Ни другая какая тварь Или, никакое другое творение (см. на 19 ст.; ср.22ст.).Павел перечисляет десять предметов, которые не могут отлучить нас от любви Божьей. Десятый предмет достаточно широк по своему значению, он включает всё то, что, возможно, не упомянуто Павлом. Все перечисленные предметы по-видимому, следует рассматривать в самом широком смысле. Их пространность как бы усиливает утверждение Павла в том, что ничто во Вселенной не может разделить Христианина с Его любящим Спасителем.

отлучить Греч, chorizo (см. на 35 ст.).

любви Божией Любовь Христа 35 ст. есть ни что иное, как любовь Божия, явленная нам и действующая ради нас, в лице Христа (см. на гл. 5:8). В данной главе Павел изображает тесное сотрудничество Отца, Сына и Святого Духа в проявлении божественной любви. Например, он пишет: любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым гл. 5:5; Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас. гл. 5:8; Дух, чьё намерение спасти нас гл. 8:29, 30, ходатайствует за нaс по воле Божьей 26, 27 ст.; Христос умер за нас и теперь ходатайствует за нас, находясь одесную Своего Отца 34 ст.

Выражением безграничной веры в спасительную любовь Божию 31-39 ст. Павел достигает кульминационного момента в своём объяснении плана Божия относительно восстановления в человеке утраченного совершенства. Праведность и спасение приходят посредством веры. Эту веру мы должны сосредоточить в Том, Чья любовь столь велика, Чьё намерение спасти людей столь непоколебимо, что Он со Своей стороны сделал всё возможное, чтобы их ввести в жизнь вечную. В таком случае мы, подобно апостолу, должны во всём полагаться на Него и проявлять в своей жизни дух послушания.

Комментарий Е. Г. Уайт к 8 главе Римлянам.

1 С369; ВБ477; ПП517; ПХ.51,64; ОЖЗО; 2СЦ 170.

2 ЖВ 210,466.

3 ЖВ 116, 175,312; ПП 330. 3,4 ПП373.

4 ВБ 263, 468; НУХ 78.

6 5СЦ267.

7 ДА 84; ЖВ 172; РП 69; ВБ467; ВМ 68; ПХ18,63; 1СЦ 161 440; 2СЦ454; ЗСЦ442; 4СЦ 13; 5СЦ341.

9 НУХ251; НУХ 28; ЗСЦ538; 5СЦ223,386.

11 ЖВ320; ОХВ332.

14 …. НУХ 28, 149.ВБ468; 5СЦ739.Ев. 616.ДА 590; ХВ34; ЛЕ 37; НУХ 154; Ев. 199; РП115; ОХВ251;

НПХ 104; СИ 169; ОЖ 17; Возд. 111; 1СЦ 287; ЗСЦ45, 458;4СЦ16,33; 5СЦ230.316; 6СЦ60; 7СЦ229; СБ93.

ДА 577; ВБ 351; НПХ 30; МЖС 326; ПП 127; ОЖ 95; ;8СЦ125.

С3579; Вос. 263; ВБ673; ПП 443, 542; ПХЗЗ.СИ 165.НУХ 147; РУУ509; Вос. 263; ОХВ 242; СЕ 217; СИ 229.ДА 481, 574; Вое. 154; НПХ 71; СИ 474, 487, 489; МЖС 185;ЗСЦ67; 8СЦ123; 9СЦ286.

ЖВ 341, 827; НПХ 61; 6СЦ 175.НУХ 163.ПЦ645. [581]ХС240; СИ 66.2СЦ517; 7СЦ245.НУХ 174; РУУ 184; ВБ 477; НПХ 111; ПП 154; ПХ 95, 118;СП 246; 2СЦ319; 5СЦ316; 7СЦ29; 9СЦ59.ЖВ568; СИ 90.ДА 36; ССШ 124; РУУ 14; ЖВ 833;Вос. 95, 132;ОХВ 262;ВБ 350; СЕ 259;СИ 419, 424; ПП 517;ПХ 74; СП 95, 157,391; 2СЦ319; 8СЦ177,287.МЖС 326; 2СЦ288.ДА 85; Вос. 69; ОЖ96; 2СЦ345.ДА 468.

ВД 467; СУ 21;РУУ 183; ВБ 633;МЖС 313, 326;МС 144;ВМ348;ПХ72; Возд. 216; СП 104, 328, 456; 2СЦ 320, 409;ЗСЦ 476, 483, 540;4СЦ 36, 214, 368;5СЦ 82, 309, 741; 8СЦ131;9СЦ22, 188ВБ350.

ДА 553; РПЗО; СИ 66; 2СЦ288.


Глава 9

1 Истину говорю во Христе, не лгу, свидетельствует мне совесть моя в Духе Святом,

2 Что великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему:

3 Я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти,

4 То есть, Израильтян, которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования;

5 Их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь.

6 Но не то, чтобы слово Божие не сбылось. Ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля,

7 И не все дети Авраама, которые от семени его, но (сказано): в Исааке наречется тебе семя.

8 То есть, не плотские дети суть дети Божии; но дети обетования признаются за семя.

9 А слово обетования таково: в это же время приду, и у Сарры будет сын.

10 И не одно это; но так было и с Ревеккою,когда она зачала в одно время двух сыновей от Исаака, отца нашего;

11 Ибо, когда они еще не родились и не сделали ничего доброго или худого, дабы изволение Божие в избрании происходило

12 Не от дел, но от Призывающего, сказано было ей: больший будет в порабощении у меньшего,

13 Как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.

14 Что же скажем? Неужели неправда у Бога? Никак

15 Ибо Он говорит Моисею: кого миловать, помилую; кого жалеть, пожалею.

16 Итак помилование зависит не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего.

17 Ибо Писание говорит фараону: для того самого Я и поставил тебя, чтобы показать над тобою силу Мою и чтобы проповедано было имя Мое по всей земле.

18 Итак,кого хочет, милует; а кого хочет, ожесточает.

19 Ты скажешь мне: за что же еще обвиняет? ибо кто противостанет воле Его?

20 А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему (его): зачем ты меня так сделал?

21 Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного употребления, а другой для низкого?

22 Что же,если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели,

23 Дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе,

24 Над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников?[582]

25 Как и у Осии говорит: не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную- возлюбленною;

26 И на том месте, где сказано им: вы не Мой народ, там названы будут сынами Бога живого.

27 А Исайя провозглашает об Израиле:» хотя бы сыны Израилевы были

числом, как песок морской, только остаток спасется;

28 Ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле.»

29 И, как предсказал Исайя:» если бы Господь Саваоф не оставил нам семени, то мы сделались бы, как Содом, и были бы подобны Гоморре.»

30 Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности, получили праведность, праведность от веры;

31 А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности.

32 Почему? потому что искали не в вере, а в делах закона. Ибо преткнулись о камень преткновения,

33 Как написано:» вот, полагаю в Сионе камень преткновения и камень соблазна; но всякий, верующий в Него, не постыдится.»


1. Истину говорю От уверенных радостных слов, которыми заканчивается гл. 8, Павел переходит к рассмотрению вопроса, наполняющего его сердце печалью и непрестанными мучениями гл. 9:2. Почему Иудеи, избранный народ Божий, так далеко отступили от Евангелия? Если Евангелие приносит избранным Божиим спасение, то почему же тогда Израильтяне, Его избранные дети, не упоминаются в числе наследников спасения? Если радостная весть спасения есть исполнение обетований, данных Израилю, то, несомненно, её должны принять прежде всего те, для которых она предназначена. Но вместо этого у большинства из них она встретила ожесточённое сопротивление.

Павел подготавливает почву для обсуждения этого сложного и щепетильного вопроса, подчёркивая тот факт, что, хотя Евангелие послано как Иудеям, так и к язычникам, всё же, для Иудеев оно было предназначено в первую очередь гл. 1:16; 2:10. Он подчёркивает то, что у Бога нет лицеприятия гл. 2:11, и, что Иудеи были даже более виновны в грехе гл. 2:17-24. Целую главу Павел посвятил доказательству того, что весть спасения через веру находит полное подтверждение в ВЗ гл. 4. В гл. 3:1 он уже начал рассмотрение этого вопроса, но его полное обсуждение он перенёс в гл. 9, 10,11.

В начале он свидетельствует о своей любви и печали по отношению к своему народу гл. 9:13. Затем он поясняет, что причина их отвержения заключается не в том, что не исполнились в отношении их обетования Божии 6 13 ст. Со стороны Бога нет также никакой несправедливости 14-29 cm. Их ошибка состоит в отвержении ими праведности по вере гл. 9:30 по 10:21. Однако Павел не считает их положение безнадёжным. Он продолжает говорить о спасении остатка, сохранившегося по избрании благодати гл. 11:1-10 и о принятии язычников гл. 11:11-22, и всё это является доказательством мудрости и славы Божьей гл. 11:33-36.

во Христе.Павел ссылается на свой тесный союз со Христом, как на доказательство истинности того, о чём он намерен сказать (ср. 2Кор. 2:17).

не лгу. Сравните 2Кор. 11:31; Гал. 1:20; 1Тим. 2:7. Павел хорошо сознавал, что многие из его собратьев считали его отступником Деян. 21:28; 22:22; 25:24. Его частые прения с Иудеями, естественно, бросали тень подозрений на его любовь к своему народу. Поэтому, свою искреннюю привязанность к своим собратьям он описывает в столь сильных выражениях.

свидетельствует мне Тот же глагол употребляется в гл. 2:15; 8:16.

совесть См. на Рим. 2:15; ср. Деян. 23:1; 24:16.

в Духе Святом. Т.е., Дух Святой (см. на гл. 5:5). Павел имеет в виду совесть верующего с Духом Божиим гл. 8:9, 11, 16. Святой Дух есть Дух истины 14:17; 15:26; 16:13, и свидетельство просвещённой Им совести и действующей под Его влиянием, это есть наше верное и надёжное руководство.

2. печаль Греч, lupe, скорбь, горе.

непрестанное Греч, adialeios, буквально, без перерыва. Это слово в НЗ встречается ещё во 2Тим.1:3. [583]

мучение Греч, odune, боль, страдание. Это слово в НЗ встречается в 1Тим. 6:10.

сердцу См. на гл. 1:21.

3. Я желал бы Буквально, я хотел или я молился. Греческая фраза имеет идиоматическое выражение. Оно включает в себя мгновенное, хотя и реальное желание. Это желание было в душе и сердце Павла, но создавшиеся условия сделали выполнение его невозможным. Сравните то же идиоматическое выражение в Гал. 4:20.

отлученным Точное значение этого эмфатического выражения до сих пор остаётся невыясненным. Наиболее простой вариант, позволяющий уяснить его смысл, состоит в сравнении желания Павла с молитвой Моисея. Моисей молился Богу, говоря: Прости им грех их. А если нет, то изгладь и меня из книги Твоей, в которую Ты вписал Исх. 32:32. Ответ Бога Моисею показывает, что такая молитва не могла быть исполнена, того, кто согрешил предо Мною, изглажу из книги Моей Исх. 32:33.

от Греч, аро, предлог, подразумевающий разделение.

по плоти. Т.е., Иудеев, которые были братьями Павла, как люди одной с ним национальности. По духу Павел был членом духовного Израиля, и его духовные собратья были братьями Христианской церкви (ср. Марк 3:33-35).

4. Израильтян. Павел не называет их Евреями, так как в этом случае основным отличием их от других был их язык. Он не называет их Иудеями, что выделяло бы их по национальному признаку. Вместо этого он употребляет имя, которое определяет их назначение, быть избранным народом Божиим. Будучи наследниками Иакова, который получил от Бога имя Израиль, они являются наследниками обетовании, данных их праотцам Ефес. 2:12. В НЗ это имя перенесено на Христианскую церковь, которую Павел называет Израилем Божиим Гал. 6:16.

усыновление См. на гл. 8:15. Здесь это слово выражает отношение между Богом и Израилем, выраженное в Исх. 4:22. Израиль есть сын Мой, первенец Мой (ср. Втор. 14:1; 32:6; Иер. 31:9; Ос. 11:1). Призыв к Аврааму и его семени быть особенным народом Божиим ознаменовал начало усыновления. См. IV том, 25-27 стр.


слава См. на гл. 3:23. В данном случае речь, по всей вероятности, идёт о высшем знаке Божьего присутствия. Его присутствие было видно в столпе облачном и огненном, в сверкании молнии на горе Синай, а также в осеняющем облаке, наполняющем скинию и первый храм, имеется в виду, построенный Соломоном (см. Исх.24:16;40:34,35;1Цар.4:22;Евр.9:5) Из всех народов только один Израиль удостоился иметь видимое присутствие Божие. См. на Ин. 1:14.

заветы Т.е., заветы обетования, которым язычники были чужды ( см. Быт. 17:2, 7, 9; Исх. 2:24). На эти обетования Иудеи смотрели довольно странно. Они считали, что Бог был обязан постоянно их благословлять и ограждать. В то же время, они пренебрегали своими обязанностями и не исполняли тех условий, на которых были основаны данные им обетования.

законоположение. Речь, несомненно, идёт о законах, данных на горе Синай. Из всех народов только Израиль получил откровение воли Божией Втор. 4:8; Неем. 9:13,14. Павел уже порицал Иудеев за их ложное мнение о том, что одно лишь обладание законом Божиим без послушания, принесёт им благословение (см. на Рим. 1:17-29).

богослужение Греч, latreia, переведённое как служение Богу в Евр. 9:1. Несомненно, здесь идёт речь о служении во святилище (см. Евр. 9:6; где latreia также переводится богослужение). Поскольку назначение всей церемониальной системы состояло в том, чтобы воспитать из Иудеев святой народ и открыть им Божий план праведности через веру в грядущего Искупителя, то здесь, нужно признать, что им было дано величайшее преимущество в том, что им было вверено служение Богу. Но этим преимуществом они пренебрегли (см. Матф. 21:13; Ин. 2:14-16).

обетования; Имеются в виду ВЗ обетования, относительно славного будущего (см. также Деян. 26:6; Гал. 3:16, 21; Евр. 7:6).

5, отцы. Отцами считались главным образом Авраам, Исаак и Иаков Деян. 3:13; 7:32. Иудеи считали большим преимуществом быть потомками столь славных прародителей (см. на Матф. 3:9; ср. Ин. 8:39, 53; 2Кор. 11:22). Ниже [584] в своём послании Павел говорит о любви Божьей к Израилю ради отцов Рим. 11:28.

от них Самым величайшим из всех преимуществ, когда-либо дарованных Израилю, было то, что от них произошёл Мессия. С этим преимуществом были связаны и все другие благословения.

Христос Буквально, Христос. Это имя включает в себя титул и определение Иисуса, как Мессия.

по плоти. Павел рассматривает происхождение Иисуса в рамках человеческой природы, как и в гл. 1:3.

сущий Точное значение 5 ст. до сих пор не установлено. Особенно бурные прения в этом отношении разгорелись в 1881 г., когда появился НЗ в переводе (RV). Значительное место этому вопросу было отведено в некоторых религиозных журналах того времени. Вся суть проблемы заключается в пунктуации. Поскольку в древних Греческих рукописях пунктуация отсутствует вообще, то здесь первостепенное значение приобретает правильное истолкование текстов (ср. на Лук. 23:43).

Путём изменения соответствующим образом знаков препинания, было достигнуто четыре возможных истолкования приведённого места (см. RV окончание текста). Согласно первому толкованию, не следует ставить никаких знаков препинания,только одну запятую после слова плоти, и вся часть стиха рассматривается относящейся ко Христу, удостоверяющей Его божественность. Это истолкование традиционно, в частности, в переводе (KJV) и ряде других переводов. Второе толкование допускает постановку запятой после фразы над всем. Согласно этому варианту, вся вторая половина стиха читается так: от них Христос по плоти сущий над всем, Бог благословенный во веки.

Согласно третьему варианту, эта часть стиха имеет вид: Сущий над всем Бог благословенный во веки. Данный вариант принят в (RSV) и в других переводах. Согласно четвёртому варианту, приведённые слова имеют такой смысл: Сущий над всем есть Бог, благословенный вовек. Для более подробного изложения вопроса (см. Международный Комментарий на Римлянам, 233-238 стр.).

Суть вопроса состоит в том, можно ли вторую половину пятого стиха рассматривать, как свидетельство о Божественности Христа. Такое толкование с грамматической стороны является наиболее простым и естественным. Оно лучше всего подходит к контексту. Павел перечисляет множество благ и преимуществ, которые Бог даровал Израилю, как Своему избранному народу. В довершении всех благ, Павел упоминает происхождение от них Мессии. Однако Его происхождение ограничено физической природой. Мессия имеет ещё и другую природу, не плотскую, и Павел в этом смысле говорит о Нём, что Он есть сущий над всем Бог, благословенный вовек. Слова Павла о человеческой природе Христа и Его естестве дополняются свидетельством о Его Божественности (ср. Рим. 1:3, 4). О том, что Христос есть Бог, сущий над всем, подчёркивается и во многих местах НЗ (см. Ин. 1:13; Ефес. 1:20-22; Фил. 2:10,11; Кол. 1:16, 17; 2:9; см. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.). Для дальнейшего исследования этого текста (см. Служение, сентябрь, 1954, 1921 стр.; <<Проблемы Библейского перевода 218-222 стр.).

над всем Сравните гл. 11:36. Описание величия и всемогущества Того, Кто по Своей плотской природе был Израильтянином, ещё более подчёркивает преимущество Иудейской нации. Мог ли Господь даровать кому-либо ещё большие благословения, ещё большие возможности, чем те, которые перечислены в предыдущих двух стихах?

Из перечисления Павлом этих преимуществ мы видим причину его непрестанного мучения. Каждое перечисленное преимущество напоминает ему о намерениях Божиих относительно Израильтян и об их славном будущем, согласно данных и обетовании (см. IV том, 25-38 стр.). Но как всё это противоречит их настоящему отверженному состоянию!

6. Но не то, чтобы Павел старается доказать, что его скорбь о его братьях по плоти нельзя рассматривать, как свидетельство крушения обетований Божиих, данных Израилю.

слово Божие Т.е., открытая воля и намерения Божии.

не сбылось. Греч, ekpio, буквально, выходить из строя, выпасть.

не_все те Израильтяне. Буквально, это место стиха означает: Ибо не все рождённые от Израиля, Израильтяне. Павел имеет в виду, что не все, имеющие просхождение от Израиля, в действительности принадлежат Израилю во всём духовном значении [585] этого слова. Он ставит своей целью, таким образом доказать, что обетования Божии, данные Израилю, остались непреложными. Однако исполнение их распространяется только лишь на тех, кто остаётся верным условиям завета. Для этих и послушных верующих, которые составляют остаток народа, слово Божие в силе.

от Израиля.Речь идёт о наследниках Израиля по плоти, то есть, потомках Иакова. Божественное обетование было дано Израилю, но не всем тем, которые имеют происхождение от Иакова. Павел уже разъяснял, что те, которые имеют веру, являются истинными сынами Авраама (Рим. 4 гл.; Гал. 3:79; ср. Рим. 2:28, 29).

7. дети Т.е., дети в полном смысле этого слова, как в гл. 8:17, а если дети, то я наследники. Потомки Авраама имеют право на наследство, но не потому, что они имеют от него плотское происхождение.

семени Сравните Гал. 3:29.

в Исааке Или, через Исаака. То же самое Греческое слово, представлено в Матф. 9:34 (KJV) и посредством в 1Кор. 6:2 и Кол. 1:16. Слова в Исааке наречётся тебе семя, являются цитатой из перевода LXX Бит. 21:12 (ср. Евр. 11:18).

наречется Исаак и Измаил по плоти оба были сыновьями Авраама. Тем не менее, божественное обетование было дано только Исааку и его потомству. Это не значит, конечно, что Измаил и его потомство остались вне плана спасения. Бог просто избрал потомков Исаака быть миссионерами в этом мире. Они должны были явить принципы Его царства всем народам, чтобы они могли прийти к Нему (см. IV том, 26-30 стр.; см. на Иез. 25:1). Бог сохраняет за собой право возлагать ту или иную ответственность на отдельных людей или же на целые народы (см. на Дан. 4:17).

8. плотские дети Те, которые родились, как Измаил, то есть, плотским путём являются лишь плотскими потомками (см. Гал. 4:23). Духовные же благословения наследуются не плотским происхождением.

дети Божии: В историческом плане таковыми считались потомки Авраама через семя Исаака. Они состояли в завете с Богом и наследовали обетования, и пользовались преимуществами избранного народа. На основании различия, которое Павел показал между Исааком и Измаилом, он выводит принцип, согласно которому быть истинными сынами Авраама и истинными сынами Божьими зависит не только, и не сколько от плотского происхождения. Такое учение Иудеям казалось неприемлемым, так как они всё ещё лелеяли в себе мысль о том, что быть детьми Божьими могут только Иудеи. Но каким утешением эти слова, должно быть, прозвучали для язычников!

дети обетования Здесь идёт речь, несомненно, о потомках Исаака. Исаак родился тогда, когда для Авраама и Сарры прошло то время, когда они могли надеяться иметь детей. Однако обетование Божие и его принятие посредством веры,дало возможность им стать родителями Исаака (см. на гл. 4:18-21). Подобно этому, Павел пишет в Гал. 4:21-31, и язычники через сверхъестественное рождение могут сделаться детьми обетования, то есть, детьми Авраама Гал. 4:28.

9. слово обетования Первую часть предложения можно было бы перевести так: вот слово обетования. Рождение Исаака зависело от обетования, но не наоборот. Если бы не божественное обетование и посредничество, то Исаак бы не родился. Павел продолжает делать вывод о том, что простая принадлежность к Иудейскому народу по плоти делает людей наследниками обетования не более, чем она это дала во времена Исаака и Измаила.

в это же время Буквально, в соответствии с этим временем. Цитата взята из Быт. 18:10, 14.

10. И не одно это; Тот же принцип Павел разъясняет более подробно, здесь на примере. Некоторые могут возразить, что избрание Исаака и отвержение Измаила легко понять, что Сарра была женой Авраама, а не Агарь, она была лишь её служанкой Быт. 16:1. Однако, избрание Богом Иакова, а не Исава нельзя объяснить подобным образом, так как рождение того и другого были идентичны от одной женщины.

но так было и с РевеккоюПредложение, начинающееся этими словами, прерывается [586] вводным предложением 11 ст., но затем продолжается в 12 ст. Тем не менее, смысл ясен, в первую очередь упоминается Ревекка, а не Исаак, так как обетование было адресовано именно к ней 12 ст.

одно время Эти слова подчеркивают тот факт, что имелся только один отец. Все же, хотя Иаков и Исав имели одного и того же отца, одну и ту же мать, особенности их назначения и личная жизнь были разными.

Исаака, отца нашего; Близнецы имели своим отцом патриарха избранного народа. Тем не менее, из двоих только Иаков был избран стать основателем нации, через которую Бог намерен был возвестить Свою волю всему миру.

11. еще не родились То, что младший возвысится над старшим, было сказано Ревекке ещё до их рождения (см. на 12 ст.).

избрании Греч, ekloge, процесс выбора, выбор (см. Деян. 9:15; 2Пет. 1:10; Рим. 11:5, 7, 28; 1Фес. 1:4). Это слово происходит от глагола eklegomai, избирать, выбирать (см. на Рим. 8:33). Для обсуждения избрания, как это связано со спасением (см. на гл. 8:29; см. ПП 207, 208; СП 453,454).

происходило Или, могло оставаться или могло продолжаться. По смыслу эта фраза является противопоставлением слов быть принятым не без действия

12. Не от дел. Т.е., не в силу каких-то заслуг, приобретённых посредством дел.

Призывающего. Бог сохраняет за собой право возлагать на людей и на целые народы ту или иную ответственность (см. на 7 ст.). Люди могут ревновать о дарах больших 1Кор. 12:31, но лишь Один Бог посредством Духа даёт дары каждому, как Ему, то есть, Духу угодно IKop. 12:7-11 ст. То, что Иаков был избран основателем нации, на которую Бог возложил Евангельскую миссию, вовсе не означало, что его брат был избран к погибели. Такой вывод никак не оправдан. Это место стиха используется некоторыми с тем,чтобы доказать, что Бог одних людей предопределяет ко спасению, а других к вечному осуждению, независимо от их характера. Однако такое понимание противоречит Духу Писания (см. на Рим. 8:29) и поэтому никак не может быть в словах Павла. Ссылаясь на хорошо известную Иудейскую историю рождения Исаака, Измаила и Исава, Павел старается разъяснить им тот жизненноважный момент, что одни дела и сама по себе по плоти принадлежность к избранному народу нисколько не обязывает Бога наделять их особыми преимуществами. Павлу необходимо было самым отчётливым образом подчеркнуть и доказать этот важный факт, потому что Иудеи неправильно понимали и унижали условия завета с Богом.

ей: Подобно тому, как Павел говорил об избрании Исаака, пользуясь словами обетования, сказанными Господом Аврааму 7 ст., так он рассказывает об избрании Иакова, повторяя Божественные предсказания Ревекке. Цитата взята из Быт. 25:23.

будет в порабощении у меньшего. Это предсказание исполнилось, однако не в буквальном смысле по отношению Иакова и Исава лично, а в позднейшей истории, в отношении их потомков (см. на Быт. 25:23). То, что под возвышением Богом Иакова над Исавом имеется в виду и происшедшие от них народы, ясно видно из первоначального предсказания.

13. Как и написано; Цитата взята из Мал. 1:2, 3.

Иакова Я возлюбил. Этот стих нам не объясняет причину избрания Богом Иакова и отвержения Им Исава. Скорее он передаёт нам историю двух сыновей и двух народов, происшедших от них, то есть, Израиля и Едома. О том, что здесь имеются в виду как потомки, так и прародители, видно из контекста Мал. 1:2, 3.

а Исава возненавидел. Слово возненавидел не выражает здесь того глубокого чувства ненависти, какое оно обычно выражает в наши дни. Оно свидетельствует о том, что родоначальником избранного народа Бог предпочёл избрать не Исава, а Иакова (см. на 10,11 ст.). Раньше, как это подтверждает Библия, слово ненависть употреблялось именно в этом значении. Так любовь Иакова к Рахили сравнивается с его нелюбовью (ненавистью) к Лии Быт. 29:30, 31. Аналогично этому Иисус говорит о ненависти к отцу и матери Лук. 14:26 и ненависти к своей жизни Ин. 12:25. Сравните Матф. 6:24; см. на Мал. 1:3.

Рассказывая нам историю патриархов, Павел показывает, что избрание Богом духовного Израиля (см. на Матф. 21:33-43), было необходимо ввиду того, что Иудеи оказались неспособными исполнить полностью Божий план согласно с его прежними намерениями. Бог остаётся по отношению ко всем одинаковым, призывая христианскую церковь исполнить Его намерения в отношении всего мира, Он следует тому же принципу, [587] как в первоначальном случае, когда Бог избрал Израильтян и отверг Едомитян и Измаильтян. Павел продолжает доказывать, что если Бог кого и отвергает, то это нисколько не свидетельствует о несправедливости Божьей.

14. Что же скажем? Эти слова являются введением к первому из двух возможных возражений, которые Иудеи могли выставить против доказательства Павла. Второе возражение мы находим в 19 ст. Избрание Израили и отвержение Измаила и Исава, было свидетельством избрания Божия, которое Иудеи охотно одобряли. Павел доказывает, что то же самое свидетельство содержит в себе принцип, который оправдывает отвержение неверующего Иудейского народа. Он считает, что вывод в конце концов вызовет у них возражение.

Неужели неправда Греческая конструкция предложения предполагает отрицательный ответ. На поставленный вопрос Павел даёт категорический ответ, имея в виду авторитет Божий, который у Иудеев считался непререкаемым. Бога нельзя обвинить в несправедливости. В Писаниях ВЗ Он ясно выражает Свою свободу, поступая с людьми в соответствии со Своими божественными намерениями.

Никак. См. на гл. 3:4.

15. кого Лучше, кто бы то ни был. Павел цитирует эти слова из Исх. 33:19, чтобы их подчеркнуть и указать, что всё исходит от Бога, который решает, кто должен быть получателем благословений, а не от человека, чтобы диктовать Ему.

помилую; Цитата взята из Исх. 33:19. Слова были сказаны Моисею в связи с его просьбой увидеть славу Божию. Речь идёт не о спасении кого-либо, а о праве Божьем проявлять милость к тому, кому Он пожелает. Тот факт, что Бог не показывает нам Своей славы видимымым образом, как Он показал её Моисею, не говорит нам о том, что Он несправедлив. Бог слишком мудр, чтобы ошибаться и слишком благ, чтобы удерживать блага от ходящих в непорочности (см. ПХ 96; см. Пс. 83:12).

16. Итак Из сказанных слов Бога к Моисею можно сделать вывод о том, что дарование преимуществ зависит не от воли и желания людей, но от мудрости Бога, Который знает, что для человека лучше и, Который терпеливо и неизменно всякое дело приводит в согласие со Своей волей (Вос. 173).

подвизающегося. Это слово указывает на постоянное усилие. Оно является излюбленным словом Павла, сравнением, заимствованным из терминологии беговых состязаний 1Кор. 9:24, 26; Гал. 2:2; 5:7; Фил. 2:16.

но от Бога Бог желает спасения всех людей 1Тим. 2:4. Пусть никто не страшится, что он может быть вне плана спасения. Бог в Своей мудрости Сам избирает орудия, посредством которых Он исполняет Свои намерения. Если те, которых Он избрал для дела, падают, Он на их место избирает других. Все люди призываются сотрудничать с планами неба, а не подвизаться там, где их не приглашают (см. Исх.23:21.)

17. Писание говорит Здесь Писание олицетворяется в этой обычной форме выражения (см. также Гал. 3:8, 22). В Рим. 9:15 Павел использует слова: Он говорит т.е. Бог говорит, представляя цитату Божьих слов Моисею.

для того самого Лучше, именно для этой цели. Что это была за цель, говорится во второй половине стиха. Приведённые слова в несколько иной форме взяты из Исх. 9:16, они являются частью тех слов, которыми Моисей обращается к фараону после перенесённых язв.

поставил Греч, exeg rd. В НЗ этот глагол встречается ещё в 1Кор. 6:14, где он употребляется для описания воскресения мёртвых. На основании исследования текста из Исх. 9:16 некоторые считают, что приведённое место стиха означает: Я избавил тебя от болезни. Имеется в виду, что фараон был избавлен от смерти на время. Хотя вследствие своего строптивого характера царь, вероятно, забывал об истреблениях, тем не менее Бог сохранил ему жизнь и через него исполнил Свое намерение. Другие же в том, что Бог вывел фараона на сцену мировой истории,рассматривают ещё более общий смысл (ср. Аввак. 1:6; Зах. 11:16), выполняя через него определённую цель. См. на Исх. 9:16.

Одно не подлежит никакому сомнению: Бог не предназначил фараона к беззаконной строптивой жизни и к окончательному уничтожению. Такое толкование противоречило бы остальным местам Священного Писания (см. Рим. 8:29; см. ПП 267). В плане нашего рассмотрения стоит вопрос не о личном спасении фараона, но вопрос о его положении, как вождя одного из величайших народов того времени. Бог осуществляет через народы и его вождей Свои намерения (см. на Дан. 4:17).

показать над тобою силу Мою. Буквальный перевод, Исх. 9:16 читается так, показать тебе Мою [588] силу. Вариант, приводимый Павлом, согласуется с переводом LXX. Постоянное упорство фараона вело его к всё большему проявлению Божественной силы, пока, наконец, гордый монарх не признал существование верховной власти Божией Исх. 9:27. Греческое слово dunamis здесь используется для показания силы, подразумевается могли бы или сила.

чтобы проповедано было Или, могло проповедоваться везде. Это намерение Божие продолжает исполняться повсюду, где читается книга Исход.

18. Итак. Как и в 16 ст., Павел делает общее заключение на основе рассмотренных примеров.

милует; См. на 15 ст.

хочет. Греч th o, хотеть или желать.

ожесточает. Греч, skleruno. В НЗ это слово встречается ещё в Деян. 19:9; Евр. 3:8, 13, 15; 4:7. В книге Исход ожесточение сердца фараона описывается как самопроизвольное действие Исх. 8:15, 32; и т.д., а иногда как действие со стороны Бога Исх. 4:21; 7:3; и т.д. В Библии Бог часто изображается допускающим совершение того или иного события (см. на 2Пар. 18:18). В данном контексте слово ожесточает, Павел употребляет именно в этом смысле, как более отвечающее внутренней логике его доказательства ожесточения человеческого сердца есть результат возмущения и отвержения Духа Божьего. Выше в своём послании Павел уже говорил о том, как Бог предаёт человека неизбежным последствиям его упорного непослушания Рим. 1:24, 26, 28. Об ожесточении сердца фараона (см. на Исх. 4:21).

19. Ты скажешь мне: Это вводные слова, предшествующие второму возражению, которое могло быть выдвинуто против доказательства Павла (см. 14 ст.).

обвиняет? Вопрос с этим словом можно было бы выразить так: Если Бог Сам ожесточает сердце человека, то как Он может обвинять его (человека)?. Справедлив ли Бог, порицая грешников, если их поведение находится в согласии с Его намерениями и является результатом Его непоколебимой воли? В историческом плане приведенное возражение напоминает нам об обвинении Богом фараона. Ты еще противостоишь народу Моему, чтобы не отпускать его Исх. 9:17, и долго ли ты не смиришься предо Мною? Исх. 10:3. Имея в виду этот случай с фараоном, некоторые могут возразить, Если Бог решил ожесточить сердце фараона, то зачем же Ему Обвинять его? Сравните на Исх. 9:15,16. В приведённом стихе Павел ставит своей целью дать не полный ответ на это выражение. Он единственно подчёркивает тот факт, что в Своём управлении вселенной, Бог сохраняет за Собой полную свободу поступать с людьми по Своей воле, а не по их воле, не отнимая, разумеется, у них возможности личного спасения.

Не понимая хода мысли Павла, некоторые теологи приписывают вышеупомянутым стихам ложное значение. Кальвин, например, считал, что Бог произвольно создал одних людей для спасения, а других для истребления. Такое понимание намерений Божиих нисколько не согласуется со всеми другими объяснениями Павла в данном послании о том, что Бог ни к кому не проявляет лицеприятия Рим. 2:11, но судит каждого человека по его делам (гл. 2:6-10; ср. гл. 3:22, 23) и обещает спасти каждого, кто обращается к Нему гл. 10:12,13.

противостанет Посредством вопроса, кто это, который сопротивляется Воле Божьей?, допущение того, что никто не может сопротивляться Ему.

воле Греч. boulema. Это слово НЗ в значении воли не типично, чаще встречается в этом смысле слово thema гл. 2:18; 12:2; 15:32. Греческое слово boulema в НЗ встречается ещё в Деян. 27:43; 1. Пет. 4:3. Boulema подразумевает более определенную идею относительно сознательной и преднамеренной цели.

20. А ты Порядок слов в Греческом предложении и его значение таковы: О человек, кто же ты?. Этими словами подчёркивается резкое различие между человеком и Богом. Павел напоминает человеку о том, что его истинное положение перед Богом, есть положение твари перед Творцом. Поэтому, какое право имеет человек сомневаться в деяниях Божиих. Здесь Павел не даёт ответа на вопросы предыдущего стиха, а подвергает критическому рассмотрению дух тех, кто задаёт такие вопросы.

споришь Греч. antapOkrinomai, буквально, отвечать, возражая. Другой случай употребления этого глагола в НЗ встречается в Лук. 14:6, где он выражает неспособность фарисеев ответить Иисусу. Аналогично этому слову споришь, в приведённом стихе, по-видимому, означает возражение сказанным словам Божиим.

Изделие Греч, plasma. Родственный этому слову глагол plassd означает формировать или [589] лепить из глины, или же из воска. Сравнение могущества Божьего с властью горшечника над своею глиною было в ВЗ время типичным Здесь Павел цитирует из Ис. 29:16; 45:9 (ср. Ис. 64:8; Иер. 18:6). Слова заимствованы им у пророка Исайи, так как оба писателя рассматривают один и тот же вопрос формирование Богом Израильского народа и, на основании этого, Его неоспоримое право поступать с ним, как Ему благоугодно.

зачем ты Самонадеянность и претензии живущих против Бога иллюстрирует действительность. Бог Творец имеет право распределять дары согласно Его воле (см на 11 ст.).


21. властен Греч, exousia, право, авторитет. Отрицать, что Бог имеет право поступать с человеком по Своей воле, равносильно отрицанию того, что горшечник властен над своею глиною, что представляется нелепым. Здесь Павел, по-видимому,ссылается на слова Иер. 18:6. Важно отметить, что в этих словах пророк Иеремия выражает условный характер Божиих обетовании Иер. 18:7-10. Бог трудится для блага людей и народов, но они своим упорством и развратом сами навлекают на себя погибель.

из той же смеси Из одного и того же куска глины горшечник по своему усмотрению может сделать один сосуд для почётного употребления, а другой для более низкого. Подобным же образом Бог имеет власть над всеми людьми, поступая с ними как Ему угодно. Делая со своей стороны всё необходимое для спасения человечества, Он предаёт людей и народы последствиям их собственного неповиновения. То, что Он допускает, в Библии часто изображается как действия, исходящие от Него непосредственным образом (см. на 2Пар. 18:18).

22. Что же, если Бог. Буквально, но если Бог. Предложение не закончено, однако подобная конструкция в Библии не исключение (см. Лук. 19:41, 42; Ин. 6:61, 62). Смысл слов Павла таков, Но если Бог, несмотря на Своё несомненное право поступать со Своими творениями как Ему угодно, проявляет так много терпения, что ещё можно возразить против Его справедливости?.

желая Некоторые толкователи считают, что это слово употребляется в значении так как Бог желает. Согласно первому варианту, Павел говорит о том, что Бог терпеливо выносит сосуды гнева, так как в день окончательного суда Он желает проявить Свой гнев и могущество. Таким образом Бог пощадил жизнь упорного фараона 17ст., проявив Своё долготерпение к нему, с тем чтобы впоследствии в ещё большей степени могло проявиться Его могущество и намерение наказать его за жестокость и угнетение (см. ПП 268). Согласно же второго варианта, Павел говорит о том, что хотя Бог и желает проявить Своё могущество и ненависть ко греху, тем не менее Он терпеливо удерживает Свой гнев и щадит сосуды, предназначенные к истреблению. Последнее толкование более соответствует контексту и более согласуется с темой послания (см., например, гл. 2:4, где ясно говорится, что Божье снисхождение и долготерпение состоит в том, чтобы вести грешника к покаянию). Когда долготерпение Божие находится в пренебрежении, то это ведёт к упорству ожесточения сердца и совести человека, что и было в жизни фараона. Главная цель долготерпения Божия состоит в том, чтобы дать людям возможность покаяться.

гнев См. на гл. 1:18.

могущество Свое. Буквально, то, на что способен (ср. 17 ст.).

долготерпением См. на гл. 2:4.

сосуды Как и в предыдущем стихе, Павел в образном смысле говорит о горшечнике и глине.

гнева. Т.е., заслуживая гнева или испытывая гнев, как в фразе: чада гнева Ефес. 2:3.

готовые Греч, katartizd, готовые к погибели. Греческая конструкция данного выражения отличается от той, которая переведена словами: Он приготовил 23ст. Павел не имеет в виду, что Бог в буквальном смысле приготовил сосуды гнева к погибели, он хочет только сказать, что они созрели и готовы к ней.

23. Дабы вместе явить Грамматическая связь между 22 и 23 ст. недостаточна, но смысл ясен. Долготерпение Божие к тем, которые готовы к погибели, предназначено также для того, чтобы явить милость по отношению к тем, кто желает принять Божий план. Хотя Иудеи заслужили гнев Божий, [590] Он, тем не менее, проявлял к ним Своё долготерпение как ради них, так и во имя будущего блага Своей церкви.

богатство славы См. Ефес. 1:18; 3:16; Кол. 1:27;. Более подробно о выражении Слава Божия (см. на Рим. 3:23).

сосудами милосердия. Т.е., сосуды, в которые вливается милосердие Божие Это выражение, по-видимому, не следует переводить словами сосуды, заслуживающие милосердия по аналогии с другими выражениями, сосуды гнева (см. на 22 ст.), поскольку милость заслужить нельзя.

которые Он приготовил Греч, proetoimazo. Этот глагол в НЗ встречается в Ефес. 2:10. Павел ясно свидетельствует о том, что Бог готовит сосуды к славе, но из его рассуждения не видно, что Бог готовит гнев к погибели (см. на Рим. 9:22). Каким образом Бог готовит Свой народ к славе, описывается Павлом в гл. 8:28-30 (ср. 2Тим. 1:9).

24. Над нами. Т.е., над христианской церковью, которой переданы преимущества, издревле данные Израилю. То, что Бог был намерен сделать для всего мира через Свой избранный народ Израиль, то Он окончательно совершит через Свою церковь на земле в наши дни (ПЦ 713, 714; см. IV том, 35,36 стр.).

не только из Иудеев.Христианская церковь состоит как из Иудеев, так и из язычников. Павел подчёркивает универсальный характер божественной благодати (ср. гл. 3:29, 30). Никто не является призванным ко спасению лишь потому, что он Иудей. Спасение предлагается как Иудеям, так и язычникам, на тех же условиях гл. 3:22; 10:12,13.

язычников? Начиная с этого места и до конца гл. 11, Павел обсуждает вопрос о язычниках.

25. Как говорит:Павел всегда прибегает для подтверждения своих выводов к Писаниям ВЗ, особенно, когда они могут показаться спорными. В данном стихе он показывает, что как признание язычников, так и спасение лишь остатка Израиля было предсказано пророками.

Осии Эта форма слова есть транслитерация из Греческого языка, Еврейского имени Гошеа.

назову Цитата взята из Ос. 2:23, хотя она и не соответствует Еврейскому или Греческому переводу LXX. Согласно Павлу, Греческий вариант выглядит буквально так: Не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную назову возлюбленной. О значении слов Осии в его первоначальном значении (см. на Ос. 2:23; ср. на 1:6, 9).

26. И на том Эта вторая выдержка ВЗ взятая из Ос. 1:10. В своём первоначальном значении она выражает предсказание о собрании в одно место рассеянных. Павел показывает, как будет исполнено данное обетование в отношении Христианской церкви (см. на Ос. 1:10).

месте. Это, кажется, подразумевает размещение племён в более поздний период истории. Язычникам, если можно сказать, был вынесен упрек, что они не были Божиим народом, но они теперь будут им, так как они были названы Его сыновьями.

27. Исайя Эта форма слова представляет собой транслитерацию на Греческом языке Еврейского имени Исайя. Здесь Павел переходит от пророчеств, относящихся к призванию язычников, к пророчествам, касающихся отвержения всех, кроме остатка Израиля.

провозглашает Греч, krazo. Это слово выражает большую силу чувств пророка (см. Ин. 1:15; 7:28,37; 12:44; Деян. 23:6).

хотя бы они были числом. Цитата взята из Ис. 10:22, 23. Хотя по форме она не соответствует ни Еврейскому подлиннику, ни переводу LXX. Впрочем, форма не меняет основного смысла пророчества.

песок морской. В словах пророка Исайи отражается обетование, данное Аврааму Быт. 22:17.

остаток Учение об остатке было важной частью всего учения пророка Исайи. Его он стал уже проповедовать с того момента, когда был послан Богом быть вестником для Израиля Ис. 6:13, позднее в своих Писаниях он неоднократно говорит об остатке гл. 1:9; 10:20-22; 11:11-16; 37:4, 31, 32; 46:3. По вдохновению Господа он даже назвал одного из своих сыновей Шеарясув Ис. 7:3, что означает остаток возвратится (см. Иер. 6:9; 23:3; 31:7; Иез. 6:8; 14:22; Иоиль 2:32; Амос 5:15; Мих. 2:12; 4:7; 5:7, 8; 7:18; Соф. 2:7, 9; 3:13; Агг. 1:12,14; Зах. 8:6,12).

спасется: Еврейский текст гласит: будут [591] возвращены. Под этим возвращением подразумевалось не только возвращение из изгнания, но и обращение к Богу сильному Ис. 10:21. Поэтому в Греческом выражении текста правильно отражается суть пророчества.

28. дело Греч, logos, обычно переводится слово, однако logos используется в НЗ в разных значениях. Например, logos переведено как провозглашать Марк 1:45, отвечать Марк 11:29, ответ Лук. 20:3, отчёт Евр. 13:17. Это слово встречается в НЗ более чем 300 раз, но словом дело оно переводится только здесь. Однако, идея близка в переводе дело в dabar, эквивалент Еврейского слова. В контексте исследователи усматривают несколько значений данного слова. Одно из них содержится в переводе KJV logos в Рим. 14:12 : Итак, каждый из нас должен дать отчет [слово, logos] за себя Богу. Такое значение позади, после перевода данного места на рассмотрение: Божья воля выполняет Его повеления на земле. Другие толкователи желают отнести данное слово к обетованию Бога относительно Израиля, которое было исполнено только в малой степени в остатке. Ограничение может относиться непосредственно к Израилю, чьё число было малым.

оканчивает Стих может быть переведен буквально: Для слова, заканчивая [это] и, сокращая [этот] короткий по правде период, потому что воля сказанных слов Господа завершится вскоре на земле. Однако текстовое свидетельство одобряет опущение слов: в праведности, потому что короткое слово, более длинное чтение его в LXX. Для дальнейшего значения этого слова в Еврейском тексте (см. Ис. 10:22).

29. предсказал Некоторые под этим словом понимают прямое предсказание (ср. Матф. 24:25; Деян. 1:16). Другие же считают, что слово предсказание означает ничто иное, как сказал заранее, то есть, в более раннее время (ср. Гал. 1:9). Трудность заключается в том, как рассматривать слова пророка Исайи: либо как предсказание, либо как состояние Израиля того времени. Согласно второму варианту, Павел заимствует слова у пророка Исайи для описания состояния Израиля, которое было в точности похоже на состояние Израиля того времени, когда жил пророк И в том и в другом случае слова пророчества Ис. 1:9 подходят к мысли Павла.

если бы Господь Цитата взята из Ис. 1:9.

Саваоф Греч. Sabaoth. Транслитерация с Еврейского sebaoth, что значит сонмы, полчища, KJV переводит это Еврейское слово в ВЗ как воинство, но оставляет sebaoth не переведённым в НЗ (ср. Иак. 5:4). О значении этого титула Господь воинств (см. на Иер. 7:3).

семени. Или, детей, потомков. Таковым является остаток 27 ст. Еврейский вариант Ис. 1:9 гласит небольшой остаток. Перевод LXX так же, как и Павел изображает их как семя, от которого снова произойдёт народ (ср. Ис. 6:13; Ос. 2:23). Смысл приведённых слов стиха в том, что если бы не остаток, то отвержение Израиля было бы настолько полным и окончательным, как и истребление Содома и Гоморры. Однако в течении столетий небольшой остаток оставался непорочным. Несмотря на процветающее неверие и отступничество, этот непоколебимый круг свидетелей оставался верным Богу и условиям заветов, данных Аврааму (Рим. 11:4, 5; ср. Пс. 21:31,32; Ис. 6:12,13).

как Содом. Истребление Содома и Гоморры, часто приводится в ВЗ, как пример уничтожения зла (см. также Втор. 29:23; Ис. 13:19; Иер. 49:18; 50:40; Иер. 4:6; Амос 4:11; Соф. 2:9). Иисус также говорил о божественном суде, когда упоминал эти города Матф. 11:23, 24; Марк 6:11; Лук. 10:12.

30. Что же скажем? Подчеркнув главным образом божественный авторитет и справедливость в отношении Иудеев и призвании язычников, Павел теперь начинает говорить о человеческой ответственности.

Язычники. Лучше, язычникам. Некоторые из язычников, не все достигли праведности. В заключении Павел приходит к такому выводу: обетование Божие осталось неизменным, в то время как язычники достигли праведности, Иудеи не смогли её достичь, так как они искали в неправильном пути её достижения. Отсюда, естественно возникает вопрос: почему? 32 ст. С этого места Павел [592] начинает рассматривать вопрос падения и вины Иудеев. От данного места, вплоть до гл. 10:21, обсуждая, указывает на этот вопрос.

искавшие Греч, dioko, следовать.

получили Греч, katalamband, получить, достичь. Оба dioko (см. выше слово искавшие) и katalambano, используемые в связи с бегом (ср. полуть см. на Рим. 9:16; ср. 1Кор. 9:24; Фил. 3:12). Павел говорит о том, что язычки, даже не стремившиеся к достижению праведности, получили её. Этим он, конечно, не хочет сказать, что среди язычников не было стремления к праведности, но и только подчёркивает, что в сравнении с Иудеями законниками они не стремились святости. Когда в Евангелии им предлагалось спасение, они сразу же приняли его. Смотрите раннее описание Павлом язычников, исполняющих требования закона, даже в том случае, когда они не имели писаного откровения, какое имели Иудеи (см. на Рим. 2:14).

от веры; В этом определении праведности, которую получили язычники, мы находим объяснения того очевидного парадокса, как они получили праведность, не искавши её.

31. закона праведности. То, чего язычники не искали, но получили, есть праведность, а то, к чему стремились Иудеи, но не достигли, есть закон праведности. Это выражение переводят по-разному. Некоторые относят его к закону ВЗ. Согласно толкованию других исследователей, Иудеи стремились к принципу нравственно-религиозной жизни, который сделал бы их праведными. Сравните использование слова закон в выражении закон веры (см. на гл. 3:27; ср. гл. 7:23). Иудеи полагали, что этот принцип они нашли в своей системе моральных и религиозных законов. Но, поскольку они не были способны жить в согласии с требованиями закона, то их принцип праведности не мог дать им праведности, которую они искали. Это побудило их к ещё большему умножению религиозных законов в поисках принципа жизни, который сделал бы их праведными в очах Божиих.

Согласно другому толкованию, которое более других подходит к контексту, приведённое выражение закон праведности можно рассматривать, как праведность, основанную на законе. Во всех приведённых стихах Павел подчёркивает законническую природу попыток Израиля обрести праведность.

до закона Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что во втором выражении, слово праведность отсутствует. Израиль стремился к закону праведности, но так и не достиг её. Причина падения заключается в том, что праведность, основанная из законе, требует совершенного исполнения закона, чего люди своими силами не в состоянии осуществить. Таким образом, Иудеи поставили праведность в зависимость от закона, который своими усилиями не в состоянии были исполнить, не смогли достичь ни совершенства, предписанного законом, ни праведности, которой они так добивались.

32. потому что Первая часть ответа буквально звучит так: Потому что не от веры, но от дел закона. Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что слово закон здесь опущено.

в делах закона; Этой своей характерной фразой Павел указывает на Иудеев о том, что таким образом можно получить праведность. Они считали, что могут стать праведными посредством дел, тогда как они пытались осуществить неосуществимое (см. гл. 2:25 по гл. 3:20). Праведность можно получить только через веру гл. 3:21, 22.

преткнулись Греч, proskoo. Этот глагол буквально означает, удариться о что-либо Матф. 4:6; Лук. 4:11, отсюда споткнуться или преткнуться Ин.11:9,10, а в метафорическом значении, обижаться на кого-либо или раздражатьс 1Пет. 2:8. Христос пришёл, чтобы дать праведность всем. Однако Иудеи, искавшие праведности другим образом, ожесточились как против Него, так и против Его вести. Насколько глубоко укоренилось в них ошибочное мнение о том, что праведности можно достичь делами, что это побудило их открыто выступить против Спасителя и в конце концов, убить Его. Если допустить, что глагол преткнулись Павел употребляет в более буквальном значении, тогда [593] проясняется полная картина состояния Иудеев, искренно стремившихся к праведности, но споткнувшихся об Того, Кто пришёл помочь им обрести её.

камень преткновения. Буквально, камень преткновения. Обида была конечно не в камне, а в отношении тех к Тому, Кто стал причиной их преткновения. Христос распятый был для Иудеев камнем преткновения, но- сила, и Божья премудрость для призванных IKop. 1:23, 24. Он-камень преткновения для тех, кто не верует и непослушен, но драгоценен для тех, кто верит в Него 1Пет. 2:7, 8.

33. Как написано: Цитата взята из Ис. 28:16 или Ис. 8:14 что не идентично с Еврейским текстом или переводом LXX. Петр использует по отношению ко Христу эти два стиха 1Пет. 2:68. Предсказание различает два класса людей, Павел описывает это тем, кому Христос является поводом для возмущения, и тем, для кого Христос является краеугольным камнем их веры (см. Пс. 117:22; Матф. 21:42; Марк. 12:10; Лук. 20:17; Деян. 4:11).

Него. Это слово не встречается в Еврейском тексте и переводе LXX Ис. 28:16. Использование его здесь Павлом подчеркивает личную ссылку на Христа.

не постыдится.Этот вариант совпадает с переводом LXX. Еврейский текст звучит как: опрометчивость, то есть, не сделает опрометчивого шага. Также в Еврейском языке может быть представлено не будут стыдиться. Понятия в этом смысле, означающие это слово, по существу различны. Но в любом указанном случае присутствует уверенность и доверие, которое присутствует в тех, кто возлагает свою веру на Христа и стремится к Божьему запечатлению высшего звания.


Комментарий Е. Г. Уайт к 9 главе Римлянам.

ДА 374.

ДА 129.

ВБ261;ПП207.

8СЦ 187. 2126 ДА 376. 2729 ДА 379. 28 РП50.75;6СЦ19,233; 8СЦ49.


Глава 10


1 Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение.

2 Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению.

3 Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией;

4 Потому что конец закона Христос, к праведности всякого верующего.

5 Моисей пипишет о праведности от закона:» исполнивший его человек жив будет им».

6 А праведность от веры так говорит:» не говори в сердце твоем: кто взойдет на небо?» то есть, Христа свести;

7 Или:» кто сойдет в бездну?» то есть, Христа из мертвых возвести.

8 Но что говорит Писание?» Близко к тебе слово, в устах твоих и в сердце твоем», то есть слово веры, которое проповедуем.

9 Ибо, если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься;

10 Потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.

11 Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится.

12 Здесь нет различия между Иудеем и Еллином, потому что один Господь у всех, богатый для всех, призывающих Его.

13 Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется.

14 Но как призывать Того, в Кого не уверовали? Как веровать в Того, о Ком не слышали? Как слышать без проповедующего?

15. И как проповедовать, если не будут посланы? как написано: как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое!

16 Но не все послушались благовествования. Ибо Исайя говорит: «Господи! кто поверил слышанному oт нас?»

17 Итак вера от слышания, а слышание от слова Божия.

18 Но спрашиваю: разве они не слышали? Напротив, по всей земле прошел голос их, и до пределов вселенной слова их.

19 Еще спрашиваю: разве Израиль не знал? Но первый Моисей говорит:»Я возбужу в вас ревность не народом, раздражу вас народом несмысленным».

20 А Исайя смело говорит:» Меня нашли не искавшие Меня; Я открылся не вопрошавшим о Мне».

21 Об Израиле же говорит:» целый день Я простирал руки Мои к народу непослушному и упорному».

1. Братия! Павел часто пользуется этим выражением, особенно когда он хочет сказать что-либо важное (см. Рим. 7:1; 8:12; 12:1; ΙΚορ. 14:20; Гал. 3:15). Вопрос, который он рассматривает в данной главе, выражен им в Рим. 9:31-33, где говорит, что Израильтяне не достигли праведности, потому что они искали праведности, основанной на личных заслугах. Однако, прежде чем перейти к болезненному вопросу разоблачения вины и заблуждения своего народа, Павел здесь вновь выражает своё заверение собратьям по плоти в том, что искренно, от всего сердца заинтересован в их спасении (ср. гл. 9:13).

желание Греч, eudokia, добрая воля, одобрение. Сравните употребление слова в Матф. 11:26; Ефес. 1:5, 9;Фил. 1:15; 2:13; 2Фес. 1:11. Павел искренне желает спасения своим собратьям Иудеям.

молитва Греч, deesis, прошение, ходатайство (см. Ефес. 6:18; Фил. 4:6; 1Тим. 2:1; 5:5), от слова deomai, что значит нуждаться, просить, молить, отличается от слова proseuche, которым обозначается молитва в более широком смысле Рим. 1:10 тем, что deesis выражает просьбу об особом благословении.

об Израиле Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что вместо приведенных слов, следует читать о них, то есть, о тех, которые упоминаются в гл. 9:31,32. Личное местоимение указывает на тесную связь между обоими глаголами. Глава 10 представляет собой непрерывное продолжение мысли Павла об отвержении Израиля, которое является темой гл. 9.

во спасение. Примечательно, что сразу после своих рассуждений об отвержении Христа Иудеями, Павел молился об их спасении, это показывает, что, несмотря на их греховное поведение, он не считает их положение безнадёжным. Больше того, если Павел видел в их отвержении предначертанную волю Божию, как некоторые её видят в этом, согласно учению о предопределении, то он бы тогда не молился об их спасении. Евангелие учит, что всякий, кто призовёт имя Господне, спасётся 13 ст. Евангелие предназначено для всех людей, включая и Иудеев гл. 1:16; 3:29, 30; 10:12.

2. свидетельствую им. Или, я свидетельствую, как свидетель. Павел мог хорошо им засвидетельствовать, на основе своего первоначального опыта. Он сам был прежде неумеренным ревнителем отеческих преданий Гал. 1:14 и был хорошо знаком с их ревностью, не по рассуждению (см. Деян. 22:3; Фил. 3:6).

ревность по Боге. Т.е., ревность к Богу. Сравните выражение Ревность по доме Твоём Пс. 68:10; Ин. 2:17. Иудеи гордились своей ревностью по Боге и Его законе (Деян. 21:20; 22:3; ср. Гал. 1:14), и Павел хорошо отзывается об их ревности, относящейся к религии того периода.Печальная история Иудеев состоит в том, что, несмотря на своё религиозное рвение, они не достигли праведности Рим. 9:30-32. Их религия была в высшей степени формальной. Их показное послушание прикрывало собой внутреннее развращение. Однако Павел говорит об их ревности по Боге в гл. 1:8, прежде чем вести речь об их заблуждении, он подчёркивает их положительные качества. В их ревности не по рассуждению он, по-видимому, находит некоторое утешение и некоторую надежду[595] на то, что если бы их ревность была направлена на истинный путь, то они могли бы спастись.

Рассуждению. Греч, epignosis. Это слово обозначает совершенное познание ср. гл. 1:28; 3:20). Иудеи не остались без познания (gndsis), как такового, но им недоставало того истинного знания, которое побудило бы их служить Богу должным образом. Они получили особые преимущества относительно познания Бога, но их ревность о Нём была неразумной. Несмотря на то, что они знали закон и пророков, они не имели верного познания о смысле Божественных деяний. Их неосвящённое рвение стало фанатизмом. Они более ревновали о форме и букве, нежели о Боге.

3. Ибо. Этим стихом Павел поясняет, почему ревность была не по рассуждению. Если бы они захотели повиноваться воле Божией, то они пришли бы к познанию истины (см. Ин. 7:1 7). Но они отказались повиноваться.

не разумея Ниже Павел показывает, что неведение Иудеев не извинительно, так как они имели все возможности чтобы быть просвещёнными истиной (ср. Ин. 5:39, 40).

праведности Божией См. на гл. 1:17.

усиливаясь Греч, ziteo, буквально, стараться, стремиться.

поставить Греч. histemi, установить. Это слово выражает гордость, которую имели Иудеи. Пытаясь установить собственную праведность, ревнуя внешне о Боге, Иудеи фактически заботились о приобретении собственных благ. Сравните в этом смысле описание пророка Осии: Израиль ветвистый виноград, умножает для себя плод Ос. 10:1. Вместо того чтобы искать праведности путём Божиим, Иудеи самоуверенно полагались на свои собственные дела (ср. Фил. 3:9). Они стали рассматривать простое жертвоприношение или простое совершение жертвоприношений и обрядов, как саму праведность, вместо того, чтобы взирать на праведность Того, на Кого все эти прообразы указывали. Таким образом, их религия превратилась в самодовольный формализм. И чем больше Иудеи теряли из виду божественную праведность, тем строже они стали относиться к соблюдению церемоний с целью установления собственной праведности.

покорились Греч, hupotassd, обычный глагол, обозначающий подчиниться. повиноваться (ср. Иак. 4:7; 1. Пет. 2:13; 5:5). Иудеи гордились своим знанием Бога и Божественного закона Рим. 2:1, но в действительности они отказывались повиноваться воле Божией. Уверенные в собственной праведности, они не желали покорить свои сердца Божественному плану, согласно которому они должны были признать то, что их спасение зависит не от них. Нет большего препятствия для благодати, чем собственная праведность грешника Ис. 64:6 и его нежелание покориться Божественной заповеди, которая гласит, чтобы мы уверовали во имя Сына Его Иисуса Христа 1Ин. 3:23. Иудеи показали, что их вера в Бога только пустословие, так как сущность веры заключается в добровольном послушании. Их нежелание покориться, было причиной не только их невежества, но и отвержения их как избранного народа

4. конец закона Христос. В Греческом тексте слово конец, стоит с положении эмфазы, то есть, усиления. Это место Священного Писания толкуют по разному. Христос, конец закона как такового, Христос, как цель закона (ср. Гал 3:24), Христос, как исполнение закона (ср. Матф, 5:17), Христос, как конец закона и средство спасения (ср. Рим. 6:14). Первое толкование содержит в себе резкое противоречие антиномистов и является извращением Писания (см. на гл. 3:31). Три последних толкования верны, но третье более подходит к контексту. Павел противопоставляет Божий путь, приобретение праведности через веру, человеческим усилиям достичь её посредством закона. Евангелие возвещает, что Христос, конец закона, как средство праведности для всякого верующего. Здесь, по-видимому, важно отметить присутствие артикля со словом закон (см. на гл. 2:12). Это указывает на то, что Павел говорит о принципе закона в широком смысле, а не о каком-либо конкретном законе. Основное направление всего [596]доказательства Павла свидетельствует о том же.

В данном стихе отнюдь не говорится о том, что в ВЗ время праведность можно было приобрести посредством закона, и что только с пришествием Христа закон, как средство спасения, был замещён верой. Со времени грехопадения Адама Бог открыл для людей лишь один путь спасения,-через веру в Грядущего Мессию (Быт. 3:15; 4:35;) Приведённый стих нельзя также рассматривать в том смысле, что Христос есть конец закона, как такового и что людям нет больше надобности, повиноваться божественному закону. Христом был упразднён не закон, как таковой, а закон как средство достижения праведности. Давая Израильтянам Свой закон Бог был намерен открыть им таким образом их греховность Рим. 3:20 и их нужду в Спасителе Гал. 3:24. Однако Иудеи извратили намерение Божие и использовали законы как нравственные, так и церемониальные, в качестве средства установления собственной праведности в содействии со своими усилиями. Христос пришёл восстановить закон в своих правах и указать путь веры. Такая вера не упраздняет, но, напротив, утверждает его (см. на Рим. 3:31) и даёт людям возможность исполнить его требования (см. на Рим. 8:4).

5. Моисей Павел показывает резкое различие между праведностью посредством дел и праведностью, посредством веры словами, взятыми из ВЗ. Таким образом, он доказывает, что между ВЗ и НЗ в этом вопросе нет никакого противоречия.

пишет Греч, grapho, буквально, писать. Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что здесь возможен такой вариант 5 ст.: Моисей пишет, что человек, будет жив ею. Цитата взята из Лев. 18:5, которая повествует: Поэтому вы должны соблюдать Мои уставы, и Мои законы, которые, если человек будет исполнять, он жить будет ими(ср. Гал. 3:12). Павел цитирует эти слова в том значении, в основе которого лежит понятие Иудеев, что праведность закона предполагает совершенное исполнение закона. Его нужно исполнять вплоть до мелочей и здесь не может быть никакого снисхождения. Всё что требует закон, нужно исполнить, в противном случае не может быть никакого спасения (см. Гал. 3:10-13). Но такое условие, как ясно показал Павел, не может быть исполнено ни одним грешником и никогда не может быть исполнено ни одним, не возрожденным человеком гл. 8:58. Следовательно, тех, кто своё оправдание перед Богом делает зависимым от исполнения закона, ждёт только осуждение гл. 3:20.Важно заметить, что в контексте Лев. 18:5 закон Божий изображается в виде постановлений и уставов законов, которые можно было бы соблюдать, и, соблюдая которые, люди могли наследовать жизнь. Ссылка на это же место из Лев. 20:11, 13, 21 и из Неем. 9:13, 29 также показывает, что условия Божии можно было исполнить, и при этом получить обещанное от Бога. Основываясь на более широком плане Божием,открытом в НЗ, мы можем смело заключить, что главная мысль приведённых выше стихов из ВЗ состоит в том, что для того, чтобы получить прощение и действие благодати к послушанию, верующие всех веков должны иметь веру в грядущего Искупителя (см. на Иез. 16:60; 20:11; 36:26, 27). Писания ВЗ нельзя понимать в том смысле, что праведность можно обрести соблюдением закона независимо от веры. Однак фарисеи и, под их руководством, массы Иудейского народа, придерживались именно этого ложного взгляда. Они требовали праведности и жизни в награду за своё строгое соблюдение закона. Их отношение с Богом было чисто юридическим, основанным на законе. Их завет был с Ним основан скорее на делах, нежели на вере и благодати. Бог стремился привести их к более возвышенному положению, но они отказались продвигаться вперёд (см. на Иез. 16:60).

Павел приводит слова из Лев. 18:5 с той целью, чтобы показать им ложность их позиции. Он пользуется словами самого Моисея, чтобы напомнить им, что праведность даётся только послушным. Однако совершенного послушания нельзя добиться без помощи извне. Сравните ответ Иисуса законнику, ищущему праведности от закона, так поступай и будешь жить Лук. 10:28.

6. от веры Здесь Павел олицетворяет праведность с верою. Сравните также олицетворение мудрости Пр. 1:20; Лук. 11:49 и утешения Евр. 12:5. Апостол мог бы сказать: Моисей говорит так, относительно праведности через веру. Таким образом, обе части Рим. 10:4 подтверждаются свидетельством [597] Моисея о том, что невозможно достичь праведности посредством закона 5 ст., но её можно достичь только через веру 68 ст.Многие толкователи не могут до конца уразуметь того, почему Павел приводит слова Моисея, как будто бы относящиеся исключительно к закону, для описания праведности через веру. Однако вся трудность заключается в широко распространённом ошибочном мнении, будто закон и Евангелие диаметрально противоположны друг другу. Данный вопрос становится ясным, если признать, что праведность через вер всегда была Божиим средством спасения человека, и, что законодательство, осуществлённое через Моисея, было неотъемлемой частью всего плана спасения. Больше того, под руководством Божиим Моисей воздвиг целую систему прообразов и церемоний, которые символизировали план праведности через веру во Христа. Следовательно, совершенно неразумно считать, что Моисей ничего не знал о правильном взаимоотношении закона и Евангелия, что он говорит о строгом повиновении заповедям Божиим и, якобы, этим проповедовал праведность, посредством закона, а не через веру.

так говорит: Т.е., говорит таким образом. Цитата взята из Втор. 30:11-14 В этой главе Моисей перечисляет те благословения, которые бы сошли на Израиля, если бы он повиновался закону Божьему. Важно заметить, что Моисей обращается к тем, кому он до этого говорил такие слова: И обрежет Господь, Бог твой сердце твоё и сердце потомства твоего, чтобы ты любил Господа, Бога твоего, от всего сердца твоего и от всей души твоей, дабы жить тебе Втор. 30:6. Здесь Моисей описывает опыт истинно раскаявшихся и верных Израильтян. Он говорит о законе с точки зрения имеющих обрезание сердца. Не правы те толкователи, которые считают, что Павел пользуется словами Моисея о законе просто для того, чтобы обосновать свою мысль, которой у Моисея не было. Подобно тому, как Павел видел праведность через веру у Авраама, который верил и повиновался Господу, так и в данном случае сущность праведности через веру он видит в жизни тех, кто в раскаянии обращается к Богу, любит Его и повинуется от всего сердца. В словах Моисея, если понимать их в истинном духовном смысле, мы найдём описание праведности, которая в сущности есть праведность через веру.

не говори в сердце твоем: Эти слова взяты из Втор. 9:4, и Павел использует их как вводное выражение к словам из той же книги Втор. 30:12-14. Говорить в сердце, является Еврейским идиоматическим выражением в значении помышлять, обычно о чём-либо злом (см. также Втор. 15:9; 18:21; Пс. 13:1; Матф. 3:9; 24:48; Откр. 18:7; ср. 1Кор. 7:37).

кто взойдет на небо? Эти слова Моисей высказал, с тем, чтобы подчеркнуть, что слово Божие недалеко от каждого человека, что оно уже открыто и разъяснено ему. Павел использует те же слова, относительно ещё более ясным откровением слова Божьего во Христе.

Христа свести; Как будто Он ещё не пришёл. Праведность через веру говорит: Не сомневайся в том, что Христос уже приходил. Сын Божий стал Сыном Человеческим и обитал с нами. Верить не так уж трудно, поскольку Христос уже пришёл.

7. кто сойдет Вместо слов кто сходил бы для нас за море? Втор. 30:13, Павел говорит кто сойдёт в бездну?. Подобно тому, как Израильтянам не было нужды ходить за море за Божьими заповедями, так никому нет нужды опускаться в бездну с тем, чтобы воскресить Христа, ибо Он уже воскрес.

в бездну? Греч, abussos, пропасть (см. на Марк 5:10). Павел, по-видимому, подразумевает под этим словом местопребывание мёртвых, куда сходил Христос.

8. что говорит Т.е., что праведность через веру говорит? Павел продолжает олицетворять праведность через веру (см. на 6 ст.).

Близко к тебе слово. В этих словах ВЗ содержится заверение Израилю в том, что Бог предусмотрел, каким образом можно исполнить требования закона. Вечный завет, заключённый с Адамом в Едеме, содержал в себе прощение соделанных грехов и давал благодать к послушанию через веру в грядущего Мессию. Люди показали свою веру в Искупителя посредством принесения в жертву животных и соблюдением других требований церемониального закона. Этот завет, заключённый с Адамом и возобновлённый с Авраамом, Израильтяне приняли неохотно (см. на Иез. 16:60). [598] И предпочитали достигать праведности своими собственными силами, направляя их к послушанию. Пророки ВЗ многократно старались убедить народ в необходимости принять план Божий, но без успеха. Господь через пророка Иеремию предложил им НЗ (см. на Иер. 31:31-34). Пророк Иезекииль подчёркивает нужду людей в новом сердце и новом духе (см. на Иез. 36:26). Таким образом, им была предложена праведность через веру, но не принесло им пользы слово слышанное, не растворённое верою слышавших (Евр. 4:2; ср. Гал. 3:8). Слово было близко к ним. От них лишь требовалось: вера в сердце и прославление устами. Таким образом, Павел противопоставляет простоту праведности через веру, скрупулёзным и безнадёжным стараниям поставить собственную праведность Рим. 10:2, 3, 5.

слово веры. Т.е., Евангельская весть относительно веры. Это единственное употребление приведённого выражения в НЗ. Слово, которое Моисей изображал-близко к тебе слово сие; оно в устах твоих и в сердце твоём Втор. 30:14, по сути дела, то же слово веры, которое проповедовал Павел- Евангелие, провозглающее веру этим принципом праведности.

которое проповедуем.Этими словами Павел подчёркивает, что истина о праведности через веру, не является тайной, её может понять всякий, кто пожелает прислушаться к ней. О том, что Иудеи не могут оправдаться своим неведением, более подробно говорится в 14-17 ст.

9. Ибо. Или, потому что. Если перевод этот сохранен, значит Павел продолжает говорить дальше в своём послании относительно веры. Если уместна фраза потому что, то Павел дает доказательство того, что слово веры присутствует рядом. В любом случае содержанием послания является праведность через веру, чтобы показать соответствие с учением Моисея во Второзаконии.

исповедывать Греч, homologeo. Этот глагол часто переводится словами признавать, заявлять Матф. 7:23; Тит. 1:16; Евр. 3:1. Буквально оно означает соглашаться с чем-либо, говорить то же, что и другие. Таким образом, исповедание верующего есть выражение его согласия со всем тем, что Бог признаёт за истину. Такой истиной является всё то, что Он открыл нам в законе о грехе и нашей нужде в Спасителе, а также всё то, что Он говорит о единственном средстве спасения- вере в Своего Сына Иисуса Христа.

Иисуса Господом Иудеи считали Богом только Отца. Язычники поклонялись вместо Бога своему императору. Христиане же признают Христа Господом неба 1Кор. 15:47, Единородным Сыном Божиим Ин. 3:16, главой Церкви Ефес. 5:23 и Господом всех Деян. 10:36. Признание Его Господом, означает готовность следовать за Ним и повиноваться Его заповедям Ин. 14:21; 1Ин. 2:3, 4.

веровать.Вера обыкновенно предшествует исповеданию. Однако Павел придерживается здесь порядка слов 8 ст. В 10 ст. он говорит в начале о вере, а потом уже об исповедании.

Бог воскресил См. на 7 ст. Воскресение Христа свидетельствует о Его Божественности, и, что оно было печатью Божьей на Его искупительной жертве (см. на гл. 1:4). Веря, что Бог воскресил Иисуса из мёртвых, христиане признают победу Христа над грехом и смертью, и Его право оправдывать и спасать грешников (см. на гл. 4:25). Как противопоставлена праведность от закона гл. 10:5 в сравнении с праведностью через веру зависит скорее от того, что способны были сделать мы своими усилиями.

10. сердцем См. на гл. 1:21. Иудеи считали сердце местом обитания мыслей и чувств. В их понимании чувства в сердце неотъемлемы от рассудка. Говоря о вере сердцем, Павел имеет в виду веру, которая влечёт за собой полную перемену. А такая перемена приводит к оправданию и праведности гл. 3:22; 5:1.

исповедуют Внешнее исповедание внутренней перемены, это исповедание устами и решительное отстаивание того, что признаётся за истину. Готовность исповедовать Христа и словом и делом, всегда считалось доказательством истинной принадлежности к Его ученикам (Матф. 10:32; Лук. 12:8; ср. Откр. 3:5). Доброе исповедание перед миром и сохранение его до конца, в конечном итоге приведёт ко спасению Откр. 2:10. [599]

11. Писание говорит: Цитата взята из Ис. 28:16 (см. на Рим. 9:33).

всякий.Этого слова из приведённого текста в книге пророка Исайи нет. Павел желает им подчеркнуть факт, что Евангелие предназначено для всех.

12. Здесь Это представляет объяснение Павла в 11 ст.

различия Сравните гл. 3:22. Как Иудеи, так и язычники, согрешили перед Богом и нуждались в спасении (см. на гл. 3:23). Бог даровал всем людям только одно средство спасения, одинаковое как для язычников, так и для Иудеев. Поэтому все национальные, классовые, социальные и индивидуальные различия исчезают.

Еллином. Т.е., язычником. См. на гл. 1:16.

один Господь у всех. Или, тот же самый Господь у всех (RV, RSV). Как у Иудеев, так и у язычников- один Бог,(ср. гл. 3:29, 30) искупивший всё человечество Ин. 3:16 Сравните выше 9, 11 ст. из Рим. 10, где указывается на то, что под словом Господь. здесь указывается Христос. В Деян. 10:36 Христос назван Господом всех (ср. Рим. 14:9; Фил. 2:10,11).

богатый для всех Сокровищам Господним нет предела (см. Рим. 8:32 11:33; Ефес. 1:7; 2:7; 3:8).

призывающих Призывать Господа или признавать имя Господа- это общепринятое выражение, почти полностью тождественное с выражением чтить Господа. В основе лежит привычка Иудеев своё обращение к Богу начинать с произношения Его имени. Иудеи были известны как призывающие имя Иеговы. Христиане же названы призывающие имя Христа 1Кор. 1:2. Примечательно, что это выражение в НЗ употребляется в отношении Христа. Поскольку подобное поклонение принадлежит только Богу, то оно свидетельствует о Божественности Христа (см. Деян. 7:59, 60; 2Тим. 2:22). О божественной природе Христа (см. Дополнительное Примечание к Ин. 1 гл.).

13. всякий, кто призовет Цитата взята из Иоил. 2:32. Эти слова приводит также Петр в своей проповеди в день Пятидесятницы Деян. 2:21. Приведённые слова пророка Иоиля, Иудеи понимали в том смысле, что все истинные поклонники Иеговы спасутся в день Божьего суда. Павел же относит эти слова ко Христу. Слова на всякую плоть Иоил. 2:28 показывают, что язычники также входят в это пророчество.

14. Но как призывать Того, Рассказав нам об универсальном характере спасения, Павел говорит теперь об условиях, которые должны быть исполнены с тем, чтобы все люди могли принять спасение. Эти условия он перечисляет в форме вопросов. Каждый вопрос представляет собой аргумент и вывод, который самоочевиден и служит основой следующего вопроса. Например: Как могут они признавать Господа, если прежде не уверуют в Него? Они не могут, потому что прежде должны уверовать, но как они могут уверовать, не слышавши? Они не могут. И так далее.Некоторые связывают 14 и 15 ст., относя их к проповеди Евангелия язычникам. Если Евангелие предназначено для каждого, как видно из слова всякий , тогда оно должно быть проповедано каждому. Другие толкователи связывают /5 ст. более тесно с остальными стихами главы. Павел говорит не о миссии к язычникам, а о неверии Иудеев. Иудеи, как уже выше пояснял Павел, не знали истинного пути достижения праведности, чтобы они могли вполне осознать серьёзную вину в этом, Павел стремится им показать, что они имели все возможности познать и уразуметь план Божий. Он начинает с вопроса о том, какие условия необходимы для того, чтобы призвать Господа, и затем доказывает, что эти условия были выполнены. Поэтому Иудеи никак не могут оправдать своего неверия.Мысль 14-21 ст. может быть коротко сформулирована таким образом: были ли посланы вестники Евангелия с тем, чтобы все получили возможность уверовать? Да, Евангелие было проповедано, как об этом и предсказывал пророк Исайя. Доказывает ли сам факт, что многие не уверовали, потому что они не слышали 16 ст.? Нет, ибо пророк Исайя также предсказывал, что некоторые не примут вести 16, 17 ст. Может быть некоторые Иудеи не слышали 18 ст.? Нет, этого не может быть, так как весть Евангелия распространилась повсюду. Но если Израильтяне слышали её, то возможно ли, чтобы они не поняли смысла 19 ст.? Это также исключается, ибо, согласно словам Моисея и пророка Исайи, менее наделённые преимуществами и менее просвещённые язычники смогли уразуметь её, то есть, евангельскую [600] весть 19, 20 ст. Поэтому Иудеи не могут оправдать своё неверие незнанием Евангелия. Реальная причина их неблагополучия, как об этом говорит пророк Исайя состоит в том, что они народ упорный и непослушный 21 ст.

Кого Слушающие Евангелие от проповедников, которых посылает Христос, должны в этом слышать слова Самого Христа 2Кор. 5:20. Желающие услышать Господа, услышат, когда Он говорит через Своих избранных представителей.

15. будут посланы? Греч, apostоlo, от чего происходит слово apostolos апостол. Как Отец послал Своего Сына, так и Сын послал апостолов, а те, в свою очередь, под руководством Духа Христова посылали других людей (см. Лук. 9:2; 10:1, 3; Ин. 4:38; 17:18; Деян. 26:17; 1Кор. 1:17). Воззвание божественного послания было осуществлено теми, кто был уполномочен Богом для этой цели (ср. Иер. 1:7; 7:25; 14:14,15; 23:21).

как написано: Цитата взята из Ис. 52:7. Здесь Павел цитирует эти слова в кратком и свободном изложении, опуская выражение на горах, как имеющее возможно поэтическое значение, и, изменяя единственное число благовествующего, на множественное- благовествующих, а также, опуская слова проповедующих спасение.

как прекрасны ноги Т.е., как желателен приход благовестников (см. на Ис. 52:7).

благовествующих мир.Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что это предложение опущено.Цитируя слова пророка Исайи, Павел имеет в виду, что вестники Евангелия уже посланы Богом. О значении приведённого места в контексте подлинника (см. на Ис. 52:7). Эта часть пророчества рассматривалась как Иудеями так и христианами,- относящейся к деятельности Мессии. Радостная весть об избавлении из Вавилонского пленения символизировала радостную весть спасения.

благовествующих благое! Греч, euagg izo, от которого происходит слово Евангелие, euagg ion (см. на гл. 1:1).

16. послушались Греч, hupakouo, повиноваться, послушание, внимательно прислушаться (см. на гл. 5:19). Это слово хорошо подходит и к контексту, где Павел описывает неверие, которым была встречена евангельская весть, что удеи слышали её, но не желали быть послушными ей.

благовествования. Или, добрая весть, или благая весть (см. на гл. 1:1).

Исайя говорит: Цитата взята из Ис. 53:1. В Еврейском тексте слова Господь нет, но оно встречается в переводе LXX. Пророк Исайя предвидел также непослушание Иудеев. Сразу же после описания вестников Евангелия Ис. 52 гл., он предсказывает неспособность народа принять эту радостную весть. Сравните слова об исполнении пророчества в Ин. 12:37, 38. Вышеприведённая часть стиха, указывает на то (ср. Рим. 10:15), что весть была провозглашена, иначе её невозможно было бы услышать или принять.

17. вера Или, веры. Чтобы оценить близкую связь между приведёнными 16, 17 ст. нужно проследить, что Греческий язык не имеет двух отдельных слов для веры и вера. Греч, pistis, вера или вере, является существительным, полученным из pisteuo, переведенный глагол поверил в 16 ст. (см. на гл. 3:3).

слышания. Греч akol, в данном стихе это слово употребляется дважды. В 16 ст. слово akoe предоставлено как сообщение, там это имеет значение буквально, что слышат, если то же самое значение употреблено как akoe, здесь, возможен перевод: кто поверил, тот и получил известие от нас? Чтобы оттого могла пребывать вера, потому что услышал и, что слышит от тех, кто говорит слово Божье Этот перевод делает более очевидную связь между 16,17 ст.

слова Божия. Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что здесь правильнее было бы написать слова Христа. Это выражение означает весть о Христе, поскольку слово веры 8 ст. есть весть о Христе (см. на 8 ст.). В приведённых словах данного стиха есть важное свидетельство о природе и источнике истинной веры. Истинная вера не есть слепая вера, покрывающая недостаточность свидетельства Евр. 11:1, и это убеждение мы должны понимать из познания, основанного на слове Божьем, то есть, вести о Христе. Регулярное средство приобретения преобразующей и твёрдой веры нельзя заменить никакими другими средствами.

18. Но спрашивая: Иудеи, по всей видимости, доказывали, что они не имели возможности слышать и потому не приняли Евангелия. Павел продолжает опровергать это их заявление.

разве они не слышали? Или, значит ли это, [601] что они не слышали?, или они были не в состоянии слышать. Греческая конструкция данного вопроса предполагает отрицательный ответ и исключает всякое оправдание. Слово они относится к слову не все 16 ст., которым обозначаются неверующие Иудеи.

Напротив. Это слово представляет собой эмфатическое выражение Павла, предположение о том, что они, то есть, Иудеи, не слышали вести. Павел утверждает, что Евангелие распространилось по всему миру..

голос Греч, phthoggos. Это слово представляет собой подражание звуку музыкального инструмента или звуку, образуемому вибрацией человеческого голоса (ср. ΙΚορ. 14:7). Согласно словам псалмиста, их голос-это голос природы, безмолвный свидетель того, что Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердьПс. 18:1. Псалмист сравнивает откровение Бога в делах творения Пс. 18:16, с откровением Его Божественного слова. Павел видит в этом изображение всемирного характера Евангельской вести и пользуется словами псалмиста, чтобы описать, как голос проповедующих слово веры прошёл по всей земле.

вселенной Греч, oikoumeni, необъятный мир (см. на Лук. 2:1). Во время написания данного послания Евангелие, очевидно, не было проповедано повсюду, в буквальном смысле этого слова. Так, например, оно ещё не проникло в Испанию (см. Рим. 15:20, 24, 28). Тем не менее, слово веры к этому времени так широко распространилось по всему миру, что Павел вполне обоснованно, делает столь обширный вывод. Ещё при жизни его поколения, Евангелие было возвещено всей твари поднебесной (Кол. 1:23; ср. Вос. 96). Больше того, Евангельская весть была возвещена в первую очередь Иудеям Деян. 9:20; 11:19; 13:5; 14:1; 17:1, 2, 10; 18:4, 19; 28:17; Рим. 1:16. В данной главе Павел, очевидно, ставит своей целью показать, что ни один Израильтянин не может оправдаться тем, что он, якобы не слышал Евангелия.

19. разве Израиль не знал? Более точно, является ли это, что Израиль не знал? или Израиль был не в состоянии понять. Как и в 18 ст., конструкция Греческого вопроса предполагает отрицательный ответ. Несмотря на откровение Божие через Моисея и пророков, Израиль так и не узнал о Божьем пути праведности.

первый Т.е., первый по порядку в пророческой цепи.

Моисей говорит: Цитата взята из Втор. 32:21. Тот же Моисей, который возвестил Израильтянам их особые благословения и преимущества от Бога, возвестил им и принципы веры, через которую их настоящее привилегированное положение могло измениться, и фактически со временем изменилось (см. Втор. 32:18, 20).

Я возбужу в вас Проявляя милость к язычникам, Бог надеялся возбудить в Своём народе ревность о Себе. Сравните Ос. 2:23; Рим. 9:25.

не народом. Буквально, не народ (ср. Втор. 32:21). Язычники названы не народом, потому что они не были с Богом в столь близком отношении, как Израиль (см. Втор. 4:58). Они были народом несмысленным, потому что не получали того же откровения от Бога и, вследствие этого, поклонялись идолам каменным и деревянным (см. на Рим. 1:21). Павел стремился вызвать в своих соотечественниках ревность с указанием на то, что, как и предсказывал Моисей, Бог отныне проявляет своё особое благословение к народу, который Иудеи привыкли считать низшим (см. гл. 11:14) Вместе с тем, он искренно молился, чтобы его народ мог покаяться и получить спасение во Христе Иисусе гл. 9:13; 10:1.


20. А Исайя Или, тогда Исайя, или и Исайя.

«Меня нашли» Цитата взята из Ис. 65:1. Неожиданная вера язычников, должно быть, служила уроком привилегированным и просвещенным, но всё же неверуюдим Иудеям (ср. гл. 9:30-33).

21. Об Израиле Т.е., в отношение Израиля, или к Израилю.

говорит; Т.е. пророк Исайя говорит. Пророк говорит от имени Бога. Цитата из Ис. 65:2 и более [602] всего соответствует переводу LXX, нежели Еврейскому тексту.

целый день Этими словами пророк Исайя выражает долготерпение Божие в отношении Своих детей, в то время как они упорно продолжали не повиноваться Ему и отвергать Его приглашение. Отношение Бога даже с непослушными грешниками исполнено нежности и сострадания. Целый день Он протягивал свою милосердную руку ко всем непослушным и непокорным. Что Господь был постоянно милостив и сострадателен, в конце концов, признают все, которые отвергли Его (Откр. 15:4; ВБ 670, 671).

упорному. Буквально, противоречащему, противящемуся. Отвергая весть Евангелия и оказывая ей своё сопротивление, Иудеи проявили характер, предсказанный и осуждённый пророками. Перед своей мученической смертью Стефан говорил о том же (Деян. 7:51-53; см. также Лук. 13:34).

Комментарий Е. Г. Уайт к 10 главе Римлянам.

1 ДА 374.

2 1СЦ 165; 2СЦ 110, 147, 232; ЗСЦ 109; 4СЦ 489; 5СЦ 343.

3 НПХ55; ГЩ709; ПП372.

6-9 ЖВ 184.

10 ХД401; РУУ242; 5СЦ536.

11,12 МС251.

11-13 ЖВ 403.

12 ЖВ 249.

14 СЕ 19; СП 399; 6СЦ21; 9СЦ52.

14,15 7СЦ 224.

17 НУХ100.

20 ПЦ 367.

21 ДА 375; ЖВ 458.

ГЛАВА 11


1.Итак спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова.

2. Не отверг Бог народа Своего, который Он наперед знал. Или не знаете, что говорит Писание в повествовании об Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря:

3. « Господи! Пророков Твоих убили, жертвенники Твои разрушили; остался я один, и моей души ищут.»

4.Что же говорит ему (Божеский) ответ? «Я соблюл Себе семь тысяч человек, которые не преклонили колени перед Ваалом.»

5 Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток.

6 Но, если по благодати, то не по делам; иначе благодать не была бы уже благодатью. А если по делам, то это уже не благодать; иначе дело не есть уже дело.

7.Что же? Израиль, чего искал, того не получил; избранные же получили, а прочие ожесточились,

8. Как написано: «Бог дал им дух усыпления, глаза, которыми не видят, и уши, которыми не слышат, даже до сего дня.»

9.И Давид говорит: «да будет трапеза их сетью, тенетами и петлею в возмездие им;

10.Да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда.»

11 Итак спрашиваю: неужели они преткнулись, чтобы совсем пасть? Никак. Но от их падения спасение язычникам, чтобы возбудить в них ревность.

12 Если же падение их богатство миру, и оскудение их богатство язычникам, то тем более полнота их.

13 Вам говорю, язычникам: Как Апостол язычников, я прославляю служение мое;

14 Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?

15 Ибо, если отвержение их примирение мира, то что будет принятие, как не жизнь из мертвых?

16 Если начаток свят, то и целое; и если корень свят, то и ветви. [603]

17 Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общником корня и сока маслины,

18 То не превозносись перед ветвями; если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя.

19 Скажешь: «ветви отломились, чтобы мне привиться.»

20 Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся.

21 Ибо, если Бог не пощадил природных ветвей, то смотри, пощадит ли и тебя.

22 Итак видишь благость и строгость Божию: строгость к отпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией, иначе и ты бу дешь отсечен.

23 Но и те, если не пребудут в неверии, привьются, потому что Бог силен опять привить их.

24 Ибо, если ты отсечен от дикой по природе маслины и не по природе привился к хорошей маслине, то тем более сии природные привьются к своей маслине.

25.ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, чтобы вы не мечтали о себе, что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников,

26.И так весь Израиль спасется, как написано: «придет от Сиона Избавитель, и отвратит нечестие от Иакова;

27. И сей завет им от Меня, когда сниму с них грехи их.»

28. В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные Божии ради отцов.

29 Ибо дары и призвание Божие непреложны.

30 Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их,

31 Так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.

32 Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всех помиловать.

33 О, бездна богатства и премудрости и ведения Божия! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его!

34 Ибо кто познал ум Господень? Или кто был советником Ему?

35 Или кто дал Ему наперед, чтобы Он должен был воздать?

36 Ибо все из Него, Им и к Нему. Ему слава во веки. Аминь.

1.Итак спрашиваю: Этими словами начинается новое направление мыслей Павла о состоянии Иудеев. Слово итак или поэтому (оип) можно отнести либо к описанию пророка Исайи о непослушании Израиля гл. 10:21, либо ко всем предыдущим стихам в целом, где речь идёт об отвержении Израиля. В 9 и 10 гл. Павел нам разъяснял, что Бог, будучи Всевышним Творцом, имеет полное право лишить Израиля того возвышенного положения, которое он занимал, как избранный народ, и что, поскольку Иудеи отказались следовать Божиим путём праведности, то они заслуживают таким образом быть отверженными. Отвержение, однако, имеет народ Израильский от его привилегированного положения (см. IV том, 30-35 стр.), но не верный остаток.

отверг Греч apothed, буквально, отталкивать, отбрасывать (ср. Дея. 7:27). Форма данного вопроса в Греческом языке предполагает отрицательный ответ. Приведённый вопрос мог естественно возникнуть из всего хода рассуждений о неверности и непослушании Израиля. В данном случае Павел поднимает его с тем, чтобы дать на него категорически отрицательный ответ

народ Свой? Здесь Павел имеет в виду слова ВЗ: Ибо не отринет Господь народа Своего и не оставит наследия Своего (Пс. 93:14; ср. 1Цар. 12:22), на основании которого на свой категорический вопрос, он даёт категорический ответ.

Никак. См. на гл. 3:4.

Ибо и я Павел продолжает доказывать, что не все Иудеи были отвержены. Так, как он сам, будучи Израильтянином, принят Богом, и из своего опыта он знает, что ему принадлежат обещанные благословения и что поэтому, несмотря на то, что он Иудей, он не отвержен. Многие христиане из Иудеев могут подтвердить то о чём здесь говорит Павел.

семени Авраамова. См. на Матф, 3:9.

колена Вениаминова. Этими словами Павел подтверждает, что он произошел от самого корня Иудейского народа. Колено Вениаминово и Иудино во время восстания остальных десяти северных колен ЗЦар. 12:21, были тесно связаны между собой. Подобное теократическое единство они сохранили и после Вавилонского плена. Таким образом, потомок из колена Вениаминова был Еврей от Евреев (Фил. 3:5; ср. 1Кор. 11:22).

2. Не отверг Здесь Павел даёт отрицательный ответ на вопрос, поставленный им в 1 ст.

народа Своего.Хотя Израильтяне, как народ отвергали пророка за пророком и в конце концов своё отвержение Евангелия запечатлели распятием Сына Божия, тем не менее Бог не отверг многих из них (см. ДА 375). Верно то, что Бог отверг Израиля как народ (РП 213; ВБ 615). Из-за неверия и отвержения Божьего плана, Израиль как нация, потерял связь с Богом (ДА 377). Тем не менее, это не значит, что Бог отнял возможность спасения у тех Иудеев, которые желали принять Христа. Весть, описанная в гл. 11,- это радостная весть для Иудеев. Бог по прежнему обращается к ним с призывом так же как, и к язычникам. См. IV том, 30-34 стр.; см. на гл. 9:6.

наперед знал. См. на гл. 8:29.

об Илии?Буквально, в Илии, то есть, по-видимому, в том месте Священного Писания, где говорится об Илии. Это выражение можно также перевести Илией, считая, что авторству Илии принадлежат слова ниже приведённого отрывка. Последняя версия подтверждается данными из раввинской литературы (см. Штрак и Билербек, Комментарий к Новому Завету III том, 288 стр.).

жалуется Греч, entugchand, встречаться, беседовать с кем-либо, отсюда просить, умолять (см. на гл. 8:26). Ходатайствовать можно за кого-либо гл. 8:27, 34 или против кого-либо, как в данном случае.

3. Господи! пророков Твоих убили. Цитата взята из ЗЦар. 19:10, 14. Эти слова были произнесены Илией, когда он укрывался от Иезавели в пещере на горе Хорив (см. на ЗЦар. 19 гл.). В тот момент пророк думал, что весь Израильский народ отступил от Бога, и что только он один остался верным. Но Бог ответил ему, что хотя народ в целом оставил Его, тем не менее, сохранился остаток истинных поклонников.

4. (Божеский) ответ? Греч, chrematismos, Божественный ответ, это единственный случай употребления данного слова в НЗ. Оно происходит от глагола chrematizo, употребляемого в НЗ для описания божественной вести или предзнаменования (см. Матф. 2:12, 22; Лук. 2:26; Деян. 10:22; Евр. 8:5; 11:7).

соблюл СебеИли, оставил для себя. Цитата взята из ЗЦар. 19:18.

пред Ваалом. Греч, te Baal, буквально, перед Ваалом. Иногда в переводе LXX (см. Ос. 2:8; Соф. 1:4) имя Ваал на Греческом языке сопровождается определённым артиклем (te), хотя Ваал считается богом мужского пола. Одно из объяснений такое: что хотя Ваал считался мужским божеством, тем не менее, образ богов, как правило, изображались языческими женщинами. Согласно другого толкования Павел употребляет артикль женского рода, потому что Иудеи, для которых стало отвратительным произносить имя Ваал, усвоили привычку произносить с артиклем женского рода, как презрительное слово, обозначающее женщину, евр. bosheth, Греч. aischune . перевод LXX ЗЦар. 18:19, 25). Павел здесь, по-видимому, намеренно употреблял слово Ваал с артиклем женского рода.

5. Так и в нынешнее время. Подобно тому, как во дни Илии отступление Израиля не было столь распространённым явлением, как могло показаться и как, находясь в разочаровании, думал пророк, так и ныне, отвержение Христа Иудеями не является, вопреки мнению некоторых, столь всеобъемлющим. Ныне как и в те времена сохраняется остаток, Бог продолжает поступать со Своим народом в соответствии с теми же принципами.

остаток. Греч. от глагола leipo, что значит оставлять. Это слово встречается лишь в данном месте НЗ и один раз в переводе LXX 4Цар. 19:4. В других местах НЗ слово остаток употребляется как производное от kataleimma Рим. 9:27 и от loipos прочие Откр. 11:13; 12:17; 19:21. Тем не менее, смысл слова существенно не меняется.

по избранию благодати. Бог считает своим [60S] остатком тех, которые принимают Его благодать. Своё членство они приобрели не делами, но посредством предложенной им благодати, которую они добровольно приняли 6 ст. То, что из всего Израиля сохранился только остаток верных, объясняется тем, что большинство Иудеев полагались на свои собственные дела, вместо того чтобы полагаться на благодать Божию. Поэтому, Бог отнял духа благодати, предав нераскаявшихся их собственному жестокосердию 7-10 ст. Верный остаток во дни Павла состоял из тех кто принял Иисуса как Мессию и кто стал членом христианской церкви (см. ДА 376, 377).

6. если по благодати. Т.е., если избрание остатка происходит посредством благодати. В данном стихе Павел стремится, во избежание появления всякого ложного толкования, подробно разъяснить учение об оправдании верой через благодать Божию. Если спасение по благодати, то это значит, что оно не основано на делах людей. Иначе благодать не была бы благодатью. Если остаток заслужил быть избранным, тогда в действии Божием, по отношению к ним не проявилось благодати. Мысль о незаслуженной благодати, которая дана как дар, совершенно противоположна мысли о заслуженной награде. Если бы дар Божественной благодати можно было заслужить, тогда благодать потеряла бы своё специфическое значение. Однако все, за исключением остатка, не могли понять этого.

не была бы уже благодатию Буквально, перестала бы быть благодатью. То есть, благодать перестаёт быть, как это было раньше.

если по делам. Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что последние слова данного текста опущены. Впрочем, смысл вполне передан в первой половине стиха.

7. Что же? Спрашивается, какой вывод можно сделать из только что сказанного? Если Бог не отверг народа Израильского, то каково же тогда его положение? Павел поясняет, что слова гл. 9:31, нужно понимать в том смысле, что, несмотря на то, что Израиль, как народ не достиг цели, тем не менее, эта неудача не имела общего характера. А только часть Израиля -избранные Божии, достигли этой цели.

чего искал. Настоящее время указывает, что поиск всё еще продолжается Израиль, как народ, всё ещё ищет праведности, именно то, что они не сумели получить. Цель поиска Израиля вместе с фактом, что они искали это в неправильных действиях, уже объяснялась в гл. 9:31, 32; 10:2, 3. Основной принцип, утвержденный в данных отрывках был решительно повторен в гл. 11:6.


получил Греч, epitugchand, что значит попасть в цель, достичь, получить.

избранные Сравните выражение обрезанные гл. 3:30; 4:9. Павел подчёркивает тот факт, что спасённые обязаны своим спасением только Божией благодати и избранию.

ожесточились. Греч, ожесточаться, становиться чёрствым, нечувствительным (ср. 2Кор. 3:14). Выдержка из ВЗ, приведённая в Рим. 11:8, изображает Бога ответственным за ожесточение. На языке Библии. Бог часто предстаёт пред нами совершающим то, чего Он не желает предотвратить (см. на 2Пар. 18:18).

Из всего выше сказанного ясно, что верующие Иудеи так же, как и язычники, спасаются только посредством веры (Рим. 11:6; ср. Ефес. 2:8). Что же касается остальных Иудеев, то они ожесточились не потому, что Бог их отверг, ибо Он их не отвергал Рим. 11:1, 2, но, потому что они, посредством своих дел,старались установить собственную праведность и не покорились праведности Божией гл. 10:3.

8. Как написано; Нижеприведённые слова составлены из выражений, взятых из Втор. 29:4; Ис. 6:9, 10; 29:10. В истории Израильского народа духовное отступление Иудеев не было чем-то новым.

Дух Здесь имеется в виду состояние разума. Сравните выражение унылого духа Ис. 61:3, духом кротости IKop. 4:21, духа рабства Рим. 8:15.

усыпления. Греч, katanuxis, это слово происходит от глагола, означающего буквально, сильно уколоть (см. Деян. 2:37) и отсюда ошеломить, например, посредством удара или сильно выраженного чувства (см. Быт. 34:7 и Дан. 10:15 в переводе LXX). Тем не менее, Еврейское слово в Ис. 29:10, означает глубокий сон, подобный тому, в который впал Адам Быт. 2:21, Авраам гл. 15:12 и слуги Саула 1Цар. 26:12. [606]

То, что Бог даёт дух усыпления, следует понимать в том смысле, как и то, что Он ожесточает сердца людей (см. на Рим. 9:18; ср. на гл. 11:7). Со времени грехопадения Адама духовные способности человека постепенно притупились IKop. 2:14. Посредством своей благодати, Бог стремится изменить человека и пробудить в нём способность духовного восприятия, указывая в то же время на те истины, которые ведут его ко спасению. Когда же человек упорно противится благодати, тогда Бог, не желая принуждать его никакой силой, отнимает от него Свою благодать и предаёт его естественным последствиям его упорного сопротивления. Отказ принять божественную благодать приводит к тому, что человек постепенно теряет духовную проницательность IKop. 2:14.

до сего дня. Сравните подробный рассказ Стефана, в котором он рассказывает то же самое Деян. 7:2-53.

9. Давид говорит; Цитата взята из пс. 68:23, 24, не соответствует полностью Еврейскому тексту и переводу LXX. В подлиннике контекста псалмист направляет гнев Божий против своих собственных врагов, которых он считает также врагами Божьими (см. на Хвалебные Псалмы III том, 624 стр.). Некоторые стихи этого псалма приводятся писателями НЗ, как пророческие предсказания о Мессии, безгрешном Страдальце (см. на Пс. 68 гл.), слова, взятые Павлом из этого псалма, удачно подходят к тем, кто отверг Христа.

трапеза Греч, trapeza, это слово заимствовано из Греческого языка, оно означает не только сам стол, но и то, что находится на столе и подано в качестве угощения, и переводится оно ещё в (RSV) как праздник. Благословения, которыми пользовались Иудеи, превратились для них в проклятие. Так и Писания, законы и религиозные праздники, данные им Богом, от которых они ожидали спасения, стали для них тенетами и сетью Ин. 5:39, 40; Рим. 2:17; ДА 99,100; ЖВ 212. Дары, которые они получали от Бога, будучи неверно истолкованы и извращены, стали причиной их падения и упорного неверия. Самые лучшие дары неба, если они неправильно используются, приносят тем, кто их принимает только вред.

10. Да помрачатся глаза их. О помрачении глаз, как символе духовной слепоты, в которую впал Израиль (см. на Ис. 6:9, 10). Таким образом, Иудеи, хотя и имели ясное откровение воли Божьей, тем не менее, не смогли уразуметь её истинного значения, тогда как находящиеся в менее благоприятных обстоятельствах, но более прилежные язычники, смогли её понять.

согбен Греч, sugkamo, буквально, гнуться вместе, что напоминает нам невольников, согбенных под тяжестью ярма. В ВЗ приведённый стих имеет такие слова: и чресла их расслабь навсегда. Эта часть стиха в изложении Павла полностью совпадает с переводом LXX. Здесь изображается картина рабского страха и уныния, под которой подразумевается состояние неверующих Иудеев. Столь много они уделяли внимания форме и мелочным предписаниям обрядов и церемоний, что полностью лишились духовной проницательности и способности распознавать нравственные и духовные истины (см. Матф. 23:23-25; Марк 7:29). Своими постоянными усилиями поставить таким образом собственную праведность, они лишь возложили на себя большое бремя требований закона (см. Матф. 23:4).

С помощью слов, приведённых из ВЗ, Павел показывает, что картина опасного состояния его собратьев Иудеев, полностью подтверждается Священным Писанием, в которое они верили. Более того, их греховное состояние не является новым явлением, а характеризует их ещё со дней Моисея и пророков.

11. неужели они преткнулись. Греческая конструкция данного вопроса предлагает отрицательный ответ (ср. 1 ст.). Иудеи действительно преткнулись о камень преткновения гл. 9:32, 33. Многие соблазнились о Христе. Однако их соблазн привёл к тому, что Евангелие стало проповедываться язычникам. Это в свою очередь у Иудеев должно было вызвать ревность.

чтобы пасть? Или, чтобы падать. Греческую конструкцию данных слов можно истолковать двояко: либо она выражает цель, либо результат, второе толкование к контексту подходит больше.

Никак. См. на гл. 3:4.

падения Греч, paradma, буквально, промах [или падение] боком, ложный шаг. В гл.[607] 5:15-20 paradma переведено как обида.

язычникам, Отвержение Иудеями Евангелия, и их возрастающее сопротивление ему, сильно способствовало проповеди евангельской вести язычникам и её принятие последними (см. Деян. 8:4;11:19-21). В этом убедился Павел на собственном опыте, когда находился в Антиохии Писидийской Деян. 13:45-49,

возбудить в них Т.е., в Иудеях. Данные им преимущества сделали их равнодушными и беспечными. При виде того, как другие пользуются преимуществами, они могли бы оставить своё равнодушие и постараться удержать те благословения, которые перешли к язычникам.

12. падение См. на 11 ст.

богатство миру. Иудеи были призваны стать Божьими миссионерами миру (см. IV том, 26-29 стр.). Однако они не смогли исполнить этой миссии, но и потерпели в этом неудачу. Мир остался не просвещенным. Отвержение Израильского народа. как избранного посланника мира, и призыв христианской церкви к всемирной проповеди Евангелия, вылилось в мощное миссионерское движение Матф. 28:18-20. Языческий мир услышал неисследимое богатство Ефес. 3:8, и многие приняли Христа.

оскудение Греч, hettema, потеря, поражение, неудача. Это слово встречается ещё в 1Кор. 6:7 в значении ошибка (KJV) поражение (RSV), а также в переводе LXX Ис. 31:8, в том же значении, поражение. В этом же значении употребляет Павел его в данном стихе. Неверие Иудеев было не только их ложным шагом и преступлением, оно было также и поражением. Они были отвержены, как избранный народ, и не достигли того, что искали. Тем не менее, многие толкователи под словом hettema понимают оскудение Израиля. Они указывают, что с помощью этого слова достигается более чёткое противопоставление слову полнота, стоящему в контексте стиха.

богатство язычникам, Эти слова, по-видимому, представляют разновидность выражения богатство мира.

полнота Греч, pleroma. Это слово можно понимать либо в пассивном значении, как что-то наполненное, либо в активном, как то, что наполняет (ср. Ин 1:16; Рим. 13:10; 1Кор. 10:26; Ефес. 1:23; 3:19; Кол. 1:19). Относительно точного значения этого стиха, толкователи расходятся во мнениях, однако основное направление мысли Павла ясно. Если падение Иудеев, Бог обратил в богатство язычникам, то тем более, их обращение, станет богатством для всех.

13. Вам говорю. В своём рассуждении Павел достиг такого момента, когда его слова о состоянии Иудеев касаются в то же время и состояния язычников 11, 12 ст. Здесь он на мгновение останавливается, чтобы объяснить, что его любовь к соотечественникам и его желание исполнить свою миссию по отношению к язычникам, направлены к одной и той же цели. Его желание-спасти собратьев Иудеев, и это побуждает его ещё больше трудиться для спасения язычников, так как это принесёт благо его соотечественникам. А это в свою очередь принесёт ещё больше блага язычникам.

как Апостол язычников. Павел обращается к Иудеям в третьем лице (см. 11 ст. и т д.), а к язычникам, во втором 13-31 ст. Этот приведённый стих ещё более доказывает, что Римская церковь состояла главным образом из язычников (см. на гл. 1:13).

прославляю Греч, doxazd, прославлять превозносить.

служение Греч, diakonia, служение как и в гл. 12:7. Павел прославил своё служение язычникам тем, что он делал всё возможное для распространения среди них евангельской вести. Он выражает надежду, что успех его служения среди язычников окажет благотворное влияние на Иудеев (см. на гл. 11:11). Он прославлял своё служение, с тем чтобы возбудить в своих собратьях Иудеях ревность и, таким образом, спасти некоторых из них 14 ст. [605]

14. Не возбужу ли ревность Греч, paraz oo, это слово переведено в 11 ст. и в гл. 10:19 выражением возбуждать ревность. Такой перевод целесообразно сохранить во всех трех случаях, с тем чтобы не разрушать ясность связи с пророчеством из Втор. 32:16, 21, которое приводится в Рим. 10:19.

по плоти Т.е., в моих соотечественниках (ср. гл. 9:3). Павел ставит своей целью возбудить в своих соотечественниках желание воспользоваться благословениями, данными прежде им, но которыми теперь в полной мере пользуются язычники.

спасу ли некоторых Сравните 1Кор. 9:22.

15. отвержение Греч, apobole. Это слово встречается в НЗ в данном месте и в Деян. 27:22, где оно переведено словом погибнуть. До сих пор Павел отрицал мысль о том, что Бог отверг Свой народ Рим. 11:1, 2, но здесь он говорит об этом утвердительно. Впрочем, оба утверждения его верны. Израильский народ, как орудие, избранное Богом для всемирной проповеди Евангелия, действительно был отвержен, однако верный остаток из этого народа принял Мессию, и в результате активных миссионерских усилий ранней христианской церкви, его ряды постоянно пополнялись. См. IV том, 35 стр.

В данном стихе выражена мысль предыдущего 12 ст., но в других словах. Хотя Богу и пришлось отвергнуть большую часть Своего избранного древнего народа, зато это отвержение способствовало тому, что Он примирил с Собою не искавших Его гл. 10:20.

примирение мир. Павел считал своё служение работой примирения (2Кор. 19;ср. Кол. 1:20). Вслед за отвержением Израильского народа (см. наРим. 11:2,12) проповедь о Христе распространилась по всему миру, и верующие примирились с Богом.

принятие. Греч, proslepsis, принятие, приём. Это слово в НЗ бол встречается, но его значение показывает здесь использование глагола, из которого получено (см. гл. 14:3; 15:7). Здесь Павел, несомненно, говорит о приходе в христианскую церковь как Иудеев, так и всех, кто принимает Христа.

жизнь из мертвых? Некоторые толкователи приняли эту фразу буквально, чтобы подразумевать, что, как только Божий замысел будет исполнен в принятии Израиля (см. выше про принятие), тогда Его цель будет осуществлена в спасении всего мира, это произойдёт в конце всего, и царству Христа будет предшествовать воскресение. Однако такое толкование, взятое из слов Павла, имеет не буквальный, а образный смысл (ср. Лук 15:24, 32). Фраза жизнь из мертвых не используется в других местах НЗ с той целью, чтобы указать на воскресение. Павел здесь, несомненно, касается огромного числа верующих, оживших в результате проповеди Евангелия, которое охватило весь мир. Много Иудеев, кто был прежде духовно мертв, примут Иисуса Христа, объединившись в провозглашении Евангелия. Сравните ДА 381.

Принятие их не должно интерпретироваться так, чтобы означать, что благословения и честь, которые были раньше даны Израильскому народу, будут им возвращены, и что народ, то есть, Иудеи снова будут Божиим избранным народом. Отвержение их, как народа было окончательным. Иисус ясно дал это понять в Своей притче о нечестивых виноградарях (см. на Матф. 21:33-43). Царство Божие будет отнято у них и дано будет народу, приносящему плоды его Матф. 21:43. Однако, как отдельные лица, они могут быть спасены, присоединившись к христианской церкви (см. на Рим. 11:23, 24).

16. Если Греч, de, скорее или теперь.

начаток Здесь, имеется в виду тесто. Павел ссылается на церемонию, описанную в Числ. 15:19-21 посвящение Богу теста. Кусок теста знаменовал принесение первых плодов. Начаток означает начало евангельского урожая среди Иудеев (см. ДА 377).

Свят Имеется в виду те, кто в последствии станут членами Христианской церкви.

целое Греч, phurama, буквально, смесь в данном случае тесто.

корень Павел употребляет здесь второе образное выражение, с тем, чтобы выразить ту же мысль. Если корень свят, то и всё дерево (см. об этом выше свят). Павел изображает Израильтян в виде дерева.

17 некоторые из ветвей Пророк Иеремия изображал Израиля в виде маслины (см. Иер. 11:16; ср. Ос. 14:6, 7). Сравните также ВЗ образ виноградной лозы Ис 79:9; Ис. 5:7. Иисус сравнил Себя с виноградной лозой, а Своих учеников с её ветвями Ин. 15:16. [609]

отломились. Речь идёт о неверующих Иудеях, которые своим отвержением Христа, запечатлели не только свою судьбу, но и судьбу всей нации. Царство Божие от них отнято и дано народу, приносящему плоды (см. на Матф. 21:43).

дикая маслина. Этот образ удачно передаёт положение язычников (см. RSV), лишённых ранее тех преимуществ, которые имели Иудеи.

привился Лучше, были привиты. Павел имеет в виду не то, что совершится когда-то, в будущем, а то, что произошло в жизни язычников. Прививка ветви дикого дерева к стволу культурного, не является нормальным явлением. Обычно прививают росток культурного дерева, к стволу дикого дерева, как, например, росток персидского или английского орехового дерева к стволу чёрного орехового дерева, как это обычно делают в Калифорнии. Павел ясно говорит о том, что привитие язычников к стволу Израиля произошло не по природе 24 ст. Призыв и обращение язычников произошло против ожидания Иудеев.

на место их Или, среди добрых ветвей, как это выражение встречается в некоторых других переводах (см. RSV).

Загрузка...