Глава 19 Затонувший Корабль

Быстрый взгляд на расписание, висевшее на стене разваливающегося склада, сообщил мне, что моя догадка оказалась совершенно верной. «Затонувший Корабль» был судном для вечеринок, летающим над Нью-Йорком всю ночь, и мы только что упустили последний шанс взойти на борт. Мы застряли на земле, тогда как вор был там, наверху, замышляя что-то злобное.

— Нам нужно найти путь наверх, — сказала я Неро. — Прежде чем вор взорвет это судно в небе. Или отравит всех на борту, — я тяжело сглотнула. — Или и то, и другое. Может, мы сумеем достать вертолет…

— Леда.

Я повернулась, чтобы посмотреть на него.

— Что?

— Я ангел. Я могу доставить нас туда по воздуху.

— Нас обоих?

— Я могу поднять вес намного тяжелее твоего тела.

— А, точно, — сказала я, внезапно почувствовав себя дурой.

Неро подошел ближе.

— Обхвати меня руками.

Когда я обвила руками его плечи, его руки устроились на моих бедрах. В это самое мгновение я перешла от ощущения легкой глупости к ощущению реального смущения. В воздухе затрещала магия, и крылья Неро распростерлись от его тела. Всякий раз, когда я видела это величественное смешение черных, зеленых и синих перьев, дыхание на мгновение замирало в груди, как будто тело хотело заморозить время и дать мне лишнюю секунду по-настоящему восхититься исключительным совершенством его крыльев.

Неро согнул колени и взлетел в воздух как ракета. Мгновение спустя мы уже были высоко над городом, его крылья возносили нас к дирижаблю мощными жесткими ударами. Мы двигались быстро — реально быстро. Ночной воздух скользил по моему лицу, прокатываясь по телу холодными ручейками. Я задрожала.

— Ты замерзла, — сказал Неро.

— Нет, я лечу, — сказала я, широко улыбаясь. — Просто… я даже не знаю, каким словом это можно описать.

Его взгляд метнулся ко мне.

— Тебе кажется, будто это самая естественная вещь на свете. Тебе кажется, будто до этого момента какая-то часть тебя была неполной.

— Да, именно так. Откуда ты знаешь?

— Потому что именно так я чувствовал себя, когда впервые полетел, — Неро посмотрел вперед. — Мы почти на месте. Приготовься.

— К чему?

Наши ноги так сильно ударились о борт дирижабля, что от столкновения волны вибрации прокатились от моих ног до самой головы. Руки Неро не отпускали меня, что хорошо, потому что мы стояли параллельно Нью-Йорку на расстоянии нескольких сотен футов. Только крылья Неро удерживали нас на месте.

— Мы войдем здесь, — сказал он, указывая на люк в бронзовом корпусе дирижабля.

Люк не выглядел открывающимся снаружи, но Неро это не остановило. Он взмахнул рукой, и люк распахнулся с такой силой, что слетел с петель. Неро поймал сломанную дверцу, когда она пролетала мимо нас.

— Ты переборщил с силой, — сказала я ему.

— Это неожиданно, — прокомментировал Неро, глядя на дверь в своей руке. — Обычно они крепятся лучше.

— Так ты часто этим занимаешься? — с усмешкой спросила я, когда мы проникли в дирижабль.

— От случая к случаю, — Неро отошел от меня, чтобы поближе взглянуть на то место, где еще минуту назад крепился люк. — Мы не первые, кто этой ночью проник на борт. Кто-то прожег себе дорогу внутрь, а потом попытался прикрепить люк на скобы, — он поднес дверцу к дыре.

— И ты теперь сделаешь то же самое? — спросила я.

Вместо ответа Неро поднял свободную руку. Из его ладони вырвалось пламя. У него ушло полминуты на то, чтобы запечатать дыру в дирижабле.

— Ты наглухо запаял люк, — сказала я, вытаращившись на результат его работы.

— Да.

— Но ты же наглухо запаял люк, — повторила я. — Ты расплавил металл. Я даже не представляю, насколько горячим должно быть твое заклинание огня, чтобы сделать такое.

— Хочешь, чтобы я на это ответил?

— Нет, — я оторвала взгляд от стены. — Давай просто сосредоточимся на поисках вора.

Я прошла по коридору к двери в конце. Поднявшись на цыпочки, я быстро выглянула в круглое окошечко. В комнате по ту сторону двери бушевала вечеринка. Мужчины и женщины, одетые в непостижимые, но вполне приятные контрасты материалов — оборки и шелк, кожа и деним, металл и сетка — танцевали, пили и издавали благородные смешки.

— Это корабль для ведьмовских вечеринок, — прошептала я Неро.

— Ты видишь вора?

— Ну, под потолком не танцует ни одного ниндзя, но он наверное переоделся, — я посмотрела на Неро. — Даже если он здесь, мы этого не узнаем.

— Я узнаю.

— Как?

— Вор украл Ледяные Кристаллы.

— Очередной яд? — уточнила я.

— Да, и сильный. Настолько мощный, что он оставил бы отпечаток на его ауре. Если мы подберемся достаточно близко, я сумею почувствовать этот отпечаток, но нам нужно поспешить, пока он не рассеялся, — Неро потянулся к дверной ручке.

Я поймала его за руку.

— Погоди. Мы не можешь ворваться в комнату в таком виде. Мы так никогда не подберемся достаточно близко, чтобы найти вора.

— Я могу заморозить их всех силой разума.

— Всю сотню человек в комнате?

Между его бровей пролегла складочка.

— Нет, это слишком много.

— Тогда здорово, что у меня есть план.

Неро настороженно посмотрел на меня.

— Какой план?

— Фантастический, разумеется.


***


Раньше я несколько раз работала на дирижаблях для вечеринок, и у всех были каюты для отдыха гостей, когда тем надо было проспаться после наркотиков и веселья. Изобилие кают играло нам на руку, потому что мы собирались позаимствовать новый гардероб. Нам пришлось вломиться в три каюты, прежде чем мы подобрали полные наряды для нас обоих. Я сбросила кожаную куртку униформы Легиона, но оставила кожаное бюстье, которое носила под ней, и кожаные ботинки. Я дополнила их черными колготками и бежевой юбкой-балериной.

— Возьми это, — сказала я Неро, протягивая ему темный жилет и зеленую рубашку.

Он окинул вещи тяжелым взглядом.

— Эта одежда выглядит нелепо.

— Ты сомневаешься в ведьмовском чувстве стиля?

— Да.

Я хихикнула и бросила ему ремень с широкой пряжкой с забавными символами.

— И это тоже возьми. Брюки можешь оставить свои.

На мгновение в его глазах полыхнуло серебро, но потом оно утонуло в зеленой бездне. Неро удерживал мой взгляд, снимая верхнюю часть униформы. Я не отвернулась. Потому что это означало бы, что на меня влияет вид его обнаженной груди — жесткие точеные линии мышц, с аппетитным совершенством очерченных веками упорного труда. Не то чтобы я таращилась. Или пускала слюни. Пускание слюней меня точно выдало бы.

Неро быстро надел стащенные предметы гардероба. А потом, одетые совершенно убийственно, мы вышли из каюты, следуя по извивающемуся коридору в зал для вечеринок. Тихая милая баллада полилась из комнаты, когда я открыла дверь. Мы прошли мимо парочки, бурно целующейся у стены.

Все стены внутри были выкрашены в бодренький оттенок цвета заката. Он идеально сочетался с полночной синевой ночного неба и золотом огней города за стеклянными окнами, окружавшими комнату.

— Насколько близко тебе надо находиться, чтобы заметить отпечаток Ледяного Кристалла? — прошептала я, пока мы зигзагом пробирались к бару мимо десятка людей.

— Где-то на расстоянии метра.

Мы обогнули бар, покосившись на множество изысканных закусок на прилавке и минуя еще семь ведьм.

— Здесь много людей. Это займет какое-то время, — прокомментировала я.

Неро протянул мне руку.

— Потанцуй со мной.

— Я думала, ты не танцуешь, — сказала я. — Или, по крайней мере, не танцуешь со мной.

В один безумный момент я как-то раз пригласила его потанцевать со мной в клубе. Он мне отказал. Спустя недели это все еще задевало. Разумная, логичная часть меня утверждала, что это не должно меня беспокоить, но я никогда не делала так, как мне сказано.

— На танцполе тридцать два человека. Танец — самый эффективный способ подобраться вплотную к ним всем, — сказал Неро.

— О. Ладно.

Так дело на самом деле не в танце. Краснея, я взяла его за руку, и Неро повел меня на танцпол. Его кожа обжигала меня, как будто внутри него бушевал огонь.

— Ты горячий, — сказала я.

Неро выгнул брови, кладя другую руку на мою спину.

— Я имею в виду твою температуру, — быстро добавила я.

Он перенес свой вес резким, но гладким движением, которое нас развернуло, приближая к другой паре.

— Это все магия, которую я сотворил этим вечером. Она делает меня горячим.

Я поперхнулась воздухом.

— Я имею в виду мою температуру, — добавил Неро, и его нижняя губа подрагивала.

Я посмотрела поверх его плеча.

— Еще одна пара только что вышла на танцпол. Их мы еще не проверяли.

В ответ Неро развернул нас, подводя нас к новоприбывшим. С этого места он вел нас мимо остальных в такой методичной поисковой схеме, что я удивилась, как никто этого не заметил. С другой стороны, никто же не приходит на вечеринку с ожиданием, что его ауру просканирует замаскированный ангел. И если вор был здесь, он тоже этого не заметил. С нашего прибытия я отслеживала всех в комнате, и никто не попытался уйти.

— Я хотел потанцевать с тобой.

Я на мгновение остановила свою слежку, чтобы взглянуть на Неро.

— Что?

— В тот раз, когда ты меня пригласила. Я хотел сказать «да».

Мое сердце гулко ухнуло.

— Что тебя остановило?

— Все.

Я издала сочувствующий смешок. Я пыталась ничего не чувствовать, быть безразличной, но это сложно, когда он танцевал так близко ко мне, когда его щека прижималась к моей.

— Меня тянет к тебе, Леда, — прошептал Неро. Его слова целовали мое ухо, порхали по позвоночнику. — Ты как наркотик — твоя кровь, твоя магия, само твое присутствие. И ты делаешь меня человеком, — Неро вздохнул. — Я пытался с этим бороться, но бесполезно. Ты занимаешь все мои мысли. Ты заполонила мои сны.

Я прижалась ближе, упиваясь его словами. Он тоже был моим наркотиком, но это ненадежная основа для отношений.

— Если это та часть, когда ты говоришь мне «Давай займемся сексом», чтобы ты мог выбросить меня из головы, то зря стараешься. Я говорила, со мной это не сработает.

Рука Неро мягко погладила меня по щеке.

— Леда, — сказал он, и его голос звучал чувственно, темно, безжалостно. Он говорил так, будто знает, что уже заполучил меня, и теперь лишь ждет, когда я это осознаю.

Теперь его взгляд не был холодным. Он обжигал как сам ад. Я знала, что этот ад может стать моей погибелью, и что самое страшное — мне было все равно. Я ничего не хотела так, как купаться в этом пламени вместе с ним.

Я отвернулась от Неро прежде, чем натворю глупостей — и хорошо, что отвернулась.

— На нас пялятся два мужчины.

— Где? — спросил Неро. Темный любовник ушел. В нем остался лишь солдат Легиона.

— У бара.

Неро развернул нас так, чтобы получить хороший вид на бар. Его взгляд метнулся к мужчинам, а потом вернулся ко мне. Это движение было таким быстрым, что я едва заметила его, и то только потому, что находилась прямо перед ним. Они же с другого конца комнаты этого не заметили, если только не имели ангельские рефлексы.

— Лысый мужчина — это Пиралис Карвер, — сказал мне Неро.

— Ты его знаешь?

— Он предшественник Морганы Беннет, бывший лидер ковена Скимитар[4].

— Моргана его свергла? — спросила я.

— С помощью других ковенов, да.

— Что он здесь делает?

— Ничего хорошего, — ответил Неро. — Я не узнаю мужчину рядом с ним. Кем бы он ни был, ему здесь не место. Он не ведьмак.

— Кто он?

— Судя по ощущениям от его магии, оборотень.

— Волк?

— Да.

— Ты знаешь все это по его ауре? — спросила я.

— Да.

— Давай подберемся поближе и посмотрим, что еще ты почувствуешь в этих двоих, — например, Ледяные Кристаллы.

— Нет необходимости. Я заберу их к нам.

Неро отпустил меня, зашагав вперед. Завиток электрической синей магии выскользнул из каждой его руки. Молниеносно атаковав, он хлестнул этими магическими кнутами, обхватив ими лодыжки мужчин. Неро дернул за потрескивающие хлысты, и мужчины свалились на деревянный пол с глухим ударом. Он снова дернул, чтобы подтащить их к нашим ногам. Глядя на них снизу вверх, он глубоко вдохнул, раздувая ноздри.

— Вы украли кое-что, что вам не принадлежит, — сказал он мужчинам.

Губы Пиралиса Карвера сложились в безумную улыбку.

— И теперь я это верну.

Все в комнате рухнули на пол.

Загрузка...