— Хорошо, Карл, — сказала она, уходя.

Сигнет смотрела, как Пончик уходит. Через мгновение я сел на бревно рядом с ней, и какое-то время мы просто сидели вместе. Она положила голову мне на плечо и положила руку мне на колено, удивив меня. В этом не было ничего соблазнительного, но это было самое грубое, самое интимное, что я когда-либо видел.

Я смутно вспомнил слова Пончика о затишье перед бурей. Я отогнал эту мысль.

«Я очень устала», — сказала она.

Я положил свою руку поверх ее. «Все почти закончилось. Так или иначе.”

Мы сидели так несколько мгновений.

— Как Гримальди? Я спросил.

«Когда он пришел в этот мир, мы посадили его рядом с узлом цельного дерева. Корни переплелись, и он стал единым целым с деревом, как и все мы в конце концов. Корни дерева уходят глубоко. Он пережил бесчисленное количество таких заражений, как это, и переживет и это. Ежевика агрессивна и опасна, но, как и все остальное, со временем выцветает».

Я не знал, означало ли это, что он мертв или что. Я решил не продолжать это.

«Солдаты спрятаны на месте», — наконец сказала она после еще нескольких минут молчания. — Ежевика достигнет границы через несколько часов.

Эльфы проведут весь день, отбивая заражение, но даже их магия не остановит его. Когда наступит ночь, ваша вечеринка начнется. Именно тогда мы начнем штурм».

Я вздохнул. Это было именно то, что я ожидал от нее. Наш план пережить этот вечер был полностью готов, но присутствие Сигнет мешало работе. Нам нужно было превратить ее присутствие в актив.

«Ваш план не сработает. Королева Имоджин знает, что ты придешь, и это ловушка. Они не дадут тебе победить».

Призывательница наяды склонила голову набок. “Они? Кто они?”

Я сделал глубокий вдох. Я подумал о Героте и о его совете относительно пробуждения неигровых персонажей. Он утверждал, что это возможно с элитами.

«Вы не можете атаковать, когда вечеринка в самом разгаре. Вами манипулируют, чтобы вы атаковали прямо в начале вечеринки, но люди, контролирующие этот мир, ни в коем случае не позволят вашей кульминации взаимодействовать.

с основной историей. Вы можете напасть на нее, но убить ее не сможете. Ты будешь мертв. Все, кто был с тобой, будут мертвы, а королева отправится на вечеринку, как ни в чем не бывало.

— О чем ты говоришь, Карл?

Зев: Карл. Я настоятельно рекомендую вам отказаться от этого.

Печатка продолжила. «Карл, это кульминация всего, над чем я работал. Пока вы ведете свои собственные битвы, я неустанно работаю над тем, чтобы положить конец тирании Имоджин. Она находится в ослабленном положении. Мы должны нанести удар сейчас. Я не буду заставлять тебя участвовать, но я бы солгал, если бы сказал, что ты мне не нужен. Мне нужен кто-то уже в замке. Я давным-давно наложил на тебя что-то, благодаря чему я смогу найти тебя и Пончика, где бы вы ни находились. Если ты сможешь добраться до Имоджин, я легко найду ее, и мы положим этому конец.

Ничего из этого не сработает.

“У меня есть идея получше. План аналогичный, но ты войдешь в замок и будешь ждать моего сигнала. Тогда ты сможешь сразиться с ней, когда все мои друзья встретятся с ней.

Мы сделаем это все вместе одновременно. Я предполагаю, что это будет в конце вечеринки, а не в начале».

Зев: Карл, они не позволят этому случиться таким образом. Мы обсуждали это.

Чувство вины сдавило мою грудь. Все это было ложью. Если бы мне удалось уговорить Сигнет на это, мы бы использовали ее как отвлечение, вот и все. Но что еще более важно, она будет держаться в резерве, и меня не затянет во что-то неожиданное. Я не хотел поступать таким образом, но у нас не было выбора. Мы по-прежнему хотели, чтобы она встретилась с Имоджин, но нам нужно было, чтобы это произошло в нужный момент. Я надеялся, что она переживет эту встречу, но не затаил дыхание.

Тем не менее, ее шансы на выживание были бы значительно выше, если бы она и Имоджин поссорились тогда, когда мы этого хотели.

Печатка несколько раз моргнула. На ее запястье татуировка юного Клинта подпрыгнула, словно пытаясь схватить бабочку, все еще сидевшую на ее руке. Он промахнулся и плескался в тату-луже, где появилась рыба и аккуратно вытолкнула его из воды.

«Расскажи мне свою идею», — сказала Сигнет.

*

Время на маскарад мясника: 5 часов.

«Я никогда не видел ничего подобного», — сказал Мордехай, когда мы стояли над столом. Пять предметов, все в спонсорских коробках от Аптеки.

Все отдано разным сканерам. Все с пометками, в которых говорилось, что их следует передать Пончику. И это не считая зелья «Крики Пауны», которое я получил от пацифистской сети «Открытый интеллект», или зелья «Я беру все обратно», данного Препотенте, оба также предназначались для передачи Пончику.

Фактически, единственным человеком, которого спонсировала Аптекарь и который получил благотворительную коробку, не предназначенную для Пончика, была Катя, которая получила маленькую вязаную шапочку, которая увеличила все ее характеристики в дальнейшем на 3% и дала ей заклинание под названием «Мне нужно мое личное пространство», которое мощным ударом отбросило всех назад. Заклинание было хорошим, но опасным, поскольку действовало на всех, включая членов партии. Она надела шапку, и она погрузилась в ее массу, исчезнув.

У меня еще не было возможности поговорить с Катей наедине. Поскольку нам приходилось постоянно менять и возиться с планом — как с внешним планом, так и с секретными частями, которые обсуждались только на доске объявлений в ванной — у нас просто не было шансов. Я связался с ней по этому поводу, и она сказала, что нам следует подождать и посмотреть, сможем ли мы сначала захватить замок.

Мы получили уведомление о том, что, поскольку мы приносим

«сопровождающие» вечеринки — то есть домашние животные, динозавры, два кретина и Саманта — куда нас будут сопровождать, а не телепортировать. Мы были в маленьком городке прямо на границе эльфийской территории, и

Через пятнадцать минут мы должны были встретить караван сопровождения на невидимой границе. Ежевика настигнет деревню через полтора часа. Пончик остался снаружи с динозаврами и Бритни, ее плюс-один, репетирующей перед большим танцевальным номером шоу талантов. Последнее, что я слышал, это то, что у них все еще были проблемы с костюмами.

Здесь была лестница. Тысячи гусениц были в городе, стекаясь по лестнице. Имани и Элль были там, прощаясь с остатками команды «Жаворонок», которые сейчас спускались.

Благодаря способности Бомо находить все лестничные клетки на уровне, мы знали о трех лестничных клетках в окрестностях эльфийского замка. Двое одни в лесу, оба должны оставаться на свободе практически до последней минуты. И еще один был в самом замке, в обширном подвале. Он был заперт, что подтверждало, что Имоджин была боссом. У нас уже было несколько групп краулеров глубоко на территории эльфов, охраняющих две другие лестницы. Эльфы пока оставляли их в покое. Я подозревал, что скоро это изменится.

Охотники разбежались, и это прискорбно. Я надеялся, что они все соберутся вместе. Я до сих пор ничего не слышал о Дивате. Я не получил уведомления о том, что бог ушел.

Знак «Х» над моей головой остался. Предупреждение о том, что все это может рухнуть в любой момент, если неожиданно появится бог.

Я продолжал смотреть на предметы в недоумении. — Я понимаю, свиток жезла перезарядки. То же самое с тиарой и нотами.

Но для чего нужна палка? И это?” Я взял молоток с шариковой головкой. Все это умещалось у меня в руке. Его отдали Имани.

Она получила уведомление о том, что Борант подал опасную апелляцию с требованием не допустить доставки подарка. Апелляция, которая была немедленно отклонена. «Зачем отдавать это Пончику? Она даже не может им воспользоваться. Что она должна делать, держать это во рту? И что означает это имя?»

Зачарованный молот быстрой перемотки вперед.

Это небольшой молоток. Оно зачаровано. Это значит, что это волшебно. Это просто не делает ничего волшебного.

Шкатулка благодетеля была серебряной, а это значит, что она не могла быть слишком ценной.

«Некоторые предметы могут быть зачарованы без каких-либо присущих им свойств. Это позволяет использовать их против таких существ, как призраки», — сказал Мордехай.

«Я видел это раньше».

«Это полная чушь», — сказал я. — Это должна быть шутка? Я взял палку, и это было то же самое. Это был металлический стержень толщиной около четверти дюйма и длиной около десяти дюймов. Вроде бы он был сделан из алюминия, но об этом не говорилось. Эту вещь подарили Дмитрию Попову, который был до смешного рад наконец встретиться с Пончиком и подарить ее ей. Почти так же взволнована, как та женщина Дженнифер и странная штука, торчащая у нее из головы. Извещения об обжаловании его подарка Дмитрий не получил. Тем не менее, судя по описанию, похоже, что он был связан с молотком.

Зачарованная палка криков Каскадии.

Это палка. Оно зачаровано. Это не палочка, но при правильном использовании она может творить поистине волшебство.

«Кто такая Каскадия?» Я спросил.

Мордехай пожал плечами. «Я не могу вспомнить каких-либо прошлых краулеров, боссов подземелий или мест с таким названием, в честь которого обычно называют эту штуку. Хотя это распространенное имя. Я могу вспомнить несколько из них, но не знаю, какое отношение они имеют к палке. Только один из них подключен к сканированию».

Я продолжал рассматривать металлический стержень, размышляя. Зачем отдавать это Пончику?

У меня возникла зловещая мысль. Оно было там все время, но в конце концов я позволил ему всплыть на поверхность.

Это потому, что они ожидают, что все остальные умрут. У Пончика должно быть все это, потому что у нее больше шансов выжить в следующей части. Вот почему Квазар хотел, чтобы имя Пончика было включено в совет директоров нашей новой корпорации.

Снаружи была лестница. Мы все были здесь. Прямо сейчас здесь было более двадцати из пятидесяти лучших. Мы могли бы спуститься и просто избежать следующей части. Это было бы безопаснее. Даже умнее. Я подумал об остальных, которым придется заменить нас. Мои глаза поймали маленькую Бонни, которая сидела на стойке и напевала себе под нос, вытаскивая кишки из обезоруженного паучьего автомата. Она и остальные нам нужны, если мы хотим выжить на девятом этаже. Если мы этого не сделаем, все будет напрасно.

Пока я все это рассматривал, мой палец что-то зацепил. На конце металлического стержня был небольшой дефект. Я провел по нему пальцем. Это было похоже на символ. Я думаю, это номер семь.

Семь? Как на седьмом этаже? Возможно, это еще не должно было иметь смысла. Но если так, то зачем нам его сейчас отдавать?

Я не мог перестать думать о последней, душераздирающей записи Эверли в кулинарной книге. Мой спонсор намеренно направлял меня не к жизни, а к смерти, которую будут смотреть и помнить.

Я подумал об Оррене, связном, и о предупреждении, которое он пытался дать.

Я отложил стержень и снова осмотрел молоток. Действительно, вдоль деревянной ручки было такое же впечатление. Еще семь. Я взял остальные предметы. На свитке не было никакого скрытого символа, который я смог найти. Ни новая тиара, ни ноты тоже. Это имело смысл. Их цель была ясна.

«Боже, я надеюсь, что мы готовы», сказал я. «Мне не нравятся все эти незавершенные дела.

Я всегда кручу тарелки, но мне кажется, что это слишком.

Что-то пойдет не так».

«Так всегда бывает», — сказал Мордехай. «Если что-то пойдет не так, у вас есть план побега. Доберись до Твистера и улетай».

«Ты попадешь в ад», — сказал маленький медвежонок Рэнди гному Бонни, оставшемуся на прилавке. Вокруг нее был разбит паучий автомат. Грустная маленькая девочка-гном посмотрела на маленького медведя. Она ничего не сказала.

«Все язычники горят в огне суда», — добавил медведь.

Подменыш Скарн сидел рядом с группой других детей, включая Руби, одну из нескольких детей-подменышей, страдающих компрессионной болезнью. Половина превратилась в уродливых человеческих детей. Другие были медведями.

— Не будь злым, — сказал Скарн меньшему медведю.

— Или что еще? - сказал Рэнди. Его старший брат Тодд стоял позади него, вызывающе глядя на группу подменышей. Два медвежонка были намного моложе большинства недавно прибывших детей-подменышей. Обе группы все время ссорились.

Пруденс, мать двух медведей, храпела на диване и потеряла сознание.

«Вы двое должны сражаться до смерти», — сказала Саманта.

«Есть ли причина, по которой они все еще здесь?» – спросил Мордехай. Он указал на выход из зала гильдии. «Им предстоит исследовать целую область».

Я покрутил пальцем по телевизору, по которому крутился какой-то мультфильм «Маленький Медвежонок». “Вот почему.” А затем я указал на другой конец комнаты, где на коленях у Саней сидел ребенок-подменыш, который сидел перед другим телевизором, который я установил, и играл в одну из игр Grand Theft Auto. И Бомо, и Сани были одержимы игрой. Санки с удовольствием показывали ребенку, как угнать машину. “И вот почему.”

Пончик заглянула в комнату. — Карл, пора идти. Ты понял это?»

«Нет», — сказал я, собирая предметы. Я передал их Пончику один за другим. — Ты почистил зубы, да?

«Да, Карл. Я потом отдал трубку Кате».

“Отличный. Давай, Саманта. Давайте веселиться.”

63

<Примечание добавлено Crawler Everly, пятое издание> Сегодня мой спонсор прислал мне коробку, предназначенную для кого-то из моей группы. И не краулер, а один из моих наёмников. Книга заклинаний Ускоренного яда. Я был очень расстроен этим. Но не прошло и пяти часов, как он использовал это заклинание, чтобы убить босса, державшего ключ от сейфа, и это спасло жизни всем нам. Я не доверяю своим спонсорам, но верю, что они хотят сохранить мне жизнь. Пока я дышу, их безвкусная реклама остается на виду, а их инвестиции не повреждены.

<Примечание добавлено Crawler Everly, пятое издание> Как только я достиг восьмого этажа, мне подарили отличный ящик, как будто в качестве компенсации за предыдущий. Инструмент, который позволяет мне срезать путь в этом лабиринте. Мне очень хочется надеяться. Думать, что там хорошо. Именно в такие минуты в моем хитине загорается искра, тоска по будущему, где есть тепло и звезды.

<Примечание добавлено Crawler Everly, пятое издание> Беру свои слова обратно. Я беру все это обратно. Мой спонсор намеренно направлял меня не к жизни, а к смерти, которую будут смотреть и помнить, и которая в конечном итоге будет душераздирающей и болезненной. Я был дурак.

Да пошли вы, Dictum Waystation Controls, Limited, что бы это ни значило. Я надеюсь, что ваша компания и все ваши дети умрут от боли.

<Примечание добавлено Ползуном Дрейкеа. 22-е издание>

Это последняя запись Эверли. Она не упомянула, каким образом ее подставили, и это прискорбно. Пожалуйста, будущий автор. Будьте как можно подробнее.

*

<Примечание добавлено Crawler Carl, 25-е издание> Я начинаю то, что, по моему мнению, не увенчается успехом. Я буду документировать каждый шаг на этом пути. У нас есть способ общения, позволяющий посторонним глазам этого не видеть. Посмотрите мой предыдущий пост об авторском наборе для кофейни, чтобы понять, как он работает. Я не знаю, будет ли следующее полезно или нет будущим читателям, но, как предложил Дрейкеа, мы должны быть как можно более подробными, особенно в отношении планов, которые могут привести к нашей смерти. Во всяком случае, это будет запись о моей кончине. Извините, если есть язык моей культуры, который вы не понимаете. Вот копия первой страницы наших заметок:

Маскарад Мясника — это ловушка. Они попытаются нас всех убить.

Королева Имоджин — деревенский босс. Я не знаю, как это произойдет, но нам, вероятно, придется сразиться с ней в конце вечеринки. Поскольку я не могу уговорить вас всех спуститься со мной по лестнице пораньше, нам придется придумать, как выжить.

У меня также есть проблема с моим элитным квестом. Они хотят сразиться с тем же самым боссом, но до или, возможно, во время вечеринки. Это означает, что они обречены на провал, потому что главные шоураннеры не допустят, чтобы их кульминация была заглушена второстепенным производством. Как бы мне ни нравилась элита, Сигнет, я бы не хотел идти на дно вместе с ней. Продюсеры делают все возможное, чтобы убедиться, что я вовлечен, поэтому мне, возможно, придется иметь дело с кульминацией этого второстепенного шоу, хочу я того или нет.

Я работал над этой проблемой, и у меня есть несколько идей. Прежде чем мы доберемся до этого, нам нужно сформулировать наши цели.

Цель первая – выжить. Все остальное вторично. Однако, если мы выполним все эти второстепенные задачи, мы не только выживем здесь, но и получим хорошую опору, когда достигнем девятого этажа.

На мой взгляд, вот и все наши второстепенные задачи. В порядке от наименее важного к наиболее важному:

1) Решите квест Тины. Заставь ее танцевать на сцене. Раньше я хотел отказаться от этого, но думаю, мы сможем использовать это в своих интересах.

2) Убить Еву. Если она настолько глупа, что пойдет на вечеринку, нам не следует упускать возможность. Это не то, чего я действительно хочу сделать, но скольким еще хорошим людям она причинит вред?

3) Спасите подменышей и доставьте их на следующий этаж.

4) Мы сможем выполнить пункт 3, только если доставим их в замок. Это будет нелегко, если мы сначала не убьем королеву Имоджин и не заберем замок себе. Эта борьба, вероятно, будет навязана нам, хотим мы этого или нет. Я работаю над несколькими способами уравнять шансы.

5) Убить Люсию Мар. Опять же, я не хочу этого делать, но она слишком опасна. Само ее присутствие в этом деле будет проблемой, потому что она такая непредсказуемая. Она, скорее всего, сорвет всю операцию и убьет нас всех. Чем дальше она заходит, тем опаснее становится.

6) Я дал обещание в конце последнего этажа и намерен его сдержать. Мы позаботимся о том, чтобы ни один одинокий охотник не покинул этот этаж живым.

Как только вы это увидите, подпишите свое имя, чтобы я знал, что смогу стереть его, и мы сможем перейти к планированию. У меня есть идеи по большей части этого, но мне понадобится ваше мнение.

Подписано,

· Катя

· Имани.

· Господи Иисусе, Карл. Ты собираешься убить нас всех. Элль.

· Я НЕНАВИЖУ ЭТУ БУМАГУ, КАРЛ. GC, BWR, NW PRINCESS

ПОНЧИК ЧОНКА КОРОЛЕВА АННА.

· Я требую Люсию Мар для себя. Если кто-то попытается остановить меня, у нас возникнут проблемы. Флорин.

· Никто не пытался убедить меня не спускаться по лестнице. Я думаю, нам следует. Луи.

· Такой же. Фирас.

· Ли На. У меня есть свой собственный метод общения с командой. Я буду держать их в курсе. И я согласна с Элль.

· Даниэль Баутиста. Я сделаю все, что смогу.

· Крис.

*

Время до маскарада мясника: 1 час.

Время до обрушения уровня: 31 час.

Общее количество оставшихся краулеров: 59 259

Общее количество краулеров, все еще находящихся на шестом этаже: 23 385.

Количество краулеров, посетивших вечеринку: 73

Количество Охотников, присутствовавших на вечеринке: 264.

«Вам придется войти в замок через служебный вход», — объявил встревоженный гнусавый эльф, когда большая крытая повозка перекатилась через дорогу. Он неловко поерзал на

лавка. Помимо эльфа, в тележке были только я и Бритни.

Мы находились в караване, усеянном бронированными и вооруженными эльфами и повозками. Большая Тина и леди Монго шли следом за нами. Тина продолжала уходить, поэтому Пончику пришлось пойти туда и держать ее в узде, к большому разочарованию парня-эльфа-слуги, которого звали Теобольд. Он был лакеем высших эльфов 35-го уровня.

«При входе вас подвергнут проверке. Вы и все ваши принадлежности будут повторно проверены. Вы сможете обеспечить безопасность своих слуг в бальном зале для слуг. Оттуда вас и ваших приглашенных гостей сопроводят в главный бальный зал. Во время презентации питомцев и талантов тем из вас, кто выступает, будет предоставлен доступ в вестибюль за сценой, где вы сможете взаимодействовать… сэр, я думаю, мне следует подождать, пока принцесса Пончик вернется, чтобы я мог объяснить процедуры. и ей тоже».

— Не беспокойся об этом, — сказал я. Я указал на Бритни, которая сидела там и выглядела особенно сварливой. — Плюс-один Пончика все объяснит принцессе. Она гитаристка Donut. Не так ли, Бритни?

«Угу», сказала Бритни.

Эльф посмотрел на Бритни и ее пушистую коричнево-серую куртку с явным презрением. Это напомнило мне тот случай, когда я пошел поужинать в шикарном стейк-баре с Би и ее родителями, и они заставили меня надеть спортивную куртку, которая была на два размера два меньше. У меня руки были в жире, потому что я пришел прямо с работы, и он был весь в масле.

— Очень хорошо, — сказал Теобольд. «Как я уже объяснял, вам будет предоставлен доступ за кулисы. Будет присутствовать еще один лакей, который объяснит эти процедуры. Пожалуйста, следуйте всем инструкциям. Королева не будет присутствовать ни на одном представлении, но очень важно, чтобы мы соблюли график».

Черт, подумал я. «Она не хочет смотреть выставку домашних животных? Кто не хочет увидеть выставку домашних животных?»

Теобольд проигнорировал меня. «Прежде чем вы войдете в главный бальный зал, вам будет предоставлен доступ в будуар для гостей, где вы сможете переодеться в настоящий маскарадный наряд».

Он оглядел меня с ног до головы.

«Я очень надеюсь, сэр, что вы принесли обувь для этого мероприятия. И штаны.

«Нет», — сказал я.

— Нет, нет, нет, Тина, — крикнул Пончик снаружи. «Если ты попробуешь съесть эльфа, он не впустит тебя в замок! Действительно, Киви. Вы должны лучше контролировать своего ребенка. Почему люди никогда не могут держать своих детей под контролем? Тина! Нет! Мы только что купали тебя!»

Теобольд вздохнул. «В бальном зале не будет размахивать никаким оружием, равно как и недопустима никакая магия. Да… — сказал он, прервав меня, прежде чем я успел вмешаться. — Вы можете использовать на сцене ограниченное количество магии или размахивать оружием, если это имеет решающее значение для вашего выступления, но вам не будет разрешено физически взаимодействовать с кем-либо, кто не находится на сцене вместе с вами. »

Я расслабился, пока он продолжал гудеть.

«Те из вас, у кого есть магическое хранилище, не смогут получить к нему доступ в бальном зале. Как только вы войдете в бальный зал и будет признано, что вы соблюдаете все правила, вы официально окажетесь под официальной защитой Королевы Всего Сущего и Королевы Всего Что Будет, Единственной Истинной Крови, Ее Величество Верховной Королевы Высших Эльфов Имоджен. Любые попытки нарушить мир с вами или вашими помощниками будут встречены немедленными карательными мерами. Эта защита активна только тогда, когда вы находитесь в специально отведенном для этого бальном зале».

«Похоже на мою вечеринку», — сказал я. — Скажи мне, Тео. Что на самом деле означает защита королевы? Эти придурки-охотники меня не очень любят. Что произойдет, если один из них замахнется?

«Как вам, без сомнения, сообщили, сэр, вы будете присутствовать на вечеринке в так называемом бальном зале доброй воли, поэтому для гостей противника будет совершенно невозможно причинить вам вред. Вы не будете находиться в том же физическом месте, что и они, и любой удар будет восприниматься как шепот. Но если будет предпринята серьезная попытка причинить вам вред, защита будет на месте».

“Что это вообще значит?”

«Это не ваша забота. Будьте уверены, эти меры защиты были установлены самой Апито».

«Апито?» Я спросил. “Богиня?”

“Да.”

Ой-ой, подумал я.

«…и в случае, если их окажется недостаточно, личная охрана королевы останется в центральном бальном зале, где в конечном итоге будет присутствовать сама королева».

— Значит, она будет одна в третьем бальном зале?

— Да, она и ее личная охрана. Мы очень серьезно относимся к безопасности королевы. Не то чтобы она нуждалась в такой защите.

«Я предполагаю, что парни-охранники в личном бальном зале королевы могут меня ударить, но я не могу нанести ответный удар?»

«Это верно, сэр, но опять же, у нас есть дополнительные меры защиты, которые сделают такое вмешательство ненужным».

Мне нужно было точно выяснить, что это за дополнительная защита.

«Ладно, это все хорошо. Но на вечеринке в одном бальном зале будут люди, которые не слишком любят друг друга. Там есть однорукий чувак по имени Куан, я почти уверен, что он там будет. Есть эта девушка с гигантской собакой, которая, вероятно, просто захочет сойти с ума и убить всех, особенно Принцессу Пончик.

О, и еще есть эта змея с тремя руками. Ее зовут Ева.

Она все еще здесь, и ей нравится моя подруга Катя. Раньше они были лучшими друзьями, но поссорились. И это только те проблемы, о которых я знаю».

«Боевые действия недопустимы», — сказал Теобольд.

— Значит, если мой друг Куан попытается задушить меня одной рукой, ты вмешаешься?

«Как я уже сказал, сэр, нападение на охраняемых гостей королевы равнозначно нападению на саму королеву. Об этом напомнят всем гостям маскарада. Эту защиту невозможно обойти».

«Понял», — сказал я. Меня охватило зловещее предчувствие.

Снаружи один из оленей издал визг, за которым последовал крик Пончика. “Тина! Нет! Играй честно!” Охранник приглушенно предупредил.

Рядом со мной Бритни неловко поерзала. Ей не хотелось здесь находиться, особенно учитывая, что она не входила в число 50 лучших. Она была несчастна в своей новой зудящей куртке. Фирас, который оказался под номером 43, уговорил ее прийти и стать помощницей Пончика, тем более что она умела играть на гитаре. Либо это, либо быть частью штурмовой группы Гидеона, чего она делать не хотела.

«Эй», — спросил я. «А питомец королевы будет на вечеринке?»

«Сэр Фердинанд?» – спросил Теобольд.

Я моргнул, удивившись, что они действительно использовали одно и то же имя. Ну, его звали Соусник. Но они использовали для него имя Пончика.

«Да», — сказал я.

«Я так себе представляю. Когда он не выезжает из замка на охоту, он обычно сидит у нее на плече. Эти двое совершенно неразделимы».

По его тону можно было предположить, что он испытывает к коту то же самое, что и к моему отсутствию штанов.

“Сэр? Так он рыцарь? Означает ли это, что он тебе вроде босса? Я усмехнулся. «Коты, чувак. Принцесса Пончик, это почти мой босс.

Мне не нравится это признавать, но она главная. Просто подожди, пока не увидишь ее игру. У нее есть новая песня, которую она пробует».

“Рыцарь? Конечно, нет», — сказал Теобольд. «Мы цивилизованное королевство. Фердинанд — ничто иное, как скромное существо. Знакомый. Домашнее животное.

«Сэр» — это просто часть его имени. Это не настоящий титул». Он перевел взгляд на занавеску. — Кажется, это обычное дело среди их вида.

— Значит, он не из королевской семьи? — спросил я, изображая удивление. «Мы встретились с ним несколько дней назад. В лесу во время всей этой проблемы с одиозными лианами. Он подразумевал, что является вторым руководителем всего королевства».

— Вы, должно быть, ошибаетесь, — сказал Теобольд.

— Возможно, — сказал я. — Я бы на твоем месте присмотрел за ним. Никогда нельзя доверять кошкам. Как обычно. Они все милые и приятные, но через секунду съедят твой труп.

«Отвратительно, Карл», — сказала Бритни.

«Да», — согласился я. “И последний вопрос.”

— Конечно, сэр, — сказал Теобольд. Этот чувак мог бы выиграть золотую медаль на покровительствующей Олимпиаде. «Я рад принять вас».

«У меня есть целый запас этих рук, которые я получил от убийств охотников.

Они сказали, что будет прилавок, куда мы сможем их сдать. Нужно ли мне заранее забрать их из инвентаря?»

«Нет необходимости, сэр. Служитель стола с наградами сможет вытащить у вас эти предметы.

«Вы видели призы?» Я спросил. Вся эта часть маскарада все еще оставалась загадкой, и это была одна из нескольких неизвестных, которые меня беспокоили.

— Нет, сэр. Не волнуйтесь. Счетчик призов будет открыт весь вечер. А теперь, если вы меня извините, мне нужно заняться другими гостями в караване. Он ловко вылез из кареты и исчез, оставив меня и Бритни наедине.

«Это не сработает», — прошептала Бритни с ноткой паники в голосе. Она нервно потирала правую руку вверх и вниз по левому рукаву меховой куртки. — Он сказал, что будет проверка безопасности, когда мы доберемся до замка, и еще одна по пути в бальный зал.

Это только те, о которых нам рассказали».

— Ты принял зелье?

«Репеллент от динозавров? Да. Я принимаю его каждый день. Но я не думаю, что это работает. Монго нападает на меня каждый раз, когда я захожу в твою комнату.

— Это потому, что ты ему нравишься. А как насчет твоего заклинания щита? Он готов к работе?»

У Бритни появилась дурная привычка бросать щит, как только она увидела толпу. На самом деле заклинание теперь было довольно мощным, способным блокировать как магические, так и физические атаки в течение тридцати секунд, но у него было четырехчасовое время восстановления.

“Да. Время восстановления только что сброшено.

“Хороший. Мне нужно, чтобы ты расслабился. Мы все носим волшебную одежду.

Они не собираются заставлять нас раздеваться. Они сказали, что мы не умеем колдовать и владеть оружием. Вот и все, так что расслабься.

Я выглянул из-за занавески крытой повозки. Заходящее солнце светило сквозь деревья. Скоро стемнеет. Конные стражники, верхом на своих белых оленях, присоединились к колонне, обрамляя их с флангов.

Там было шесть отдельных повозок, смешанных с динозаврами и оленями. В первом из них ехал Теобольд вместе с двумя охранниками. Ли Цзюнь, Ли На и Чжан были вторыми. Они участвовали в шоу талантов как жонглеры. Мы были в третьем. Имани и Элль, принимавшие участие в шоу талантов, заняли четвертое место. Они собирались разыграть сценку.

Церендолгор, которая сейчас занимает 38-е место, и ее партнер плюс один находились в пятом вагоне. Мы стали называть ее Рен, потому что никто не мог произнести ее имя. С ней был участник выставки домашних животных, она тащилась за их повозкой и настороженно следила за Тиной и другими динозаврами. Это была какая-то капля, называемая болью в животе.

Его звали Гаррет. Она только что получила питомца на этом этаже в подарок за поездку на Crawl Con. Питомец 20-го уровня был такого же роста, как я, и выглядел как гигантская комковатая фрикаделька. У него не было рук, но была пара коротких ног, что придавало ему прыгучую походку, как у толстого малыша, гоняющегося за своими родителями. У Гаррета был огромный зазубренный рот с единственным зубом, который, вероятно, мог бы проглотить меня целиком. Эта чертова штука была в равной степени восхитительной и ужасающей. При ходьбе он издавал что-то вроде хихикающего звука и мог нанести огромный урон. Судя по всему, людям это понравилось.

Пончик: ПРИХОДЯТ ЕЩЕ ОХРАННИКИ. ЕСТЬ НОВОЕ

ТЕ, В ЧЕРНЫХ ЖАКТКАХ.

Карл: Тебе нужно держать Тину под контролем. Я думаю, мы ждали достаточно долго. Наденьте свою новую тиару.

Пончик: ОНА ВОЛНЕНА. ВЫ ЗНАЕТЕ, КАК ДЕТИ ПОЛУЧАЮТ

КОГДА ОНИ ВОЛНЕНЫ. Я УЖЕ НАДЕЛА ТИАРУ, И

ЭТО ОЧЕНЬ ПОМОГЛО С ДИНОЗАВРАМИ, НО ОХРАННИКИ

ВСЕ ЕЩЕ ВОЛНЕНЫ. НАВЕРНО, ЭТО ИЗ-ЗА ЭТОЙ ЛЕДИ

В ПОСЛЕДНЕЙ КОРЗИНЕ. ОНИ МОЖЕТ ПОПЫТАТЬСЯ ДАТЬ ЕЕ РАНЬШЕ.

ДОБЕРИМСЯ ДО ЗАМКА.

Последняя, более крупная тележка содержала весь реквизит, костюмы и принадлежности как для конкурса талантов, так и для конкурса красоты. Они настояли на том, чтобы мы удалили все это из нашего инвентаря, чтобы они могли

осмотрите его. В телеге также ехали негусеничные служители, которые не хотели идти. Там была Саманта вместе с кретинами Клейтоном и Очень Угрюмым, а также загадочной женщиной в мантии.

Женщина в мантии, насколько было известно большинству людей, была Сигнет. На самом деле это был подменыш Пирсон, притворявшийся Печаткой.

Охранники заколебались, увидев подменыша, но больше не отреагировали. Оценка их реакции была одной из причин, почему мы сделали это таким образом. Судя по всему, Сигнет полагала, что у королевы Имоджин был приказ не нападать на нее напрямую. Наяда предположила, что Королева сама захочет разобраться с ней, как только она наконец раскроется, и реакция стражников, казалось, подразумевала, что это так.

До сих пор никто на полу еще не видел королеву.

Бомо и Сани остались в безопасной комнате. У них обоих была работа, и они оба ждали, пока вечеринка начнет двигаться.

Я знал, что были и другие краулеры и, возможно, охотники, которые тоже ехали к замку в других караванах. Они не сказали нам, сколько будет представлено шоу талантов и домашних животных, и будут ли в нем участвовать охотники. Еще один неизвестный. Мы знали только о пяти участниках выставки домашних животных и о пяти командах, получивших места в разделе талантов.

На вечеринку также пришло около пятнадцати краулеров, которых я вообще не знал. Это будет проблемой.

Только некоторые из тех, кого я знал, принесли плюс один. Бритни была гостем Пончика. У меня не было никого.

Пончик: ОНИ ЗАШЛИ В ПОСЛЕДНЮЮ ТЕЛЕЖКУ.

Прошла минута. Занавеска нашей крытой повозки зашуршала, и внезапно в тележке появился новый человек, растворяясь рядом с Бритни, как будто она сидела там все время.

Уведомления и достижения прокручивались в моем поле зрения.

Бритни пискнула от удивления и скользнула к краю тележки. Она в панике применила заклинание «Щит» как раз в тот момент, когда королева Имоджин с белой меткой перестала исчезать.

— Ваше Величество, — сказал я, пытаясь сглотнуть. Ох блин. Вот дерьмо. Он потеряет рассудок.

«Вы действительно пытаетесь переправить в замок кого-то, похожего на мою сводную сестру?»

Карл: Катя. Это сработало. Мы ее вытащили. Но это Ифечи. Королева Имоджин — Ифечи, мёртвая подруга Флорина.

Полное изображение страницы

64

<Примечание добавлено Crawler Carl, 25-е издание> Из пятой страницы наших примечаний по планированию:

Согласно карте Эдгара, центр управления четырьмя бальными залами…

два главных бальных зала и два сопутствующих бальных зала — расположены в самой середине замка, в охраняемой камере на третьем этаже. Каждый из четырех бальных залов контролируется небольшим кристаллом души.

Есть пятый, более крупный кристалл, который управляет всей системой наложений, позволяющей нам взаимодействовать со всеми в других комнатах. Когда мы войдем в бальный зал, там будет заклинание немого звука, которое не позволит нам использовать магию, и еще одно, которое не позволит нам использовать инвентарь. Я думаю, это все. Мы также не можем размахивать оружием, но я не знаю, как они будут это применять. Заклинания «отключение звука» и «инвентаризация» не активны в сопутствующих бальных залах. Кроме того, бальный зал королевы не имеет никакой защиты, поэтому нет никакого контроля.

Что нам нужно сделать, так это привести кого-нибудь в диспетчерскую и отключить защиту, не беспокоя другие комнаты и не выключая

наложение гудвилла. Когда произойдет переключение, будет уведомление, поэтому нам нужно убедиться, что все будут держать язык за зубами, пока мы не сделаем свой ход.

Вот моя идея. Идем с отвлечением Гидеона, чтобы освободить замок от как можно большего количества стражников. Как только это произойдет, мы сделаем свой ход. Нам придется обдумать несколько идей, как добраться до комнаты охраны, так что все изучите карту и сообщите мне свои мысли.

И еще по другой теме. Я почти уверен, что Имоджин будет кем-то из нас знакомым. Думаю, изначально они планировали, что она будет Би, моей бывшей девушкой и владелицей «Пончика». Нам нужно быть к этому готовыми.

~Карл.

У каждого из нас есть люди, которые могли бы это сделать. Мы справимся со всем, что произойдет, как всегда. Нам нужен лучший метод общения. Я не могу продолжать ходить в ванную в таком виде. Это становится очевидным.

~ Имани.

Ваша идея использовать обаяние Пончика для борьбы с Имоджин может сработать и для службы безопасности, но время может нас испортить. На нее это большое давление.

~Элль.

Мне нравится эта идея, но она сработает только в том случае, если Имоджин будет все время на вечеринке.

~Карл.

КАРЛ ВСЕГДА В ВАННОЙ. И МНЕ НЕ НРАВИТСЯ

ПЛАН ШАРМ. ЭТО КОЛЬЦО СОСКОВ СНОВА. Я НЕ

КАК БЫТЬ ЗАНОЖЕННЫМ, КАРЛ. Я ХОЧУ, ЧТОБЫ ВЫ ПОЛУЧИЛИ

КОГДА-ТО ЗАПАЛ ИЗ ОДНОГО ИЗ ВАШИХ ПЛАНОВ.

Подпиши записи, Пончик.

~Карл.

СОВЕРШЕННО ОЧЕВИДНО, КТО ГОВОРИТ, КАРЛ.

*

Господи, подумал я. У нее есть голос

Я осмотрел прекрасного эльфа.

Королева Имоджин – высшая эльфийка-священница-волшебница

Деревенский босс 145 уровня

Этот NPC нематериален. Вы не можете физически прикасаться к нему. Еще.

Это не просто высший эльф. Это Имоджин, королева эльфов.

Большой злодей пола. Не позволяйте ее красоте и вежливым манерам обмануть вас. Она такая же уродливая, как и они.

Иногда, когда мы встречаем плохих парней, существует вероятность того, что мы увидим своего рода дугу искупления. Где-то там запрятано хорошее качество. Знаете ли вы, например, что тот парень из Соковыжималки, которого вы убили на первом этаже, проводил все свое свободное время, спасая ежей? Помните гусыню Дениз? Тот, которого ты засунул головой в мусоропровод? Она любила читать детям. Фактически, вы убили двух боссов, которые любили читать детям.

В любом случае, у Имоджин нет таких качеств. Ни один. Она никогда в жизни не оставляла чаевых. Если бы в этом мире были тележки для покупок, она бы никогда не вернула их в корзину. Конечно, она притворяется добрым и справедливым руководителем. Она устраивает убийственную вечеринку, это точно.

Но в конце концов, это все шоу. Все, что она делает, служит ее главной мотивации – власти. Она не более чем перепуганная маленькая девочка, боящаяся слабости, боящаяся смерти, как и ее отец.

Король Финиан. Бессильный, одинокий и затмеваемый кем-то более могущественным.

У нее есть план, как сделать так, чтобы с ней этого никогда не случилось. План, все зависит от успеха сегодняшнего маскарада.

Я очень надеюсь, что ты не сделаешь ничего, что могло бы ее разозлить. Это может быть плохо.

Катя: Это не Ифечи. Это ее сестра-близнец. Флорин рассказала нам, что у нее был такой, когда мы познакомились с Поповыми. Я предупрежу его.

Я заставил себя улыбнуться, выпустив предупреждающие сообщения. «Переправить кого-то? Мне? Конечно, нет. Я выгляжу сумасшедшим? Эта женщина — участница выступления Принцессы Пончик.

Затем она посмотрела на меня. Ее темные глаза впились в меня, как будто она действительно пыталась решить, сумасшедший я или нет.

Я замер, пока она меня осматривала. Появилось уведомление. Достижение по общему количеству просмотров. Фанатский бокс. Я обменялся взглядами с Бритни, чьи глаза стали огромными. Скорее всего, она получила что-то подобное.

Пончик: Я ТОЛЬКО ПОЛУЧИЛ СВОЙ ЖЕТОН ПЛЮС-ОДИН. Я НЕ ЗНАЮ

ПОЧЕМУ.

Карл: Я думаю, Бритни могла бы сама попасть в топ-50. Несколько часов назад ей исполнилось 58.

Пончик: НУ ЭТО ПРОСТО ГРУБОСТЬ. ТЕПЕРЬ Я ВЫГЛЯЖУ ТАК, ЧТО Я УЕДУ

НА ВЕЧЕРИНКУ ОДИН, КАК НЕУДАЧНИК.

Королева Имоджин явно готовилась к балу, когда решила приехать сюда в гости. На ней было длинное блестящее, меняющее цвет платье, покрытое волшебными блестками. На ее шее висела золотая цепочка с характерным кулоном из сияющего драгоценного камня.

Кристалл души. Ее темно-коричневую кожу дополняли мелированные шелковистые каштановые волосы, собранные в кучу на макушке.

одна из тех модных причесок в стиле «сегодня выхожу замуж», с одной завитой прядью волос, свисающей с каждой стороны. Идеально нанесенный макияж золотого цвета покрывал ее лицо, как сусальное золото на произведении искусства.

Я никогда не встречал Ифечи, но она была из Нигерии. Сотрудник Красного Креста, который преследовал группу боевиков, когда они все вошли в темницу. Я предполагал, что лысая женщина — мужчина, пока Катя не указала на это. Эта ее версия – или ее сестра-близнец – была потрясающе красива. И все же я увидел это в ее глазах. Я вспомнил испуганное выражение лица Ифечи перед тем, как она умерла в эпизоде с подведением итогов, убитая Люсией Мар в конце четвертого этажа. Королева Имоджин выглядела точно так же.

До сих пор все эти эльфы были бледными белыми парнями, поэтому ее более темный оттенок кожи был сюрпризом, особенно учитывая всю их расовую чистоту. Инопланетяне, наблюдающие за этим, вероятно, даже не заметят разницы.

«Это должна была быть Беатрис», — подумал я и был бесконечно благодарен, что это не так. Я волновалась, что это будет кто-то другой, кого я знаю, например, мама Би. Я чувствовал себя виноватым за такое облегчение.

Особенно учитывая, что это, вероятно, было еще хуже. Меня уже некоторое время беспокоило психическое здоровье Флорина.

Карл: Спусти его с лестницы.

Катя: Этого не произойдет. Он ходил туда-сюда целый час, предвкушая вечеринку.

Карл: Флорин, ты знаешь правило. Мы все согласились на это. Если Имоджин приняла облик одного из наших близких, намеченная цель спустится по лестнице.

Флорин: Иди на хуй, Карл. Я не вижу, чтобы твой кот спускался по лестнице. Теперь отступите. Я в порядке.

Бритни осталась в углу, зажавшись в себе. Ее щит закончится через несколько секунд, но здесь это не имело значения. Имоджен

точка осталась белой на карте.

В повозке внезапно оказался новый эльф, висящий на внешнем краю. Гладкий и мускулистый стражник был одет в черные облегающие доспехи и имел прямые белые волосы. Он наклонился и прошептал на ухо королеве. Она кивнула и прогнала его.

Она снова посмотрела на меня и удивленно подняла бровь. «Скажи мне, Карл. Во что ты играешь? Зачем приводить эту женщину? Зачем ее так одевать?»

Пончик: ОХРАННИКИ — ПРИДУМЫ. ОНИ ГОВОРЯТ МНЕ

Я НЕ МОГУ ВЕРНУТЬСЯ В КАРЕТУ. ОНИ СКАЗАЛИ МНЕ, ЧТО Я МОЖЮ ПОХОДИТЬ С ЖЕНЩИНОЙ-СОБАКОЙ, И Я СКАЗАЛ НЕТ. Я НЕ МОГУ ПОВЕРИТЬ, ЧТО ЕЕ ПУСТИЛИ В ТОП-50.

Карл: Все в порядке. Ты нужен мне там. Будь готов.

Я изо всех сил старался казаться гораздо более уверенным, чем чувствовал себя. Подменышу Пирсону было приказано выглядеть почти как Печатку, по крайней мере, достаточно, чтобы привлечь внимание эльфов, но ему нужно было оставаться в человеческом облике и не меняться. Если бы нам особенно повезло, она бы прикоснулась к нему. И, надеюсь, не убьем его.

«Я ни во что не играю. Я даже не осознавал, что вы знаете мое имя, ваше величество.

— Ты боишься меня, Карл?

Я был чертовски напуган. Я не хотел этого признавать, но в тот момент мне казалось благоразумным сказать правду.

“Очень.”

Королева вздохнула. «Маскарад мясника — это пауза во всем уродстве мира. Все присутствующие будут под моей защитой. Мероприятие будет совершенно безопасным, и предполагать обратное — оскорбление».

— Тогда я с нетерпением жду этого, — сказал я.

Телега продолжала трястись по тропе. Мы с Бритни замерли, не зная, что делать.

«Знаете, почему оно так названо? Маскарад мясника?

Мы не носим масок, но это маскарад. Знаете ли вы, почему это так? Вы знаете эту историю?

— Я особо об этом не думал.

Она кивнула. — Типично для вашего вида ничего не знать о тех, кто лучше вас.

Первый маскарад состоялся в Залах Восхождения. Таранис и его жена Апито, Благословенная Мать Дуба, устроили вечеринку для всех своих детей и большой семьи, которые постоянно борются за контроль, даже по сей день. Вечеринка была задумана как ночь передышки.

Никакого насилия. Их сын Грулл спросил, почему это называется маскарадом, если они не носят масок. Ответ Апито считается священным евангелием:

«Она сказала: «Сын мой, маски, которые мы носим, — это улыбки на наших лицах и доброжелательность, которую мы дарим друг другу этим вечером». Никакого насилия не будет. Никакого маневрирования. Просто вечер подвигов, дружеских состязаний и рассказов о былых завоеваниях. Место, где вы сможете встретиться со своими величайшими врагами и не беспокоиться о том, что это станет концом ваших заговоров». Гралл, конечно, не понял. Но он и другие последовали желанию его матери и посетили мероприятие. Вечеринка продолжилась, как и планировалось вначале. Мир нарушил Ярило, бог похоти. Пьяный, он попытался навязать себя фамильяру одного из других богов. За нарушение печати мира он был изгнан Апито в Ничто. Таранис, рассерженный на жену за изгнание его ребенка, пришел в ярость. После этого начались драки. Все присутствовавшие смертные и полубоги были убиты, оставив Апито в слезах».

— Я был на нескольких подобных вечеринках, — сказал я.

Имоджин нахмурилась, когда я вмешался. Мне было трудно ее читать. Она представляла собой странную смесь вежливости и едва сдерживаемой ярости. Если бы я этого не сделал

знать лучше, я бы тоже подумал, что ее выбили из тыквы камнями. «После этого вечеринка превратилась в ритуал. Святое таинство. Обряд размышления и ненасилия. О нас, стремящихся достичь цели Апито, самой совершенной из матерей, которая не хочет ничего, кроме того, чтобы мы все ладили».

Я вспомнил сумасшедших городских эльфов на третьем этаже. Все их дело также сводилось к поклонению Апито. «Разве ты не убиваешь всех, кто не является чистокровным эльфом?»

«Только тогда, когда они осмелятся вести себя как равные нам. Апито превыше всего ищет гармонии. Дворняги добавляют хаоса в эту смесь. Чтобы вырастить идеальное дерево, нужно сначала избавиться от гнили».

Я не собирался копаться в этом туннеле. «Итак, вы устраиваете вечеринку, намеренно приглашаете людей, которые не любят друг друга, и стараетесь, чтобы это не превратилось в кластер-трах?»

Она кивнула. «Только самым божественным дано право наложить заклинание. И они могут использовать его только один раз в жизни. После проведения ритуала начинается ритуал, формируется список гостей, и мы устраиваем вечеринку».

«Подожди, ты наложил заклинание для вечеринки?»

Она потрогала камень души на шее. “Конечно. Это одно из самых святых таинств Апито. Группа названа в честь заклинания. Маскарад мясника».

Этот разговор развивался совсем не так, как я думал.

Имоджин продолжила. «Список гостей составлен самой богиней, и мы не должны причинять вред присутствующим перед вечеринкой».

“Действительно?” Я спросил. Традиционно эльфы считались смертельной угрозой как для охотников, так и для ползунов. Вот почему все держались подальше от своей собственности. Я знал, что вся сюжетная линия «Маскарада Мясника» была чем-то новым. «Ха», — подумал я, пытаясь вспомнить, были ли у меня какие-нибудь сообщения о людях, сражавшихся с эльфами.

«Нет, если они сначала не попытаются причинить нам вред», — сказала она. «Именно поэтому я сейчас здесь и разговариваю с вами вместо того, чтобы мои солдаты удобряли лес вашими внутренностями».

«Твой кот чуть не убил моего кота», — сказал я. «Это была не самооборона».

Она кивнула. “Ты прав. Все было почти разрушено, когда твой друг прыгнул под затвор Фердинанда. Не волнуйтесь, он понес за это должное наказание. Я не приказывал ему нападать на вас или фамильяра вашего друга.

Я хмыкнул. «Нет такого понятия, как наказать кошку. Вы можете кричать на них, но это все равно, что кричать на стену, поверьте мне».

Пончик в десятый раз связался со мной и спросил, все ли в порядке.

Мы приближались к замку.

Пончик: ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО УЖАСНО. Я ДУМАЛ, ЧТО ЭЛЬФЫ ПРЕДПОЛАГАЮТСЯ

СОЗДАВАТЬ ВЕЩИ С ВОДОПАДАМИ И ПЛАВНЫМИ ЛИНИЯМИ

И ДЕРЕВЬЯ И ГОЛЫЕ СТАТУИ. ВЫГЛЯДИТ НА БЕЛЫЙ

ВЕРСИЯ КОСМИЧЕСКОГО КОРАБЛЯ-РОБОТА ИЗ ЗВЕЗДНОГО ПУТИ. ЭТО

ПОХОЖЕ, ЭТО СДЕЛАЛ ТРЕХЛЕТНИЙ РЕБЕНОК.

ИГРА MINECRAFT, КОТОРАЯ ВЫ ПРИТВОРИЛИСЬ, ЧТО НЕ ИГРАЛИ.

Имоджин не выглядела удивленной. «Мы готовим вечер так же, как неустанно готовил Апито. Мы предлагаем те же напитки, ту же возможность продемонстрировать свои таланты и знакомых, и если вечеринка закончится без насилия, Апито дарует дар. Список гостей намеренно выбран богиней, чтобы посеять раздор среди всех участников. Мой долг как хозяина — позаботиться о том, чтобы мы прожили весь вечер без насилия. Если нам удастся добиться успеха, мне будет дарован дар богини».

Она указала на меня обвинительно. Ногти на ее тонких пальцах были смехотворно длинными, как когти.

Тележка остановилась.

«Я хочу этого блага, Карл. Я не могу удержать тебя от вечеринки. Я не могу причинить тебе вред, потому что ты не сделал никаких явных шагов. И все же, ты работаешь с моей сводной сестрой-дворняжкой. Я не знаю, какой у вас заговор.

У вас ничего не получится. Вечеринка будет под небесной печатью мира.

В тот момент, когда вы попытаетесь что-то сделать, земля разверзнется у вас под ногами, и все, кто причастен к нарушению мира, будут скормлены Ничто. От меня ты можешь скрыть свой заговор, но не от Матери-Дуб. Это цена, которую платят за нарушение печати мира».

Я повернулась к Бритни, притворяясь, что веду себя гораздо более непринужденно, чем чувствовала.

«И все это время я думал, что она собирается просто убить нас. Для этого ей придется использовать свою богиню.

Бритни не ответила. Она выглядела так, будто ее вот-вот вырвет.

«Убить тебя будет легко», — сказала Имоджин. “Смотреть.”

Она повернулась к Бритни, подняла руку, как будто собиралась произнести заклинание, но остановилась.

— О, Мать Дуба, — прошептала Имоджин. — Ты меня так раздражаешь.

Я был почти уверен, что она собиралась убить или серьёзно ранить Бритни, но остановилась, когда поняла, что Бритни только что вошла в число 50 лучших и поэтому была приглашена на вечеринку одна.

Имоджин вздохнула. «Если бы я хотел твоей смерти, Карл, ты бы это сделал. Если вы сделаете что-нибудь, что нарушит мир, я не причиню вам вреда. Вечность в Ничто, царство тьмы и скрежета зубов — судьба худшая, чем любая смерть, которую я мог бы себе представить. Если случайно кто-то другой нарушит мир и богиня пощадит тебя, ты первым столкнешься с моим гневом. Если мой ритуал будет нарушен и я смогу отреагировать, ты будешь первым червем, которого я раздавлю. Сейчас я пойду в отпуск. Ты есть на моей танцевальной карточке, Карл. Мы поговорим дальше позже».

И вот так она ушла. Занавес зашуршал, и королева высших эльфов рассеялась, развалившись на части, как семена одуванчика, подхваченные ветерком.

Вечеринка еще даже не началась, а наш план уже провалился.

«Она напоминает мне мою мать», — сказала Бритни.

Глава 66

<Примечание добавлено Crawler Carl, 25-е издание> Из седьмой страницы наших примечаний по планированию:

Тем из вас, у кого еще не было возможности изучить карту, сделайте это как можно скорее. Не позволяйте квадратной форме ввести вас в заблуждение. Это место — кошмар из залов, комнат и переходов. Основная часть замка, не считая подвальных этажей, семиэтажная. На самом деле этажей гораздо больше, даже больше, но эти уровни в основном расположены по краям. Думайте об этом как об отеле или казино в стиле куба Борга, где все общественные помещения имеют потолки высотой около двадцати футов, но им также удается втиснуть туда кучу комнат по периферии.

Два бальных зала для обслуживающего персонала находятся на противоположных сторонах первого этажа.

Бальный зал А, где мы будем находиться, находится на четвертом этаже, а бальный зал Б для охотников — на втором этаже, прямо над комнатой их сопровождающих. Бальный зал королевы и ее жилые помещения находятся на седьмом этаже. Вся эта территория закрыта для всех, кроме королевы и ее стражи.

Если кто-то войдет в главный вход, то увидит огромную лестницу, ведущую до пятого этажа, но это все. Посетители не поднимаются выше. Похоже, попасть в тронный зал или к королеве будет практически невозможно, поэтому нам придется заставить ее прийти к нам. Самое худшее, что может случиться, это если она решит сразиться с нами, пока она в своем бальном зале, а мы в своем. Даже если у нас включен доступ к магии и инвентарю, она все равно будет в безопасности, а мы — нет.

Снова. Мы не сражаемся с королевой, пока находимся в бальном зале, несмотря ни на что. Это самоубийство.

Согласно Саманте и инструкции для артистов, в системе бальных залов доброй воли есть несколько дополнительных особенностей.

Некоторые средства защиты отключаются, когда вы физически находитесь на сцене. Когда Пончик встанет на сцену бального зала А, она сможет физически взаимодействовать со всеми предметами, которые были перенесены на сцену сопутствующих бальных залов несколькими этажами ниже. Если на сцене сопровождающего есть палочка, она сможет подобрать ее и применить. Сама палочка по-прежнему будет находиться тремя этажами ниже. Это как волшебные ручки, которыми мы с Поповыми раздавали автографы на Crawl Con.

Единственное, чего Пончик не может сделать, это выпить что-нибудь, если это не с ней.

Она сможет прочитать свиток перезарядки палочки и ноты, если ей это понадобится, но она не сможет выпить зелье очарования. Придется пронести его контрабандой. У Мордехая есть масса идей, как пронести зелья в безопасные места. Это то, с чем он действительно знаком, так что это не должно быть проблемой. Вероятно, в конечном итоге мы будем использовать Катю как шкафчик для оборудования.

Говоря об этих ручках, Саманта говорит, что некоторые предметы в самом бальном зале, например столы и стулья, будут физически присутствовать во всех вариантах зала. Итак, если я возьму стол и перенесу его, он переместится во все места. Сюда входят двери и все, что прикреплено к стенам, включая сигнальную лампу, о которой мы беспокоились. Однако другие вещи, например, еда в буфете, будут доступны только в бальном зале A или B. Это может сбить с толку, поэтому обычно все имеет цветовую маркировку. Еду на синих тарелках вы можете брать и есть, но еда на красных тарелках на самом деле находится в другом бальном зале и т. д.

~ Карл

Если Пончик все еще может творить магию на сцене, зачем нам забирать комнату охраны?

~ Имани.

Говорят, она умеет произносить заклинания, но одобренных лишь несколько.

Иллюзорные эвокации, а значит ее заклинание Факел и все.

Жезлы и свитки подойдут, но ей не разрешат принести их с собой в главный бальный зал. Даже что-то вроде Дыры не сработает, пока в комнате не будет восстановлен магический доступ.

~ Карл

Это чертовски сбивает с толку. Я получаю воспоминания о Iron Tangle. Я ненавидел Железный Клубок.

~Луи

Это не так уж плохо. Все, что вам нужно знать, это то, что мы будем в бальном зале А, охотники — в бальном зале Б, а королева — в своем бальном зале одна. Будет система цветового кодирования, позволяющая узнать, к каким предметам можно прикасаться. Все, что находится в любом из бальных залов, невидимо для нас, если только оно не находится на главной сцене. Все сценические вещи не важны, кроме артистов. Изучите карту.

У нас есть его копии.

~Карл

*

Карл: Привет, ребята. План не сработает. Новый план.

Элль: Черт возьми, Карл.

Имани: Какая часть не будет работать?

Карл: Если предположить, что Имоджин только что сказала мне правду, обо всем, что было в бальном зале. Мы не можем сделать первый шаг. У нас новая пьеса.

Катя: Что это?

Карл: Мы веселимся. Мы ничего не начинаем. За пределами вечеринки все идет по плану, но пока мы там, мы не можем совершать ничего жестокого.

Пончик: А ЧТО НАСЧЕТ МОЕГО ПОступКА? ДИНОЗАВРЫ?

Карл: Мы будем играть на слух. Мы все настроим, как и планировалось, но не нажмем на курок, если нас не заставят. Нам еще нужно защищаться

мы сами. Так или иначе, дерьмо пойдет вниз. Нам нужно быть готовыми.

«Так что, стоит ли мне засунуть эту ужасную куртку в свой инвентарь?» – спросила Бритни.

«Абсолютно нет», — сказал я. “Держать его на. Только не активируйте его преждевременно, как вы сделали то заклинание щита.

*

Пончик руководил разгрузкой припасов, а я смотрел на массивную белую площадь эльфийского замка. Я не мог решить, было ли это уродливо или потрясающе. Элль называла его «Сахарный кубик», и это название прижилось. Мы стояли за углом от главного входа у двойных дверей, которые были эквивалентом погрузочной платформы и грузового входа в здание. Двери распахнулись, и появились эльфы, некоторые из которых тащили бортовые тележки для загрузки припасов.

— Это место не очень-то защищено, — пробормотал я.

«Раньше здесь был ров», — сказал эльфийский стражник. «Королева заставила нас осушить его, потому что он странно пах. Это не имеет значения. Четыре башни сильнее, чем кажутся. Все равно никто не нападает. Особенно учитывая, что королева так могущественна, как она. Он пожал плечами.

Эти ребята, работающие в замке, были гораздо дружелюбнее тех, кого мы встречали раньше. Кажется, это были разные группы. Этот парень, одетый в золото, был стражем замка 40-го уровня. Они отличались от одетых в белое солдат, сопровождавших Фердинанда. Или одетые в черное с золотом эльфы, похожие на ниндзя, которые охраняли королеву Имоджин.

Я понял, что весь замок был сделан из какого-то дерева. Возможно, беленый дуб. Издалека он выглядел как белый камень или даже как мрамор. Но я провел по нему пальцами и понял, что это явно дерево. Стена была гладкой на ощупь и украшена резными фигурками желудей, каждый размером с мой ноготь, как будто вся конструкция была вырезана из цельного куска дерева, выточенного на токарном станке бога.

Узор из желудей бежал по стене, освещая заходящее солнце. Белое дерево было горячим на ощупь и создавало ощущение чего-то очень старого и волшебного. Как ни странно, это напомнило мне время, когда я посетил военный корабль США.

Конституции и совершил экскурсию по древнему фрегату с железной броней и деревянным корпусом. Как будто само дерево дышало.

Эльфийский замок располагался на скалистом утесе в крайнем юго-восточном углу карты. В каждом углу стояла одна башня толщиной с карандаш.

Благодаря невероятно специфической карте Эдгара я знал, что в башнях с открытым верхом размещается группа владеющих магией стражников, и они были достаточно широки, чтобы два человека могли подняться по вьющейся лестнице. Единственный вход и выход в башни находился на третьем этаже замка, кроме самых вершин. Других очевидных оборонительных сооружений или укреплений не было.

Замок в форме куба на самом деле был скорее прямоугольником. Несколько этажей остались скрытыми под землей. Там, в скале, окружающей замок, были пещеры, наполненные троллями, постоянно сражавшимися с эльфами. Вероятно, с этим была связана целая сюжетная линия и квест. Там был секретный вход, и, надеюсь, где-то в последние несколько часов Сигнет проникла в замок и пряталась в темнице, ожидая.

Зев предупреждал меня вдоль и поперек, чтобы я не пытался переправить элиту в партию. Любая попытка сделать это приведет к тому, что продюсерская компания по контракту будет вынуждена послать Signet указание сделать что-то преждевременно. Что-то, что определенно привело бы к ее гибели и, вероятно, унесло бы меня вместе с ней.

Ее ни при каких обстоятельствах не пустили туда.

Я заверил Зева, что у меня нет таких планов, и это было абсолютной правдой.

Если бы Signet присоединилась к партии, судам пришлось бы вмешаться в вопрос о том, кому принадлежат права на то, что на самом деле произошло дальше. Это было жесткое правило в отношении второстепенных производственных компаний и шоураннеров Dungeon Crawler World.

Не шутите с главным событием.

Мне было плевать на все это. Я сделал вид, что бормочу, и согласился. Я уже уговорил Сигнет прийти одной и спрятаться в подвале. Я пообещал ей, что возможность представится, если она проявит терпение. А если нет? Ну, королева никуда не собиралась.

Мне было немного неприятно из-за этого использовать ее таким образом.

“Ты. Тебя посчитали нежеланным гостем, — сказал эльфийский страж подменышу Пирсону, который все еще был в образе женщины в мантии.

Это был один из одетых в белое эльфов, один из охранников 70-го уровня. Солдат. «Теперь беги. У вас есть час, чтобы выбраться с нашей территории, прежде чем вас признают нарушителем границы.

«Она в моем номере», — возразил Пончик.

«Ежевика уже на границе», — сказала женщина, все еще играя роль. «Ваши солдаты сражаются с ними. Куда бы мне пойти?»

“Не мои проблемы. Приказы королевы. А теперь иди, пока мои люди не использовали тебя в качестве мишени.

Я схватил ее за руку, наклонился и прошептал: «Иди в пещеру. Придерживаться плана.”

Подменыш убежал, когда на дороге появились новые караваны.

«Они не будут сидеть в клетках», — сказала Пончик, повышая голос. «Это прекрасно обученные, профессиональные выставочные животные! Они совершенно безопасны. Это безобразие! Карл, немедленно верни сюда королеву!»

Пара эльфов крякнула, вытаскивая массивную клетку из двойных дверей. Серебристо-металлическая клетка выглядела так, будто ее построили специально для Большой Тины.

«Ваше профессиональное выставочное животное только что пыталось съесть моего самбура», — сказал один из эльфов.

— Ты имеешь в виду мальчишники? Тина просто играла. Верно, Тина?

Тина взревела и огрызнулась, заставив группу эльфов закричать и отступить. Некоторые вытащили луки.

«Все животные сидят в клетках», — сказал другой эльф, постарше, которого не беспокоил динозавр. Он вышел изнутри, стянул с рук толстые перчатки и махнул другим эльфам рукой. Этот парень отличался от других. Он носил комбинезон, и его звали Киббен.

Он был конюшнем высших эльфов 50-го уровня. Это был первый высший эльф, которого я видел с короткими волосами, что делало его похожим на лесного эльфа. “Не волнуйся.

Их отпустят за ваш поступок. Мы не хотим, чтобы они причиняли друг другу боль между выступлениями. Видишь вон тот живот болит?

При малейшем шансе он проглотит одного твоего монгольенсиса целиком.

А твой аллозавр еще молодой, а это значит, что ты не можешь слишком хорошо его контролировать.

Пончик сердито посмотрел на Церендолгора, который вытирал грязь с Гаррета, ее любимого любимца, у которого болел живот.

«Если этот ходячий фрикаделька настолько опасен, его следует немедленно дисквалифицировать. Что, если он нападет на моего монго?»

Эльф улыбнулся Пончику. «Я позабочусь о том, чтобы все домашние животные были изолированы и были в безопасности. Это моя работа.”

«Эти охотники приведут на вечеринку домашних животных? Я слышал, здесь есть два бальных зала для прислуги. Может быть, нам удастся переместить моих динозавров в другую зону хранения». Она взглянула на Церендолгора. «Где они будут в безопасности.

Имеет ли значение, в какой зоне ожидания они находятся?

«Оба бальных зала одинаково влияют на сцену, так что это не имеет значения, но в этом нет особой необходимости».

«Это в высшей степени непрофессионально. За все свои годы я никогда не слышал о таком ужасном обращении с почетными гостями. Это необходимо, если я говорю, что это необходимо. Кто ваш менеджер?»

Я посмотрел на парня. «Я нашел лучший способ заставить ее замолчать — просто позволить ей делать то, что она хочет, если это так или иначе не имеет значения». Я заговорщически наклонился. «В конце концов, она кошка. Я так понимаю, ребята, у вас здесь тоже есть один из тех, кто бегает.

“Привет!” - сказал Пончик. — Что это значит, Карл?

Эльф пожал плечами. «Мы можем поместить динозавров в другую комнату. Ты прав. У нас там ничего не запланировано. Похоже, другая группа не слишком заинтересована ни в одной из витрин. Наверное, в любом случае к лучшему. Большинство самбуров передвигаются через эту сторону, и этот аллозавр заставляет их нервничать. Единственное, что есть в этой комнате, — это Симум. Кретинам и… реанимированной голове… придется остаться здесь.

Пончик принюхался. «Думаю, это будет приемлемо. Но я должен настоять на просмотре передачи».

«Пончик», — сказал я, когда подошли Элль и Имани. Позади нас остановился караван, и из него вышел незнакомый мне краулер, а за ним последовало что-то похожее на знакомого ястреба. «С животными все будет в порядке. Этот парень явно знает, что делает. Давайте начнем.

Пончик: КАРЛ, МОЕ ОБНОВЛЕНИЕ ЧАРМА НЕ РАБОТАЕТ.

Карл: Все работает отлично. Это высшие эльфы. Они думают, что мы ниже их, и я думаю, что твой бывший парень оставил о них негативное мнение. Тот факт, что они вообще с нами разговаривают, является признаком того, что это работает. Я просто расстроен, что это не навсегда.

Пончик: ВСЕГДА ЭТА ТИАРА УЖАСНАЯ. НО НЕ ГОВОРИТЕ

АПТЕКАРЬЯ, Я ЭТО СКАЗАЛ.

*

Вход в бальный зал А.

Ваш звук отключен! Вы не можете произносить заклинания в этой комнате.

Вы были связаны миром! Вы не можете получить доступ к своему инвентарю в этой комнате.

На стене, высоко под потолком, горел свет. Это был не что иное, как светящийся шар. Он мигнул дважды, сообщая охранникам, что первые люди вошли в бальный зал, и теперь система активирована и поставлена на охрану. В целях безопасности он будет ярко мигать каждый раз, когда система активируется или выключается.

Предупреждение! Эта комната находится под охранной печатью. Любые насильственные действия разрушат печать, что приведет к вашему изгнанию в Ничто.

Предупреждение! Как приглашенный гость, вы не можете покинуть эту комнату до тех пор, пока вечеринка не завершится или пока не будет сломана защитная печать. Надеюсь, ты сходил на горшок до того, как пришел сюда.

Как только хозяин прибудет, помещения для вечеринок будут полностью запечатаны от внешнего влияния.

«Черт возьми», — пробормотал я на уведомление.

Имани: Карл, значит ли это, что Имоджин, войдя в комнату, не сможет выйти? Не снижает ли это эффективность отвлечения внимания?

Карл: Да. Нам нужно использовать план побега C.

Пончик: ЭТО ТОТ, ГДЕ МЫ ВСЕ ПАДАЕМ К СВОЕМУ

ЛЕТАЛЬНЫЕ ИСХОДЫ?

Карл: Это план побега D. План побега C предполагает использование заклинания «Дыра», чтобы спуститься на третий уровень и пробиться наружу. Нам придется распространить информацию, чтобы все обратились к вам, когда это произойдет.

Имани: Я начну распространять информацию.

Несмотря на обещания тщательных проверок безопасности, мы не подверглись чему-либо слишком агрессивному благодаря усиленному обаянию Donut.

Проверки безопасности гноллов при входе в производственный трейлер были гораздо более навязчивыми.

Поднявшись по длинной извилистой лестнице, ведущей прямо с первого этажа на четвертый, эльф заставил нас сложить все наше оружие в инвентарь, а затем обшарил нас. В том числе и наруч на запястье, составлявший мою перчатку Грулла. Самой большой проблемой был Церендолгор…

Рен — огнемет, который она носила как рюкзак. Это напомнило мне рюкзаки из фильмов «Охотники за привидениями», только ее рюкзак тоже был частью ее рубашки. Таким образом, вынув оружие, обнажилась ее волосатая грудь, обнажая пару пушистых собачьих грудей. Пончик собирался отпустить ехидный комментарий, прежде чем я заткнул ей рот. Имани дала солдату-собаке халат, чтобы он прикрылся.

Остальным из нас разрешили оставить одежду. Как я и подозревал, они даже не моргнули, глядя на куртку Бритни или другие наши магические принадлежности.

Другой эльф-лакей прочитал нам лекцию о том, как не сражаться, а затем наглядно описал, насколько ужасно будет падение в Ничто.

Третий использовал улитку размером с пончик, чтобы вынюхать у нас взрывчатку, сосредоточив внимание на мне. У нас их при себе не было, и мы прошли чисто.

Оттуда мы вошли в коридор, ведущий в бальный зал, и нас провели в «будуар», где мы могли переодеться. Большая комната напоминала прославленную раздевалку с отдельными кабинками и ванными комнатами. На самом деле никто не переодевался. Я покрыл стойку в ванной зельями отпугивания динозавров и зельями полупятна с запиской для всех, кто его нашел, хранить полупятно в своем инвентаре в готовом положении, а если они еще этого не сделали, выпить динозавровое сейчас. Я предупредил, что нам, возможно, придется быстро бежать, и повсюду будут бродить динозавры, движимые добычей. Мы хотели, чтобы они напали на охотников. Не нам.

Мы ушли, нас еще раз похлопали и обнюхали, а затем провели в главный бальный зал.

В первой группе нас было пятнадцать человек. Это были все мы из первого каравана и второго, в том числе несколько незнакомых мне краулеров. Большинство из них были людьми, но был парень-гриб, которого я видел лишь мимоходом и который по какой-то неизвестной причине боялся Элль, и женщина с барсучьей головой, которая тоже была Головорезом,

того же класса, что и Баутиста и Тран, оба из которых присоединятся к нам, как только все остальные телепортируются в комнату.

Мы вошли в большой, роскошный бальный зал, и наши шаги эхом отдавались по кафельному полу.

Когда мы вошли, эльф-охранник в нелепо богато украшенной бело-шёлковой униформе с фалдами пальто, отороченными золотом, вытянулся по стойке «смирно». Он держал сверкающее копье, высотой около десяти футов. Он вздохнул, а затем крикнул: «С этого момента и дальше вы находитесь под святой защитой королевы Имоджин! Гнев Матери-Дуба обрушится на любого, кто нарушит мир!»

Комната оказалась огромной, больше, чем я ожидал по карте. Пончик ахнул с моего плеча. Мы были здесь первыми гусеницами. Справа от нас стояла нелепо большая сцена с красным волнистым занавесом от пола до потолка, сделанным из толстой, дорогой на вид ткани. Вокруг танцпола было расставлено несколько столов. В углу комнаты строили буфет, а эльфы роились над ним, как муравьи на холме. И действительно, подносы с едой на одной из линий шведского стола были помечены золотым цветом, а другие — черным.

Зал наполнила тихая музыка, исходившая от трио эльфов, игравших на струнных инструментах. Это звучало похоже на камерную музыку, но со странной реверберацией, придававшей звуку странный, отдалённый звук. Я видел, как артисты располагались внизу, и знал, что на самом деле они находились в бальном зале для прислуги, где во время бала также должны были находиться наши животные и обслуживающий персонал.

Четыре колонны вели вверх к большому куполообразному потолку, покрытому массивной движущейся мозаикой. На произведении изображена блестящая черно-золотая пещера, усеянная сверкающими кристаллами, напоминающая внутреннюю часть золотой жеоды. Посреди всего этого свернулась калачиком черная многоножка, чья форма продолжала скручиваться, как одна из тех спиралей, которыми кого-то загипнотизировали.

Это изображение сколопендры. Она мечтает. Говорят, что когда она наконец проснётся, она всё уничтожит и освободит всех нас.

Из центра мозаики выросло живое дерево из белого дерева и белых листьев. Дерево свисало с высокого потолка, создавая иллюзию, что это мы перевернуты. Движущаяся мозаика сколопендры не переставала кружиться вокруг дерева, словно пытаясь его задушить.

Я не мог отвести от этого глаз. Я задавался вопросом, действительно ли дерево и мозаика были здесь, или это была просто иллюзия.

«Карл, смотри!» — сказал Пончик, обращая мое внимание.

Я последовал за ее указывающей лапой. Прямо напротив сцены, в дальнем конце комнаты, стоял стеклянный шкаф с надписью «Счетчик призов». Чемодан был накинут одеялом, а за стеклом стояла знакомая фигура.

— Ой-ой, — сказал я, глядя на стоящее там крылатое существо, похожее на оборотня.

«Это тот парень, которого ненавидит Мордехай?» — спросил Пончик.

— Это он, — сказал я.

“Кто это?” — спросила Элль, зависая рядом со мной.

«Его зовут Чако», — сказал я. «Помнишь, я рассказывал тебе о карусели с призами?»

«Это когда Карл выбрал ту дурацкую книгу гоблинских рецептов», — сказал Пончик.

— А, так это тот парень, на которого напал Мордехай? — спросила Элль. «Разве он не швырнул стул ему в голову? Хорошо, что его здесь нет. Вы когда-нибудь вытянули из него эту историю?

— Не все, — сказал я. Я повернулся, чтобы подойти к нему, когда раздался треск телепортации, и в комнате появились три новые фигуры: высокая, тонкая соска, один из тех желеобразных, каплевидных инопланетян, чей рот был обращен вверх, и знакомое лицо с щупальцами. Саккатиан. Ни над одним из них не было информации или тегов над ними.

Пончик ахнул. «О боже мой!» — воскликнула она. «Принцесса Д’Надя! Карл, смотри! Это принцесса Д’Надя!» Она подпрыгнула вверх и вниз, а затем спрыгнула с моего плеча и подбежала к ней, ее хвост взад и вперед махал взад и вперед от волнения.

Когда мы приблизились к Д’Нади, пустышка и капля отправились осматривать сцену. Саккатиан был выше меня. На ней было блестящее фиолетовое платье, усыпанное блестками. Платье было изогнуто с неестественными выступами, намекая на тело, покрытое дополнительными щупальцами.

— Принцесса, — сказал Пончик. — Я не знал, что ты будешь здесь!

— Привет, принцесса Пончик, — сказала Д’Надия. «Я сужу шоу талантов и конкурс домашних животных. И это уже не Принцесса. Мой отец, к сожалению, решил уйти на пенсию. Теперь мой титул — Императрица Д’Надия».

“Действительно?” — спросила Пончик, стараясь не скрыть своего волнения. «Мой спонсор — императрица?»

Саккатианка с притворной строгостью махнула пальцем в сторону Пончика.

«Пончик, не думай, что, поскольку я твой спонсор, я проявлю фаворитизм. Я очень серьезно отношусь к своим судейским обязанностям».

“Конечно! Конечно!” - взволнованно сказал Пончик.

Позади нас появились еще краулеры, проходящие через дверь.

Препотенте был одним из них. Наши взгляды встретились через всю комнату.

На сцене появился эльф, пробиваясь из-за занавеса.

«Внимание, пожалуйста! Все гости, которые участвуют в шоу талантов или конкурсе домашних животных, присоединяйтесь ко мне за кулисами, чтобы получить быстрые инструкции!»

Большинство ползунов в комнате развернулись и направились к эльфу. Препотенте был одним из них.

“Я скоро вернусь!” - сказал Пончик и удалился. «Привет, препотенте!» Мы смотрели, как она уходит.

— Я очень зла на тебя, Карл, — сказала Д’Надия, подходя ко мне и вставая рядом. Я чувствовал ее запах. Она пахла сладкими кальмарами. «Ваш адвокат и ваша новая корпорация чуть не сорвали мою заявку на участие».

Катя: Мы здесь. Мы все телепортировались в коридор C3 на карте.

Мы в очереди на охрану. Это займет несколько минут. В будуары нас пускают только по пять человек одновременно.

Карл: Убедитесь, что люди принимают зелья. И расскажи им о плане побега С.

Катя: Ева здесь. Как и Люсия Мар. Карл, я беспокоюсь о Флорине.

Я протянул руку и коснулся платья Д’Надии. Она казалась твердой, но после небольшого толчка мои пальцы исчезли внутри. На самом деле ее здесь не было.

Это отличалось от производственных трейлеров. Мы могли физически прикасаться друг к другу, но только нежно. Я тоже чувствовал ее запах.

«Я слышал о предложении о бай-ине», — сказал я. “Я сожалею о том, что. Если бы я знал, что это ты, я бы попросил Пончика отправить тебе сообщение. Ты на планете?

— На орбите, но сегодня вечером мы высадимся на берег. Вам повезло, что это сработало. Иначе мне было бы не так приятно находиться рядом».

— Мне трудно в это поверить, — сказал я. Я изо всех сил старался не дать проявиться моему вновь обретенному, крайнему презрению к ней. — Скажите, а выставки домашних животных обычно императрицы судят?

Д’Надия издала забавный трубный звук своими щупальцами. “Я работаю. Судейство этого конкурса позволяет мне участвовать в постановке, что является одним из требований. Это техническая сторона. Лазейка. Что-то, с чем ты хорошо знаком, не так ли?

Катя: Ева зашла в гримерку следом за мной. Она украла все зелья и теперь отпускает по этому поводу ехидные комментарии.

Карл: У тебя в инвентаре еще есть. Узнайте, кто ничего не получил, и раздайте их, как только инвентарь будет включен.

— Я должен тебе сказать, — сказал я, возвращая свое внимание к Д’Нади. «Я был удивлен, когда Квазар рассказал мне, кто…» Я замолчал, когда дверь возле буфета открылась, и Вра поспешил в комнату. Большой богомол оглянулся, увидел меня и направился в нашу сторону.

Ее промежность больше не горела.

Позади нее в комнату начали входить другие охотники, гораздо более нерешительные. Яркий свет на стене вспыхнул, сообщая охранникам, что система теперь полностью вооружена и задействована. Обе комнаты теперь использовались.

Карл: Бомо, Сани. Пора. Сани, скажи подменышам, чтобы они шевелились. Бритни, делай свое дело.

Императрица Д’Надия посмотрела на атакующую форму Вры. «О, я с нетерпением жду этого», — сказала она.

65

Гигантский богомол помчался ко мне, как будто собирался сбить меня с ног. Она остановилась всего в дюйме от меня. Она скрежетала жвалами прямо у меня перед носом. От нее смутно пахло паленым пластиком.

— Привет, Врах, — весело сказал я. — Как прошел твой визит к матери?

Д’Надя трубила со смехом.

— Не вмешивайся в это, принцесса, — сказала Вра, не поворачивая головы.

— Императрица, — поправила Д’Надия.

Позади меня раздался шум, но я не посмел повернуться спиной. Я притворился, что продолжаю заниматься Врой, наблюдая, как Бритни подошла к охраннику с гигантским копьем. Она что-то сказала ему и хихикнула. Он не выглядел удивленным.

«У меня есть для тебя подарок, Карл», — сказал Вра. «Оно скоро будет».

— О, милый, — сказал я. Я похлопал ее по верхней части панциря. В том же месте, где голова Лэнгли укусила ее шею. Она чувствовала себя едва осязаемой. «Спасибо, я очень ценю это.

Это даже не мой день рождения. Вообще, может быть, так оно и есть? Я потерял след. Уже апрель? Прошло не так много времени, не так ли?

Бритни сделала вид, что что-то уронила, а охранник посмотрел вниз.

В тот момент, когда он это сделал, она протянула руку и потянула за бирку, вшитую в ее куртку.

Пожалуйста, пожалуйста, подумал я. Не нападайте.

Баутиста сказал, что «Сланцевые бабочки» не были жестокими, и это было хорошо, учитывая обстоятельства. Вся куртка Бритни была сделана из мягких игрушек пушистых существ. Нам пока нужен был только один.

Она хотела пришить их к своим ботинкам, но мне понравилась идея иметь их наготове на всякий случай. Мордекай сказал, что особые способности этих парней не считаются магическими, поэтому мы пошли с ними вместо того, чтобы, по моему мнению, проносить контрабандой свою рогатку. Я молился, чтобы это сработало.

Вра ощетинился. «Ты не единственный, кто может подчинить правила своей воле. Вы и ваши друзья с мягким панцирем скоро поймете, что значит стать врагом Темного Улья».

«Ребята, разве вы не управляете парком развлечений? Что вы делаете своим врагам? Запретить им пользоваться бамперными лодками?

Бабочка размером с ладонь порхнула прямо в воздух, проложив линию к первому увиденному источнику света. Предупреждающий световой сигнал. Он достиг света и уселся на него, обхватив его крыльями. Свечение света

медленно побледнел, и свет питания погас. Мгновение спустя вызванное существо обычной редкости вернулось в чучело. Я задержала дыхание, когда оно упало, ударило по кончику копья эльфа и приземлилось в вытянутой руке Бритни. Охранник поднял голову, когда Бритни затащила мягкую игрушку за спину. Он вернулся на свою позицию.

Сделано.

«Я с нетерпением жду нашего матча-реванша», — говорил Врах. «Я уберу эту отвратительную ухмылку с твоего никчемного лица».

— Ух ты, — сказал я, поворачиваясь к Д’Надии, который продолжал с удовольствием наблюдать за этим разговором. «Она очень злится, не так ли?»

— Ты заразил ее гонореей, Карл.

В руке у Д’Надии теперь было что-то похожее на флягу для шампанского, но я не видел, кто ей это дал. Она окунула одно из своих щупалец в стакан и выпила половину напитка. Я не осознавал, что эти странные маленькие придатки действуют как хоботы слонов.

Из Вры донесся сердитый, чирикающий шум. «Клянусь тебе в этом, Карл.

Прежде чем эта ночь закончится, я положу твою обезглавленную голову себе на спину. Тебе и всем твоим друзьям». Она повернулась и сердито побежала прочь.

«Никакого насилия, помнишь?» Я позвал ее вслед.

Карл: Хорошая работа, Бритни!

Бритни: Я больше этого не сделаю. Моё сердце в горле.

За моей спиной раздался крик. Я услышал голоса Кати, Флорина и Баутисты. Я вздохнул.

Я обернулся, ожидая увидеть Катю, удерживающую Флорина от нападения на Люсию Мар. Ладжаблесс была здесь, в своей красивой женской форме, но она стояла у стены, грызла ноготь, бегая глазами.

взад и вперед, как будто она не знала, где находится. В тот момент я увидел ее такой, какая она есть: ребенка в теле взрослого.

Но я смотрел на нее лишь мгновение. Стул упал, громко ударившись о землю. К моему удивлению, именно Флорин и Баутиста сдерживали Катю, которая бросилась на Еву, небрежно прислонившуюся к другому столу. Полунагини-полуорк осталась Ловкой Инфорсершей, и она поднялась до 55-го уровня, равного Кате, и на четыре ниже моего 59-го уровня.

Я не видел этого четырехрукого змееголового ползуна с того дня в поезде, когда Катя случайно убила Геклу. В том бою Ева потеряла руку — свою доминирующую, верхнюю левую руку. Руки по-прежнему не было, осталась лишь культя с квадратным краем. Я знал, что недавно она вооружилась отравленным лезвием, похожим на рапиру, которое прикрепила к придатку. Она могла вставлять и вынимать его, как выкидной нож. Они заставили ее снять его. На груди у нее был украшенный драгоценными камнями сверкающий нагрудник, похожий на экспонат из музея. Оно блестело до блеска. Пурпурные драгоценные камни разных размеров усеивали сложную броню.

В последний раз, когда я видел Еву, у нее было около дюжины черепов убийц игроков.

Теперь ей было за 50.

У нее также было четыре знака охотника-убийцы.

«Почему ты такой?» — кричала Катя. “Почему? Это тоже ваши люди. Ты предательская сука. В тот момент, когда защита отключится, я оторву тебе лицо».

— Вспыльчивость, вспыльчивость, — говорила Ева, притворяясь, что ей скучно. «Вот почему Фаннар больше не мог тебя терпеть. С твоими уродливыми каштановыми волосами, уродливым поросячьим носом и постоянным нытьем. Какой матерью ты могла бы быть?»

— Ой, просто заткнись, Ева, — сказал я, вставая между ней и Катей. Баутиста обнял ее за талию. Флорин

тоже сдерживала ее.

Я положил руку Кате на плечо. Оно выглядело как плоть, но ее рука была сделана из металла. Там у нее был шкафчик, полный зелий.

— Спокойно, — сказал я, глядя ей в глаза. «Мы это предвидели. Все нормально.”

Пончик внезапно оказался здесь, на другом плече Кати. Она и остальные, кто был за кулисами, возвращались. Ползуны продолжали стекаться из коридора. Я увидел, как в комнату вошли Луи и Фирас с огромными глазами, а за ними — Поповы, Гвен и Тран. Бритни подошла к ним, вытянув руки, и крепко обняла Фираса.

Пончик уткнулся головой в Катю, которая протянула руку и похлопала ее.

— О, привет, Ева, — сказала Пончик, ее голос стал ровным. «Мне показалось, что я почувствовал запах паразитов. Знаешь, я как раз сегодня думал о тебе. Это напомнило мне, что мне нужно сменить туалетный лоток. Карл.

«Да, я сразу займусь этим».

Женщина-змея усмехнулась. «Я собираюсь выпить».

Она оттолкнулась от стола и двинулась в конец комнаты. Гусеницы столпились возле сцены, а охотники столпились вокруг фуршетов. Нас разделили, как мальчиков и девочек на танцах в средней школе. Когда Ева приблизилась, охотники разбежались от нее.

“Ты в порядке?” — спросил я Катю.

«Я в порядке», сказала она.

Я обменялся взглядами с Баутистой, и он кивнул мне. Он был на этом.

«Как там дела?» Я спросил Пончика.

Она усмехнулась. «Я был на выставках кошек, проводимых в двухзвездочном отеле Holiday Inn, где клетки делили комнату с бесплатным континентальным завтраком, которая была расположена лучше, чем эта. Театр великолепен, да, но только на первый взгляд. Его построил человек, который явно ничего не знает о таких вещах. Никакой тяги нет. Сцена прямая, как будто мы в какой-нибудь сельской гимназии. Крыльев вообще нет. Нет, Карл. Я даже с этим не могу. А.В. — не что иное, как эльф с волшебным микрофоном и без микшерного пульта, и он просто не понимает, как работать с бумбоксом».

“Что?” Я спросил. «Бумбокс? О чем ты говоришь?”

Она проигнорировала меня. «Кроме того, сетка простирается примерно на пять футов над аркой, и это только из-за занавеса. Там только один подиум, и мою просьбу о доступе они категорически проигнорировали.

Я совершенно уверен, что команда освещения не поймет моих указаний. Я рад, что мы можем использовать магию света на сцене, потому что для этих штук освещение — это все, а им все равно.

Они просто делают это волей-неволей. Ты знаешь, как я отношусь к волей-неволей, Карл.

«Будет ли проблема с подиумом?»

«Я думал, мы этого не делаем? Ты нанесешь мне хлыстовую травму, Карл.

«Нам еще нужно быть готовыми. Это очень нестабильная ситуация».

«Говоря о нестабильных ситуациях, они не говорили, что здесь нет ванных комнат. Это возмутительно!»

— Подиумы, — сказал я. «Являются ли они проблемой?»

«Нет», сказала она. «И это подиум. Есть только один. Он достаточно выдвинут вперед, чтобы не мешать. Карта Эдгара была весьма конкретной и точной». Она драматично вздохнула. «Я знал, что это будет любительский час, но как только вы увидите это поближе, вы не сможете полностью оценить уровень неумелости, который потребовался, чтобы что-то выглядело так красиво.

но в то же время быть настолько функционально неэффективным. Знаешь, каково это? Это как сценическая версия кокер-спаниеля».

Быстрое движение привлекло мое внимание и отвлекло меня. «Я уверен, что твоя песня пойдет хорошо».

«Это все для презентации Монго», — сказал Пончик. «Мы еще даже не дошли до выступления моего таланта. Я подарил режиссеру буклет с инструкциями и наездника, и ты можешь поверить, что он… Карл, куда ты идешь?»

Дерьмо. Флорин шел через комнату к Люсии. Я искал Имани и Элль, назначенных миротворцами, но они оба были замешаны в других ссорах.

— Флорин, — позвал я, бегая догонять крокодила. Комната становилась довольно полной, и он пробирался сквозь гусениц, приближаясь к испуганной Люсии.

— Флорин, остановись, — сказал я, кладя руку ему на грудь.

— Не трогай меня, Карл, — сказал он.

“Ждать. Пожалуйста, — сказал я. «Мы не можем здесь сражаться».

— Я знаю это, — отрезал он. “Я не дурак. Я просто хочу поговорить с ней».

«Она непредсказуема. Мы не хотим, чтобы она сломала печать, и если вы скажете ей что-нибудь, она, вероятно, нападет на вас. Смотри, чувак. Ты мне нужен.”

Мне не удалось до него достучаться, поэтому я попробовал другую тактику.

Карл: Флорин, мне нужно, чтобы ты сосредоточился. Я не могу нянчить твою задницу. У каждого из нас сегодня свои роли, и ты обещал мне, что справишься.

Флорин: Я в порядке. А теперь слезь с моей спины.

Карл: Хорошо. Я буду доверять тебе.

— Хорошо, — сказал он вслух. Он продолжал смотреть на Люсию, которая смотрела на него широко раскрытыми глазами.

Картина держалась несколько мгновений. Флорин моргнул, а затем что-то смягчилось в его маленьких, колючих глазах. — Все равно с ней что-то не так, — сказал он. «Она ведет себя неправильно. Я знаю, что для этой суки это мало что значит. Но что-то не так».

— Да, — согласился я, глядя через плечо на ребенка. «Давайте оставим ее в покое. Не провоцируйте ее. Мы также должны держать охотников подальше от нее. Если бы я был на их месте, она была бы целью. Она, пожалуй, самая непредсказуемая».

Лючия замерла у стены, наблюдая за нами. Она внезапно рванулась и побежала вдоль стены к месту в углу сцены. Она спряталась там, дрожа. Она плюхнулась на землю и села, скрестив ноги, крепко обняв себя.

«Просто оставайся здесь, малыш», — подумал я.

Я огляделся в поисках Куан Ча, но вообще его не увидел. Это было чертовски облегчение. Если предположить, что он еще жив, он, скорее всего, спустился по лестнице.

— Карл, — раздался позади меня знакомый голос, напугав меня. Препотенте.

Я повернулся лицом к козлу. Он выглядел еще хуже, чем в последний раз, когда я его видела.

— Препотенте, когда вы в последний раз спали?

«Я знаю, что это станет для тебя шоком, но я должен настоять на том, чтобы присоединиться к твоей партии».

Я просто смотрел на него несколько секунд. В этот момент меня уже ничто не могло удивить.

— Нет, — сказал я через мгновение. «Поговори с Катей. Возможно, она и согласится, но у вас 70-й уровень, и в конечном итоге вы станете лидером любой партии.

вы присоединяетесь, и большинству авторитетных партий это не понравится. А еще лучше — найти некоторых из перемещенных краулеров Евы, если таковые еще живы. Ты можешь создать свою собственную группу или присоединиться к гильдии».

«Это будет только оставшаяся часть этого этажа. Это значит, что мы вместе путешествуем к началу следующего. Я собирал улики, и после разговора с Катей она рассказала мне о волшебном молотке и палке Пончика».

“Внимание. Внимание всем, — прогремел голос. Это пришло со сцены. Препотенте вскрикнула в ответ. Прямо мне в ухо.

«Мы добавляем это в закладки», — сказал я. «Сначала нам нужно пройти через вечеринку. Может быть, поговорить с Пончиком. Ты взял репеллент от динозавров? Я огляделся в поисках кошки: она сидела на плече Баутисты, разговаривала с толпой ползунов, делала каратистские движения ногами и указывала на Люсию Мар в углу.

Черт возьми, Пончик, подумал я.

«Добро пожаловать на маскарад мясника!» — позвал голос. Он сделал паузу, словно ожидая аплодисментов.

Это был Теобольд, тот самый эльф-лакей, который давал мне инструкции во время каравана. Он переоделся в один из тех белых смокингов с золотой подкладкой. Это пугающе напоминало белые пиджаки, которые офицеры ВМФ носили на одной из своих бесчисленных вечеринок.

«К нам все еще просачиваются гости. Это нормально. Следующие несколько часов мы будем вместе наслаждаться вечером веселья и таланта. Здесь есть много еды и напитков, идеально подобранных в соответствии с вашими личными диетическими потребностями. Те из вас, кто находится в бальном зале А, могут использовать любой золотой поднос, а черные подносы предназначены для наших почетных гостей в бальном зале Б. Если вам что-то понадобится, пожалуйста, не стесняйтесь обратиться к одному из слуг, который сделает все возможное, чтобы вас разместить. . После выступлений нас ждут танцы. Сама королева Имоджин планирует вскоре приехать сюда. Те из вас, кто собрал охотника

руки или скальпы гусениц теперь могут прийти в киоск с призами и сдать их. Помните, что эта вечеринка — праздник любви Апито ко всем ее детям. Насилие – это богохульство. Мы здесь этим вечером, чтобы хорошо провести время. Апито желает, чтобы мы смешались с нашими врагами.

Не упускайте эту возможность. Те из вас, кто участвует в программе для домашних животных, пожалуйста, пройдите за кулисы».

Пончик немного подпрыгнул и пополз к сцене. Препотенте тоже вернулся. Я вздохнул.

Никто из охотников не зашёл за кулисы. Их группа, гораздо большая, чем наша, угрюмо ютилась возле фуршетов.

Императрица Д’Надия и двое других судей подошли к приподнятому столу прямо перед сценой. Пройдет еще несколько минут, прежде чем это начнется. Я быстро оглядел комнату, чтобы убедиться, что нет пожаров, которые мне нужно было потушить. Имани и Элль разговаривали с группой краулеров, которые выглядели так, будто вот-вот вступят в драку с другой группой.

На саму выставку домашних животных мы не планировали ничего особенного. Нам просто нужно было пережить следующий час или около того, чтобы никто не был изгнан в Ничто.

Это не означало, что мы бездействовали.

В это время Сани встретились с половиной подменышей и направились к подземному секретному входу в замок, который в настоящее время охраняется командой Сигнет. Оборотни и другие сопровождали их внутрь. Подменыши, оказавшись внутри, собирались притвориться эльфами и пробраться к каждой из четырех сторожевых башен, подняться и убрать охрану внутри, создав место для стыковки Смерча, куда, как только все, прибудут оставшиеся подменыши. был полностью занят.

Гидеон и его команда расположились в лесу снаружи, чтобы наблюдать и в случае необходимости атаковать переднюю часть замка.

Бомо приступил к своей мародерской миссии.

Прежде чем все изменилось, следующей частью плана было использовать Signet именно тогда, когда нам нужно было покинуть бальный зал. Используя Сани в качестве передатчика, мы бы отправили подменыша наверх и сдали ее.

Внезапное появление полунаяды в замке спровоцировало бы охрану, и Имоджин была бы вынуждена отреагировать. Она покинет вечеринку, чтобы разобраться с ней. На самом деле это был план, аналогичный тому, который планировала команда «Сигнет», но я уговорил ее подождать, чтобы мы могли контролировать время.

Теперь, когда мы знали, что королева Имоджин не сможет покинуть вечеринку после ее прибытия, нам нужно было либо вызвать появление Печатки раньше, либо спасти ее до тех пор, пока печать не будет сломана. Наше решение будет полностью зависеть от того, когда прибудут Сани с подменышами и смогут ли они взять башни.

Я вздохнул. Это был хороший план, но мы облажались из-за отсутствия надлежащей разведки.

Зев: Черт возьми, Карл. Я не знаю, что ты сделал, но они будут в ярости.

Карл: Что? Ты не должен злиться на меня еще два или три часа.

Зев: Это не смешно. Она не должна быть здесь. Это будет логистический кошмар.

Карл: Серьезно. Я не….

Я закрыл окно чата, как только увидел, как она вошла в комнату.

Ну, черт.

Печатка вошла в комнату, татуировки расплылись по ее обнаженной груди. Охранник у двери просто смотрел, открыв рот. Он повернулся

и с криком выбежал из комнаты.

Она увидела меня, улыбнулась и небрежно подошла. Она протянула руку и схватила мои руки в свои. Она чувствовала себя твердой. Теплый. Она была в том же бальном зале, что и мы.

— Хотите услышать что-нибудь смешное? она спросила. «Я просто сидел и размышлял о своих мыслях в сырой темной темнице, когда передо мной появилась сама Апито и сказала, что меня пригласили на вечеринку. И вдруг я оказался здесь».

Карл: Привет, Зев. Это был не я. Это на ИИ.

66

Имани: Карл. Почему она здесь? Она не сможет нам помочь, если будет с нами в комнате.

Карл: Я волновался, что это произойдет в ту же секунду, когда королева сказала мне, что Апито сама формирует список гостей. «Апито» тестирует Имоджен. Конечно, она собирается привлечь одного из своих злейших врагов. В этом весь смысл заклинания.

Имани: Мне это не нравится, Карл. Как будто они все время были на шаг впереди нас.

Карл: Не волнуйся. Я думаю, что это действительно лучше. Пока она находится с нами в комнате, она станет первой целью Имоджин. Это даст нам несколько дополнительных секунд, чтобы сбежать, если кто-то сломает печать.

Имани: Все сходит с рельсов. Люди зависят от нас, Карл.

Карл: Я знаю. Мы делаем все возможное.

«Привет», — сказал я. — Я не ожидал увидеть тебя раньше.

— Моей сестры еще нет? — спросила Пегнет, оглядывая комнату. «Знаете, когда я узнал об этом событии, я даже не предполагал, что это настоящее событие.

Маскарад Мясника. Они есть у людей, да. Но настоящие встречаются редко. Я бы не поверил, если бы ко мне не пришла сама Апито. Я рад, что я здесь. Я предпочитаю это так. Как я уже говорил вам раньше, я очень устал бежать. Мне просто хотелось бы знать, что я приду прямо сейчас. Я бы надел что-нибудь более подходящее».

У входа появилось несколько охранников, в том числе несколько одетых в черное стражников королевы. Они наблюдали за Сигнет с другого конца комнаты. Все вернулись в коридор.

«Это очень вкусно, не так ли?» — спросила Пегнет. «Я здесь, и они не могут прикоснуться ко мне, не сломав печать. Моя любимая сестра в моей власти».

«Знаешь, какой подарок она получит от Апито в конце вечеринки?» Я спросил.

— Имоджин даже не знает. История такова, что это своего рода бессмертие, но этого никогда не было». Печатка рассмеялась. “Ни разу. Священники накладывают заклинание, устраивают вечеринку, и еще до наступления ночи Ничто накормлено, священник либо мертв, либо опозорен, а Апито не дает никаких даров.

Ее взгляд скользнул по комнате, остановился на охотниках, затем на Чако, затем на трех судьях за столом. “Кто они?” — спросила Пегнет. «Их ауры… странные».

Когда мы посмотрели на троих судей, появилась неземная рука, парящая перед Императрицей Д’Надией и протягивающая ей напиток. Она взяла предложенный стакан, и рука исчезла.

«Это те люди, о которых я тебе говорил раньше», — сказал я, ухватившись за эту возможность. “Посмотри на них. Их даже здесь нет.

Они из внешнего мира, который всем этим управляет, даже ты, и смотрят это ради развлечения».

— Интересно, — сказала Сигнет, ее голос затих. На ее груди все татуировки тоже смотрели в сторону троих судей. «Думаю, мне бы хотелось поговорить с этими инопланетянами, пока я жду сестру». Она двинулась к ним.

Зев: Черт возьми, Карл.

Я громко рассмеялся.

67

Я обратил внимание на заднюю часть комнаты.

Бард Чако остался за прилавком. Мускулистый мужчина с волчьей головой увидел мое приближение и выпрямил спину, словно готовясь к бою. Его крылья, похожие на летучую мышь, взмахнули один раз и нервно опустились.

Он больше не носил нелепый костюм ведущего игрового шоу 1970-х годов, а облегал металлическую броню, которая делала его еще более устрашающим. Он был в составе отряда Мордехая, когда что-то произошло ближе к концу их обхода. Что-то, что могло бы заставить Мордехая захотеть его убить. Этот парень родился небесной птицей, и мне было немного трудно это осознать.

Занавеска теперь была снята со стойки с призами, и несколько охотников осмотрели большую стеклянную витрину. При моем приближении двое драконидов ускользнули, оставив только одного человека — охотника, пристально разглядывающего что-то за стеклом. Его звали Забит, и он был Повелителем Зверей 66-го уровня. Он был странной, незнакомой инопланетной расой, называемой Атолл.

Высокий и худой, с четырьмя руками и всего тремя пальцами на каждой руке. У него было худое лопатообразное лицо с высоко посаженными глазами и морщинистой темной обезьяньей кожей. На талии свободно висел толстый, широкий кожаный ремень. С него свисали маленькие пустые цепочки. Я действительно понял, что это было. Это был патронташ с модулем-ловушкой. Однажды я получил то же самое в коробке. В итоге я продал его, потому что мой инвентарь был лучше и безопаснее.

Охотник повернулся ко мне, его ремень звенел, как колокольчики, при движении. Похоже, у него не было рта. Просто странная голова, около дюжины ноздрей, и все, окруженная морщинами и случайными густыми бакенбардами.

— Привет, Карл, — сказал Забит. Он сделал руками что-то вроде жестового движения, и слова вылетели сквозь что-то, спрятанное в его одежде. Его слова звучали странно роботизированно и безэмоционально. «Я аплодирую тебе за то, что ты почти разозлил Враха до такой степени, что сломал печать мира. Я не знаю, что произошло бы, если бы одного из нас изгнали в Ничто, но подозреваю, что это было бы неприятно. Кто эта элита, которая только что вошла в комнату?»

“Ах, да. Я знаю, кто ты, — сказал я, опираясь на стойку.

Чако нервно топтался рядом. Он сделал шаг назад, словно боясь того, что произойдет дальше. «Когда я впервые добрался до этого этажа, на меня напала кучка ночных ласк. Это были ваши.

«Да», — подписал он. «Я думал поймать главную добычу пораньше, но в итоге вы и ваши товарищи убили моих питомцев и лишили меня шансов заработать деньги в этом сезоне. И все же мне удалось собрать несколько скальпов. Всего двадцать пять. Призы качественные, но на данный момент по большей части бесполезны. Продавать наши вещи стало совершенно невозможно».

Двадцать пять. Этот парень убил 25 краулеров. Я вскипел. Затем я подумал о Еве, которой удалось убить вдвое больше людей. Дали ли ей скальпы? Я даже не думал об этом.

«Не вмешивайся», — подумал я. Не делай этого. Это просто разозлит тебя.

“Почему ты это делаешь?” Я спросил.

Он склонил голову. Он был чуть выше меня.

«Почему я что делаю?»

«Охоться на гусениц. Путешествуйте по вселенной, чтобы выследить и убить того, кто напуган и не хочет здесь находиться. Кто-то слабее тебя. Это заставляет вас чувствовать себя жестко? Мощный?”

«Я охочусь за выживание Атолла. Мои люди, возможно, не сильны и не многочисленны, но мы гордимся ими. Я охочусь, собираю деньги и приношу их.

домой. И на эти деньги я смогу оплатить содержание нашей среды обитания. Нас не считают гражданами, поэтому кислород и земля не являются правом. Возможности трудоустройства ограничены. Без этой возможности мы были бы вынуждены подписать соглашение о защите с другой системой и жить по договору. Моя неудача в этом сезоне помешает моему народу выжить до следующего. Это риск, который я принимаю. Что касается остальной части вашего вопроса. Нет, это не заставляет меня чувствовать себя сильным или сильным. Некоторые из нас действительно наслаждаются убийствами. Для других это средство выживания. Я понимаю ваше возражение. Я бы тоже возражал, если бы ситуация изменилась».

У меня не было на это реального ответа. Затем, спустя мгновение, я сказал: «Кажется, во вселенной такой огромной не следует жить где-то негостеприимно. Кажется, будет легко найти место, где можно жить спокойно».

«Похоже, так и должно быть, не так ли?»

Он снова сосредоточил свое внимание на Чако.

«Я возьму щит за двадцать скальпов. Пакет невидимости на троих.

Чако нерешительно сделал шаг назад к стойке. — Значит, у тебя останется двое.

«Я возьму то, что приказал».

— Как хотите, — сказал Чако. Он полез за стойку и бросил на стойку круглое устройство, похожее на покерную фишку, а также что-то вроде ящика с 12 звенящими бутылочками с зельем. Я узнал в них зелья невидимости. Предметы исчезли в клубах дыма. «Эти предметы добавляются в ваш инвентарь, поэтому вы не можете использовать их здесь».

«Мой инвентарь уже полон», — сказал Забит. «У нас нет неограниченного хранилища, как у сканеров».

“Я в курсе. Предметы появятся в инвентаре вашей коробки», — сказал он.

«Убедитесь, что вы открыли коробку до того, как этаж закончится, иначе вы не сможете взять ее с собой».

— Подожди, — сказал я, переводя взгляд с охотника на Чако. «Что произойдет, если пол рухнет? Ты сможешь все оставить себе?»

«То, что есть в нашем инвентаре», — сказал Забит. «И мы не можем его продать. Нам дают кредит на меновую стоимость золота».

“Сколько это стоит?” Я спросил.

«Практически ничего». Он повернулся, чтобы уйти.

Позади меня на сцене снова разговаривал Теобольд. Он заикался и остановился при виде Сигнет, гордо сидящей в первом ряду, но затем взял себя в руки. Выставка домашних животных вот-вот должна была начаться.

«Почему Мордехай так тебя ненавидит?» — спросил я Чако.

Человек-волк покачал своей устрашающей головой. «И тебе привет, Карл. Мне все еще не разрешено говорить. В прошлый раз, когда мы разговаривали, я просил тебя передать ему, что я сожалею о том, что произошло. Я сожалею об этом каждый день. Но если бы мы этого не сделали, мы бы все были мертвы, включая его и его брата. Это все, что можно сказать об этом». Он неуверенно помолчал, а затем добавил:

«Они это делают. Если вы продержитесь в этом месте достаточно долго, они в конечном итоге заставят вас создать собственную группу. Это происходит каждый раз.

Вы пожалеете, что дошли так далеко, независимо от того, кто вам помогает. Независимо от того, насколько вы близки, в конце концов мы останемся одни. Одинокие и сломленные выбором, который нам пришлось сделать». Он вздрогнул, как будто потрясенный. Он протянул руку и вытер лицо, глубоко вздохнув.

«Сейчас в вашем инвентаре 66 рук охотника. Ух ты. Действительно?

Ха, это много. Что ж, загляните на счетчик призов и выберите то, что вам нравится. В отличие от прошлого раза, вы можете просмотреть названия всего, хотя не все описания будут присутствовать. Все, что вы купите, будет добавлено в ваш инвентарь в качестве призовой коробки, поэтому вы не сможете

иметь доступ сразу. Если вы приобретете обновление, оно будет установлено немедленно».

Я посмотрел сквозь стекло и начал все рассматривать. Я отчаянно пытался игнорировать то, что он сказал. Это был не первый раз, когда я слышал, как кто-то говорил это. В кулинарной книге было несколько душераздирающих историй. О которых я старался не думать, но обнаружил, что перечитываю снова и снова. Я покачал головой, убирая шум.

Предметы крутились на вертикальной карусели и были представлены миниатюрными голограммами, позволяющими запихнуть в кейс тонну дерьма. Там было много всего. Левая часть ящика с предметами меньшей стоимости состояла в основном из зелий. За одну руку можно было получить 25 упаковок хороших зелий лечения или маны. Для двух рук были улучшения, но вы были ограничены одним из всех в этом ряду. Можно было купить плюс десять процентов к самой низкой характеристике или плюс пять процентов к самой высокой характеристике. Или плюс два к случайному боевому навыку или заклинанию.

Пока я рассматривал призы, я дал Мордехаю подробный комментарий обо всем. Я не собирался говорить ему, кто наблюдает за счетчиком призов, но он уже знал.

Мордехай: Посмотри, сможешь ли ты узнать, находится ли эта чертова синица в одной комнате с тобой, и если да, то я бы счел за личную услугу, если бы ты засунул динамитную шашку ему в задницу, как только защитная печать будет сломана.

Карл: Пончик?

Мордекай: Да. Она сказала мне. Теперь продолжайте читать призы.

Для призов в три и пять рук были буквально десятки вариантов зелий. Все, от зелий невидимости, которые выбрал Забит, до нескольких зелий увеличения размера, которые я взял у Мириам Дом, до Падающего пера и нескольких зелий защиты. Также было множество вариантов прокрутки.

Мордехай: Сколько рук в итоге получилось у Пончика? Восемь?

Карл: Верно. Я думаю, нам следует либо повысить конституцию, либо дать ей плюс два к навыку. Жаль, что она не может получить и то, и другое.

В пяти раздачах разыгрывается случайная книга заклинаний. Большинство из этих зелий я могу легко получить или вы можете приготовить. Еще есть несколько свитков. Свиток картографии. Свиток под названием «Щенячий патруль». Разве это не детская передача? Одно из них называлось «Молоко Ламашту». Я не знаю, что делает любой из них.

Мордехай: Все эти зелья — пустая трата времени. Я согласен с вами. Она должна получить плюс десять процентов к своей самой низкой базовой характеристике, а затем случайную книгу заклинаний.

Карл: Жаль, что ей не удалось получить десять рук. Есть одно зелье повышения уровня. Это также ограничено одним. Есть несколько книг заклинаний.

Ядовитый захват. Рубцовая ткань. Рыбный бластер. Что, черт возьми, они делают?

На сцену вышел краулер. Это был тот самый человек, которого я видел раньше, выходящим из второго каравана. Я не мог вспомнить его имени и не мог рассмотреть его отсюда. Я был почти уверен, что он был одним из бразильских парней. Я мало что знал о его группе под названием «Команда Фламенго», но я знал, что этот парень вложил свои характеристики только в свою ловкость. На плече у него был ястреб. На него упал прожектор, и он стоял на сцене, ничего не говоря несколько секунд.

— Э-э, — неловко сказал он, и его голос громко разнесся по всему бальному залу. «Это Гимли. Мой каменный ястреб. Он может превращать людей в камень.

Вчера он превратил охотника в камень, а потом я пнул статую, и она разбилась.

Несколько краулеров приветствовали это.

«Я не рекомендую это делать. Я не мог его ограбить.

Элль внезапно оказалась рядом со мной и тоже рассматривала все предметы. Всего она собрала семь рук. «Эта вечеринка — отстой», — сказала она, глядя на чемодан. Она взглянула на охотников и внезапно оживилась. “Эй, ты!” — сказала она охотнику, стоявшему неподалеку. Это

Это был человек без волос и бровей, нервно стоявший и держащий напиток двумя руками. Крест. Он вопросительно указал на свою грудь.

“Да ты! Идите сюда! Я хочу спросить вас кое-что. Раньше я видел что-то действительно дерьмовое и не могу перестать думать об этом».

Она убежала, ничего не выбрав из чемодана.

Остальные охотники продолжали толпиться возле фуршетного стола. Вра кричал на группу из них, которые спорили.

«Все кончено», — бросил кто-то в ответ Вре. “Отпусти ситуацию. Мы просто хотим вернуться домой».

Врах посмотрел на меня и зашипел остальным, чтобы они замолчали.

На сцене коричневый ястреб каркнул и раскрыл крылья, обнажая переливающиеся цвета внутри.

«Вам, ублюдкам, повезло», — сказал парень со сцены, указывая на охотников, как будто набирался уверенности. — Гимли бы тебя испортил, если бы мы тебя нашли.

Пончик: ВЫ ЭТО ВИДИТЕ? ОН ДАЖЕ НЕ БЫЛ ГОТОВ. У МЕНЯ ЕСТЬ

ЭТО В СУМКЕ.

Я снова сосредоточил свое внимание на деле. Я посмотрел на предметы из 20 рук.

Было еще больше книг заклинаний, волшебных палочек и отдельных магических странностей, вроде того жетона, который выбрал Забит.

Карл: Что такое защитный щит?

Мордехай: Одноразовый предмет. Как и ваш защитный панцирь, но он держится около часа или может быть убит большим количеством повреждений. Вы можете включать и выключать его, но как только батарея разряжается, она разряжается. Это отличный приз, но он работает только в том случае, если он закреплен на месте, поэтому вы не сможете прикрепить его к поясу и бегать с ним. Это не останавливает магию. Остановит взрывы, но одного вашего, вероятно, будет достаточно, чтобы сломать его и убить вас.

Карл: Есть термоусадочная палочка, как у Чжана раньше. Десять обвинений.

Мордекай: Это тоже хороший выбор. Есть ли ноты?

Карл: Да. Есть несколько игроков по десять рук, но я их не рассматривал.

Мордекай: Спроси Чако, есть ли что-нибудь похожее на его заклинание побега.

— Э-э, — сказал я. «Мордекай хочет знать, есть ли там какие-нибудь ноты, подобные твоему заклинанию побега».

Он посмотрел на меня, в его глазах читалось удивление. — У тебя в группе есть бард?

«Да», — сказал я. «Пончик теперь поет».

“Как она? Сможет ли она держать высоту?

— Э-э, — сказал я. «Она поправляется. У нее есть преподаватель по вокалу в нашей безопасной комнате.

Он кивнул. «Вон тот», — сказал он, указывая на нотный лист. «Десять рук. Песня Скедэдла. Не так хорошо, как «Wings of the Pyxie», о чем он говорит, но она все равно не сможет какое-то время петь эту песню. Что она теперь знает?

«У нее есть заклинание группового исцеления, заклинание иллюзии, заклинание льда, которое она до сих пор не может произнести очень хорошо, псионическая атака, от которой у нее идет кровь из носа и больше ничего не делает с мобами, и новая песня, над которой она работает.

Она получила к нему ноты и прекрасно спела их со второй или третьей попытки».

“Действительно?” он спросил. «Это довольно впечатляюще».

«Это то, что она мне постоянно говорит», — сказал я.

Ноты были чем-то средним между свитком и волшебной книгой и принадлежали только бардам. Его можно было использовать несколько раз, и это позволяло барду спеть песню, которую он обычно не мог. Система

помогало им выступать, если перед ними была музыка, что облегчало задачу. Но в этом все еще не было уверенности. Если песня была исполнена хорошо и в тональности, ее отыграли. В противном случае страница немного порвется.

Загрузка...