ИГРА СЛЕПЫХ В МЯЧ


ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

Кэнгё60 — в коромо, в ситабакама, в какуэбоси.

Кикуити — в дзукин, в ситабакама.

Ямаока — в коромо, в ситабакама, в какуэбоси.

Дзато61 — в дзукин, в ситабакама.

Слуга—в хамбакама, подвязан узким поясом.


Кэнгё. Я кэнгё из здешних мест. Все мы, кэнгё и дзато, собираемся иногда и развлекаемся игрой в мяч. Сегодня все должны собраться у меня. Кикуити!

Кикуити. Здесь я.

Кэнгё. Когда все соберутся, скажи мне.

Кикуити. Слушаюсь.

Кэнгё. Прикажи там площадку убрать.

Кикуити. Ага.

[Появляются Ямаока и Дзато.]

Я м а о к а. Я местный кэнгё по имени Ямаока. Эй, дзато, все ли вы тут?

Дзато. Все, все тут.

Ямаока. Не пойти ли нам в мяч поиграть?

Дзато. Лучше и не придумаешь.

Ямаока. Тогда пошли, пошли.

Дзато. Идем, идем.

Ямаока. Хорошую забаву мы с вами придумали!

Дзато. Очень хорошую!

Ямаока. Вот мы и пришли. Что ж, попросим пустить нас?

Дзато. Да чего лучше.

Ямаока. Можно войти?

Кикуити. Кто там изволит быть?

Ямаока. Хозяин дома?


Кикуити. Значит, вы прибыли? Так и доложу.

Ямаока. Да передай поскорей, что всей компанией явились.

Кикуити. Слушаюсь. Вся компания изволила явиться.

Кэнгё. Веди их сюда.

Кикуити. Слушаюсь. Извольте проходить.

Ямаока. Хорошо. Пошли, пошли!

Кэнгё. Спасибо, что навестили! Начнем, пожалуй, и в мяч играть.

Ямаока. Конечно.

Кэнгё. Кикуити, мяч неси!

К и к у и т и. Слушаюсь.

Ямаока. Эй, Кикуити, начинай, подавай мяч...

Кикуити. Готово, даю...

Кэнгё. Давай, сюда давай!

Дзато. Давай, давай!

Кикуити. Давай, сюда давай!

Кэнгё. Нет, так дело не пойдет, ведь мяча-то никто из нас не видит. Ага, придумал! Прикрепим к мячу колокольчик, вот тогда это будет игра.

Ямаока. Эх, жаль, раньше не придумали!

Кэнгё. Эй, Кикуити, привязывай к мячу колокольчик.

Кикуити. Слушаюсь, колокольчик привязан.

Кэнгё. Ну, опять начнем с Кикуити.

Кикуити. Слушаюсь, даю!..

Кэнгё. Давай, сюда давай!

Дзато. Давай, давай!

Кикуити. Давай, сюда давай!

Слуга. Я слуга, по делам спешу. Что за чудо? Слепые собрались, ничего не видят, а в мяч играют. Ну и зрелище!

Кэнгё. Сюда, сюда!

Дзато. Давай, давай!

Слуга. Ну и догадливые! К мячу колокольчик прикрепили. Пожалуй, подшучу над ними. (Берет мяч, бегает по сцене и звенит колокольчиком.)

Дзато. Давай, давай! Сюда, сюда!

Слуга бежит к кулисам, звенит колокольчиком, убегает за сцену.

Туда же с криком: «Давай, давай!» убегают слепые.


Загрузка...