Заново натянув на себя все то одеяние, сшитое по моему спецзаказу, я, вооружившись прочитанным томиком, выплыла в коридор. Судя по тьме кромешной в коридорах, нарушаемой лишь горящими зловещим пламенем факелами на стенах, была уже кромешная ночь. Я поежилась не то от страха, не то от холода. Где-то за окнами тоскливо и одиноко провыла собака. Или волк?
Я шла, шарахаясь каждого шороха и опасаясь, что сейчас из-за очередного поворота вылезет какой-нибудь монстр. И сколько я себя не уговаривала о том, что все это мои глупые домыслы и фантизии, все равно не могла справиться с собтсвенными эмоциями.
Вдруг мое внимание привлек какой-то шелест. Я остановилась, оглядываясь вокруг себя и стараясь найти источник звука. Все вроде было спокойно. Узкий коридор, вдоль стен доспехи, перемежающиеся горящими факелами… Никаких фигур и силуэтов… Шелест же начал усиливаться. Это было странно, словно тысячи бумажных листков гнал ветер. От страха пальцы на руках сами сжались в кулаки, а по спине потек холодный липкий пот. Преодолевая собственный приступ душераздирающего ужаса, я сделала шаг дальше, а затем, вскинув голову вверх, что есть силы завизжала. Мыши! Целые тучи летучих мышей, активно махая крыльями, куда-то неслись над моей головой, издавая тот самый, ранее мне непонятный шорох. Я побежала, что есть силы дальше по коридору, надеясь, что эти ужасные создания когда-нибудь закончатся, но, кажется, их здесь были целые полчища.
Добежав до спасительной знакомой мне картины Джеральдины Браско, я, словно в дверь, постучала по толстой деревянной раме.
— Скорее! Джеральдина! — крикнула для верности я.
Дама на картине шевельнулась, а затем растворилась на ней, чтобы в следующий миг появиться передо мной, одергивая складки немного измявшегося платья.
— Ну? Ты решилась? — спросила меня дама.
Я машинально махнула рукой.
— Мыши! Здесь повсюду летучие мыши! — испуганно кинулась я к ней, но дама лишь расхохоталась, смахивая несуществующие слезы с глаз.
— Ох, милая! Ну ты и насмешила меня! Конечно же здесь летучие мыши! Это же замок!
— Но разве их не гоняют здесь? — неуверенно уточнила я.
Джеральдина засмеялась пуще прежнего.
— Ты что! Обитатели этого мира крайне суеверны! Выгнать летучую мышь, а еще хуже — причинить ей вред или убить — к обязательным бедам и скорой смерти. Так что здесь к этим животным относятся с большим почтением…
Я похолодела от ужаса. Действительно Каменный Век! Как можно настолько загнить в собственных предрассудках, чтобы попускать это безобразие!
— А где же они днем?
— Спят… — невинно пожала плечами дама.
Когда мыши улетели восвояси, я, наконец, вспомнила, зачем пришла.
— Я решила, что готова освободить этого Вашего Патрика… — сказала я, искренне надеясь, что поступаю правильно.
— Вот как? Что ж… Знай, что ты приняла верное решение, Алиса… Ты принесла книгу, которую я давала тебе? — ответила Джеральдина.
Я протянула женщине томик.
— Отлично! — кивнула она. — Я дам тебе инструкции касательно тех артефактов, что тебе необходимы…Вернее, тебе необходим один артефакт, для освобождения Патрика Ширасы, разумеется.
— А я? — спросила я. — Вы обещали, что я попаду домой.
Джеральдина мягко улыбнулась.
— Милая моя крошка, как только Патрик будет на свободе, в знак особого расположения он отправит тебя обратно. Уж это ему под силу, поверь. Он чрезвычайно могущественный маг.
Поверить я, может, и не поверила, но вот выбора у меня особенно не было. Ждать, пока меня силой выдадут замуж за Фейриса особенно не хотелось. Как и оставаться в этом жутком готическом замке с летучими мышами и странностями.
— Что нужно делать? — спросила я.
— Ооо, сущий пустяк. Тебе необходимо попасть на чердак, минуя все проклятия… И там отыскать ключик в форме хомяка…
— Кого?! — мне показалось, что я ослышалась.
— Хомяка… — послушно повторила дама.
Я пожала плечами.
— Отлично. А как я справлюсь с проклятиями?
— Я слышала, что тебе Фейрис дал определенные книги… В них есть способы нейтрализации пространственных проклятий, я же тебе дам особую карту замка, где указаны все подобные вещи. Некогда мне передал ее Патрик Шираса, еще до своего заточения, разумеется… — Джеральдина томно вздохнула, вспоминая былые времена, я же подумала о том, что возможно ввязываюсь в самое опасное приключение в своей жизни…
Тем временем женщина повернулась к своей оставленной ранее картине и, совершенно чудесным образом запустив туда руку, выудила небольшой свиток пергамента, перевязанный синей лентой.
— Вот. Держи.
Я послушно забрала его, собираясь развернуть, но Джеральдина меня остановила.
— Стой. Кто-то идет сюда. Посмотришь в комнате! — быстро сказала она, растворяясь в пространстве.
Я же осталась гадать над тем, кого я сейчас увижу. И мои догадки оказались верны. Потому что в коридор шагнул откуда-то из-за поворота Фейрис.
— Алиса! Я слышал крик!
На лице Фейриса была отчетливо видна смесь удивления, беспокойства и решимости. Словно каменное изваяние он замер напротив меня, ожидая от меня ответа.
— Летучие мыши! — обвинительно сообщила я. — Разве можно держать их в замке? Это — антисанитария!
Дракон изумленно заломил бровь. Кажется, такого ответа он явно не ожидал.
— Ты боишься их?
Я фыркнула, скрестив руки на груди.
— Еще чего! Конечно, нет!
Фейрис прищурился.
— Что ты здесь делала, Алиса? — мужчина сделал шаг ближе ко мне, вглядываясь в лицо и стараясь словно что-то для себя понять. — Что-то искала?
Я невольно занервничала. Знает ли Фейрис о том, кто заключен в этой картине, напротив которой мы стоим? А если знает, то догадывается ли, что Джеральдина выходила со мной на контакт?
— Гуляла. — невозмутимо ответила я. — Вышла на вечерний променад. Не все же мне сидеть в четырех стенах? Потом, я, кстати, хочу и на улице побывать… А то у меня начинает складываться впечатление, что я здесь, в этом замке, пленница!
Мужчина вздохнул.
— Прости, Алиса. Я не подумал о том, что тебе нужно как-то занимать досуг. К тому же, прогулка действительно тебе не повредит. Хочешь выйти сейчас?
— А там не холодно? — зачем-то уточнила я, помятуя, что похищали меня в Новый Год, и на улице у нас лежали приличные сугробы снега.
— На Утесе всегда вечная осень. Там прохладно, но не настолько, чтобы замерзнуть в платье с рукавами. — отозвался немного печально мужчина. — Жаль, что я не могу покидать этот замок, Алиса… Я и сам, словно пленник.
— Почему не можешь? — удивилась я. — Разве ты не Князь?
— Мой брат… — дракон вздохнул так горько, что мне невольно стало его жалко. — Он ведет свою игру, которая понятна лишь ему одному… Раньше я часто бывал внизу Утеса, в городишке, где домики с черепичными крышами, и царит приятная суета… Однако сейчас я могу полюбоваться на него только с высоты своего полета, когда обращаюсь в дракона. Стоит мне выйти туда в обличие человека, как начинают гибнуть люди от рук моего брата, Колвинда.
— Это печально… Наверное, ужасно так жить… — прошептала я, невольно взглянув в глаза Фейрису. Тот смотрел на меня так пристально, с такой тоской, которая буквально защемляла сердце.
— Я так ждал тебя, Алиса… — сказал мужчина. — Впрочем, тебе это должно быть не интересно. Пойдем, выйдем на небольшую площадку-балкон у замка, полюбуемся на ночное море со скал…
Фейрис взял меня за руку, и этот жест отчего-то вызвал у меня толпу мурашек. Это была странная для меня реакция, так как я не отличалась особенной сентиментальностью…
Мужчина повел куда-то вдаль по длинным переходам замка. Я же изо всех сил старалась утаить спрятанную в одном из рукавов (так вот для чего они такие длинные) карту, выданную мне Джеральдиной.
Фейрис вывел меня на первый этаж своего готического замка, щелкая пальцами и зажигая повсюду мерцающие звездочки-светлячки. Я разглядывала высокие колонны и арочные своды, любовалась витражами и невольно ловила себя на мысли, что мне здесь все-таки немного нравится. Однако, как только я вспомнила про летучих мышей, то весь запал довольно быстро прошел.
Тем временем дракон распахнул высоченные дубовые двери, простеганные железными обручами-оковами и пригласил меня выйти на улицу.
Я сделала шаг за пределы замка и обомлела.
— Вот это красота! — выдохнула я.
Здесь было на что полюбоваться, потому что мы оказались на высокой площадке, ограниченной справа невысоким уступом заборчиком, за которым где-то внизу плескалось море. Я подошла по ближе и перевесилась через перила, едва не упав. Фейрис поддержал меня, вовремя спохватившись.
У меня же даже все застыло внутри! Внизу, насколько видно опускались острые и уступчатые темные скалы, о которые разбивались пенные волны… Над морем нависало небо, усыпанное звездами, а на воде отражалась блестящая лунная дорожка.
— Надо же… Никаких трех лун, так же, как и у нас… — улыбнулась я, вдыхая влажный и немного прохладный воздух.
Мужчина приподнял бровь.
— Луна? Знаешь, что она у нас означает? — спросил Фейрис.
Я покачала головой.
— Нет.
— У нас считают, что этот диск, та же монета Богини Справедливости… Эта сторона, которой она к нам повернута — сторона милосердия… Другая же — суровая. Открывается она не всем, ибо влечет за собой беды для того, на кого взглянет ее лик…. — сказал дракон, слегка преобнимая меня за талию. Я хотела было отстраниться, но мужчина мотивировал свой поступок тем, что я могу упасть.
— Расскажи о ней, о богине… — попросила я. — Почему ты веришь в нее? Здесь нет других богов.
Фейрис усмехнулся.
— Кто-то, возможно, и верит в других, но я знаю, что лишь одна богиня сможет мне помочь выжить… Именно она послала мне тебя…
Я покачала головой.
— Мне кажется это… Верить в справедливость…. Слишком наивно! — смогла я, наконец, сформулировать свою мысль. — Потому что для одних справедливость — это то, что снег укутывает зимой растения и им от этого тепло, они не мерзнут. Для других же тот же снег — кара, убивающая холодом.