ГЛАВА 6. ПИСЬМЕНА СТРАНЫ ХАТТИ

ТРЕТЬЯ ВЕЛИКАЯ ДЕРЖАВА

Еще в XVIII в. европейские путешественники по Малой Азии обращали внимание на каменные развалины, покрытые изображениями и загадочными знаками.

Повествуя о своих путешествиях в Сирию, англичанин X. Мондрелл в 1714 году и француз де Ла Рокк в 1722 году упоминали о странных рисуночных знаках. Но на их сообщение никто не обратил внимания — ведь египетские письмена по-прежнему оставались тогда тайной за семью печатями, а о клинописи Двуречья вообще не было почти ничего известно.

В XIX в. археологи раскопали древние города Двуречья, о которых говорилось в Библии; были открыты и еще более древние, «добиблейские» города вавилонян, ассирийцев, шумеров. Лингвистам удалось прочитать клинописные знаки Двуречья. Гениальный французский ученый Франсуа Шампольон сумел найти ключ к тайне иероглифов Египта и положил тем самым начало новой науке — египтологии. И в том же XIX в. в Малой Азии, там, где ныне находится Турция, были найдены новые памятники и новые письмена, но они не походили ни на египетские, ни на вавилонские, ни на ассирийские. Быть может, здесь, в Анатолии, существовала когда-то могучая и самобытная культура, мало в чем уступавшая культуре Египта и Двуречья, двух великих держав древнего мира? И если это так, то кто, какой народ создал ее? Когда она существовала? О чем говорят странные иероглифы, не похожие на рисуночные египетские знаки и клинопись Двуречья? Долгое время на эти вопросы не было ответа. А тем временем все новые и новые сюрпризы подносила древняя земля Анатолии исследователям-востоковедам.


«Шейх Ибрагим» — под этим именем с почестями похоронили правоверные мусульмане чистокровного немца Иоганна Людвига Бургхардта. Изучив арабский язык, потомок знатного базельского рода поступает на службу британской Ост-Индской компании и под видом благочестивого хаджи отправляется в странствия по Ближнему Востоку. Бургхардт посетил Сирию, Каир, а также Мекку и Медину и другие места, столь труднодоступные для «неверных» Умер он 7 октября 1817 года в Каире, готовясь к очередному странствию по мусульманским странам. Кембриджский университет получил в наследство от молодого ученого великолепную коллекцию восточных рукописей, а также многочисленные путевые записи. Эти записи были обработаны и изданы, послужив бесценным материалом для востоковедов — этнографов, археологов, лингвистов.


В одном из дневников Бургхардта имелась любопытная заметка, на которую первоначально не обратили особого внимания.

В сирийском городе Хама (по Библии этот город известен как Хамат) путешественник заметил в стене базара камень с изображением мелких фигур и знаков, которые походили на иероглифы, но не имели ничего общего с египетскими. Это было первое упоминание о знаменитом впоследствии хаматском камне, который позволил позже открыть третью великую державу древнего Востока.

Однако наблюдение Бургхардта, опубликованное в его книге «Путешествия по Сирии и Святой земле» (она вышла в свет в начале 20-х годов прошлого столетия), не привлекло внимания ученого мира, занятого разгадкой тайн египетских письмен.

В 30-х годах прошлого века французский археолог и путешественник Шарль Феликс Мари Тексье обнаружил в турецкой деревушке Богазкёй остатки монументального сооружения. Здесь же на многие километры тянулась разрушенная стена некогда большого города. На двух воротах были высечены рельефы и стояли каменные скульптуры львов.

В другой части местности, в двух часах ходьбы от деревни, Тексье нашел скульптурные группы, высеченные в скалах (этот участок назывался Язылыкая — «Расписанная скала»). Одна из групп изображает богов, одетых в странные одежды, подвязанные поясами; на головах у них островерхие шапки; некоторые фигуры имели крылья. Были здесь и изображения зверей. На одной из скал были высечены двенадцать фигур в островерхих шапках с мечами на плечах. Стиль изображений не сходен ни с египетским, ни с вавилонским.

Там же имелось много надписей, выполненных иероглифическим письмом.

Иероглифы, не похожие на египетские рисуночные знаки; статуи, не похожие на монументы Египта и скульптуры Ассирии и Вавилона... Какому народу принадлежат они? Первоначально Тексье предположил, что погибший город — это создание римлян, а величественные руины — развалины храма Юпитера, того самого храма, о котором говорил в своей «Географии» Страбон. Но затем Тексье был вынужден отказаться от своей гипотезы, ибо «здесь не было ни одного строения, которое можно было бы отнести к какой-либо из римских эпох».

Своими открытиями и недоумениями Тексье поделился с читателями в большой монографии «Описание Малой Азии», вышедшей в Париже в 1839 году. Прошло немного времени — и развалины древнего города возле деревушки Богазкёй были более тщательно описаны другими путешественниками и исследователями, обнаружившими еще и другие памятники.

В 1870 году два американца — генеральный консул в Турции Огастес Джонсон и его друг, миссионер доктор Джессап — на базаре в Хамате обнаружили камень в базарной стене, покрытый странными надписями.

Скопировать знаки американцам помешали фанатики, считавшие камень святыней. Однако два года спустя ирландский миссионер Уильям Райт с помощью наместника Сирии, Субхи-паши, сумел не только скопировать странные знаки, но и доставить местную святыню в Стамбульский музей. В тот же музей попало и несколько других камней, покрытых неизвестными иероглифами. А гипсовые слепки с них были направлены в Лондон, в Британский музей.

Священнослужитель, прекрасно знавший Священное писание, Райт предположил, что письмена на хаматских камнях принадлежали хеттам, о которых говорится в Библии. Дважды упоминается в ней и город хеттов Каркемыш (Каркемиш), находящийся в излучине реки Евфрат.

В клинописных текстах Ассирии также неоднократно упоминается «библейский» город Каркемыш. В марте 1876 года археологическая экспедиция Британского музея под руководством Джорджа Смита, гравера-реставратора Британского музея, обессмертившего свое имя находкой «Эпоса о Гильгамеше», самого древнего памятника литературы в мире, раскапывает в излучине Евфрата город Каркемыш.


В течение многих лет с перерывами — вплоть до первой мировой войны и после нее — шли раскопки этого древнего города. Ассирийцы изображали на своих бронзовых рельефах крепость Каркемыш — это было величайшее сооружение с зубчатыми стенами и башнями, с огромными воротами под прочными сводами. В Каркемыше были обнаружены рельефные изображения двухголовых существ, крылатых полульвов-полулюдей. Другие каменные рельефы изображали борьбу божеств; божества эти имели крылья и птичьи головы, но человечьи туловища. Множество иероглифических надписей свидетельствовало о том, что этот город был некогда крупнейшим культурным и политическим центром. Памятники из Каркемыша попали в разные музеи — в Британский музей Лондона, в музей столицы Турции — Анкары. Раскопки города на Евфрате подтвердили гипотезу Райта. Да, Каркемыш действительно, как говорила Библия, находится в излучине этой реки. И среди каркемышских находок имеются надписи, сделанные такими же знаками, что и иероглифы хаматских камней!


От Хамата до Каркемыша расстояние не очень велико. А в нескольких сотнях километров к северу от них, возле Богазкёя, неподалеку от Анкары, Тексье как раз и обнаружил остатки величественных сооружений, зданий и статуй, стиль которых был удивительно похож на архитектуру и скульптуру хеттского города Каркемыша. Неужели и сюда, до центра Анатолии, доходила власть хеттов?

«Да» — так отвечал на этот вопрос молодой английский востоковед Арчибальд Генри Сейс в своем докладе «Хетты в Малой Азии», прочитанном в Лондонском библейском обществе осенью 1880 года. В древности на огромной территории от Северной Турции и до Южной Сирии, утверждал Сейс, существовало могущественное царство, держава, которая была соперницей Египта и Двуречья, — третья великая держава древнего Востока!

Доклад Сейса был, конечно, «сенсацией первого ранга», особенно в Англии, где всегда был велик интерес к археологии и древней истории. Шутка ли сказать: открыт целый народ, еще одна цивилизация! Впрочем, сенсация была кратковременной: пресса обрушилась на Сейса, называя его фантазером и выдумщиком. Ученому был привешен ярлык «изобретатель хеттов». Но позднейшие работы ученых показали, что на самом деле Сейс был не изобретателем, а открывателем хеттов. И в настоящие дни основной ошибкой великого востоковеда считается лишь то, что он недооценил (!) значения и роли хеттского царства.


КЕМ БЫЛИ ХЕТТЫ?

Кем же были хетты? Когда они появились в Анатолии? На каком языке говорили? Когда погибла их великая держава? Нельзя ли найти упоминания о них в исторических источниках других цивилизаций древнего Востока?


«Господь сделал то, что стану сирийскому послышался стук колесниц и ржание коней, шум войска большого. И сказали они друг другу: верно, нанял против нас царь израильский царей хеттейских и египетских, чтобы пойти на нас», — говорит библейская 4-я «Книга Царств» (глава 7, стих 6), повествуя о чудесном освобождении города Самарии.

В «Книге Бытия» (глава 23, стих 4) патриарх Авраам, чтобы похоронить жену свою Сарру, обращается к «сынам Хетовым» с такими словами: «Я у вас пришелец и поселенец; дайте мне в собственность место для гроба между вами, чтобы мне умершую мою схоронить от глаз моих».

«Мать ваша хеттеянка и отец ваш — амморей», — говорит пророк Иезекииль, проклиная город Иерусалим (глава 16, стих 45). Дважды упоминает Библия хеттский город Каркемыш «при реке Евфрате». Отведенные Иисусу Навину границы Израиля занимают «все земли хеттов к заходящему солнцу до большого моря».

Итак, по данным Библии, хетты настолько могущественны, что могут быть наравне с «царями египетскими»; они являются хозяевами «страны ханаанской», у которых израильтянам приходится просить землю для похорон; не только Ханаан, но и город Иерусалим и земли Израиля «до большого моря» (т. е. Средиземного моря) являлись владениями хеттов; на востоке же, на реке Евфрат, находился хеттский город Каркемыш. А это означает, что власть хеттов простиралась до Двуречья.

Но насколько можно верить Библии?

После раскопок Вавилона и Ниневии, городов, о которых повествовала Библия, ученые стали с большим доверием относиться к ее показаниям. Если откинуть все мифологические и мистические сведения, Библия оказывается превосходным пособием по истории древнего Востока.


Ассирийские хроники очень часто упоминают о сражениях с хеттами; говорится и о захвате хеттской столицы царем Саргоном II около 27 столетий назад, в VIII в. до н. э.

В 1888 году, через восемь лет после доклада Сейса, в Тель-Амарне, резиденции египетских фараонов, был обнаружен богатейший архив — переписка египетских, сирийских и других правителей государств древнего Востока. И переписка эта говорила о том, что хеттские цари занимали очень важное место в иерархии древневосточных деспотий. Подтверждали это и документы, найденные в Двуречье. Хетты разгромили могущественное царство Митаннии, расположенное в верховьях Евфрата. Хетты захватили даже «мать городов», крупнейший город древности Вавилон, и увезли с собой статую верховного бога Мардука. Хетты вели упорную и кровопролитную войну с египетскими фараонами за право владения Палестиной и Сирией.

Рамсес II, последний великий правитель Египта, смог остановить могучий натиск хеттов, разбив их войска под Кадешем (Северная Сирия). А затем он поспешил заключить с грозными соперниками мирный договор.

На стене знаменитого Карнакского храма (того самого, о спасении которого много писали в связи со строительством Асуанской плотины) была высечена надпись, говорящая от лица хеттского царя Хаттусилиса III:


«Смотри, я, правитель хеттов, вместе с Рамсесом-Мериамоном, великим властителем Египта, пребываю в мире добром и в братстве добром. Да будут дети детей правителя хеттов в братстве и мире с детьми детей Рамсеса-Мериамона, великого властителя Египта, причем они будут в нашем состоянии братства и в нашем состоянии мира. Да будет Египет вместе со страной хеттов в мире и братстве, как мы, вековечно: и не случится вражды между ними вековечно».


Мирный договор оказался действенным: с той поры египтяне и хетты не враждовали.

Почти одновременно с находкой архива Тель-Амарны в марте 1888 года начались раскопки в труднодоступной, кишащей змеями болотистой долине Эль-Амк, неподалеку от Антиохии (Сирия), в маленькой деревушке Зинджирли. «Весь культурный комплекс, который здесь был обнаружен и впервые основательно исследован, — пишет знаменитый открыватель Вавилона немецкий археолог Роберт Кольдевей, — существенно отличается от всего того, что до сих пор было известно по раскопкам и на Востоке и на Западе. Только в редких случаях можно установить параллели, но они ведут нас далеко на Восток — к Ассирии и Вавилонии, на Запад — пожалуй, лишь к Трое».

Холм, раскопанный в Зинджирли, скрывал огромный дворец — крепость хеттов. Четыре гиганта льва из камня охраняли ворота, а перед дворцом лежали сдвоенные сфинксы. На стенах были обнаружены рельефы с изображениями воинов со щитами, копьями и мечами, колесниц, лошадей, рельефы с изображениями женщин, смотрящихся в зеркало.

Уже во время первых раскопок крепости было обнаружено двадцать шесть таких рельефов.


СТОЛИЦА ХЕТТОВ ХАТТУСАС

Дворец-крепость в Зинджирли никак не мог быть столицей могущественного царства хеттов: он был расположен слишком близко к «египетской границе», на периферии государства, да и размеры его не подходили к размерам того большого города, каким должна была бы быть, по предположению археологов, хеттская столица. Из египетских и ассирийских источников было известно, что «библейский» город Каркемыш одно время был столицей хеттов. Но столица эта была перенесена из древнего города Хаттусаса. Если Каркемыш можно сравнить с «хеттским Петербургом», то Хаттусас — это «хеттская Москва», находящаяся в сердце страны хеттов. Где же искать ее? Взоры археологов обратились в Малую Азию, туда, где еще в первой половине XIX в. Тексье обнаружил остатки неведомой цивилизации.


Естественно, что раскопки в районе Богазкёя сулили самые богатые открытия. Лучше всех понимал это первооткрыватель «забытого царства хеттов» Арчибальд Сейс. Поэтому он обратился к знаменитому Генриху Шлиману с предложением начать раскопки, Но Шлимана интересовала культура Эгеиды, мир, воспетый Гомером, — Троя, Микены, Тиринф, Крит, — и он отказался от раскопок. Упорный Сейс не сдавался. После долгих хлопот из Ливерпуля в Малую Азию направилась археологическая экспедиция — турецкие власти дали разрешение на раскопки в Богазкёе... а когда англичане были уже в пути, им сообщили, что исследования им разрешено проводить в Каркемыше. Раскопками в Богазкёе должна была заняться немецкая экспедиция под руководством Гуго Винклера, специалиста по древним письменам Двуречья.


Винклеру посчастливилось сделать открытие, которое, говоря его же словами, «никто не ждал и не рискнул бы даже предвидеть». 20 августа 1906 года «после двадцатидневной работы пробитая в горном отроге брешь продвинулась до стены первого участка. Под ней была найдена прекрасно сохранившаяся табличка, имевшая весьма многообещающий вид. Один взгляд — и вся моя накопленная годами выдержка вылетела в трубу. Передо мной лежало то, о чем (конечно, в шутку) могли мечтать как о даре небес». Табличка была копией знаменитого мирного договора между Рамсесом и Хаттусилисом, текст которого был выбит на стене Карнакского храма. Только на этот раз о мире говорили не египетские иероглифы, а вавилонские клинописные знаки!

«Это была действительно редкая встреча в жизни одного человека: открытие, сделанное некогда при первом вступлении на землю Востока в Египте, нашло свое подтверждение здесь, в сердце Малой Азии. Эта встреча чудесна, как сказочная судьба героев 1001 ночи», — писал Гуго Винклер, пораженный своей находкой.


ТАЙНА ХЕТТСКОГО ЯЗЫКА

Раскопки археологов показали, что именно в Богазкёе находилась когда-то могущественная и великая столица хеттского государства Хаттусас. Развалины большого города, остатки стен, ворот с башнями, развалины пяти дворцов, наконец, богатейший архив, библиотека, состоящая из 20 000 глиняных табличек, были найдены экспедицией Винклера.

Глиняные таблички были испещрены клинописными знаками, а все клинописные знаки восходят к шумерскому рисуночному письму. Ученые читали их, но... понимали не все. Большая часть табличек (в том числе и копия мирного договора с египтянами) была написана на аккадском (вавилонском) языке, хорошо известном востоковедам. Этот язык был на древнем Востоке своего рода «латынью», международным языком дипломатии и науки. Но многие тексты скрывали какой-то другой язык. Какой? Вывод напрашивался сам собой: конечно же, хеттский!



Представьте себе, что вы читаете книгу на неизвестном языке, но написанную русскими буквами. Как понять текст? Самый верный путь — найти родственный «языку икс» язык и с его помощью понять текст. Но какой из известных науке языков был в родстве с хеттским?

Естественно было думать, что им мог быть какой-нибудь из многочисленных и своеобразных языков и наречий Кавказа: ведь именно там прослеживается связь с древними культурами Малой Азии. Но попытки исследователей открыть «кавказским ключом» тайну хеттского языка оказались тщетными.

Но, быть может, удастся найти этот «ключ» среди других языков мира? Один из крупнейших ассириологов конца прошлого — начала нынешнего века, Петер Йенсен, предположил, что хеттский язык родствен армянскому. Но ни ему, ни большому числу его последователей так и не удалось доказать свою правоту. Другие исследователи считали хеттов семитским народом, чей язык родствен древнееврейскому, финикийскому, угаритскому. Предполагалось даже, что язык хеттов близок языкам угро-финнов — венгров, эстонцев, марийцев.

Высказывались и еще более рискованные предположения: хетты зачислялись в родственники японцев, живущих на другом конце великого Азиатского материка. Наконец, появлялись работы, где утверждалось родство языка и культуры хеттов с языком и культурой жителей доколумбовой Америки, создавших самобытные цивилизации: индейцев майя, астеков, инков.

Но все попытки открыть тайну хеттского языка были тщетны.

«Хеттский замок» не поддавался ни армянскому, ни древнееврейскому, ни египетскому, ни японскому, ни астекскому «языку-ключу». И все-таки в конце концов этот «ключ» был найден.


Во время первой мировой войны газеты сообщали не только о событиях на фронтах. «ХЕТТСКИЕ НАДПИСИ РАСШИФРОВАНЫ!» — под таким сенсационным заголовком появились в 1915 году статьи во многих газетах и журналах. И в данном случае это не было очередной газетной уткой. Хеттские надписи были действительно расшифрованы — этот подвиг совершил чешский ученый Бедржих Грозный.


Во время первой мировой войны он был простым полковым писарем в Вене. Его непосредственный начальник, лейтенант А. Камменгрубер, сквозь пальцы смотрел на странные занятия своего подчиненного — за что, впрочем, Бедржих Грозный выразил ему искреннюю благодарность в своей большой работе о хеттских надписях, вышедшей в 1917 году.

Гениальный чешский дешифровщик родился в 1879 году, в семье священника. В юности он и сам готовился пойти по стопам отца. Но у него был и другой, более сильный интерес — изучение восточных языков. Ими занимался он и в гимназии и на богословском факультете Венского университета.

Увлечение наукой стало сильнее, чем заветы отцов: Грозный становится ученым-ассириологом.


После того как умер Гуго Винклер, Бедржих Грозный вместе с другими молодыми коллегами-ассириологами стал приводить в порядок огромный архив, обнаруженный Винклером в столице хеттов. Эта-то работа и привела его к гениальному открытию. Свои исследования он обобщил в монографии, вышедшей в Лейпциге в 1917 году, под названием «Язык хеттов, его структура и принадлежность к индогерманской семье языков» (у нас эту семью называют «индоевропейской»).


Дешифровка хеттских письмен поставила чешского ученого в один ряд с Шампольоном, разгадавшим тайну египетского письма, и с учеными, проникшими в смысл клинописных знаков Двуречья. К сожалению, Грозного постигла неудача при попытке расшифровать хеттские письмена, написанные не клинописными, а особыми иероглифическими знаками; еще более далеки от истины оказались и его попытки проникнуть в смысл иероглифов Мохенджо-Даро и Хараппы в Индии и письмен острова Крит.

Но, несмотря на эти неудачи, имя Грозного справедливо чтится всеми учеными мира, будь то археологи, историки, лингвисты.

В 30-х годах Б. Грозный посетил нашу страну и потом издал книгу о своей поездке, в которой с большой теплотой писал о советских людях. Умер Б. Грозный в 1952 году в возрасте 73 лет.



Открытие Грозного было настолько неожиданным, что первоначально никто не хотел ему верить: уж слишком простым оказался «язык-ключ» к таинственным письменам исчезнувшего народа.

Сравните сами: хеттское небис, что значит "небо", и русское небо, небеса; хеттское дулуга "длинный", "долгий" и русское долгий; хеттское вадар "вода" и русское вода; хеттское хаста "кость" и русское слово кость; хеттское эдри "еда" и русское еда, имеющее тот же корень эд-. Или же хеттский глагол тая- "красть" и русский глагол таить, утаить; хеттское прилагательное нева "новый" и русское новый; хеттское петар "перо" и русское перо. Числительное «три» звучало по-хеттски совсем как по-русски: три (писалось немного иначе: тары).

Выходит, язык таинственных хеттов — родственник русского языка? Да, родственник! И не только русского, но и английского, немецкого, греческого, хинди, древнеиндийского и других языков, относящихся к индоевропейской семье.

Сравните, например, хеттские слова со словами нескольких индоевропейских языков:



Еще яснее видна принадлежность хеттского языка к индоевропейской семье, если мы сравним его грамматические формы (самая стойкая часть языка!) с соответствующими грамматическими формами каких-либо индоевропейских языков, например древнеиндийского и древнерусского (или церковнославянского). В таблице, которая приведена ниже, дается спряжение глагола «быть» в 1-м, 2-м и 3-м лице единственного числа. В последнем столбце таблицы спряжение глагола «быть» дано в форме, реконструируемой лингвистами для древнейшего индоевропейского языка, от которого пошли все языки этой семьи:



Уже из этой таблицы видно, что хеттский язык весьма близок к «праязыку».

Ранее считалось, что самые древние тексты на индоевропейских языках (естественно, сохранившие самые древние, архаичные черты языка-прапрадеда) дошли до нас в поэмах Гомера, в сборнике древнейших индийских гимнов «Ригведа», сложившемся, как полагает большинство исследователей, в середине II тысячелетия до н. э., т. е. приблизительно 35 веков назад.

Открытие хеттского языка, оказавшегося индоевропейским, позволило ученым проникнуть глубже в «тьму времен» — вплоть до XVIII в. до н. э. (этим временем датируется древнейший хеттский, а вместе с тем и индоевропейский памятник письменности — так называемая надпись царя Аниттаса).

Бедржих Грозный прочитал хеттские тексты, записанные клинописью. Клинописью же были написаны тексты на другом языке, родственном хеттскому, — палайском. Страна Пала, видимо, находилась в северо-восточной части Малой Азии и одно время занимала равное положение с «Хаттусас удне», как называли свою страну хетты. Но под ударами кочевых племен значение страны Палы стало уменьшаться, а сам язык вытесняться хеттским.

Зато значение третьей большой страны, входящей в состав Хеттского государства, — Лувии (она занимала южную часть Малой Азии) постоянно возрастало. Лувийский язык, лувийские тексты вытесняли хеттские — в течение многих лет шла «лувизация» хеттов, хеттский язык пропитывался лувийскими словами и оборотами. Особенно много мы находим их в ритуальных текстах.

Впрочем, хеттам было нетрудно «лувизироваться», так же как и палайцам «хеттизироваться»: все эти три языка Хеттской державы находились в таком же родстве и близости, как, например, русский, украинский и белорусский языки. Работы лингвистов показали, что хеттский, палайский, лувийский языки образуют особую ветвь в индоевропейской семье языков (наряду с германской, славянской, романской, иранской и другими ветвями). Ее называют хетто-лувийской или анатолийской.


АРХИВЫ ХЕТТСКИХ ЦАРЕЙ


Хеттское царство находилось в северной части Малой Азии; восточнее было расположено царство Пала, на юге — Лувия. Все три государства существовали уже в XVI в. до н. э. — именно в это время составлялись хеттские законы, хорошо известные сегодня и историкам и языковедам. В законах отражено уже отцовское право (наследство переходит к сыну и т. д.), тогда как в автобиографиях царей еще видим следы материнского права, по которому, например, царская власть передавалась сыну сестры царя, а не сыну самого царя. (Интересно, что даже в надписях на позднехеттских языках при перечислении родителей вначале обычно упоминается мать или бабка, а затем — отец или дед.)


В законах в качестве денежной единицы упоминается «овца» — это очень интересно в связи с тем, что и в ликийских текстах[24] в качестве суммы штрафа называется «50 быков и 50 овец» (возможно, речь идет именно о быках и овцах; сравним хеттскую формулу жертвоприношения «1 бык. 1 овца» и т. д., но, с другой стороны, в ликийских формулах штрафа — за повреждение гробниц и т. д. — обычно называются деньги, а не животные).

Многие хеттские законы касаются земельных отношений и торговых операций. Законы охраняли личную собственность, к которой, в частности, относились рабы и домашние животные.

Многие законы были изменены царем Телепинусом (этому имени, очевидно, родственно «догреческое» Дельфинус), который известен, в частности, тем, что предоставил панкусу (законодательному собранию[25]) право судить царя, который задумает угрожать жизни своих родственников. Именно Телепинус установил нормы наследования в соответствии с отцовским правом. Телепинус вводит возмещение за убитого. Раньше за убийство предусматривалась только кровная месть. Телепинус смягчил меру наказаний за некоторые преступления (хеттские законы характеризуются разработанной системой штрафов за те или иные проступки). Вообще, законы при Телепинусе в гораздо большем числе случаев, чем раньше, предусматривали материальные штрафы в пользу пострадавшего или его близких, а не казнь или телесные наказания.


Интересны автобиографии царей, описания их деяний. Очень древняя надпись[26] принадлежит царю Аниттасу, который жил в начале II тысячелетия до н. э. Аниттас был завоевателем Хаттусаса, ставшего впоследствии столицей Хеттского царства. Он же завоевал город Несас, по имени этого города хетты дали название своему языку — несили; поэтому и у нас иногда употребляется термин «неситский». Кстати, очевидно, названия Несас и Канесас (Канес) — это не названия двух разных городов, а варианты названия одного и того же города: Канесас — так пишется в клинописи, а произносится, вероятно, [гнесас]; отсюда уже близко до Несас; ср. английское написание know "знать" при произношении [nou]; кстати, гнес- по-хеттски тоже значит "знать". Канес был центром староассирийских колоний в Малой Азии.

В надписи Аниттаса содержится запрещение нарушать слово царя (те же запреты встречаются и в более поздних текстах), заселять разрушенный город; здесь же сообщается о строительстве, которое вел царь.

Драматично звучит завещание Хаттусилиса I (XVIII в. до н. э.), написанное на хеттском и аккадском языках.[27] (Кстати, имя Хаттусилис происходит от названия города и страны хеттов Хаттусас.) Он выступил против материнского права наследования, согласно которому царем становился не сын царя, а сын сестры царя. В завещании царь обращается к панкусу и призывает беречь царевича в военных походах («если вы его с собой в поход уведете, то вы целым его назад приведите»). Он призывает избавиться от междоусобиц, призывает к объединению всех членов рода («пусть род мой будет единым, как волчий род»). Так в древние времена предводитель племени обращался к своим соплеменникам. Таким образом, власть хеттcкого царя не была безграничной, хотя, разумеется, роль «собрания» не была столь значительной, как при родоплеменном строе.

В завещании Хаттусилиса много места посвящено изложению обязанностей будущего царя и его подданных.

Очень интересны анналы Мурсилиса II, сына хеттского царя Суппилулиумаса (это имя значит «происходящий от чистого источника»), относящиеся к XIV в. до н. э.


Мурсилис пишет о своей борьбе за восстановление сильной хеттской державы, за утверждение своего военного могущества. Много места он посвящает описанию религиозных церемоний. Мурсилис упоминает о разных народах, соседях хеттов, например о воинственных касках, доставивших хеттам много неприятностей.

Интересны молитвы Мурсилиса II, в частности молитва об избавлении от мора, очевидно чумы, вспыхнувшей в годы его правления в Хеттском царстве. Обращаясь к богам, Мурсилис говорит о том, что на страну Хатти (царство хеттов) обрушилась болезнь и страна Хатти очень пострадала от этой болезни. «Вот уж и отца моего и брата моего настигла смерть, — пишет Мурсилис. — Для чего же меня сделали жрецом, если и моих близких настигает смерть?» Далее он говорит, что уже много лет смерть сеет опустошение в стране Хатти. «Это я, Мурсилис, жрец и слуга ваш, творю молитву, — пишет царь. — Услышьте меня, о боги, мои владыки! Снимите тяжесть с моего сердца и избавьте от тревоги мою душу. Уберите болезнь из страны Хатти и нашлите ее на страну врагов. Пусть страна Хатти станет здоровой». Далее царь говорит, что если боги не «уберут болезнь» из страны хеттов, то умрут те, кто совершает приношения из хлеба и вина (имеются в виду жрецы). И так как некому будет совершать приношения, то хлеб и вино невозможно будет приносить в дары богам и тогда боги спросят царя: «Почему не приносишь нам в дар хлеба и вина?». Кончается молитва новым призывом к богам изгнать мор из страны Хатти и сделать так, чтобы место смерти заступила жизнь, чтобы в стране Хатти все стало таким же, как было в давние времена.

Молитва эта интересна во многих отношениях. Из нее видно, что боги воспринимались в древности как люди. Царь же во многом наивен: он не думает о том, что погибнут земледельцы и виноделы, он заботится лишь о том, чтобы не погибли жрецы, которые совершают жертвоприношения богам. В то же время молитва поражает своим драматизмом.

Мурсилису II принадлежит рассказ о том, как после сильного раската грома он лишился дара речи; понятно, что и здесь Мурсилис причину своего заболевания приписывает богам и совершает приношения богам, чтобы те восстановили его речь. Это древнейшее сообщение об афазии — речевом расстройстве.


Из молитв хеттских царей и из описания различных хеттских ритуалов можно составить себе некоторое представление о религии хеттов.


Хеттский царь был одновременно верховным жрецом богов, которых у хеттов было довольно много (свыше тысячи). Если царь не был жрецом до вступления на престол, то он становился им, принимая царство. Большое значение придавалось жертвенным обрядам: в пользу богов совершались приношения пищи и возлияния масла и вина. Именно царь выступал в качестве жреца при жертвоприношениях во время больших ритуальных обрядов. В связи с этими обрядами интересна формула «царь пьет бога (божество)»; точный смысл ее неясен.

У хеттов были различные религиозные праздники, причем многие из них перешли к хеттам от хаттов — автохтонного населения Северо-Восточной Анатолии. Одним из таких праздников был «праздник земли» — пурулли или вурулли (от протохеттского слова фур "земля"). Во время этого праздника воздавались хвалы Лельванису — богу подземного царства.

В хеттских ритуалах в качестве одного из главных богов выступает Тархунт — бог грозы (позднее это имя стало обозначением бога). Имя Тархунт происходит от индоевропейского глагола *терх- "преодолевать", "побеждать".

Интересно, что в хеттских религиозных текстах, в законах, в автобиографиях царей — всюду мы сталкиваемся с пережитками материнского права, матриархата.

Важное место в хеттском пантеоне занимала богиня солнца Аринна. К ней обращаются в своих молитвах хеттские цари. Почиталась и хаттская богиня Хебат.

Одним из ритуальных обрядов был «обход» или «объезд» (нундариясхас от глагола нунтарну- "быстро делать, спешить", сохранившийся в карийском[28] в форме нодрн, — глагол этот использовался в ритуальном значении). Осенью царь объезжал разные города — «спешил» из города в город, совершая в каждом из них жертвоприношения.

Царская власть считалась богоданной. Царь рассматривался как наместник бога на земле. В одной из глиняных клинописных табличек говорится: «Сделай царя Табарнаса хорошим богом. Страна принадлежит богу грозы, небо и земля вместе с людьми принадлежат богу грозы. И он сделал царя Лабарнаса своим помощником и отдал ему всю страну Хаттусас. Лабарнас держит управление страной в своих руках. Того, кто слишком близко подойдет к особе или к собственности Лабарнаса, того бог грозы уничтожит». (Табарнас и Лабарнас — варианты одного и того же имени.)


ИЕРОГЛИФЫ АНАТОЛИИ

Документы архива хеттской столицы были написаны клинописью. Но кроме них существовали еще и надписи, сделанные иероглифами, не похожими на египетские, или на критские, или же шумерские. Какой язык скрывают они?

Бедржиху Грозному не нужно было дешифровать систему письма — ему нужно было определить, какой язык скрывается за клинописными знаками. С иероглифами Малой Азии дело обстояло гораздо сложней — и язык и само письмо были неизвестны.

Разгадывать тайну иероглифов пришлось многим поколениям ученых — дешифровка продолжалась целое столетие. Первым попытку прочитать загадочные письмена предпринял Сейс.

Почти сто лет назад Сейс предположил, что загадочные письмена, которые находили (и продолжают находить до сих пор!) в Малой Азии, принадлежат хеттам.



Попытка Сейса прочесть иероглифы потерпела неудачу. И не только его одного — на протяжении шести десятков лет были тщетны попытки проникнуть в смысл загадочных знаков Малой Азии. И только в 30-х годах нашего века наметился реальный сдвиг в изучении этих письмен. Чех Грозный, американец Гельб, немец Фридрих, итальянец Мериджи — вот далеко не полный список ученых, принимавших участие в дешифровке иероглифов.

Ученым удалось найти иероглиф, который означал слово «сын». А с помощью его — и родословную хеттских царей. Во многих надписях древнего Востока часто фигурирует проклятие тем, кто посмеет повредить или разрушить надпись. Определить эту «формулу проклятия» удалось и в иероглифике Анатолии.

Сделав это, исследователи смогли судить уже о строе предложения. Удалось найти и чтение одного из глаголов — «делать». А это помогло затем определить, какой язык скрывают иероглифы. Кроме того, шаг за шагом в текстах были найдены географические названия, имена богов и царей.

В конце 30-х годов ученые продвинулись настолько, что нашли чтение целого ряда знаков, которые передавали слоги, — значит, смогли прочесть некоторые части текста. Удалось установить формы спряжения и склонения. Но окончательно раскрыть тайну иероглифов помогла счастливая находка археологов. В 1947 году немецкий ученый Хельмут Боссерт обнаружил надписи, сделанные иероглифами и финикийскими письменами (которые свободно читают востоковеды). И содержание обеих частей надписей — иероглифической и финикийской — совпадало!




После этой замечательной находки дешифровка иероглифов двинулась семимильными шагами. Причем, к великой радости ученых, чтения знаков и грамматика, установленные раньше только на основе самих текстов, в основном подтвердились. Билингва, двуязычная надпись, явилась, таким образом, не началом дешифровки (как Розеттский камень для Шампольона), а ее подтверждением и завершением.

На каком же языке были сделаны иероглифические надписи? Оказалось, также на индоевропейском. Правда, он несколько отличался от хеттского: ближе всего к нему стоит лувийский язык. Вот почему правильно называть иероглифические тексты не хеттскими, а лувийскими.


ЗНАКИ И ЯЗЫКИ

Находка билингвы окончательно подтвердила, что ученые, целое столетие штурмовавшие хеттскую твердыню, были на правильном пути. И все же нельзя считать, что мы проникли до конца в тайну лувийских иероглифических текстов. Напротив, решение их загадки и по сей день остается одной из увлекательнейших проблем востоковедения.

Главная трудность расшифровки наиболее древних иероглифических надписей — в их краткости. Это коротенькие, в несколько знаков, тексты на печатях и монументальные надписи, также очень короткие. А подавляющее большинство древних иероглифических текстов, по всей вероятности, навсегда утеряно для нас. Откуда мы это знаем? Из самих же хеттских документов. Так, в одном из хеттских клинописных текстов встречается выражение, которое мы можем перевести так: «согласно подлиннику, сообразно с иероглифическим текстом». Это означает, что многие иероглифические тексты переводились, дублировались на более понятную и удобную для чтения клинопись. Но не только легкость клинописи была причиной такого дублирования. Основным писчим материалом, «бумагой» хеттов было дерево. Писцы, пишущие на деревянных дощечках, упоминаются в документах из знаменитого богазкёйского архива, где речь идет и о «доме писцов, пишущих на дереве», и о «деревянных табличках с иероглифическим текстом». Дерево же материал недолговечный, и все (или почти все) записи на нем, сделанные в хеттском государстве, очевидно, погибли. И не только по вине времени.

В одном из документов хеттского правителя Мурсилиса II упоминается о сожжении иероглифических надписей на дереве. Весьма вероятно, что сожжение это было связано с борьбой отдельных хеттских провинций между собой, а быть может, и борьбой двух различных школ письма: клинописной и иероглифической.

Когда же возникло иероглифическое письмо в Анатолии? И каким образом? Самобытный характер знаков убеждает нас в том, что ни Египет, ни Двуречье не были теми районами, откуда было заимствовано иероглифическое письмо Анатолии. Многие знаки иероглифики имеют сходство с различными священными символами, обнаруженными на древних памятниках Малой Азии, относящихся к III тысячелетию до н. э. Новое доказательство самостоятельного происхождения анатолийского письма!

Почти 90% всех дошедших до нас клинописных текстов из архива Богазкёя написано на хеттском языке. Мы уже говорили, что кроме хеттского употреблялись еще два языка, также относящихся к анатолийской ветви индоевропейских языков, — лувийский и палайский. Но, более внимательно изучив архивы хеттской столицы, лингвисты с удивлением обнаружили, что в них есть тексты, написанные на языках, не имеющих родства ни с хеттским, ни с лувийским, ни с палайским, ни вообще с каким-либо индоевропейским языком. Таким языком был прежде всего язык могущественного государства Митанни, соперничавшего с хеттским царством, — язык хурритов.


Страна хурритов занимала очень выгодное географическое положение: она находилась между Сирией, Южным Двуречьем и Малой Азией. В начале II тысячелетия до н. э. разрозненные племена объединяются в единое государство, которое вскоре становится грозным соперником Египта, Ассирии и Хеттской державы. Хурриты захватывают даже Сирию и Палестину, давнее «яблоко раздора» между египтянами и хеттами. Под их власть попадают крупнейшие города Ассирии — Ниневия и Ассур. Этими успехами хурриты обязаны прежде всего своим боевым колесницам, неведомым дотоле ни хеттам, ни ассирийцам, ни египтянам.

В XV в. до н. э. хурритский царь Тушратта, заручившись поддержкой египетского фараона, начинает теснить хеттов. Но хитрый политик, хеттский царь Суппилулиумас в конце концов одерживает победу над хурритами. Тушратта был убит в результате дворцового заговора. Ассирийцы, сбросив власть хурритов, обрушиваются на своих поработителей, и, как сообщают архивы хеттской столицы, найденные Винклером, «страна Митанни совершенно погибла».

Царь хеттов Суппилулиумас, по свидетельству тех же архивов, «взял Маттивазу, сына царя Тушратты, за руку и возвел его на трон. Чтобы страна Митанни, великая страна, не погибла, великий царь призвал ее к жизни ради своей дочери. Маттивазу взял за руку и дал ему свою дочь в жены». С этой поры хурритское государство становится вассалом хеттов, а позже вообще перестает существовать как самостоятельное государство. Некогда могущественное царство Митанни распадается на ряд мелких царств, всецело зависящих от своих могучих соседей — Ассирии и страны хеттов.


Хурритский язык не имеет близкого родства ни с индоевропейскими языками, ни с семитскими — аккадским и другими, он не родствен языку древнейших обитателей Двуречья — шумерскому. И все-таки у хурритов оказался «родственник» — язык государства Урарту, древнейшего государства на территории нашей страны. «Уже давно были отмечены некоторые факты близости между этими языками, — пишет известный знаток урартского языка советский языковед Г. А. Меликишвили. — Но лишь в последнее время, благодаря значительному прогрессу в деле изучения этих языков, вопрос о несомненном родстве урартского языка с хурритским стал на твердую основу».

Судите сами, насколько близки эти языки: по-урартски и по-хурритски одинаково звучат слова «давать» (ар), «другой» (ули), «дар, подарок» (таше), «воин» (хурати) и ряд других. Общими являются также многие грамматические элементы языка, а они говорят о родстве гораздо убедительнее, чем совпадения лексики (слова могут заимствоваться, грамматические же показатели — самая устойчивая часть языка, его «скелет»).


ХЕТТЫ И ХАТТЫ

Среди многочисленных хеттских текстов изредка встречались и краткие записи на языке, не имеющем ничего общего ни с анатолийскими языками, ни с хурритским. Как правило, они сопровождались переводом на хеттский, и, таким образом, исследователи имели и билингву, что облегчило интерпретацию этого неизвестного языка. Например, по-хеттски «злой» звучит идалус, а на языке, который именовался хаттили, т. е. хаттский, «злой» будет ишгару или исгару; хеттскому лингаис "клятва" соответствовало хаттское элами и т. д. Резкие различия наблюдались и в строе языка, в его грамматике. В языке хеттов грамматические отношения выражались в основном с помощью суффиксов и окончаний (как, например, и в русском языке), тогда как в хаттском языке преобладали префиксы (приставки).

Кем же были носители хаттского языка? Зачем понадобилось хеттам делать записи на языке хаттов? Ответить на этот вопрос помогла одна историческая параллель. Дело в том, что при раскопках древнего Вавилона также были найдены тексты на языке, не имевшем ничего общего с языком вавилонян. Это были религиозные тексты. Они содержали заклятия, космогонические мифы. Ученые увидели в них отзвук древнейшей культуры, которую усвоили вавилоняне. Носителями этой культуры были — шумеры. Для вавилонян шумерский язык стал языком религии и культуры. Шумерский язык изучался в вавилонских школах: ученые нашли даже шумеро-вавилонские словари.

Вавилонские глиняные книги давали текст по-шумерски, а затем его перевод на вавилонский (аккадский) язык. Точно так же в глиняных книгах хеттов сначала шел текст на хаттском языке, а затем его перевод на хеттский. Совпадала в основном и тематика вавилонских и хеттских текстов — они были ритуальными, обрядовыми (как правило, хаттские тексты посвящены главным богам царства хеттов — богине солнца Аринне и ее супругу, богу грозы). Стало ясно, что в Малой Азии до хеттов жил народ, создавший древнюю цивилизацию, подобно тому как это было в Двуречье до вавилонян. Племена хеттов восприняли и развили культуру своих предшественников, коренных обитателей страны.

Получается, таким образом, что само название хетты — не хеттское. Это название идентично по происхождению названию хаттов — предшественников хеттов. Хетты же называли себя неситами — по имени города Несас, самой древней своей столицы. (Хаттов ученые называют также протохаттами или протохеттами — в отличие от хеттов-неситов.) Основы земледельческой техники, умение плавить железо и многие другие культурные навыки были усвоены хеттами от их предшественников — хаттов. От древних хаттов хетты переняли многие религиозные обычаи и включили в свой пантеон хаттских богов. В хеттских религиозных текстах и художественных рельефах часто изображается сражение богов со змием — этот миф не хеттского, а местного, хаттского происхождения.

Язык хаттов оказал глубочайшее воздействие на язык хеттов, лувийцев и, возможно, на другие языки древней Малой Азии.[29] Не только множество культурных терминов, но вообще более половины хеттских слов, дошедших до нас, надо считать хаттскими по происхождению.


Кем были хатты? В последние годы лингвисты все чаще говорят о сходстве языка хаттов с языком жителей Кавказа. Так, например, в хаттском языке имелся префикс ле-, служивший показателем множественного числа (префикс, а не суффикс, как в большинстве индоевропейских языков, в том числе и анатолийских). В языке сванов, жителей Кавказа, имеется архаичный префикс множественного числа ла-, который может быть просто осколком языка хаттов или родственного хаттскому языку. Глагольная система хаттского имеет большое сходство с глагольной системой, существующей в грузинском языке (родственном сванскому).

Особенно значительно сходство хаттского языка с абхазо-адыгскими языками Западного Кавказа — адыгейским, кабардинским, черкесским, абхазским и другими. В хаттском есть префиксы и- и уа-, выполняющие функции артикля. В абхазском языке существуют местоименные префиксы и- и у-, близкие как по значению, так и по звучанию. Не только в лексике, но и в морфологии имеются черты сходства хаттского и кавказских языков.

Что это: черты глубокого древнего родства хаттов и кавказцев? Или же просто доказательство того, что хаттский язык прошел сквозь «языковой фильтр» народов Кавказа и поэтому имеет общие черты с кавказскими языками? Трудно ответить на этот вопрос с уверенностью: ведь дошедшие до нас тексты на хаттском языке очень скудны, к тому же история языков Кавказа недостаточно еще изучена лингвистами. Пока что ясно одно: между хаттами, предшественниками хеттов, и кавказцами существовали либо длительные контакты, либо родство (если родство имелось, то скорее всего между хаттским и абхазо-адыгскими языками).

Ряд ученых считают, что предки абхазов и адыгов заселяли прежде и территорию Малой Азии, откуда они были впоследствии вытеснены. Другие ученые, напротив, считают, что в III тысячелетии до н. э. местное население Кавказа (о котором сохранились легенды в абхазском фольклоре как о народе «ацанов») подвергалось завоеванию хаттами, пришедшими из Малой Азии.


Хаттский язык поставил интересные проблемы не только перед лингвистами, но и перед археологами. По данным археологических раскопок, в III тысячелетии до н. э. в Анатолии появился новый тип керамики. Но появился он в стороне от мест распространения хеттской культуры; кроме того, этот новый тип не уничтожил старый, а продолжал сосуществовать с ним. От каменного века до возникновения и расцвета хеттской цивилизации шло непрерывное развитие культуры. Так говорит археология. А лингвисты утверждают следующее: на территории Малой Азии не позже II тысячелетия до н. э. существовали языки, не имеющие друг с другом общих черт, — анатолийские (индоевропейские) и хаттский.

В чем же дело? К решению этой загадки вновь можно привлечь аналогию с древним Двуречьем. Когда кочевые племена, предки вавилонян, пришли в страну шумеров, это было не внезапное вторжение и завоевание (подобное, например, монгольскому нашествию или походам крестоносцев), а длительный и постепенный процесс. Капля за каплей, племя за племенем оседали предки вавилонян в стране шумеров, их становилось все больше — и все больше шумерский язык вытеснялся языком пришельцев, отходил на второй план, пока наконец не превратился в язык жрецов, в священный язык вавилонской религии.

Логично предположить, что такой же процесс проходил не только в Двуречье, но и на территории древней Анатолии. Носители анатолийских языков проникли на территорию хаттов не как варвары, сметавшие на своем пути все традиции, всю местную культуру, а постепенно просачиваясь в гущу местного, более цивилизованного населения, смешиваясь и скрещиваясь с ним. Неясно только, с какой именно территории пришли хетты на свою новую родину.

Шумерские культурные, религиозные и хозяйственные термины, названия богов и другие слова вошли в язык вавилонян. Точно так же и в хеттском, лувийском, палайском языках имеется большое число хаттских слов.


ОТКУДА ВСТАВАЛО СОЛНЦЕ?

Хетты, говорящие на языке индоевропейской семьи, пришли в Центральную Анатолию, где вступили во взаимодействие с коренным населением — хаттами.

Откуда же пришли хетты (если они не жили испокон веков в Малой Азии)? Шли ли они с севера, с Балкан, в Малую Азию? Или пришли в Малую Азию через Кавказ? Из степей нашего Причерноморья? В древних палайских молитвах говорится о солнце, встающем из-за моря. Но из-за какого моря? Образ солнца, встающего из-за моря, не мог возникнуть в Малой Азии — здесь не было моря на востоке. Быть может, это Каспийское или Черное море? Трудно ответить на этот вопрос. Ясно лишь, что уже к началу II тысячелетия до н. э. хаттский язык был вытеснен анатолийскими языками, а это значит, что хетты заняли главенствующее положение в Малой Азии уже четыре тысячи лет назад! Значит, приход их относится к еще более давним временам, а поэтому в хеттских текстах нет прямых указаний о переселении в Малую Азию: это событие было седой стариной даже в 1700—1500 гг. до н. э.

Впрочем, многие исследователи полагают, что рассказ о переселении в Анатолию отсутствует в текстах не потому, что это событие было забыто к тому времени потомками. Просто-напросто хеттам было нечего забывать — они всегда находились в Малой Азии. Хатты занимали северную и центральную часть Анатолии, а хетты, верней, их ближайшие родственники лувийцы — южную. Ведь уже в глубокой древности они обитали на всем протяжении Южной Анатолии, а кроме того, жили там, где теперь расположена Сирия (точнее, ее северная часть). Писали «сирийские» лувийцы не клинописью, а иероглифическим письмом.

Откуда же пришли лувийцы «к себе»?


На этот счет нет единого мнения. Некоторые считают, что лувийцы пришли в Малую Азию независимо от хеттов. Однако едва ли это так — слишком близки между собой языки хеттов и лувийцев. Очевидно, лувийцы никогда не «отрывались» от хеттов. Другие исследователи думают, что лувийцы и хетты (вернее, предки тех и других — хетто-лувийцы) пришли в Малую Азию через Кавказ. И эта гипотеза не находит четкого подтверждения. Наконец, многие ученые думают, что хетто-лувийцы «спустились» в Малую Азию с севера Балкан. Эта гипотеза интересна: в соответствии с ней хетто-лувийцы жили в глубокой древности на более западных территориях. Действительно, на Крите и в материковой Греции встречаются древние географические названия хетто-лувийского происхождения. Но ведь и проходя через Кавказ, хетто-лувийцы могли докатиться в своем движении на запад до той территории, которая позднее стала греческой. Наконец, хетто-лувийцы могли сформироваться как народность именно в Малой Азии, затем проникнуть через Босфор на Балканы, чтобы потом вернуться в Малую Азию.


Лувийцев нельзя отрывать от других народов, говорящих на анатолийских языках, — хеттов и палайцев. Однако это не значит, что все предки лувийцев были именно хетто-лувийцами (или, во всяком случае, индоевропейцами). Скорее всего, коренное — неиндоевропейское! — население Малой Азии постепенно перешло на язык пришельцев (возможно, немногочисленных), постепенно забыв свой язык. А еще позднее потомки этих хетто-лувийцев переняли язык греков, отказавшись от своего (греков же было не так много, да и жили они в основном на побережье; но их культура была выше, и ее принимали вместе с языком).

Чем дальше в глубь веков, тем менее достоверны гипотезы, тем разнообразнее точки зрения. Кто обитал в Малой Азии до хеттов? Ведь в Анатолии совсем недавно были открыты поселения, которые, быть может, являются самыми древними на нашей планете!


ДЖЕЙМС МЕЛААРТ НАЧИНАЕТ РАСКОПКИ

В 1956 году молодой ученый Джеймс Мелаарт начал раскопки небольшого — около 150 м в диаметре и 5 м высоты — холма Хасилар на юге Анатолии.

Пятиметровая высота холма, казалось, говорила о том, что древность поселения, находившегося под землей, не очень велика. Это было вполне вероятно: все специалисты сходились на том, что в Малой Азии период «неолитической революции» наступил гораздо позже, чем в Двуречье, Палестине, Туркмении, где возраст первых поселений насчитывал 80—90 веков. А в Анатолии первые поселения относились к III или концу IV тысячелетия до н. э., т. е. были на добрые 40 веков моложе.

Мелаарт начал раскопки холма Хасилар... И сразу же выяснилось, что небольшая высота холма отнюдь не говорит о молодости поселения. Его центр, который, казалось бы, должен постоянно подниматься с течением времени, на самом деле просто переносился в сторону. Сгорит селение от пожара — отстроенные заново дома ставят не точно на месте сгоревших, а немного в стороне от пожарища и т. д. Таким образом, культурные слои Хасилара не залегали прямо друг на друге, а образовывали своеобразную «лесенку», напоминая кирпичную кладку: каждый последующий кирпич лишь частично перекрывал предшествующий.

Три тысячи лет до нашей эры... четыре тысячи лет... четыре тысячи семьсот пятьдесят — возраст наиболее хорошо сохранившегося слоя. Считавшийся ранее «предел древности» перекрыт почти на тысячелетие! А ведь культурные слои далеко еще не исчерпаны.

VII тысячелетие до н. э. — таков был возраст древнейшего слоя холма Хасилар. Возраст, совпадающий с возрастом селения Анау в Туркмении, Джармо в Иране, Иерихона в Палестине, с возрастом древнейших поселений в долине Тигра и Евфрата. Юг Анатолии, как показали раскопки Мелаарта, входит в тот район, где впервые на нашей планете появились постоянные поселения (археологи до сих пор не решили — можно ли называть их городами или нет), где родилось оседлое земледелие и скотоводство — фундамент всех цивилизаций древнего мира.


В Хасиларе была найдена целая коллекция статуэток, сделанных из обожженной и необожженной глины. Они изображают женщин, стоящих или сидящих с детьми на руках и лежащих на боку или на спине Свободные позы женщин переданы древними художниками с большим мастерством и выразительностью.

Есть среди хасиларской коллекции и «парные» композиции, например одна из статуэток изображает женщину, сидящую на леопарде (который был для хасиларцев священным животным), другая — молодую женщину в объятиях юноши, третья — женщину, держащую детеныша какого-то животного, скорее всего молодого леопарда. Мастерству выполнения этих статуэток не уступает мастерство, с которым выполнены сосуды в виде оленя, кабана, птицы. А другие сосуды украшены налепными изображениями головы быка, собаки, оленя.


Художественное мастерство обитателей Хасилара достигло высокого уровня. Но подлинные шедевры первобытного искусства были найдены тем же Мелаартом не в Хасиларе, а в другом месте Южной Анатолии.


ОТКРЫТИЕ ЧАТАЛ-ХЮЮКА

В двухстах тридцати километрах к югу от Хасилара и в ста километрах от Средиземного моря Мелаарт начал раскопки древнего поселения, расположенного на горе Чатал-Хююк. И здесь результаты превзошли все ожидания.

«На второй день раскопок, — пишет Мелаарт, — в нашей первой траншее появилась стена, покрытая белой обмазкой. Один из наших рабочих толкнул ее, и часть облицовки упала, обнаружив поверхность, покрытую красной обмазкой. Присмотревшись, мы убедились, что это часть туловища какого-то нарисованного красной краской животного на розовато-белом фоне». Фрески, чей возраст равен 80 векам, древнейшие в мире настенные росписи! Трудно представить более важное открытие для истории искусства.


Поселение располагалось на склоне горы Чатал-Хююк и было обнесено стеной. Внутрь селения можно было попасть только через одни ворота. Но и тогда, чтобы проникнуть в дом, нужно было... взобраться на его крышу. Двери в домах отсутствовали, отсутствовали в селении и улицы. Жилища Чатал-Хююка тесно прилепились друг к другу крышами, и эти крыши служили мостовыми и тротуарами для жителей. Деревянная лестница соединяла крышу с внутренностью дома.

В домах не было мебели: глинобитные возвышения заменяли и столы, и кровати, и стулья, и рабочее место. Пол покрывался соломенными циновками. Под полом, а не на кладбище хоронили жители Чатал-Хююка своих умерших сородичей.

Овцы, козы, коровы, свиньи — всех этих домашних животных разводили чатал-хююкцы девять тысяч лет назад; на своих полях они сеяли ячмень, пшеницу, горох, чечевицу.

Посудой им служили изделия из костей и дерева, очень редко — из камня. Затем их начала сменять глиняная посуда, первоначально подражавшая по форме деревянной и костяной; металлы — будь это свинец, олово, железо, медь, золото — не употреблялись: все орудия труда изготовлялись из камня. И все-таки металлы были знакомы населению Чатал-Хююка! Только не как материал для орудий, а как материал для украшений; бусы делались порой из меди или свинца. Впрочем, на изготовление бус шли самые разнообразные материалы — кабаньи клыки и яшма, раковины и мел, уголь и апатит, алебастр и красная охра, кости и зубы зверей и разноцветный — серый, зеленый, голубой, красный, черный — известняк.


В плотном кольце домов Мелаарт обнаружил более двадцати строений, которые ни по своим размерам, ни по внутреннему убранству никак не могли служить жилищами людей. Тщательно изучив эти строения, Мелаарт пришел к выводу, что они являются святилищами, вокруг которых располагались жилища жрецов.

О культовом назначении зданий лучше всего говорят произведения искусства, украшавшие их стены, а также найденные внутри помещений. Кроме древнейших в мире фресок Мелаарт обнаружил глиняные, алебастровые и каменные статуэтки небольшого размера и вылепленные из глины, а затем ярко раскрашенные рельефы — также древнейшие в мире. Все произведения искусства объединяла общая тематика.


Большинство изображений было посвящено женщине. По всей видимости, это покровительница земледелия, повелительница природы, богиня плодородия, Великая мать, известная позднее в Малой Азии под именами Ма, Нана, Кибела, Иштар, Астарта, Артемида, Атаргатис, Рея. Греки, жившие в Малой Азии, хетты и их предшественники, хатты, — все они почитали верховной богиней Великую мать Раскопки Мелаарта показывают, что культ ее восходит к временам Чатал-Хююка, т. е. к VII тысячелетию до н. э. Чатал-хююкские художники изображали ее либо беременной, либо сидящей в почетном окружении животных, символов природы.

Гораздо реже встречаются изображения мужчины. Вероятно, это — супруг Великой Богини (в Малой Азии спустя тысячелетия хетты почитали его под именем Телепинус, для фригийцев — это Аттис, для греков — Дионис, для сирийцев — Адонис, для жителей Двуречья — Таммуз). Скорей всего, супруг Великой Богини земледелия почитался как бог скотоводства — символическим воплощением его был могучий бык. Недаром на стенах святилища Мелаарт обнаружил огромные бычьи головы, сделанные из глины; фрески Чатал-Хююка также часто изображают быка.

Кроме этой божественной пары жители Чатал-Хююка почитали некоторых домашних и диких животных, например леопарда. Археологи восхитились мастерством и реализмом, с каким были исполнены рельефы двух леопардов, обнаруженные в Чатал-Хююке. Под этим рельефом вскоре удалось найти еще один рельеф, который точно повторял первый. Под вторым рельефом — третий, также изображающий леопардов, под ним — четвертый, пятый, шестой, седьмой и т. д. вплоть до... сорокового! Целых сорок «слоев леопардов»! Безусловно, жители Чатал-Хююка поклонялись этому животному в течение многих веков, воспроизводя его рельефное изображение на стенах.


Открытия в Чатал-Хююке ставят интереснейшие вопросы перед искусствоведами, историками религий, археологами. По-новому ставят они вопрос, который вот уже много десятилетий тщетно пытаются решить лингвисты и историки: где была прародина индоевропейцев? Не следует ли искать ее в Малой Азии?


РОДИНА ЛЕГЕНДАРНЫХ «АРЬЕВ»?

Древнейшие тексты на индоевропейском языке — это тексты «Ригведы», одной из священных книг индийцев (кстати сказать, слово «веды» родственно русскому слову ведать), так думали ученые прошлого века. И с первых же лет открытия родства индийских, иранских, большинства европейских языков и части языков Кавказа, т. е. в начале XIX в., встал вопрос о том, где была родина индоевропейцев. «Ригведа» говорит о вторжении в долину Инда племен, называющих себя «арьи» (т. е. благородные). Естественно было предположить — и так считали филологи прошлого века, — что легендарные «арьи» как раз и были первыми индоевропейцами, вторгшимися в Индостан в незапамятные времена, покинув свою родину. Таким образом, вопрос о родине индоевропейцев сводился к вопросу, откуда пришли племена «арьев» в Индию.


В литовском языке можно найти очень много общих черт с древнейшим индийским; поэтому ряд исследователей предположили, что родина «арьев» находилась в районе литовских лесов. Отсюда и началось расселение индоевропейцев — на юг, в Грецию, Италию, Индию, Иран; на восток — в Россию, на запад — в Германию, Францию, Англию (кельтские языки!), на север — в Скандинавию, Исландию.

Но вот языковеды реконструировали древнейшие корни индоевропейского праязыка. И оказалось, что множество слов — это названия для свиньи, коровы, телки, вола, ягненка, жеребенка, лошади, овцы и других домашних животных [рус. овца, англ. ю (пишут ewe[30]) греч. оис (из овис), лат, ovis, литов. и др.-инд. avis, хетто- лув. хавас восходят к индоевропейскому *ховис[31] "овца"; рус. поросенок. итал. porka, лат. porkus произошли от индоевропейского *nopk и т. д.]. Такое обилие слов — названий домашних животных убедительно говорит о том, что индоевропейцы были скотоводами. Да и тексты «Ригведы» убедительно свидетельствуют об этом же. Таким образом, литовские леса никак не могли быть родиной кочевников-скотоводов.


Степи Причерноморья или степи Центральной Азии — таковы были два основных «адреса» родины индоевропейцев, после того как «археология языка» показала, что индоевропейцы занимались скотоводством.

Немецкий филолог О. Шредер еще в прошлом веке привел убедительные данные в пользу того, что прародиной индоевропейцев была Восточная Европа. Крупнейший знаток осетинского языка и его предка — языка скифов — профессор Василий Иванович Абаев в своей книге «Скифо-европейские изоглоссы» поддержал гипотезу Шредера. «В числе вскрытых нами скифо-европейских языковых и мифологических связей есть такие, для исторического оправдания которых приходится исходить из исконной автохтонности ираноязычных племен на юге России... Скифы же были тем иранским народом, который удержался на своей родине на юге России».

Так ли это? Геродот рассказывал в IV книге своей «Истории», что скифы пришли в Причерноморье издалека, с востока. И действительно, советские ученые нашли на Алтае, в Пазырыкских курганах замечательные памятники скифского искусства. И если «в исторической науке вопрос о приходе скифов с востока считался открытым, так как не было прямых доказательств такого переселения, — пишет советский археолог С. С. Черников в книге "Загадка золотого кургана", — то по мере накопления новых фактов все больше и больше выясняется, что точность и правильное историческое чутье Геродота подтверждаются и здесь».

Быть может, на вопрос о родине индоевропейцев можно ответить, узнав, откуда —с запада или с востока — вторглись племена кочевников «арьев» на территорию Индостана? Шли ли они из Средней Азии или же со стороны Иранского нагорья?

В письменных памятниках древних государств Передней Азии встречаются «арийские» слова, относящиеся главным образом к коневодству, а также имена богов, общих для пантеона индийцев и древних иранцев, и имена, которые имеются лишь в гимнах «Вед». Все эти факты говорят о том, что, покинув свою родину, племена «арьев» шли в Индию через Переднюю Азию, через Иран.

В начале нашего столетия при раскопках в Восточном Туркестане были обнаружены тексты на двух родственных диалектах. Язык их явно относился к индоевропейскому — и в то же время его нельзя было отнести ни к какой из известных науке групп языков: ни к иранским, ни к индийским, ни к славянским и т. д. Так в распоряжении исследователей появился еще один язык особой группы, который был назван «тохарским». Открытие тохарского языка (некоторые его слова удалось впоследствии отыскать в китайских текстах III в. до н. э.) значительно повысило шансы сторонников «азиатской» родины индоевропейцев.

Советский археолог Сергей Павлович Толстов после раскопок древнего Хорезма привел много интересных данных, говорящих о том, что Средняя Азия и ее древняя цивилизация могут помочь решению «одной из наиболее спорных и крупных проблем этногонии народов Старого Света — проблемы этногенеза индоевропейцев».

Очень многие индийские ученые считают, что следы вторжения «арьев» нужно искать не на западе или востоке, а в самой Индии, так как Индостан является прародиной индоевропейцев. Были и другие, еще более смелые и неожиданные гипотезы — например, родиной индоевропейцев назывался остров Ирландия!

Разгадка языка хеттов и лувийцев, живших в Анатолии несколько тысячелетий назад, включила Малую Азию в число «претендентов» на родину индоевропейцев.

В самом деле: почему мы должны искать родину древнейших индоевропейцев — хетто-лувийцев — где-то вне Анатолии? И почему прародиной индоевропейских народов не может быть Малая Азия?

Приняв эту гипотезу, можно объяснить не только глубокую древность анатолийских языков, но и другие проблемы, которые никак нельзя решить с помощью центральноазиатского, восточноевропейского или индийского «адреса». Речь идет о чертах сходства индоевропейской семьи языков с другими семьями.

Талантливые грузинские лингвисты Т. В. Гамкрелидзе и Г. И. Мачавариани провели целую серию интереснейших исследований, посвященных сравнению и сопоставлению индоевропейских и картвельских (грузинского, сванского и мегрельско-чанского) языков. Оказалось, что черт сходства очень много. Что это: результат длительного контакта? Или, может быть, это — свидетельство древнего родства индоевропейских и картвельских языков? Возможно, и то и другое.

Почти во всех индоевропейских языках имеются слова, заимствованные из семито-хамитских языков. Речь идет не о поздних заимствованиях, а о древних, относящихся к эпохе существования общеиндоевропейского и общесемитского языков.[32] Это говорит о том, что в древности прародина индоевропейцев находилась рядом с прародиной носителей семито-хамитских языков. И вновь Малая Азия оказывается самым «точным адресом».

Правда, и картвельские языки имеют черты сходства с семито-хамитскими языками. А индоевропейские языки — с уральскими (финским, венгерским, мансийским, ненецким). И не только с ними, но и с монгольскими языками, и даже с чукотским и юкагирским — все эти языки называются ностратическими. Неужели и тут малоазиатский «адрес» поможет объяснить это удивительное сходство? Впрочем, родину ностратических языков столь точно локализовать нельзя; можно говорить об одном из районов Передней Азии.

Здесь мы видим, что вопрос о прародине индоевропейцев перерастает в еще более интересный и важный вопрос — вопрос о родстве и прародине языков, называемых «ностратическими» или «сибиро-европейскими».


ЧТО ТАКОЕ НОСТРАТИКА?

В 1966 году трагически погиб один из самых гениальных языковедов мира, советский ученый Владислав Маркович Иллич-Свитыч. Ему было всего 30 лет. Сделал он столько, что даже трудно себе представить, как смог все это сделать один человек, да еще такой молодой. Его основным достижением было составление словаря корней ностратических языков. Ностратическими (т. е. примерно «нашими, нашенскими» — от лат. noster "наш") называются те языковые семьи, которые связаны между собой древнейшим родством. Если до работ Иллича-Свитыча многие лингвисты сомневались в существовании такого родства, то теперь всякий, кто внимательно знакомится с его работами, признает факт существования этого древнейшего родства.

Независимо от Иллича-Свитыча к очень сходным результатам пришел другой советский ученый — Арон Борисович Долгопольский. Иллич-Свитыч собирался читать несколько лет назад на филологическом факультете МГУ курс лекций «Введение в ностратическое языкознание» (он начал читать курс по сравнительной грамматике индоевропейских языков). Теперь этот курс лекций читает А. Б. Долгопольский.

В чем же сущность ностратической теории? Слова разных языков обладают разной устойчивостью. Например, слова со значением «вода», «нос», «рот» очень устойчивы. Они обычно не заимствуются из языка в язык. Можно выделить несколько десятков таких слов; при этом обнаружится, что они совпадают (не полностью, конечно) не только в индоевропейских языках, но и во многих других (например, в финском «вода» будет веси, род. пад. веден; тот же корень обнаруживается в тунгусо-маньчжурских и семито-хамитских языках). Можно предсказать, даже не зная языка (но зная, что он относится к ностратическим), что такое-то слово в этом языке звучит так-то. Повторяем, речь идет о словах, относящихся к наиболее устойчивой части словарного состава языка.

При сравнении таких устойчивых слов нужно опираться на четкие фонетические законы, а не сравнивать слова по созвучию (так, индоевропейскому корню *вед- "вода" в уральских языках будет соответствовать корень вете- а не веде-, и тому есть свое объяснение, как есть объяснение тому, что в германских языках *вед- восходит к индоевропейскому корню вет-). Законы звуковых соответствий не менее четки, чем математические формулы, они не особенно сложны, большей частью очень просты. Но вывести их не всегда бывает легко, как не легко добываются и формулы математики.

Итак — устойчивые слова, сравниваемые в соответствии с четкими фонетическими законами. Это основное. Но важно еще одно: желательно сравнивать не два-три языка (как делали раньше), а возможно большее число языков. Ведь если мы обнаружим один и тот же корень в данном значении в тридцати языках, это будет более показательно, чем если мы обнаружим его лишь в трех языках.

Оказывается, родство с индоевропейскими обнаруживают уральские языки (финский, венгерский, ненецкий, нганасанский и др.), алтайские языки (турецкий, узбекский, азербайджанский, монгольский, маньчжурский), картвельские языки (грузинский, чанский и др.), семито-хамитские языки (египетский, арабский, амхарский и др.), эскимосско-алеутские и чукотско-камчатские языки, дравидийские языки, а также вымершие языки Передней Азии — хурритский и урартский.[33] К ностратическим языкам восходят и японский и корейский, далеко отошедшие от своих «родных» алтайских языков; из древних языков к ностратическим относится, видимо, также и эламский (а возможно, и этрусский).

Итак, в глубочайшей древности (несколько десятков тысячелетий назад) индоевропейская, семито-хамитская, картвельская, алтайская, уральская, дравидийская и некоторые другие семьи языков имели один общий язык-предок. Потомки его расселились по всему пространству Европы, Передней, Центральной, Средней Азии, Ирана, Индии, Северной, а отчасти и Восточной Африки.

Отдельными островками среди них являются неродственные языки вершикцев, или буришей, жителей Северного Кавказа, Абхазии и Дагестана, язык басков, а также язык небольшого народа кетов, обитающих в верховьях Енисея, но пришедших откуда-то с юга (об этом говорят и этнографические и лингвистические данные).

Быть может, расселение «ностратических» племен началось из Малой Азии или прилегающих земель: ведь глубочайшая древность Чатал-Хююка косвенно свидетельствует об этом. Небольшой ностратический язык распался на несколько диалектов, из которых произошли языки, давшие начало огромным современным семьям языков. Специалисты утверждают, что если какой-то язык распространен на большой территории, не будучи расчлененным на многие диалекты, то такая территория не может быть прародиной данного языка (взять территорию США: английский язык «распространился» по ней совсем недавно). Если же имеется небольшая территория, на которой сосредоточено множество родственных языков и диалектов, то это — древняя территория для данного языка, возможно, прародина языковой группы или семьи. Именно в Средиземноморье можно найти такие территории (это касается, во всяком случае, индоевропейских языков: здесь есть следы множества языков и диалектов).


Загрузка...