейский пост, где пришлось сдать оружие и проследовать за ожидающим их гвардейским офицером.

В небольшом кабинете их уже ожидало трое пожилых людей, один из которых и был его величество король Доврона Найрен второй.

— Ваше величество, господа министры… — поклонились полковник и Астер в соответствии с дворцовым этикетом.

— Присаживайтесь, господа. — уставшим голосом проговорил король. — Мне доложили, что у вас есть хорошие новости, стоящие нашего внимания. Я вас слушаю, полковник.

— Ваше величество, господа, буду краток…

В несколько минут полковник изложил всю необычность ситуации, связанных с появлением давно пропавшего без вести лейтенанта. В основном, это был рассказ о невольно проведённых испытаниях иномирного оружия, которое привёз лейтенант, и искорка интереса разгорелась в глазах короля.

— Прошу вас, лейтенант, поведайте нам свою историю. — переключил на него свое внимание король, и теперь уже Астеру пришлось рассказывать всё, с момента нахождения кольца и до прибытия на доклад к его величеству.

— Достойная верность своему долгу перед родиной, лейтенант. И даже если нам не удастся отыскать ваше кольцо и переломить ход войны, она всё равно должна быть нами отмечена. Сегодня вечером состоится церемония награждения, а пока вас проводят в выделенную для вашего отдыха комнату, лейтенант. Вас же, полковник, я благодарю за добросовестное отношение к своему долгу. Вы также будете отмечены отдельным распоряжением. А сейчас вы можете отбыть в вверенную вам часть. Образцы игл и тапрена оставите дежурному офицеру, а все образцы нового оружия поступают на вооружение вашей части. Доверите его лучшим. Ступайте, господа, и благодарю за службу.

* * *

Комната, выделенная Астеру, больше напоминала рабочий кабинет, что говорило о том, что ночевать тут он явно не будет. Тем не менее, в ней присутствовали пара кресел, в одно из которых Астер и погрузился.

Минут через десять появилась служанка, которая расставила на столе скромный ужин, а пока он ел, ему доставили парадный мундир с пурпурной звездой, новые сапоги и туалетные принадлежности. Через пятнадцать минут он был готов.

Проследовав за лакеем, Йор оказался в большом торжественном зале, где в данный момент находилась масса мужчин и женщин разных возрастов.

— Обождите начала церемонии. — вежливо проговорил сопровождающий, и через пять минут церемониймейстер объявил:

— Его величество король Доврона Найрен второй! Её величество королева Доврона Оксильвия шестая!

Резко зазвучала запись гимна королевства, и присутствующие придворные дамы и господа резко выстроились в соответствии с табелем о рангах. Скромненько пристроившись на подсказанное лакеем место, Астер замер по стойке «Смирно», глазами встречая появление короля с королевой.

Король не стал садиться в церемониальный трон, а встал лицом к собравшимся.

— Дамы и господа, мои верные подданные и соратники! Сегодня я позвал вас, чтоб оказать почести достойному офицеру нашей доблестной армии. Так получилось, что сразу за каждое из достойных деяний наградить героя сегодняшнего вечера у нас не вышло, поэтому именно сейчас мы исправим это положение. Разрешите представить вам лейтенанта двести двенадцатого королевского полка особого назначения Йора! Лейтенант, для награждения выйти из строя!

С трудом поборов волнение и нахлынувшую ментальную волну общего внимания, Астер строевым шагом добрался до короля и замер в шаге от монарха.

— За проявленное мужество, преданность и находчивость мы поздравляем вас званием майора, «Звездой героя», «Звездой славы» и орденом ' За заслуги перед отечеством'. На счету майора уничтожение моста в Керонском ущелье, более сотни уничтоженных единиц бронетехники и артиллерийских систем, а также двенадцать сбитых бомбардировщиков. Прошу вас, майор, примите заслуженные наргады.

Пожилой монарх собственноручно сменил ему погоны и, вручив три коробочки с наградами обозначил довольно учтивый поклон. Астеру только и оставалось, что крикнуть «Служу короне!» и в смещённом состоянии сознания вернуться туда откуда он начал свой марш. Подошедший лакей проводил его в небольшую комнату, где помог закрепить награды, ну а после пришлось вернуться в зал, где его танцевали с десяток молодых особ.

Ночевать всё же пришлось в гостях у короля, впрочем, и завтракал он с королевской семьёй. За столом кроме монарха присутствовали и его сноха и внуки. Как оказалось, сын и наследник королевства погиб при бомбёжке больше года назад, поэтому следующим королём должен был стать внук Эриан, который с принятием короны получит и цифру шесть после произношения его имени.

Когда очередь дошла до десерта, то принц с огромным облегчением обратился к нему.

— Скажите, господин майор, это правда, что вы были на другой планете и летали меж звёзд.

— Да, ваше высочество.

— Вас не затруднит рассказать нам с сестрой вашу историю?

— Если его величество не поручит мне какое-нибудь важное и срочное дело, то охотно.

— Деда, можно?

— Можно. Я и сам ещё раз послушаю о жизни людей на звёздах, чтоб хоть немного отдохнуть от напряжения последних лет. Пожалуйста, майор, начинайте.

— Тогда мне было семнадцать и я собрал металлоискатель, чтоб выкопать клад, который обязательно должен был быть спрятан в древних курганах Деувана. Стояла жуткая жара, но ожидание чуда заставляло меня превозмогать солнцепёк, и я терпеливо откапывал потерянные кем-то пуговицы, мелкие монеты и металлические пробки. Находки были совсем иными, но вот я поймал очередной поверхностный сигнал и в слое спёкшейся в камень глины нашёл колечко из неизвестного мне светлого металла. То, что это не серебро, я понял сразу, но разве мне тогда было это важно? На кольце был орнамент, чтоб рассмотреть который я плеснул немного воды, но лишь размазал размокшую грязь и ничего не добился. Что меня толкнуло на то, чтоб примерить его — я не знаю, но когда оно оказалось у меня на пальце, всё вокруг изменилось. Я стоял посреди разрушенного города с заросшими как лес садами и обвалившимися стенами домов…

Астер рассказывал около часа, сдерживая улыбку при виде открытых ртов пятнадцатилетнего принца и четырнадцатилетней принцессы, ловя на себе благодарные взгляды пожилого короля. Когда он завершил свое повествование, Эриан спросил:

— Господин майор, если удастся снова найти кольцо, вы сможете нас переправить в мёртвый город и дать возможность посетить ваш фрегат?

— Дорогой принц, я служу короне Доврона, и если его величество явит мне такую волю, то обязательно устрою вам экскурсию. Единственное, о чём я волнуюсь, чтоб это кольцо не попало в руки солдат Хатара.

— Меня тоже волнует этот вопрос, поэтому, господин майор, вас ожидает встреча с моими лучшими специалистами сыска, которые уже ожидают беседы с вами. — неспешно проговорил король. — Спасибо вам за увлекательный рассказ, но настало время для решительных действий. Апри, проводите нашего гостя к господам из тайного сыска. — обратился он к слуге.

— Будет исполнено. — тут же откликнулся слуга, и Астеру только и оставалось, что учтиво поклониться и поспешить исполнить волю правителя Доврона.

* * *

Следователи из тайного сыска были матёрыми специалистами. Они законспектировали не только детали, связанные с задержанием Астера и пропажей кольца, но и попросили его описать и зарисовать виденные им иноплатетные вещи, с которыми могли столкнуться в результате поиска, а также составили описание и нарисовали портрет Элен Лис, на случай, если она окажется в районе поиска. Встреча с этими господами продлилась больше шести часов с перерывом на обед, а после этого Астеру пришлось садиться за письменный стол и начинать записывать всё, что он успел выучить в империи Норлан.

* * *

Пятидневный перелёт, и вот они снова в секторе звезды Нитара. Предъявив документы и подав заявление на принятие гражданства, девушки обосновались в выделенной администрацией каюте и пошли на торговый уровень.

Тратиться на Алис предстояло серьёзно, но возврат кольца этого стоил. Три комплекта белья, несколько пар обуви и одежды, пара больших сумок, и вот девушки зашли в гипносалон, и Элен начала отбирать гипнопрограммы. Комплект для Алис вместе со считывателем обошёлся в восемь тысяч, ну а дальше Лис начала покупать то, что могло пригодиться ей в поисках Астера. Военно-полевая хирургия, выживание в дикой природе, психиатрия и… Дальше девушка встала в ступор, поскольку армейских гипнопрограмм она не видела.

— Скажите, а у вас нет что-нибудь для планетарной разведки? — спросила она у пожилого мужчины-продавца.

— Вы имеете в виду сканирование планет с орбиты?

— Нет. Мне нужны знания, как незаметно перемещаться в лесу, и всё такое. У меня муж пропал на дикой планете, и я собираюсь его найти.

— Такие программы есть, но они для военных или тех, кто входит в состав наёмных отрядов. Вам могу посоветовать программы «Охота на диких животных» и ' Базовый курс армейской подготовки', ну а если серьёзно, то лучше наймите пару профессионалов.

— Спасибо. Давайте ещё «Охоту» и этот базовый курс и посчитайте общую сумму.

* * *

Остаток дня девушки просидели в каюте. Алис учила язык, а Элен рассматривала объявления по покупке жилья на планете. Нравиться — не нравиться, а давать шибко большой выбор своей гостье она не собиралась. Цены на жильё и так были от сорока пяти тысяч, что существенно било по кошельку, но и отправлять девушку в трущобы Элен не хотела. Её выбор остановился на одноэтажном доме площадью восемьдесят квадратных метров с прилагающимся небольшим участком земли. Стоило это удовольствие семьдесят тысяч, что вписывалось в максимально выделенные Элен затраты. Ещё пару тысяч она переведет девушке на счёт и со спокойной совестью займётся изучением купленных баз, подготовкой к вылазке и, если возникнет необходимость, то и поисками наёмников, которые согласятся ей помочь.

Завершив с текущими делами, она вставила в считыватель первую пластинку со знаниями и погрузилась в поток информации и образов.

* * *

— Алис Тру, поздравляю вас с принятием гражданства империи Норлан. Вот ваш основной документ, к которому привязан банковский счёт. В качестве подъёмных средств на него зачислена тысяча кредитов, которых вам хватит на пару месяцев достойной жизни. В течение этого времени вы должны найти себе работу, которая позволит вам жить без поддержки со стороны империи.

— Спасибо, я уже ввела Алис в курс дела, и сейчас она изучает правовые нормы. — не очень вежливо Элис оборвала речь чиновника. — Извините, мы спешим на рейсовый челнок.

— Понимаю и не смею задерживать. Всего вам доброго. — чиновник снова одарил девушек дежурной улыбкой, и они, подхватив сумки, поспешили в пассажирский док.

* * *

Это был длинный день. Спуск на планету, поиск рейсового глайдера до места с продажей дома, осмотр, покупка и регистрация жилья, и всё это они успели провернуть за всего один день. Переночевав теперь уже в доме Алис, Элен на утро простилась с подругой и вернулась на фрегат, чтоб продолжить подготовку к предстоящему рейду. Всё было хорошо, но полученные знания были чисто теоретическими, а вот закреплять их на практике ещё предстояло, и видимо не на полигоне, а непосредственно в жизни.

* * *

Осмысливая полученную информацию, Элен осознала, что большую часть трудностей можно избежать, если приобрести охранных дроидов. Зайдя с коммуникатора в сеть, она стала просматривать доступные к продаже частным лицам устройства и выбрала одну из самых дешёвых моделей. По форме это был шар диаметром тридцать сантиметров, который имел антигравитационный и импульсные двигатели, несколько сканеров, игольник с зарядом в три сотни игл и искин второго поколения. Питание устройства от всё тех же тапреновых стержней с ресурсом работы с одного элемента питания сто часов. Стоимость была довольно демократичной — тысяча триста двадцать кредитов, поэтому Элен заказала сразу десять таких дроидов и значительно повеселела.

За те два дня, что она ожидала дроидов, она успела закупить продукты питания и медикаменты, и как только получила свой заказ — вылетела на поиски мужа. Тоска и любовь к Астеру не позволили ей дольше откладывать это мероприятие. Она была обязана его найти, в каком бы состоянии он ни был.

* * *

Летающие охранники работали практически бесшумно. Данные со сканеров поступали на специальный управляющий браслет, позволяющий оператору принимать ключевые решения и управлять с помощью голоса. С собой за раз она взяла четыре шара, вторая четвёрка ожидала её возвращения в домике, один был в резерве и один в пассивном режиме охранял сам домик. Переход состоялся без происшествий, и хоть она слышала доносящуюся до неё канонаду, но в непосредственной близости никого не было.

В этот раз трупов под ногами не было, а земля несла на себе следы работы бульдозера. Всё, что напоминало останки людей было уже закопано, но запах разложения торопил девушку как можно быстрей покинуть это место.

Дав дроидам команду выдвинуться от неё на двести пятьдесят метров в четырёх направлениях, девушка сверилась с компасом и отправилась на северо-восток, туда, где гремели орудия и собирала свою дань смерть.

* * *

Работа спорилась, и Астер даже увлёкся изложением того, что он успел выучить. Естественно, в первую очередь, он взялся за описание того, с чем справится промышленность королевства, а именно принципы работы и устройство антигравитационных двигателей. Эта информация содержалась в базах «Ремонт и пилотирование кораблей» как малого, так и среднего класса, вот только описать и адаптировать информацию было весьма непросто. Пришлось попросить присутствия научного консультанта, который поможет с этим вопросом. Данный специалист был нужен не постоянно, а на два — три часа в день, чтоб прочитать написанное и, задав уточняющие вопросы, внести корректировку в терминологию.

* * *

Элен миллион раз благодарила ту мысль, что пришла ей в голову, когда она решила положиться на дроидов. Фронт не был сплошным, и они нашли для неё лазейку, через которую она смогла преодолеть передовую. Пять раз она возвращалась в мёртвый город, чтоб перевести дух, съёсть половину сухого пайка и переночевать, и через три дня блуждания по лесам заметила, что грохота канонады уже практически не слышно. Обрадованная этим событием, девушка поставила задачу дроиду подняться максимально высоко и отыскать дорогу или насёлённый пункт.

Ждать пришлось около часа, но вот на экране браслета управления появилась картинка какого-то посёлка и маршрут следования до него. Заставив своего разведчика сделать фотографии молодых женщин, Элен заставила шар вернутся обратно, а пока он был в пути, вернулась в мёртвый город, где подобрала более-менее похожую одежду, вещмешок и продукты, купленные ещё Астером, проконтролировала работу строительных дроидов и, вернувшись, взяла курс на посёлок. Тремя часами позже уставшая от лесных блужданий девушка вышла на улицу и, изображая последствия сильной контузии, пошла к центру посёлка. По данным дроида там находился рынок, где каждый пытался что-то продать, обменять или купить.

* * *

Быстро обменяв консервы на деньги, Элен подошла к ларьку с надписью «СПРАВОЧНАЯ», у которого стояли женщины и называли фамилии и имена своих детей и мужей. Дождавшись своей очереди, она заглянула в окошко, заикаясь и потряхивая головой, спросила:

— Йа м-мужа потерял-ла. К-как найти?

— Имя Фамилия?

— Аст-терр Й-ор, л-лейтенант он.

— Где служил?

— Д-двести две-енадцатый о-особый.

— Сто крон. — обозначила сумму женщина и, получив четыре купюры, подняла трубку телефона.

Элен пыталась подслушать, но было плохо слышно. Из обрывков разговора она поняла, что сотрудница справочной службы звонит непосредственно в часть. Через пару минут эта женщина жестом руки заставила её нагнутся к окошку.

— Жив, служит. Спрашивают ваше имя и адрес.

— Я Элен, и я н-не знаю, где я… — не выходя из образа, ответила гражданка Империи Норлан.

Спустя минуту служащая снова махнула ей рукой, и Элен услышала:

— Завтра в десять утра подходите сюда. Вас отвезут.

Слёзы сами навернулись на глаза, и девушка чуть не забыла о своих симуляциях. Побродив по улицам, она зашла в тупик около магазина обуви и вернулась в мёртвый город за новой партией продуктов. Теперь ей нужно было выменять часы, чтоб не опоздать к назначенному часу.

* * *

— Господин полковник, у меня хорошие новости!

— Докладывайте, капитан.

— Мы со следственной группой сидели составляли маршруты предстоящей операции, и тут в кабинет врывается посыльный со службы связей с общественностью и кричит, что запрашивают данные на нашего фигуранта. Мы толпой туда…

— И?

— Нашлась наша девочка! Сама объявилась в посёлке Дереша. Со слов служащей, она контуженна. Договорились завтра в десять её забрать.

Выслушав, полковник с облегчением выдохнул.

— Кто поедет?

— Да сыскари и поедут. Точнее, уже поехали. Как раз к темноте поспеют, а с утра какие-то свои задачи решат.

— Ты о связи договорился?

— Не догадался.

— Жаль. Впрочем, если переход наладят, то мы одни из первых узнаем.

— У меня такое ликование внутри… Ох, как мы всем вломим!.. — выплеснул эмоции капитан.

— Давайте вначале оружие получим, а там и вламывать будем.

— Верно, командир. А то ведь закон подлости никто не отменял.

— Вот и я про то.

* * *

Элен появилась вовремя, и ещё на подходе к справочной уловила расплывшегося в улыбке мужчину.

— Элен Лис? Я вас сразу узнал, хоть вы и сменили причёску. Я майор Варек, Королевская служба тайного сыска. Пойдёмте к машине. Я так понимаю, кольцо с вами? — глядя ей за спину спросил майор.

— Спрятала. — не спешила сознаваться Элен.

Рядом появился ещё один мужчина.

— Всё верно, господин майор. Появилась из ниоткуда в тупике у магазина обуви.

— Прекрасно. Пойдёмте, госпожа Лис. Нас можете не опасаться, мы как раз занимались розыском кольца и имели продолжительную беседу с вашим мужем про империю Норлан и мёртвый город.

— Тогда я могу не трястись?

— Можете, но я думал у вас и вправду контузия?

— Гипнопрограмма по психиатрии. — улыбнулась Элен, садясь в салон автомобиля. — А где сейчас мой Астер?

— Астер гостит в загородном доме его величества, и он сейчас уже майор.

— Оу, я увижу ваш король?

— Думаю, да. Я и сам бы с удовольствием поспрашивал вас о том как живут на звёздах, но боюсь, что это останется в мечта

— А нам как много ехать?

— Чуть больше двух часов.

— Вот и не теряйте время.

— Спасибо.

Загрузка...