Мы дошли до «Ржавого Клыка» к полудню. Вход в город охраняли не стражники в латах, а двое тощих, злых на вид типов с засаленными кинжалами за поясом, которые оценивающе оглядели нас и, не найдя ничего ценного, махнули рукой — проходите.
И то, что открылось на улицах, заставляло сжиматься желудок. Здесь царила не просто бедность — здесь царила откровенная, злая анархия. Грязь, вонь и хаос были основными элементами декора. В двух шагах от нас здоровенный орк методично бил головой какого-то гоблина о стену, причем делал это с таким видом, будто колол дрова. Чуть дальше компания полупьяных людей и дварфов делила невнятные трофеи, крича и чуть не хватаясь за оружие. Кто-то справлял нужду прямо в сточную канаву посреди улицы. А из темных подворотен доносились недвусмысленные стоны, смешанные с звуками ударов и рычанием. Воздух был густым, спертым и пропитанным запахом дешевого спирта, пота, крови и чего-то прогнившего.
Мы с Ирис шли, стараясь не замедлять шаг и не смотреть по сторонам слишком пристально, изображая полное безразличие ко всему этому безумию. Наши лица были масками усталой привычности.
— А тут… прямо роскошно, — сквозь зубы выдавила Ирис, ее нос морщился от вони. — Настоящий курорт для эстетов.
— Думаю, после увиденного, ты с Лирой перестанешь тратить целые состояния на шелковое нижнее белье, — парировал я, стараясь смотреть прямо перед собой. — Здесь, кажется, вообще не в ходу такое понятие как «белье».
— Тц. Еще чего, — фыркнула Ирис, но ее плечи были напряжены. — Хоть в аду окажемся, а чувство стиля терять не станем. Хотя в этом… месте, возможно, кружева действительно будут выглядеть неуместно.
Мы пробирались сквозь хаотичные улочки, пока не наткнулись на лавку тощего торговца вонючими рыбинами. На вопрос о гильдии «Золотые Совы» он лишь хитро прищурился и протянул ладонь. Ирис, не моргнув глазом, ловко подсекла ему ногу, а я, пока он барахтался в грязи, приставил нож к его горлу. Информация о том, что нужно «идти до вон той кривой башни с ржавым флюгером, потом налево, к зданию с треснувшим гербом — скрещенные ключ и кинжал», вылилась из него мгновенно и бесплатно.
Указанное здание действительно выделялось на фоне окружающих развалин, но «элитным» его можно было назвать только в этом контексте. Трехэтажная постройка из темного камня, с зарешеченными окнами и тем самым потускневшим, но узнаваемым гербом над тяжелой дубовой дверью. Выглядело оно как самый зловещий кабак из дешевого романа.
Войдя внутрь, меня действительно накрыла волна дежавю — но кривого, извращенного. Да, здесь была доска объявлений, утыканная пожелтевшими бумажками. Да, вокруг столиков сидели грубые мужланы и парочка столь же неопрятных женщин, которые вполне могли сойти за авантюристов. И да, за стойкой напротив входа стояла особа, принимающая заказы.
Но на этом сходство с картинкой из книги заканчивалось. Воздух был густым от запаха дешевого табака, перегара и немытого тела. Пол лип от пролитых напитков и чего-то еще. Доска была не дубовой, а какая-то рыхлая, и листки на ней предлагали не «очистить подземелье от гоблинов», а кое-что иное: «Нужны руки для тихой работы. Дворянин, выезд в свет. Оплата по результату.», «Требуется группа для зачистки хутора у старой мельницы. Семеро душ, скот в придачу.», «Ищу специалиста по возврату долгов. Должник — купец, любит семью. Методы любые.».
А за стойкой… За стойкой стояла не пышногрудая красавица-эльфийка с улыбкой, а женщина лет пятидесяти с лицом, словно вырезанным топором из влажного дерева. Жирные волосы были собраны в тугой пучок, а ее маленькие глаза-щелочки оценивающе скользнули по нам с ног до головы, выискивая признаки угрозы или денег.
«Ну что ж, — подумал я, чувствуя, как Ирис незаметно прижимается ко мне локтем. — Добро пожаловать в штаб-квартиру „Золотых Сов“. Где романтику авантюр заменяет холодный расчет и грязная работа». Нам нужно было вписаться в эту картину. И быстро.
Мы подошли к стойке, стараясь не вдыхать слишком глубоко. Женщина за стойкой, не отрывая от нас своего колючего взгляда, крякнула, поднесла рукав своей засаленной кофты к носу и громко, смачно высморкалась. Я невольно замер, наблюдая, как полупрозрачная масса медленно сползает по грубой ткани.
— Чего надо? — прохрипела она, вытирая нос тем же рукавом.
Я с трудом отвел взгляд от этого зрелища, перевел его на огромную, волосатую бородавку у нее на шее и кое-как выдавил:
— Мы хотим вступить в гильдию. «Золотым Совам», значит, предложить свои услуги.
— Ха, — коротко, без тени веселья, фыркнула она. — И чем вы таким, интересно, обладаете? Что в вас полезного? Кроме того, что у обоих по паре рук и ног, что с виду-то не ахти.
Я, все еще под впечатлением от ее манер и бородавки, на автомате выдал первое, что пришло в голову:
— У меня огненный член.
В углу глаза я увидел, как Ирис едва заметно вздрогнула.
Женщина за стойкой усмехнулась, обнажив ряд кривых, желтых зубов.
— У всех он огненный, милок. Особенно к утру. Я устала уже чесать свою вагину от очередной болячки, так что не удивил. Следующий.
Мы с Ирис быстро переглянулись. Нужно было срочно менять тактику.
— Я маг огня, — сказал я уже более серьезно. — Настоящий. Могу поджечь что угодно.
— А я мастерски совращаю мужчин, — тут же, ледяным тоном, вставила Ирис. — Прежде чем вскрыть им глотку.
Женщина скривила свои тонкие губы в явной насмешке и смерила Ирис взглядом с ног до головы.
— С такой-то внешностью? Ха. Не смеши мои тараканы. Ты хоть член-то в жизни видела, кроме как на картинке? — Она самодовольно потрепала свою грудь. — Вот если бы была хоть капельку похожа на меня, тогда, может, тебе бы и перепало. А с такой… — она презрительно махнула рукой.
Мой взгляд снова, против воли, прилип к ее рукаву, где та самая сопля, подрагивая, начинала медленно тянуться вниз, к стойке. Я с трудом отвел глаза.
— Даже твой мужик на мою грудь пялится, — с глупой гордостью заключила она, кивнув в мою сторону. — Можешь и не мечтать, «маг огня». Ты слишком тощий, да и видок подозрительный. Я тебе не дам. И гильдии вы не нужны.
Спасибо, боги, — промчалось у меня в голове с огромным облегчением. — Не нужно мне ничего «давать». И слава всем темным силам.
— Понятно, — сухо сказал я, уже разворачиваясь. — Жаль. Ваша потеря.
Мы поспешно ретировались от стойки, оставив циничную тетку с ее бородавкой и вечно стекающей соплей. План «А» провалился с оглушительным треском. Нужно было искать другие пути впиться в это гнездо.
И только мы собрались уйти, дверь в глубине зала с грохотом распахнулась, и оттуда, пошатываясь, вышел он. Мужчина. Если его можно было так назвать. На нем были только застиранные, когда-то белые трусы, испещренные неясными пятнами. Остальное тело было картой былых битв — шрамы, старые и свежие, переплетались на его груди, спине и руках, покрытых густыми седыми волосами. Лицо, обветренное и жесткое, с разбитым носом и мутными от похмелья глазами, было обрамлено такой же седой, спутанной бородой. От него пахло дешевым самогоном, потом и кровью.
— Джульетта! — проревел он хриплым голосом, заставляя всю таверну на секунду замолчать. — Что тут у тебя? Чего гостей разгоняешь, а? Гильдии новую кровь подавай!
Он тяжело, как медведь, подошел к нам, игнорируя нашу простую одежду. Его мутный взгляд скользнул по мне, оценивая кости и плечи, а затем надолго задержался на Ирис. На его губах расплылась неприятная, понимающая ухмылка.
— Гильдмастер Борк, — хрипло представился он, хлопнув себя ладонью по волосатой груди. — Я тут решаю, кто чего стоит. — Он ткнул грязным пальцем в сторону Ирис. — Ты, красотка… хочешь ранг S с самого старта? Быстрый путь есть. Три раза тебя трахну — и получишь. Честная сделка.
Я почувствовал, как Ирис застыла рядом со мной. Она не шелохнулась, но в воздухе вокруг нее словно зазвенели невидимые лезвия. Ее взгляд, холодный как зимнее утро, был готов вспороть ему живот и отрезать то самое, что он так легкомысленно предлагал в дело пустить.
Борк, видя ее молчание, разочарованно хмыкнул.
— Нет? Жаль. Гордая. Ну, тогда с такими данными… максимум ранг D. На большее без «бонусов» не потянешь.
Затем он перевел взгляд на меня, и в его глазах мелькнул какой-то иной, более расчетливый интерес.
— Тебе… Джульетту не обещаю, — он кивнул на сопливую женщину за стойкой. — Но ранг D и работу дам. Есть одна деликатная темка… требует не силы, а… незаметности. И немного специфических талантов. Идеально для новичков-неудачников.
Я поспешно кивнул, стараясь не смотреть в сторону Джульетты.
— Спасибо. Я уж как-нибудь без Джульетты. Работой буду доволен.
В этот момент Джульетта, стоявшая за стойкой, громко, на всю таверну, чихнула. Чих был настолько мощным, что она, не удержав равновесия, с размаху грохнулась лицом в стойку. Раздался треск дерева, и ее голова наполовину провалилась внутрь, оставив снаружи только дергающиеся ноги в стоптанных башмаках.
Борк, не обращая на это никакого внимания, как на обыденное явление, протянул мне грязную ладонь.
— Добро пожаловать в «Золотые Совы», D-шки. Задание получите завтра. А сейчас… проходите, располагайтесь. Только не шумите. А то Джульетта, когда вылезет, будет злая.
Мы сидели за липким столиком в самом углу, пытаясь заставить себя проглотить то, что нам подали. Еда представляла собой нечто серое и студенистое, отдававшее запахом старого сала и отчаяния. Алкоголь жёг горло, оставляя послевкусие деревянного спирта и скорби.
— Ну, в гильдию-то мы вступили, — пробормотал я, отодвигая тарелку. — Осталось чуток вписаться, дождаться, когда Лира с остальными устроят тут погром, и свалить.
— Я надеюсь, что мы тут проторчим день, а не месяц, — бурчала Ирис, с отвращением ковыряя в своей порции чем-то, что напоминало разваренные коренья. — И вообще. На кой черт нам сдалось выполнять задание Марты? Сбежали бы сейчас, прикончили эту сумасшедшую Роксану, а дальше — домой, к цивилизации.
— План, в принципе, неплох, — согласился я. — Если бы мы хоть что-то знали о Роксане. А так… она где-то там, а мы здесь, в этой помойке.
И этот идиот Сквиртоник, — промелькнуло у меня в голове, — наверное, сейчас нежится в объятиях Оксаны, вместо того чтобы делать что-то полезное. Тоже мне, бог-покровитель.
Наше унылое размышление прервал паренёк, который подошёл и бесцеремонно уселся рядом с нами. Он был щуплым, с жидкой бородкой и хитрыми, бегающими глазками. От него повеяло потом, дешёвым табаком и тем самым зловонным дыханием, которое бывает у тех, кто редко видит зубную щётку.
— Новенькие? — спросил он, и запах из его рта стал ещё ощутимее.
— Ага, — буркнул я, стараясь не дышать носом.
Парень повернулся к Ирис, его взгляд скользнул по её фигуре с неприкрытым интересом.
— Я Томи, — представился он, надувая грудь. — B-ранговый. Так что я ваш старший, можно сказать. Могу взять под свою опеку. Хочешь, красотка, угодить старшему? Быстро продвинешься.
Я вздохнул, предвидя реакцию.
— Я бы на твоём месте не стал этого делать.
— Почему? — Томи нахмурился и сурово посмотрел на меня.
— У неё зубы не только во рту, но и… в других местах, — сказал я как можно более серьёзно. — Откусит всё, что не приколочено. И даже то, что приколочено.
Томи на секунду задумался, переваривая информацию, затем его лицо озарилось понимающей ухмылкой.
— Оу. Правда? Обидно. А то такую красотку… а в попку? — он снова уставился на Ирис.
— Я тебе сейчас сама что-нибудь в попку засуну, — беззлобно, но с ледяной интонацией пробормотала Ирис, не отрываясь от созерцания своей тарелки.
— Ха! — Томи фыркнул. — Жалко того неудачника, который захочет её изнасиловать. Отгрызёт ему самое дорогое.
— Изнасиловать? — я искренне удивился, откладывая свою кружку.
— Ага, — Томи кивнул, как будто речь шла о погоде. — Тут же полно таких уродов. Вон Джульетту, — он кивнул в сторону стойки, — по пятнадцать раз на дню кто-нибудь да пытается. Она уже и не сопротивляется. Бонусы за стойкость даёт.
Я невольно посмотрел на стойку. Джульетта, уже выбравшаяся из своего импровизированного плена, стояла там, опираясь на локти. Она что-то хихикала, разговаривая с огромным, похожим на борова, мужчиной в заляпанной кожанке. Видимо, это и был один из её «поклонников». Картина была настолько отвратительной и в то же время обыденной для этого места, что у меня свело желудок.
Томи тем временем хлопнул меня по плечу.
— Ладно, новобранцы. Отдыхайте. Завтра получите своё первое задание. И, эй, — он снова посмотрел на Ирис, — передумаешь — я всегда рядом. Ранг B, не какой-то там D-шник.
Он поднялся и скрылся в полумраке таверны, оставив нас с Ирис в компании липкого стола, недоеденной гадости и тяжёлого осадка от всего увиденного и услышанного.
Ирис тяжело выдохнула, словно выталкивая из легких весь спертый, отравленный воздух таверны.
— Боже, я чуть не задохнулась, — прошептала она, закрывая глаза. — После этого места… Я буду отмываться целый день. С тремя ведрами щелока и металлической щеткой.
— Меня не забудь позвать, — ухмыльнулся я, пытаясь поддержать мрачный юмор.
Она открыла глаза, и в них блеснула знакомая острая искорка.
— С удовольствием. Придешь — хоть твоим членом зубки почищу от привкуса этой… убогой твари, которую они называют едой.
Я притворно возмутился, прижимая руку к груди с видом фанатичного аскета.
— Кхм! Мой член… он священен. Не для таких низменных целей. Он — орудие высшей справедливости и… личного удовольствия, в крайнем случае.
И тут это случилось. Уголки ее губ, обычно поджатые в выражении вечного недовольства или язвительности, дрогнули. Потом дрогнули еще раз. И на ее лице, среди грязи, усталости и отвращения, расцвела улыбка. Настоящая. Не саркастичная усмешка, не ядовитый оскал, а именно улыбка — чуть кривая, немного уставшая, но невероятно живая. Она преобразила ее строгое лицо, смягчив острые черты и заставив глаза блеснуть по-другому — не холодным стальным блеском, а чем-то более теплым, человеческим.
Она быстро отвела взгляд, словно пойманная на чем-то неприличном, и сделала вид, что снова изучает свою кружку. Но та улыбка, мелькнувшая в самом сердце этого ада, на секунду сделала всю эту помойку чуть менее невыносимой.