1

Стесолид — успокоително средство. — Б.пр.

2

Археологически анализ на древността. — Б.пр.

3

Торинската плащаница е считана от много вярващи за погребалната одежда на Исус и е една от най-почитаните реликви на християнската църква. През 1988 г. е обявена за фалшива от три независими научни институции. През 2003 г. химически и микроскопски анализ доказват, че изследваните парчета имат различен химичен състав от останалата част на плащаницата и че същата е била поправяна през Средните векове най-вероятно в Близкия Изток. — Б.пр.

4

Орденът на рицарите хоспиталиери („Рицарите на св. Йоан от Йерусалим“, рицарите йоанити, „Родоските рицари“ или „Малтийските рицари“) води началото си от XI в. По времето на първия кръстоносен поход към основната функция на братство на монасите — организирането на болници и оказването на помощ (откъдето идва и названието хоспиталиери), се прибавя и грижа за отбраната и защитата на поклонниците християни. — Б.пр.

5

Снори Стурлосон (1178/79-1241 г.) — една от най-влиятелните личности в Исландия на своето време, местен водач, участник в исландския парламент — Алтинга — историк и поет. Бил много образован за времето си човек и притежавал ненадминати познания за древната история и литературното наследство на своята страна. Автор на „Земният кръг“ или „Саги за норвежките крале“ — своеобразна история на скандинавския Север от стари времена до 1177 г. — Б.пр.

6

Свере Сигюрсон — крал на Норвегия в периода 1177–1202 г. — Б.пр.

7

Ковчегът на Свети Улаф (норвежки крал, който през 1024 г. въвежда християнството в Норвегия със закон) е загубен след Реформацията. Според една теория ковчегът потъва заедно с кораб на път към Копенхаген. Според друга е занесен и оставен на съхранение от последния (?) католически архиепископ Улаф Енгелбректсон в крепостта Стайнвикхолмен. Крепостта попада в ръцете на датската корона и всички скъпоценности са изпратени за претопяване. — Б.пр.

8

Хорезъм е историческа държава в Средна Азия, намирала се около Аралско море на територията на днешен Каракалпакстан, платото Уст Юрт и до североизточните брегове на Каспийско море. Между 1218 и 1220 г. монголите на Чингис хан завладяват Средна Азия и Иран и унищожават империята на Хорезъм. — Б.пр.

9

Става въпрос за Снори Стурлосон. По онова време се е пишело на пергамент, представляващ специално обработена телешка кожа. — Б.пр.

10

През 1904 г. във ферма Шлаген, Вестфол е открита погребална могила, съдържаща добре запазен викингски кораб, два женски скелета, единият — на жена от виден род, животински скелети, лични принадлежности и др. предмети. Смята се, че корабът е бил построен ок. 815–820 г. сл.Хр. и е функционирал като плавателен съд в продължение на доста години, преди да бъде използван за погребален кораб. — Б.пр.

11

Кенсингтън е квартал на Лондон. Намира се на юг и запад от Хайд Парк и е считан за един от луксозните квартали заедно с непосредствените си съседи Челси (на юг), Найтсбридж (на изток) и Нотинг Хил (на север). — Б.пр.

12

Методи на съвременната археология. — Б.пр.

13

Това е. Мамка му. Невероятно! — Б.пр.

14

Методът на датиране с въглерод 14 (метода за радиовъглеродното датиране) е използван широко днес от археолози и антрополози за определяне на възрастта (датиране) на археологически находки и скални пластове. C14 е радиоактивен изотоп на въглерода, който присъства в организмите, докато са живи, и намалява с постоянна скорост след смъртта на тъканите. Периодът му на полуразпад е около 5730 години — на тази база се правят измервания и изчисления. — Б.пр.

15

Гардермуен — летище в Осло, главното летище за международни полети на Норвегия. — Б.пр.

16

Предпазни мерки. — Б.пр.

17

17 май — Националният празник на Норвегия. — Б.пр.

18

Телемарк — област в южна Норвегия, източно от Осло. — Б.пр.

19

Универсалният език. — Б.пр.

20

Компост — продукт, получен от естественото разграждане на растителни и други биоразградими отпадъци. Може да се произвежда в домашни условия и да се използва като качествен подобрител/обогатител на почвата. — Б.р.

21

Белзебуб или Велзевул е демон, почитан в Близкия изток. Думата е от античен произход и означава буквално „принц на мухите“ (свързвана тогава вероятно с епидемиите от малария), а в по-широк смисъл — принц на мръсното, пошлото, зловонното и злото. В юдейски и християнски документи Белзебуб се споменава като предводител на всички демони. — Б.пр.

22

Тик — вид широколистно дърво, растящо в Южна и Югоизточна Азия. — Б.пр.

23

Рохипнол (Rohipnol) — седативно средство, известно още като „наркотикът на изнасилвачите“. — Б.пр.

24

Холменколен — хълмист район в западните покрайнини на Осло, известен със своята ски шанца и традициите си в ски скоковете. Една от най-посещаваните туристически атракции в Норвегия. — Б.пр.

25

Марка паста за зъби. — Б.пр.

26

Един от двата най-големи ежедневници в Норвегия. Вторият по тираж е „Дагбладе“. — Б.пр.

27

Нитимен — популярно директно предаване по норвежкото национално радио. — Б.пр.

28

Малкият лорд Фаунтлерой — герой от едноименния детски роман на британско-американската писателка Франсис Ходжсън Бърнет. — Б.пр.

29

Напълно сигурен. — Б.пр.

30

Момчетата Харди — популярна поредица детективски/приключенски книги за деца, проследяващи приключенията на братята Франк и Джоу Харди. Оригиналната поредица се създава между 1927 г. и 1979 г. от различни автори. — Б.пр.

31

„Сравнителен социо-археологически анализ на междуконтиненталните съкровища и митове“. — Б.пр.

32

Авторите желаят да изразят своето най-голямо уважение и благодарност към научните си съветници, Майкъл Макмълин и Грете Лид Вьойен. — Б.пр.

33

Свитъците от Мъртво море, известни още като Кумрански ръкописи, представляват пергаментови свитъци с ръкописи на древноеврейски език на Стария Завет. Открити са през 1947 г. от арабски пастир в пещери в долината Кумран в днешна Палестина. Съдържат в крайно фрагментиран вид (десетки късчета от изсъхнал папирус) всички Старозаветни книги (без Книга Естир), както и много небиблейски свитъци. — Б.пр.

34

Съкровището Хюн — открито през 1834 г. в Йовре Айкер (община в югоизточната част на Норвегия), това е най-голямото златно съкровище от периода на викингите в Скандинавия. Състои се главно от накити (колиета, брошки и пр., и монети). — Б.пр.

35

Агия Фотия — местност в източната част на остров Крит, където е открит голям некропол — 252 гроба от ранния минойски период. — Б.пр.

36

„Октагонът във Варна: митът за олтара на свещените тайни“. — Б.пр.

37

Салах ад Дин (или Саладин) е султан на сарацините през втората половина на XII век. Като млад става султан на Египет и води завоевателна кампания в Арабия, а по-късно и срещу кръстоносните държави в Близкия Изток. Превзема Йерусалим през 1186 г. — Б.пр.

38

Ковчегът на завета — описан в Библията като свещен сандък, съдържащ каменните скрижали с Десетте Божи заповеди, както и други предмети. Според Библията изработването на кивота е заповядано от Бог на Моисей в Синайската планина. Кивотът изчезва при разрушаването на Соломоновия храм в Йерусалим (587 пр.н.е.) и от тогава съществуват единствено хипотези и спекулации относно неговата съдба и местоположение. — Б.пр.

39

Блиндерн — район в Осло, свързван най-вече с Университета в Осло. В неговите граници се намират повечето от факултетите на университета. — Б.пр.

40

Херман Самюел Реймарус (1694–1768) — немски философ и писател през Просвещението, известен със своя деизъм. Според някой учени той поставя началото на изследването на историческата личност на Исус Христос. — Б.пр.

41

Алберт Швайцер (1875–1965) — немски лекар, философ, теолог, музиколог и общественик. Носител на Нобелова награда за мир за 1952 г. Швайцер се противопоставя както на опитите да бъде „модернизирано“ разбирането на личността на Исус Христос, така и на тези да бъде оспорена неговата историчност. — Б.пр.

42

Наг Хамади — град в Египет, край който в 1945 г. е намерена гностическа „библиотека“ от IV в., състояща се от 13 папирусови кодекса на коптски език; находка от изключително значение за проучването на гносиса и херметизма. След откриването на ръкописите от Мъртво море това е втората находка, която може да промени из основи общоприетите представи за възникването и същността на християнството. „Библиотеката“ съдържа тринадесет сборника, включващи петдесет и три трактата. Всички те са преведени от гръцки на коптски език. — Б.пр.

43

Евангелие на Тома — изцяло запазено апокрифно евангелие, датирано към 340 г., написано върху папирус на коптски език. Авторите му претендират, че са ученици на апостол Тома, който в текста е наречен Дидимус Юда Тома. За разлика от каноничните и апокрифните евангелия, които са структурирани върху живота на Исус, евангелието от Тома съдържа само поучения, приписвани на Исус. Някои от притчите са познати от каноничните евангелия, но други се срещат само в този текст. — Б.пр.

44

Оксиринх, дн. Ал Бахаса — град в Египет, разположен на около 160 км. Южно-югозападно от Кайро. — Б.пр.

45

Можеш да бъдеш сигурен! — Б.пр.

46

Арне Трехолт — бивш норвежки социалдемократ; дипломат, обвинен в държавна измяна и шпионаж в полза на Съветския съюз и Ирак. Името му се е превърнало в нарицателно в Норвегия. — Б.пр.

47

Главоч (Cottus gobio) — дънна, обикновено считана за неядлива риба. — Б.пр.

48

Мартел (Martell) — известна марка коняк. — Б.пр.

49

„Ромео и Жулиета“ — балет по музика на руския композитор Сергей Прокофиев (1891–1953). — Б.пр.

50

Курцхар — германски късокосмест птичар. — Б.пр.

51

Волута — архитектурен елемент, който в единия край е завит спиралообразно. Присъщ на капителите на колоните в йонийски стил. — Б.пр.

52

Ехин — подобна на възглавница долна част на капител. — Б.пр.

53

Торус — архитектурен елемент с изпъкнала полукръгла или полуелипсовидна форма, съставна част на базата на колона. — Б.пр.

54

Трохилус — архитектурен елемент с вдлъбнат полукръгъл или полуелипсовиден профил. — Б.пр.

55

Фронтон — триъгълна или полукръгла украса над входа на сграда, над прозорец и др. — Б.пр.

56

Оберлихт — прозорец, разположен обикновено на тавана или нависоко в близост до него с цел максимално допускане на максимално количество естествена светлина във вътрешното пространство. — Б.пр.

57

Страната на среднощното слънце. — Б.пр.

58

Тур Хейердал (1914–2002) е норвежки пътешественик, биолог, археолог, антрополог. Прочува се с експедицията със сала „Кон-Тики“, с който пропътува около 8000 км за 101 дни от Южна Америка до островите Туамоту (част от Френска Полинезия) и с прекосяването на Атлантическия океан с тръстиковата лодка „Ра II“. По времето, когато настоящата книга излиза за първи път в Норвегия (2001) Тур Хейердал е все още жив. — Б.пр.

59

Съвсем невъзможно! — Б.пр.

60

Да, наистина! Не, няма уговорена среща! Да, нали? — Б.пр.

61

Дайхманске библиотек — най-голямата публична и една от най-старите библиотеки в Норвегия. — Б.пр.

62

Норвегия. — Б.пр.

63

Какво имате предвид — никъде? — Б.пр.

64

Нор-ве-гия. Аз съм ар-хе-олог. — Б.пр.

65

Съобщение за нашите гости. — Б.пр.

66

Ужасно съжалявам. — Б.пр.

67

Проксима Кентавър — червено джудже, вероятно част от системата Алфа Кентавър, най-близката до Слънцето звезда. — Б.пр.

68

Т.е. галактиката Андромеда (преди 1924 г. мъглявини са наричани всички светещи обширни, неподвижни астрономически обекти, включително звездни купове и галактики, за които е било ясно, че не са звезди). — Б.пр.

69

Човекът от луната. — Б.пр.

70

16 документа намерени. 11 затворени. — Б.пр.

71

Неоторизиран достъп. Необходимо е 55-то ниво. — Б.пр.

72

Разрешително за 33-то ниво. — Б.пр.

73

0 документи са намерени. — Б.пр.

74

1 документ е намерен. — Б.пр.

75

Децата на Сатаната: дет метъл в изобилие. — Б.пр.

76

Негово всемогъщество. — Б.пр.

77

Линда похотливата. — Б.пр.

78

Ооо, толкова съжалявам! — Б.пр.

79

Домът на Де Уит. — Б.пр.

80

Меню крем супи. — Б.пр.

81

Твърде много обичам месото! — Б.пр.

82

Линда — дългокракият леопард. — Б.пр.

83

Тяло и мускули. Хубав задник, никакъв мозък. — Б.пр.

84

Между 1845 г. и 1851 г. археологът сър Остин Хенри Лейард проучва останките на древния асирийски град Нимруд. Сред множеството открити артефакти били и крилати бикове с човешки глави, които охранявали входа на двореца на древния владетел Ашурнасирпал II. Днес те пазят входа на една от залите на Британския музей. — Б.пр.

85

Хартум — столицата на Судан. — Б.пр.

86

Тези копелета! — Б.пр.

87

Последна теорема на Ферма — формулирана за пръв път от Пиер дьо Ферма през 1637 г., тя е обобщение на диофантовото уравнение х2 + у2 = г2, известно и изследвано през древността и свързано с теоремата на Питагор и Питагоровите триъгълници. Теоремата няма практическо значение, а също и значими математически следствия, но поради своята простота и елегантност тя става едно от главните предизвикателства пред математиците за период от 350 години. — Б.пр.

88

Майната им! — Б.пр.

89

Бьорн, милият албинос. — Б.пр.

90

Оксфорд Съркъс — район в Уестминстър, в Лондон, пресечна точка на улиците Риджънт стрийт и Оксфорд стрийт. — Б.пр.

91

Не знам нищо за него. — Б.пр.

92

Политика на компанията. — Б.пр.

93

Господин Белтьо от Норвегия. — Б.пр.

94

Кажи му, че лудият албинос иска да говори с него! — Б.пр.

95

Обади се на Макмълин веднага, шибано копеле! — Б.пр.

96

Рема 1000 — верига хранителни магазини в Норвегия, Дания и Швеция. — Б.пр.

97

Танжер — пристанищен град в най-северната част на Мароко. Неутрална международна зона в миналото, градът е предоставял възможност за едни от най-преуспяващите и съмнителни начини на живот. Тази своя репутация Танжер е запазил и до днес. — Б.пр.

98

Превъртане назад. — Б.пр.

99

Извънтелесно преживяване. — Б.пр.

100

Отдавна не сме се виждали! — Б.пр.

101

Моят ангел. — Б.пр.

102

Твоят принц. — Б.пр.

103

Даян? Аз съъъм! — Б.пр.

104

Тя е добре. — Б.пр.

105

Ревлинген — малък остров във фиорда на Осло. — Б.пр.

106

Здравей, приятелю! — Б.пр.

107

Добрият стар Чарли. — Б.пр.

108

Намсен — река, протичаща през централна Норвегия. — Б.пр.

109

Бьорн! Приятелю! Добре дошъл! — Б.пр.

110

Иприт — силно летлива, безцветна маслообразна течност, бойно отровно вещество с неприятна миризма на горчица или чесън (среща се и наименованието горчичен газ). — Б.пр.

111

Холидей Ин — верига хотели, основана първоначално в САЩ. — Б.пр.

112

Респатекс (Respatex) — марка сглобяеми панели с непромокаема повърхност, използвани за облицовка на бани, кухни, съблекални, лаборатории и пр. — Б.пр.

113

Мандейство (от арам. манда „знание“) — близкоизточна гностична монотеистична религия със силно подчертани дуалистични вярвания, която днес има около 60 000 последователи, главно по границата между Ирак и Иран. Мандейците почитат Адам, Авел, Сет, Енош, Ной, Шем, Арам и особено Йоан Кръстител. Те описват Аврам, Моисей, Исус и Мохамед като лъжепророци. Мандейците смятат Йоан Кръстител за най-благородният посланик на Бога. — Б.пр.

114

Есеи (иврит — „благочестиви“) — членове на аскетична и мистическа юдейска секта от II в. пр.Хр. Есей е бил кръстникът на Исус, Йоан Предтеча, както и Йосиф Ариматейски, който получил разрешение да погребе тялото му. Есеи са били първите шест последователи на Христос — апостолите Симон Петър и брат му Андрей, Филип, Бартоломей, Яков и Йоан. Есеите са част от първите християни в Юдея, които в Новия завет са наричани назореи. — Б.пр.

115

Древна митология: Египет — Гърция. — Б.пр.

116

Пуф-кресло — едно от „народните имена“ на вид мека мебел за сядане с неопределена форма, наподобяваща голяма торба, пълна например с дреп или топчета. Наричано още барбарон и торба боб, името на оригинала всъщност е SACCO и е произведен в Италия. — Б.пр.

117

Полуостров Синай, наричан още Синайски полуостров — полуостров в Египет между Червено (на юг, изток и запад) и Средиземно море (на север), който свързва по суша континентите Евразия и Африка. — Б.пр.

118

Епосът за Гилгамеш — епическа творба, написана от анонимен вавилонски поет преди повече от 3700 години. В епоса за Гилгамеш се разказва за героичните подвизи на Гилгамеш, владетеля на града държава Урук. Гилгамеш пътувал до края на света и отвъд него, за да намери вечния живот, като се срещнал с мъдреца Ут-напищи. Този мъдрец разказал историята на голям потоп, който бил помел цялата земя. — Б.пр.

119

Ригведа — един от четирите сборника с химни, образуващи свещения канон на индуизма — Ведите. Написан е на санскрит. — Б.пр.

120

Дворецът храм Потала се намита в Лхаса, столица на Тибетския автономен регион. Дворецът е бил главна резиденция на Далай Лама, докато четиринадесетият Далай Лама не е принуден да напусне дотогава независимата страна през 1959 г. — Б.пр.

121

Тюздей Лобсанг Рампа — писател, който твърдял, че е бил Лама в Тибет, преди да започне втората половина от живота си в тялото на британец. Сирил Хентри Хоскин (1910–1981) описвал себе си като „домакинът“ на Тюздей Лобсанг Рампа. Името Тюздей (от англ. „вторник“) е свързано с твърдение в „Третото око“, че в Тибет хората са кръщавани на деня от седмицата, в който са родени. — Б.пр.

122

Зилоти („ревнители“) — последователи на еврейско политическо движение през I в., чиято цел била да подбуди населението на Юдея към въоръжен бунт срещу Римската империя, така че римляните да бъдат изгонени от царството. — Б.пр.

123

Фарисеи (от арам. — „особени“) — най-влиятелната партия (прослойка) сред еврейския народ по времето на Христа. Първоначално проповядвали строг живот, чистота и подчинение на закона и затова учението им привлякло голяма част от масите. Фарисеите настоявали за изолираност (несмесване) от другите народи и за независимост от другите държави. — Б.пр.

124

Месия — първоначално означавал „помазаник“. В Петокнижието обозначава избран и упълномощен човек от Яхве за особени задачи, свързани с неговия народ Израел: най-често цар, по-късно първосвещеник, а в преносен смисъл един надарен пророк с Божия Дух. Септуагинта (гръцкият превод на Стария Завет) превежда понятието „месия“ с „Христос“. Първите християни дават на Исус от Назарет тази титла. — Б.пр.

125

Меровинги — династия франкски крале, управлявали често променяща се територия, включваща части от днешните Франция, Холандия и Германия в периода от V до VIII век. Понякога са наричани от съвременниците си „дългокосите крале“, но значението на дългата им коса не е ясно. — Б.пр.

126

Камбиз II — син на Кир II Велики, основател на Персийската империя. След като баща му завоюва Азия, Камбиз отправя поглед към Египет. — Б.пр.

127

Неоторизиран достъп. Нужно е 55-то ниво. — Б.пр.

128

Храмът в Йерусалим бил най-уважаваният юдейски храм. — Б.пр.

129

Масада — крепост, главната резиденция на цар Ирод Велики по време на неговото управление. След описаните в разказа събития, а именно Голямото въстание и падането на Йерусалим, голяма група въстаници (между 900 и 1000 души) избягали към крепостта. След тригодишна обсада, римляните най-накрая превземат крепостните стени, но между тях намират единствено труповете на самоубилите се евреи. Днес крепостта Масада е символ на свободата за всички евреи. — Б.пр.

130

Лекарство! Добре е за теб, да? — Б.пр.

131

Къде съм? — Б.пр.

132

Моля… Къде? Съм? Аз? — Б.пр.

133

Да, да! — Б.пр.

134

Мисията е успешна. — Б.пр.

135

Тиволи — прочут увеселителен парк в Копенхаген, Дания, създаден през 1843 г. С комбинацията си от паркова част, концертна и театрална сцена, ресторанти и разнообразни атракционни съоръжения, Тиволи се е превърнал в модел за множество други увеселителни паркове. В норвежкия език тиволи е и думата за увеселителен парк. — Б.пр.

136

Снус — вид тютюн за орална употреба (поставя се под горната устна), т.нар. бездимен тютюн. Разпространен е в Скандинавия, най-вече в Швеция и Норвегия. — Б.пр.

137

Просто ей така! — Б.пр.

138

Спокойно пътуване, Грете! Вечно твой, ММ. — Б.пр.

139

Благодаря ви! Благодаря ви!… Първо искам да благодаря на майка си и баща си… — Б.пр.

140

Мак кой? — Б.пр.

141

Голяма работа! — Б.пр.

142

Здрасти, скъпи, закъсняваш! — Б.пр.

143

Копието на корицата идва от Les Dossiers Secrets (Тайни досиета), който е също толкова измислен, колкото и настоящият роман. — Б.пр.

144

По-голяма от живота. — Б.пр.

145

Teabing (Тийбинг) — Baibent (Бейджънт). — Б.пр.

Загрузка...