Глава VIII

Остаток пути до Саарбрюккена обошёлся без приключений. Очередной небольшой городок на нашем пути, где большая часть населения общалась на немецком, хотя близость Франции накладывала свой отпечаток. Ещё несколько веков назад при Карле Великом Северная Испания, Франция, Германия, Северная и Центральная Италия были одним государством, а после его кончины оно раздробилось на несколько королевств, княжеств, герцогств и так далее.

Роланд настаивал, чтобы мы заехали в ратушу и доложили о попытке ночного нападения, так как, по его мнению, это происшествии требовало судебного разбирательства. Но мои слова относительно того, насколько долго оно может затянуться и что свидетелей всё равно нет кроме Роланда, а он сторона заинтересованная, его пыл слегка остудили. Всё-таки ментовский опыт — большая вещь, и уж кому как не мне знать, во что всё это может вылиться. Конечно, средневековая судебная система далеко не та, к которой я привык в моём будущем, но и в ней, я уверен, хватало крючкотворства.

Переночевав на постоялом дворе, утром мы выехали первыми, практически на заре, когда остальные франкские рыцари ещё предпочитали нежиться на пуховых, гостиничных перинах. Шутка — о пуховых перинах в этой гостинице можно было только мечтать, зато клопов было в избытке. Но мой запас пижмы сделал своё дело — наши с Роландом постели перепуганные запахом травы кровососущие покинули моментально, и до утра больше не потревожили.

Мы ехали, придерживаясь русла реки Саар, благо что вдоль него шла довольно широкая дорога. По счастью, дождей пока не было, иначе нам пришлось бы двигаться по раскисшей грязи, как и остальным рыцарям, что следовали вдогонку за основной армией Людовика, который сам опережал нас на четыре дня. Думаю, они вышли к границе Пфальца и Швабии, и сейчас переправляются через Рейн.

Не успели мы отъехать от Саарбрюкена на десяток лье, как услышали позади себя топот копыт. Нас нагоняла группа вооружённых всадников, и я уже тогда почувствовал смутное беспокойство. А когда они приблизились, и я узнал среди них не кого иного, как Вольфганга Вагнера — племянника убитого мною разбойника — то сразу понял, что хорошего ждать не приходится.

Так оно и вышло. Нагнав нас, Вагнер завопил что было мочи:

— Вот они! Это они! А вон тот убил моего дядю!

То есть он кричал на немецком, но кое-что я из его воплей понял. С племянничком их было девять, и все, как я уже упоминал, вооружены до зубов, включая самого Вольфганга. Рвануть с места? Можно было попробовать, но двое из преследователей весьма недвусмысленно нацелили в нашу сторону взведённые арбалеты — один болт смотрел мне в грудь, а второй — в грудь Роланду. И, признаться, рисковать жизнью мне совершенно не хотелось, хотя сознание рисовало весьма скорбные перспективы нашего с товарищем будущего.

Да, ничего из вещей убитого мною негодяя я не взял, равно как и из вещей его племянничка. Так что доказательной базы у противной стороны не было никакой. И я уже собрался было заявить, что вижу этого прыщавого впервые в жизни, как вмешался Роланд, по своему обыкновению не сдержавший язык за зубами. Видимо, он тоже сообразил, что к чему, но вместо того, чтобы промолчать и предоставить возможность мне самому разрулить ситуацию, решил возопить к справедливости.

— Это разбойник! — закричал он на французском, тыча пальцем в Вольфганга. — Он и его дядя среди ночи решили нас ограбить, и только провидение спасло нас с Симоном от гибели! Арестуйте его немедленно!

Ой дурак, невольно повторил я про себя эпитет Жоржа Милославского из всеми любимой в моём будущем кинокомедии. На какое-то мгновение, правда, наши преследователи пребывали в растерянности, но длилась она недолго, так как сообразительный племянник снова начал что-то верещать, показывая, видимо, старшему группы, обладателю пышных усов, в которых уже пробивалась проседь, на мою руку. Я понял ещё меньше, чем в первый раз, но всё же сообразил, что Вольфганг пытается обратить внимание на мой перстень. Тот самый, что подарил мне Людовик за рецепт салат, и я про себя называл этот перстень салатным.

После этого инициативу в свои руки взял усатый… Здесь, правда, почти все были усатые, но у этого усы были самые густые.

— Вы говорите на германском? — спросил он по-французски с сильным акцентом.

— Очень плохо, — так же на французском ответил я.

— Что ж… Я представляю городскую стражу Сарбрюкена, моё имя Густав-Мартин Мюллер.

Папаша Мюллер, хе… Есть некое сходство с Броневым, хоть и весьма отдалённое, да и род занятий в чём-то схож. Лет через триста он носил бы звание капитана, ну или лейтенанта, а пока, отправив на свалку истории всяких центурионов с трибунами, в Европе до новых званий ещё не додумались. В Византии, впрочем, должны уже быть, или ещё должны быть, это смотря как поглядеть, а так… Ну, десятник, сотник, тысячник. На Руси так же, да и у татаро-монголов то еж самое, только десятник прозывается, если не ошибаюсь, унбаши, сотник — йезбаши, ну и так далее.

— Вы Симон де Лонэ, а ваш спутник, кажется, Роланд? — он повернулся к Вольфгангу, и тот с готовностью закивал. — Этот молодой человек утверждает, что вы набились ему и его дяде в спутники, а ночью подло напали на них с целью ограбления. Ему чудом удалось спастись, а когда он вернулся на место преступления, то обнаружил бездыханное тело несчастного дядюшки с дырой в груди и изувеченной промежностью.

— С дырой в груди? — хмыкнул я, недобро косясь на Вольфганга.

Тот немного смутился, но в следующее мгновение вновь нахмурился, всем своим видом изображая праведное негодование.

— Но это наглая ложь! — завопил Роланд. — Да, моему товарищу пришлось убить разбойника, но тот первым напал на нас, кстати, вместе с ним. И если бы не Симон и его проворность — наши с ним тела уже обглодали бы до костей лесные звери.

— Ваши слова против слов этого молодого человека, — сказал Мюллер. — Он же утверждает, что этот золотой перстень принадлежал его дяде, а ему достался от отца, и это подтвердит любой из их родственников. А деньги, что вы сняли с покойника, предназначались для издержек в походе, собирала их вся родня… В общем, предстоит серьёзное разбирательство, на время которого вам и вашему спутнику придётся находиться под стражей. Прошу сдать оружие.

— Но…

— Хватит, Роланд, — оборвал я товарища. — Нам так или иначе придётся возвращаться в Саарбрюккен, в надежде, что справедливость всё-таки восторжествует.

После чего отстегнул от пояса ножны с мечом и ножом, протягивая их одному из помощников Мюллера. Роланд, обиженно сопя, последовал моему примеру. Арбалеты и копья со щитами тащила на себе Пегая, так что больше сдать нам уже было нечего. В довершение всего нам связали руки, хорошо хоть спереди, так мы хотя бы могли держать поводья.

По пути нам встречались французские шевалье, с кем-то из них нам вчера пришлось делить кров и трапезу постоялого двора. Естественно, они интересовались происходящим, а кто-то даже наполовину вытащил меч из ножен, якобы изображая попытку нас отбить, но их было всего трое, не считая одного на всех оруженосца.

Остановились мы всего один раз, чтобы справить нужду и перекусить. На отправление естественных, так сказать, надобностей мы шли под конвоем, и даже тут с нас не сняли путы, решив, что с завязками на штанах мы как-нибудь управимся, коль руки связаны спереди. Управились, а куда было деваться… Думал, ещё и на ночлег придётся делать остановку, но мои сопровождающие были полны решимости добраться до Саарбрюккена как можно быстрее, так что под арку главных ворот города, в который я уже и не чаял вернуться, мы въехали уже за полночь.

Томиться нам предстояло в темнице замка графа фон Саарбрюккена, выстроенном на скале над рекой Саар. По пути мы выяснили, что граф Симон фон Саарбрюккен (надо же, мой тёзка) отъехал в крестовый поход, и всем в замке и Саарбрюккене заправляет ландфогт — наместник графа.

Замок как замок, подумал я, окидывая взглядом строение с узкими окнами-бойницами. Не такой уж и большой, даже рва нет с подъёмным мостом и стражи снаружи. Оказалось, что ворота закрываются всего лишь на засов — двухметровое отёсанное брёвнышко, а стражник бдит под навесом на крепостной стене, откуда вниз можно было шустро спуститься по каменной лестнице.

Наших лошадей отвели в расположенную неподалёку от ворот конюшню, а нас отконвоировали в левое крыло замка, где располагалась тюрьма. Здесь имелась своя команда надзирателей во главе с хромым, приземистым, но широкоплечим бородачом устрашающего вида по прозвищу Баварец. Нам с Роландом пришлось расстаться с кошелями и прочим имуществом, причём всё изымалось по описи, сделанной самолично Баварцем. К тому времени наши руки оказались свободны, и вроде как кандалы на них никто вешать не собирался. Ну хотя бы зашитые во внутреннем кармане (я, наверное, первый в этом мире, кто придумал пришить к одежде карман, хоть и потайной) золотые пока не нашли, а рубаху не конфисковали.

На сапоги наши с Роландом Баварец тоже поглядывал, я прямо-таки слышал, как в его мозгу скрипят шестерёнки — конфисковать или не стоит? Но всё же, видимо, совесть не позволила ему отправить нас с товарищем в камеру босыми, тем более что сапоги не ремень, на них не вздёрнешься. Хотя в эпоху раннего Средневековья, возможно, ремни изымали по какой-то другой причине, я не стал задавать лишних вопросов.

— А это что? — спросил Баварец, взяв в руки тубус.

— Булла от Папы Римского Евгения III, — сказал я в надежде, что уж данный факт заставит главного надзирателя взглянуть на это дело под новым углом.

— Булла?

Густые брови Баварца непроизвольно выгнулись, а я про себя усмехнулся.

— Ага, булла, дающая право выявлять ведьм и чернокнижников, а также собственноручно карать прихвостней Сатаны, коли не будет возможности сдать их на попечение властям.

— Э-э-э, кхм… Понятно.

В голосе служаки, несмотря на его грозный вид, прорезалось некое подобострастие.

Насчёт буллы я просветил Роланда лишь после того, как мы отбились от дядюшки с племянником. Товарищ заметил, как я перекладывал тубус, спросил, что это, а я подумал, что рано или поздно Роланд узнает о содержимом тубуса, так почему бы мне самому не рассказать об этом? Правда, рассказал я только ту версию, что озвучил в своё время Сугерию, ни к чему моему спутнику лишние знания, от них, говорят, плохо спится.

Непосредственно камеры располагались на нулевом, то есть на полуподвальном этаже. Я поинтересовался, имеются ли у них приличные камеры для дворян?

— У нас тут не постоялый двор, — хмыкнул Баварец. — Не бойтесь, юные шевалье, определим вас к тихому соседу.

Нас вели мимо зарешечённых дверей, и многие из узилищ, судя по всему, были обитаемы. Наше появление не осталось незамеченным, «жильцы» зашевелились, послышались голоса, что-то говорящие на немецком. Кто-то дальше по коридору негромко стонал, словно бы мучаясь от непреходящей зубной боли.

Неожиданно между прутьями одной из дверей просунулась огромная, покрытая рыжим волосом рука, пальцы которой попытались схватить за плечо Роланда, отчего тот испуганно отпрянул. Следом послышался утробный смех, доносившийся будто из преисподней, и прозвучала хриплая тирада опять же на немецком. В ответ надзиратель что-то ответил, и хриплый голос произнёс нам вслед уже на очень плохом французском:

— Эй, курочки, не хотите позабавиться с петушком?

И лающе рассмеялся своей дебильной шутке. Я не мог оставить это оскорбление без ответа.

— Пусть этот петушок свой клюв засунет себе в задницу.

Вероятно, можно было ответить как-то позаковыристее, но в тот момент ничего более остроумного мне в голову не пришло. Но и этого оказалось достаточно, чтобы любитель «курочек» принялся изрыгать какие-то ругательства на смеси французского и немецкого, пока шедший последним надзиратель не прикрикнул на него, для порядка треснув по решётке палкой. Ну да, помимо коротких мечей и ножей у них имелись ещё и дубинки.

Пройдя ещё три двери, мы остановились у крайней возле тупиковой стены. Надзиратель отпер её снятым с висевшего на поясе кольца ключом, и нас впихнули внутрь, следом тут же заперев дверь.

Мы едва не споткнулись о стоявшее у входа деревянное ведро, из которого резко несло мочой. Под продолжавшиеся негромкие стоны, доносящиеся из соседней камеры, мы с Роландом огляделись, насколько это позволяло освещение, практически полностью отсутствующее. Ночное небо было видно сквозь совсем маленькое окошко под самым потолком, в которое, даже не будь оно зарешечённым, мог бы протиснуться только ребёнок, и то не самый упитанный. Не успели глаза привыкнуть к темноте, как в углу послышалось тихое шевеление, и кто-то едва различимо вздохнул.

Возможности зажечь огонь у нас не было, поэтому пришлось подождать, когда глаза привыкнут к темноте. Жилец оказался иссохшим стариком, в темноте я видел его лихорадочно блестевшие глаза, которые он вперил в нас с Роландом, и слышал слабое, хрипловатое дыхание. От сидельца исходил запах давно немытого тела. Рядом стоял глиняный кувшин, в котором оказалась отдающая тиной вода.

— Как вас звать? — спросил я на французском.

Старик отрицательно мотнул головой, тогда я повторил тот же вопрос на немецком, благо что моих познаний в языке Шиллера и Гёте для этого вполне хватало.

— Ich heiße Hans Lothar. Wer sind Sie? — прошепелявил он и тут же на сильно ломаном французском повторил. — Меня звать Ганс Лотар. А кто вы? Французы?

— Да, мы французы.

— Каким ветром вас занесло… А-а, потом, всё потом! Ложитесь спать, утром поговорим.

И, отвернувшись к стене, как ни в чём ни бывало засопел. Мы с Роландом принялись искать местечко, куда можно было бы опустить свои задницы. Таких местечек было немного, всего-то одно, в виде вонючей и влажноватой охапки сена вперемешку с соломой, в противоположном углу камеры, куда мы с Роландом и плюхнулись, причём, кажется, спугнув какой-то мелкого грызуна. А что, выбирать всё равно не приходилось, всё лучше, чем стоять.

Спал я беспокойно, то и дело просыпаясь из-за непрерывных стонов неизвестного заключённого, которые каменные стены и дубовая дверь так и не могли заглушить до конца, и искренне завидуя безмятежно дрыхнувшему Роланду. Тот свято верил, что правда восторжествует и нас с извинениями отпустят, а этого негодяя Вагнера вздёрнут на первом же суку. А вот я далеко не был уверен в таком развитии событий. Более того, меня терзали смутные сомнения, что как бы нас самих с Роландом не повесили за шею. Думаю, сколотить виселицу и нагнать народу, для которого казнь французов станет хоть каким-то развлечением, для наших тюремщиков не проблема. Как и доказать, что это мы напали на Шульца с Вагнером, а не наоборот. Племянничку достаточно пообещать долю серебра из моего кошеля (а там ещё и безанты завалялись). Правда, Мюллер показался мне вроде бы нормальным служакой, но недаром говорится, что чужая душа — потёмки. Да и не ему, думается, решать нашу судьбу, на то должны быть какие-то судьи, дознаватели, не знаю, как в эти времена устроено. Ну так за Вагнером, печёнкой чувствую, не заржавеет сунуть взятку кому угодно.

Нормально уснуть удалось лишь под утро, когда кусочек неба в зарешечённом окошке начал светлеть, а стоны наконец прекратились. С такими вот невесёлыми мыслями я и провёл остаток ночи. Утром благодаря слабому лучу солнца, кое-как протиснувшемуся в маленькое оконце, удалось оглядеться получше. Камера практически один в один напоминала то узилище, где коротали свои последние часы жертвы Мясника, разве что там вообще не было окон, а здесь хоть какое-то, но имелось. Старик всё ещё дрых на своей копне сена-соломы, повернувшись лицом к стене, а пялиться на его тощий зад у меня не было никакого желания. Хотелось пить, но воспоминание о затхлой воде в кувшине тут же напрочь отбило это желание.

— Что, уже утро? — услышал я голос заворочавшегося Роланда. — Меня всю ночь кусали клопы.

— Да? А мне показалось, что ты спал сном праведника. Тем более откуда им взяться в соломе?

— Ну значит, клопы мне приснились. Надеюсь, это наша первая и последняя ночь в этой вонючей каморке.

— Твои бы слова да Богу в уши… Ладно, хватит валяться, давать делать гимнастику.

— Ты с ума сошёл?!

— Думаешь, ситуация неподходящая? Человек должен поддерживать своё тело в идеальной форме в любой ситуации, даже если кажется, что лучше поваляться на соломе и пожалеть себя, несчастного. Не для того Господь дал нам его, чтобы мы наплевательски к нему относились.

Тут и старик проснулся, заворочался, уставился на нас из своего тёмного угла подслеповатыми глазами. Сказал или скорее, пробормотал что-то на немецком. В щели его обрамлённого совершенно седой бородой рта мне удалось разглядеть лишь один белеющий зуб. А затем прошепелявив:

— Значит, вы мне не приснились… Доброе утро, господа! За что же вас сюда упекли?

— Нас оклеветали, — в очередной раз опередил меня Роланд. — Обвиняют в убийстве, которого мы не совершали. Вернее, совершали, но мы защищались от разбойников. А теперь один из них заявляет, будто это мы с Симоном на них напали.

— Мир несправедлив, — вздохнул старик. — А по виду вы вроде как не крестьяне, верно?

— Это точно, мы рыцари, шевалье, крестоносцы. Отправились в Святую землю карать неверных. А вас за что сюда заточили?

Оказалось, старик сидит за долги, причём сидит ещё с прошлого года. Сам он из деревушки Гельзенкирхен, где прожил всю свою жизнь. Задолжал он местному «кулаку», зажиточному крестьянину. Ещё прошлой весной занял у него пятьдесят денье местной чеканки на покупку вола, чтоб пахать землю, при свидетелях пообещав вернуть по осени деньги с процентами после продажи зерна. С покупкой вола договорился в соседней деревне. Но до неё деньги не довёз, по пути был ограблен. Не исключено, что кто-то предупредил разбойников, хорошо хоть жизнь сохранили.

Так и вышло, что в плуг впрягаться пришлось самому, а сзади шли дочь с внуком. Да только силёнок хватило вспахать от силы четверть того, что планировал. Пошёл было на поклон к заимодавцу, просить отсрочить платёж ещё на год, но тот подал на него в суд. Всё собранное зерно конфисковали в пользу «кулака», чтобы покрыть часть убытка, старика упекли сюда, а дочь с внуком продали в рабство заморскому купцу из южных земель. Так что сидеть тут ему на казённых харчах до конца дней, которые, чувствует он, скоро уже наступят.

Да и харчи-то — чёрствый хлеб да вонючая вода. Одна радость — заставляют таскать ан улицу вёдра с отходами жизнедеятельности как своими, так и из соседних камер, благо что те редко пустуют. Солнце хоть на несколько минут увидеть получается, да воздух впалой грудью вдохнуть. И что меня окончательно добило, Гансу было пятьдесят три года, а выглядел он на все семьдесят. То ли жизнь такая у крестьян тяжкая, то ли время, проведённое взаперти, так измочалило нашего собеседника… Не хотел бы я повторить его судьбу.

— Чувствую, недолго мне осталось, — снова вздохнул Ганс. — Да и ладно, это всё равно не жизнь. Об одном жалею — не увижу больше ни дочку, ни внука.

И неловко смахнул выступившую в уголке глаза слезу. У меня аж ком в горле встал, да и Роланд подозрительно захлюпал носом. Вот же гадство какое… Кругом одна несправедливость! И через восемьсот лет мало что изменится.

СССР, говорите? Ну, и там несправедливости хватало. Смысла перечислять не вижу, читающие эти строки, если им довелось пожить в «эпоху развитого социализма», прекрасно помнят и очереди за всем и везде, и отставание в технологиях, и номенклатурную «кормушку», о которой не слышал только глухой… И всё равно те годы мы считаем лучшими в своей жизни. Для кого-то они стали синонимом беззаботного детства, а кого-то устраивало, что за него все решения принимает государство, а от него только и нужно, что пять дней в неделю ходить в своё КБ или на завод.

От размышлений меня отвлёк звук шагов по тюремному коридору и голоса на немецком. Вскоре по ту сторону нашей двери появились трое надзирателей. Из-за недостатка дневного света, который проникал в камеры из маленьких, забранных решётками окошек, а в коридор доползали лишь его слабые отблески, даже сейчас одному из них приходилось держать масляный светильник. Другой надзиратель держал в одной руке мешок, а во второй большой бурдюк. Третьим был Баварец, который сунул в замочную скважину ключ, провернул его со скрежетом, и дверь с протяжным скрипом распахнулась.

— Ваш завтрак, — возвестил он с таким видом, словно королевский повар, подающий монарху своё фирменное блюдо.

Раздатчик достал из мешка три краюхи хлеба и поочерёдно кинул нам. Пришлось ловить на лету, не хотелось, чтобы хлеб упал на грязный пол. Правда, старик не поймал, но и хлеб упал не на пол, а его лежанку. Следом Ганс, кряхтя и сгорбившись чуть не в три погибели, с кувшином в руке подошёл к двери, и ему из бурдюка плеснули в этот кувшин воды.

— А как долго будут разбираться с нашим делом? — спросил я, когда дверь уже закрылась.

— Откуда ж мне знать, — хмыкнул Баварец. — Как понадобитесь — придём за вами.

Учитывая, что во рту у нас последние часов пятнадцать-шестнадцать и крошки не было, мы, не мешкая, накинулись на хлеб. И едва не обломали о засохшие корки зубы, поймав на себе сочувствующий взгляд Ганса. Тот свой кусок запросто обмакнул в воду, которой мы намеревались запить наш неказистый завтрак, и принялся его неторопливо посасывать. Мы, переглянувшись с Роландом, последовали его примеру. Затолкав в себя мякиш, я всё же собрался с духом и запил его парой глотков воды. Неужели тут нигде поблизости нет нормального источника, какого-нибудь колодца? Такое ощущение, что воду зачерпнули кувшином из какой-то лужи, где квакают лягушки. Ну, если не подцепим дизентерию — сочту это чудом.

Дождавшись, когда размякший хлеб уляжется в желудке, хотя там и укладываться было особо нечему, я заставил Роланда встать и проделать комплект физических упражнений. Старик наблюдал за нашими экзерсисами с выпученными от удивления глазами. Наверное, думал, что молодые шевалье с жиру бесятся, либо рехнулись от пережитого. Но, к его чести, вопросов не задавал, принял увиденное как должное. А я уже задним числом подумал, стоит ли так вот расходовать силы? Ведь ещё неизвестно, сколько мы здесь просидим, а на таком более чем скудном пайке жирок не нагуляешь. По словам старика, в обед и вечером в рацион всё же привносится какое-то разнообразие в виде кусочка заплесневелого сыра или даже небольшого куска жилистого мяса, которое можно жевать бесконечно.

День тянулся бесконечно. Мы успели уже справить малую нужду в стоявшее у выхода деревянное ведро, потом Ганса стража заставила выносить эти самые ёмкости во двор. На то, чтобы обслужить все камеры, у него ушло минут пятнадцать. И только под вечер, когда от томительного ожидания я уже не находил себе места, меня наконец соизволили вызвать на допрос. Меня одного. Что ж, я «убил-ограбил» — мне и отдуваться. Да и знаю я, как общаться со следаками, даже если они средневековые, а то Роланд на эмоциях ляпнет что-нибудь не то.

Под конвоем надзирателей, которые предварительно стянули мне за спиной руки, я прошёл коридором, на этот раз по пути имея счастье лицезреть между прутьев двери мерзкую морду рыжего громилы. Тот, когда я проходил мимо, плотоядно облизнулся. Тьфу, мерзкий извращенец!

— Кто меня будет допрашивать? — спросил я Баварца.

— Сам ландфогт Трулль изволили уделить время вашей персоне. Ну и духовник нашего графа, по причине слабого здоровья решивший не сопровождать его в походе.

Ишь ты, Трулль… Первый раз слышу такую фамилию. Тру-ля-ля и Тра-ля-ля, как в сказке Кэрролла. Кстати, сюжеты «Алисы в Стране чудес» и «Алисы в Зазеркалье» крепко сидели в моей голове, хотя диалоги дословно я воспроизвести не мог. Может, написать книжонку? А что, действо вполне можно перенести в это время, разве что изменить какие-то моменты. Например, кальян у Гусеницы придётся чем-то другим заменить — в Европе он ещё неизвестен. Может, предложить ей гашиш употреблять, опийный мак хашишины уже давно для себя открыли… Или мухоморы по примеру викингов.

Ну и механические часы из повествования придётся изъять, заменить на какие-нибудь песочные, я уже видел пару раз настольно-переносные варианты. А механические… Почему бы не изобрести? В детстве я расковырял, помнится, бабушкины часы с кукушкой, а потом взял и собрал обратно. И они после этого работали, и достаточно долго. А потом уже на работе, когда я как-то рассказал эту историю, один сослуживец попросил поглядеть сломавшиеся часы, которые у него, оказывается, тоже были с кукушкой. Ну а что, и посмотрел, и починил, а от бутылки водки в качестве вознаграждения отказался, так как к тому времени уже освоил изготовление медовухи.

Или Толкиена переписать в более кратком варианте, благо что сюжет нормально помнил, перенеся действо в какую-нибудь заморскую страну на неизведанном материке, назвав его — хе-хе — Америкой.

Мы миновали несколько лестничных пролётов, поднявшись примерно на высоту второго этажа, и оказались в средних размеров помещение с квадратным распахнутым окном и поднятым ставнем. Большинство окон в замке были высокими и узкими, из них удобно из лука стрелять, но с улицы я разглядел и парочку вот таких, обычных.

Возле окна ко мне почти спиной стояла фигура в монашеском, тёмно-коричневого цвета балахоне с откинутым на спину капюшоном. Похоже, тот самый духовник. Я мог видеть со своего места лишь часть тщательно выбритой впалой щеки и заострённый кончик носа. Ну и тонзуру на макушке, обрамлённую венчиком редких, светлых волос. Монах — или кто он там был в их католической иерархии — внимательно смотрел куда-то вдаль на что-то, видимое только ему одному. Этот тип мне почему-то сразу же не приглянулся. Я словно бы чувствовал исходящие от него волны опасности.

За скромным столиком, на котором стояла пара зажжённых свечей, расположился худосочный писарь, вооружившийся пером, чернилами и бумагой. Рядом за столом побольше восседал немолодой, грузный обладатель уставшего лица, словно бы весь день он занимался каким-то непосильным трудом, а тут ещё работёнку подкинули. Методом исключения — господин Трулль, управляющий замком и городком в отсутствие сюзерена.

Его маленькие глазки смотрели на меня, как смотрит естествоиспытатель на букашку.

На столе перед ним были разложены наши с Роландом кошели, подаренный мне Людовиком перстень, тубус с папской буллой, медальон — подарок Беатрис, баночки с мазями и мешочки с развязанными тесёмками, в которых находились измельчённые травы, берестяная бутыль-горлатка со спиртом — я не успел ещё использовать его для настоек. С краю стола лежал извлечённый из ножен нож, тот самый, которым я ткнул в пах незадачливого грабителя.

Баварец вышел. Никто сесть мне не предлагал, тем более что здесь имелся лишь один свободный стул, который, надо думать, предназначался монаху. Ладно, мы люди не гордые, постоим. Минула, наверное, минута, прежде чем тонким голосом кастрата толстяк спросил на неплохом французском:

— Симон де Лонэ — это ваше настоящее имя?

— Видит Бог — да! — решил я сразу добавить патетики.

Писарь заскрипел пером, а ландфогт продолжил допрос:

— Как звать вашего товарища?

— Роланд дю Шатле.

— Откуда вы родом?

— Из графства Овернь.

— Сколько вам лет?

— Нам с Роландом по 18 лет.

— Почему решили отправиться в Святую землю?

— Это было решение наших родителей, которые обязаны за свои феоды выставлять по одному воину в случае военных действий, если в них принимает участие наш сюзерен.

Толстяк, взваливший на себя функции следователя, бросил косой взгляд на писаря, который усердно выводил латинские буквы, складывающиеся в слова на… Отсюда мне не было видно, на французском или немецком, но особой роли это сейчас не играло.

— Как вы познакомились с Вольфгангом Вагнером и его дядей Гюнтером Шульцем?

— Они прибились к нам с Роландом в дороге, между аббатством цистерцианцев и Саарбрюккеном.

— И, увидев на пальце Шульца этот перстень, вы решили ночью напасть на него с племянником? — скорее с утвердительной, нежели с вопросительной интонацией произнёс дознаватель.

— Видите ли, господин Трулль, я уже говорил стражникам и вам повторю, что этот перстень мне лично подарил король Франции Людовик VII.

Толстяк устало вздохнул, брови его страдальчески приподнялись. Он пожевал пухлыми губами:

— И за что же он оказал вам такую милость?

— За то, что научил его повара готовить «Салат крестоносца».

— «Салат крестоносца»?!

Трулль умудрился повернуть голову на почти отсутствующей шее в сторону всё так же стоявшего у окна и глядевшего вдаль монаха, как я решил про себя называть этого церковника. Похоже, духовник, выражаясь фигурально, имел немалый вес, потому что буквально немалым весом обладал как раз ландфогт. Не дождавшись от монаха никакой реакции, снова повернулся ко мне.

— И что же это за салат такой, если за него сам король дарит перстень со своего монаршего пальца?

— Вы хотите, чтобы я поделился рецептом? С радостью сделаю это, а лучше бы, конечно, самому на кухне продемонстрировать, как он готовится. Однако я не уверен, что у вас найдутся все необходимые ингредиенты.

— Что же за ингредиенты в него входят?

— Ну, например, мясо рябчика, телячий язык, паюсная икра, свежий салат, отварные раки, омары, пикули, огурцы свежие, каперсы и варёные яйца. А самый важный ингредиент — это изобретённый мною соус, который получил название «клервез» — в честь монастыря Клерво, в стенах которого и был изготовлен, когда там гостили король и его супруга Алиенора Аквитанская. Вот монарх, впечатлённый моими кулинарным успехами, и подарил мне свой перстень.

— А вот господин Вагнер, поклявшись на Святой Библии, утверждает, что этот перстень принадлежал его дяде.

— Наш спор мог бы разрешить сам король Людовик. Но, я так понимаю, никто за ним в погоню не отправится, дабы не тревожить монарха по таким пустякам, — иронично улыбнулся я. — Но я могу предложить кандидатуру аббата Бернарда Клервоского. Он был свидетелем того, как Людовик подарил мне этот перстень. Надеюсь, его-то словам вы поверите?

— А вот этот нож, — продолжал гнуть свою линию ландфогт, — им вы прирезали несчастного Шульца?

— Почему же несчастного? Он первым хотел напасть на нас, вместе со своим племянником ночью прокравшись в нашу палатку…

— Вы не ответили на мой вопрос!

— Да, этим.

И тут неожиданно монах резко повернул голову в мою сторону, следом повернулся всем телом, словно оно существовало отдельно от головы, сделал два быстрых шага к столу и, выпростав руки из широких рукавов, куда он их прятал, словно бы пальцам было холодно, резким движением схватил тубус.

— Откуда у вас вот это?

Сказав это, уставился на меня немигающим взглядом.

— Эту буллу, подписанную Папой и с его печатью в присутствии аббата монастыря Сен-Дени Преподобного Сугерия мне вручил архиепископ Парижский, Преосвященный Теобальд, являющийся, как вы, вероятно, знаете, примасом французской Церкви. Бернард Клервоский о ней так же знает, и если бы вы соизволили…

— Мы сами знаем, что и как нам делать, — резко прервал меня духовник графа и уже более спокойно спросил: — За что же вас наделили такой властью — выявлять и карать ведьм и чернокнижников?

— Потому что я уже проделывал это.

— Да? И при каких же обстоятельствах?

Торопиться мне было некуда, и я не спеша принялся повторять ту же самую версию, что когда-то озвучил Сугерию, и которая стал известна ещё нескольким высокопоставленным лицам церковной иерархии, включая самого Папу. Ну а как бы он тогда буллу подписал, не будучи осведомлён о подробностях моих разборок с Урсулой и Фабье? Да и насчёт странной кончины Адель… Думаю, не только у Сугерия закрались подозрения относительно моей причастности к данному прискорбному событию.

Меня внимательно слушали, не перебивая, я даже заметил в глазах слушателей интерес, разве что писарь всё так же продолжал скрипеть пером по бумаге. Надеюсь, моё неторопливое повествование позволяло ему свести к минимуму количество клякс и ошибок.

Наконец я закончил, и после недолгой паузы монах подытожил:

— Выходит, Сугерий, Теобальд и даже понтифик поверили вам на слово?

— Понтифик поверил не мне, поскольку я не имел чести общаться с ним лично, а тем, кто ему рассказал обо мне, — парировал я. — Но рассказали, судя по всему, ещё до того, как я выложил всё Сугерию, так как булла была подготовлена заранее, чему я сам оказался несказанно удивлён.

— То есть непосредственно свидетелей того, что вы действительно имели дело с ведьмой и затем расправились с убийцей девственниц и его слугой, нет? — заключил монах.

— Выходит, так, — пожал я плечами, догадываясь, к чему ведёт этот чёрт в сутане.

— А вот эти снадобья — ваши?

И он кивнул острым подбородком на мои травки и мази.

— Да.

— Для чего они?

— Для пользования больных и профилактики заболеваний. Могу подробно рассказать, какая трава или мазь при каких хворях помогают…

— Получается, вы занимаетесь тем же, чем и ведьмы?

— Хм, отчасти верно, но если ведьмы свои знания применяют людям во вред, то мои знания приносят пользу. И то ведьма ведьме рознь, не все из них знаются с Нечистым, многие, как и я, занимаются травоведением. Лекари есть только в городах, из деревни к ним не находишься, зато практически в каждой деревне имеются знахари, к которым обращаются за медицинской помощью. Вот и меня можно назвать таким же знахарем.

— Откуда же у вас эти знания?

В вопросе духовника прозвучало подспудное ликование, словно он поймал меня на какой-нибудь несостыковке. Но у меня была, как мне казалось, железная отмазка.

— А эти знания я получаю оттуда, — ответил я, смиренно возведя очи горе.

— От САМОГО? — последовав своим взглядом за моим, спросил монах.

— Почти. От Святого Януария. Его отсечённая голова по совету нашего клермонского епископа Эмерика изображена на моём щите, в чём вы можете убедиться, сняв с него чехол.

— Святой Януарий, — задумчиво повторил монах, снова почему-то оборачиваясь к окну. — Каким же образом он передаёт вам эти знания?

— Является он мне ночами, когда я сплю. Не каждую ночь, но случается. А поутру, проснувшись, его слова оказываются высеченными в моей памяти, как были высечены письмена на скрижалях, что были даны Господом Моисею на горе Синай. И каждый раз это что-то новое. Я понимаю, что вам почему-то не хочется встречаться с Его Преподобием аббатом Клермонским, но он мог бы вам рассказать, сколько полезных идей я предложил за время пребывания в его монастыре.

— А вот это что?!

Монах схватил медальон и тут же бросил его обратно на стол, словно обжёгшись. Я даже испугался, что от удара крышечка откроется и станет видно содержимое тайника. Даже не зная, что за порошок внутри, можно предположить, что это отрава.

— Этот медальон в Клермоне подарила мне одна девушка. На память.

— И как же звать эту девицу?

— А вам-то что за дело?

Не собирался я выдавать даже и немецким попам свою тайную возлюбленную, к которой рвалось моё сердце.

— И чем вам так не угодил этот медальон? — продолжил я атаку.

— А тем, — прошипел духовник, — что на нём знак Сатаны.

Блин, это он про букву «S», что ли? Ну да, можно интерпретировать и как Satan, почти на всех европейских языках имя Нечистого звучит одинаково.

— Чушь, выточенный руками этой девушки символ означает первую букву моего имени, а не то, о чём вы подумали.

— Ловко, ловко изворачиваетесь, — пробормотал монах, — не иначе как сам Диавол нашёптывает вам, что говорить.

Я не стал оправдываться, мне эта игра уже начинала надоедать. Повисла тишина, я стоял и слышал, как с улицы доносится визгливый женский голос, а ему так же на повышенных тонах отвечал мужской. Из-за чего ругались — непонятно, общение происходило на немецком. И тут на подоконник сел голубь. Сизокрылый, как принято говорить. Сел, склонил свою глупую головку на бок и, помигивая, уставился на происходящее в комнате. А мне вдруг стало так тоскливо, так захотелось стать этим голубем, чтобы, взмахнув крылами, полететь куда-нибудь далеко… Да хоть в те же сарацинские земли, а лучше на Русь, посмотреть, как там народ поживает. Я ведь уже упоминал, что по мужской линии мои предки из Франции, однако по женской… Вот кабы знать имя моей прапрапрабабушки, а то ведь теряется нить во глубине веков. А можно было бы полететь в Клермон, чтобы посмотреть на Беатрис.

Ландфогт кашлянул, и монах, который тоже словно бы впал в кратковременный ступор, дёрнул головой.

— Всё слова, — прошелестел его голос, — всё не более, чем слова. Пусть приведут пострадавшего.

Писарь резво вскочил и кинулся к двери. Стоявшему по ту сторону надзирателю он передал приказ монаха, послышался удаляющийся топот ног. Эх, жаль, руки связаны, а то можно было бы выскочить за дверь и дать дёру. Даже если там ещё один надзиратель, то, воспользовавшись эффектом неожиданности, опрокинуть его, или даже вырубить хорошим ударом. И тут же мысль — а Роланд? Они ведь на нём смогли бы ещё как отыграться.

Или можно было бы предпринять попытку просто схватить со стола свой нож, приставить его к жирной шее дознавателя или к тощей монашеской, взяв таким образом кого-то из них в заложники. Лучше даже церковника, такое чувство, что он в этой компании главный. С другой стороны, случись не дай бог что с заложником — церковь меня предаст анафеме и объявит за мою голову такую награду, что придётся опасаться каждого встречного. Даже в Святой земле, куда наверняка дойдёт информация о недостойном поведении Симона де Лонэ. А за гражданского могут не так сильно осерчать, хотя на пару дней пути от Саарбрюккена во все стороны за этого судейского или кто он там тоже будут землю носом рыть.

Но что толку мечтать, если узел на запястьях крепок, видно, что работали профессионалы. А тут и надзиратель вернулся, уже в сопровождении Вагнера. Тот старался держаться бодрячком, но при виде столь представительного собрания заметно стушевался. Его настороженный взгляд метался от меня к толстяку, чуть дольше задержавшись на монахе. При этом на поясе ублюдка висел меч, то есть ему доверяли что, впрочем, неудивительно.

В следующие четверть часа очной ставки Вагнеру пришлось отвечать на вопросы дознавателя и монаха. И вот когда последний спросил, не замечал ли он за мной чего-то, что могло бы меня отнести к племени чернокнижников, этот подонок сказал:

— А как же, досточтимый Енох, замечал, и не раз. Он осенял себя крестным знамением наоборот — снизу вверх и справа налево. А ещё, — понизил голос Вольфганг, — перед сном, когда мы с дядей молитву читали, он шептал себе под нос слова на каком-то тарабарском языке, словно бы общаясь с кем-то невидимым. И когда шептал — лично у меня мурашки по спине бежали, и я прямо-таки явственно чувствовал запах серы.

Он посмотрел на меня и перекрестился. Вот же сукин сын! Да ему только страшные сказки писать, братья Гримм в одном лице. Какой талант пропадает в немецкой глуши. Только я бы этому таланту с удовольствием ноги повыдёргивал и… Пока не придумал, что бы я дальше сделал, тем более мои мечты на данный момент всё равно неосуществимы.

Толстяк молчал, барабаня пальцами по столешнице, а монах, которого только что назвали каким-то библейским Именем, как ни в чём ни бывало молвил:

— Думаю, мы получили достаточно пищи для размышлений. Шевалье Симон де Лонэ (если, конечно, вы действительно тот, за кого себя выдаёте), готовы ли вы раскаяться и признать свою вину, отрекшись от Искусителя?

— Что?! Вы поверили словам этого подонка?! — возопил я, метнув полный ярости взгляд на отпрянувшего к двери Вагнера. — Ваш крысёныш Вольфганг кричал, что я убил его дядюшку-разбойника «ударом в сердце», хотя умер он от кинжала, прилетевшего этому Шульцу в то место которым тот размножался. Если, конечно, не врал про старшего сына управляющего имением. Что это за свидетель?

Писарь перестал скрипеть пером, вкинул голову и с опаской поглядел на дознавателя. Тот же побагровел лицом и шеей, ноздри его раздулись, и пальцы сжались в увесистый кулак. Однако сказать он ничего не успел, его опередил монах.

— Симон де Лонэ, я бы на вашем месте не упорствовал. Признание облегчит вашу дальнейшую участь.

— Да? — язвительно усмехнулся я. — И насколько же облегчит?

— Сожжение на костре мы заменим повешением. Конечно, вы, как рыцарь должны мечтать о смерти в бою или как минимум на плахе, но слишком уж тяжела совокупность ваших грехов. Однако, повторяю, если отречётесь от Отца лжи и примете веру Господа нашего Иисуса Христа, то ваша смерть будет менее мучительной.

— Да уж, лучше минуту подёргаться в петле, чем десять минут орать от боли, когда тебя медленно поджаривают, — подал голос толстяк. — Уж можете мне поверить, я видел не раз и то, и другое, так что знаю, о чём говорю.

Он даже вроде как подобрел, этот артист художественной самодеятельности славного города Саарбрюккена. Мол, видишь, я тоже на твоей стороне, и ты уж, сделай милость, пойди нам навстречу. Вот только у меня не было ни малейшего желания делать этот шаг. С какой стати я должен признаваться в том, чего не совершал? Да, такие ситуации были мне знакомы не понаслышке, в нашем ведомстве, особенно в «святые 90-е», когда я делал первые шаги на «оперной» стезе, такое даже было в порядке вещей. Нужно поднять раскрываемость? Да не вопрос! Попрессуем вон того голубчика, как миленький даст признательные показания, что это он убил несчастную старушку и вынес из её квартиры старинный фарфоровый сервиз. Всё равно железного алиби у него нет, а нам галочка с премиальными.

Но я решил драться до последнего. Конечно, приятного мало, когда тебя поджаривают. Если бы знать, что после смерти я всё же вернусь в своё тело, человека XXI века, то вроде как умирать и не страшно. Хотя я сильно сомневаюсь, что после выстрела в упор мой организм под всякими капельницами и ИВЛ ещё как-то функционирует. Но один хрен, боль-то я буду испытывать неимоверную. Помню, в детстве кипятком ногу обварил, так орал так, что у самого чуть барабанные перепонки не полопались. Всё обошлось тогда волдырём, потом на месте ожога кожа слезла и новенькая, розовая образовалась. А здесь тебя будут реально коптить на открытом огне…. Бр-р-р-р!

Но, чёрт возьми, принцип! Чтобы Семён Делоне дал слабака?!! Да в жисть такого не было и не будет!

— Никогда! — медленно и чётко произнёс я. — Слышите, никогда Симон де Лонэ не шёл на сделку с совестью, ни со своей, ни с чьей-либо иной. Не знаю, что вам пообещал этот ублюдок, какие отступные, это даже не следствие, а насмешка над Фемидой. То, чем вы занимаетесь — это произвол! И какие бы вы мне муки не придумали, хоть поджаривайте, хоть кожу с живого сдирайте, запомните — я своих показаний не изменю!

После такой тирады, для которой не требовалось повышать голос, чтобы слушатели прониклись, я мог гордо задрать подбородок и скрестить руки на груди. Правда, связанные за спиной руки особо не скрестишь, но задрать подбородок мне никто не помешает. Впрочем, мой пламенный панегирик на ландфогта и духовника никакого впечатления не произвёл.

— Может, на дыбу его подвесить и заодно пятки калёным железом прижечь? — как бы размышляя вслух, сказал Трулль.

— Думаю, не стоит спешить, нужно дать ему время подумать. У вас же, господин Трулль, ведь есть особенная камера? — со значением спросил монах.

— Эй, Баварец! — крикнул Трулль, вытирая вспотевшие лоб и шею куском серой материи, видимо, заменявшим ему носовой платок.

В дверном проёме появился главный надзиратель, тут же надувший щёки и выпучивший глаза.

— Слушаю!

— Отведи-ка ты нашего гостя в камеру к Людоеду, он любит свежее мясо, — криво ухмыльнулся дознаватель. — Но предупреди, чтобы особо там не увлекался, наш юный друг нужен нам живым, ему ещё в петле болтаться или на костре гореть. А взамен приведи его дружка, мы с ним тоже желаем пообщаться.

К людоеду? Это к какому ещё людоеду? Но озвучит свой вопрос я не успел, так как меня довольно бесцеремонно вытолкнули из «допросной». Начальник команды надзирателей и ещё один стражник повели меня вниз. Оказалось, что людоед — не кто иной, как та рыжая горилла, назвавшая нас с Роландом курочками, и весьма напоминавшая своим видом убиенного мною когда-то Квазимодо.

— Вот тебе свежее мясо, Людоед, — сказал Баварец, заталкивая меня в камеру. — Можешь позабавиться, но не сильно, смотри не прибей, иначе тебя самого… того.

Сидевший до того на копне гнилой соломы амбал плотоядно оскалился на удивление крепкими и белыми зубами, впрочем, своими размерами и формой больше напоминавшими клыки, словно их специально подпиливали.

— А руки-то вы мне развяжете? — поинтересовался я у Баварца, когда тот запер дверь.

— А ты Людоеда попроси, он тебе поможет.

Вот же сука! Они двинулись дальше, и вскоре мимо моей новой камеры провели Роланда.

— Симон, ты почему здесь? — успел встревоженно спросить он, но в следующее мгновение толчок в спину придал ему ускорений.

Стихли шаги, захлопнулась дверь, ведущая из коридора к лестнице на первый этаж, и я повернулся лицом к всё так же сидевшему на копне соломы Людоеду.

— Ну что, курочка, вот ты и попалась. Так что ты там давеча кудахтала насчёт того, куда я должен засунуть свой клюв? Себе в задницу? А вот я сейчас в твою кое-что засуну, а потом откушу тебе ухо и буду его медленно и со смаком жевать. Иди сюда, моя цыпочка. Не хочешь? Тогда я сам подойду.

И он, поднявшись и раскинув в стороны свои грабли, начал неторопливо ко мне приближаться. Что мне было противопоставить этой сексуально озабоченной горилле, учитывая, что руки так и оставались связанным за спиной? Умением мгновенно освобождаться от пут подобно великим иллюзионистам типа Гудини я не обладал, так что приходилось рассчитывать лишь на две нижние конечности.

Благо что в своё время меня научили, как их можно с толком использовать в поединке. Нет, никаких «вертушек» или Йоко-гери. Вся эта показуха работает только в кино, в реальной жизни в бою против опытного бойца, будь ты хоть трижды Брюсом Ли, все твои ногомахи закончатся довольно быстро больничной койкой. И это в лучшем случае.

И пусть против меня вышел не профессиональный спортсмен, а просто громила, но рисковать я не хотел, даже невзирая на то, что это своё нынешнее тело прокачал в плане растяжки достаточно неплохо. А потому резким движением от души, как говорится, врезал каблуком сапога по голени.

Хорошо, что нас вчера не разули, эффект от босой пятки был бы не столь впечатляющим. А так я расслышал хруст ломающейся кости, после чего заросшая рыжим волосом обезьяна запрыгала на одной, здоровой ноге, а спустя пару секунд с воплем боли рухнула на выложенный каменными булыжниками пол.

— А-а-а-а…

Никогда не думал, что человек может так громко и долго орать на одной ноте. Там, наверное, не лёгкие, а кузнечные меха. Сейчас вся тюрьма переполошится. Вон уже из- соседних камер доносятся чьи-то возбуждённые голоса.

Не прошло и минуты, как загремели по коридору шаги надзирателей, во главе которых, хромая, вприпрыжку бежал Баварец. К тому моменту, как толпа надзирателей собралась у нашей двери, Людоед стонал уже чуть тише.

— Что здесь происходит?!

— Так он это… Ногу подвернул, — пождал я плечами как ни в чём ни бывало. — Шёл ко мне, наверное, помочь освободиться от верёвок, и вдруг подвернулась нога. Не иначе вон в ту ямку наступил.

В полу и впрямь имелась прореха, там не хватало одного булыжника. Кстати, чем не оружие? Недаром была революционная скульптура соответствующего содержания, называлась, кажется, «Булыжник — оружие пролетариата». Вернее, будет называться, до её создания ещё почти 800 лет. Так что со стороны тюремной администрации имел место быть недосмотр.

Для профилактики меня всё же огрели дубинкой по хребтине, после чего препроводили в прежнее узилище, к Гансу Лотару, заодно наконец освободив руки от пут.

— Что там за переполох? — спросил Лотар.

— Не знаю, вроде кому-то плохо стало.

Роланда привели где-то минут через двадцать-тридцать. Без следов побоев, но парень был возмущён сверх всякой меры.

— О, ты опять здесь!.. Представляешь, Симон, они требовали, чтобы я подтвердил, будто ты служишь Сатане! Какова наглость!

— Ну так и от меня они того же требовали.

— Надеюсь, ты не дал себя очернить?

— Отбивался как мог, но у меня такое чувство, будто они всё для себя решили, и часть отнятого у нас богатства они всё же вернут этому проходимцу Вагнеру, но немалую часть оставят и себе.

— Негодяи! Они сказали, что если ты не покаешься, то сожгут тебя на костре. Может, пугают?

— Может и пугают.

М-да, костёр всё ближе и ближе. А если не костёр, то виселица.

— Тебя-то они вздёрнуть не обещали?

— Обещали, — вздохнул Роланд, понуро опуская голову.

Ближе к ночи Людоед оклемался. Помощь ему оказывали прямо в камере, прильнув лицом к решётке, я видел, как в «обитель» маньяка прошествовали надзиратели и пожилой человек с баулом. Судя по крикам боли, лекарь вправил Людоеду кость и лубок наложил. А что ещё можно было придумать в той ситуации? Ну а когда тюрьма готовилась с отойти ко сну. Этот мерзавец принялся рычать, посылая в мой адрес угрозы, перемежая французский с немецким. И так полночи, не давая поспать населению полуподвального этажа. Оно, впрочем, могло и днём дрыхнуть с чистой совестью, единственным, кого забирали на работы, был наш сокамерник Ганс. Да и то, какая там работа, парашу выносить.

На следующий день нас с Роландом не трогали. А вот ещё сутки спустя меня снова повели наверх, но не в прежнюю допросную, а в… пыточную. Здесь уже меня поджидали Трулль и Енох. Для начала, со слов Баварца, меня собирались исполосовать розгами, а завтра или послезавтра, когда я немного оклемаюсь, меня ждут более серьёзные испытания. В частности, колесование, так что на костёр я попаду с уже переломанными костями. А перед этим они вздёрнут моего товарища, чтобы я перед мучительной смертью ещё и этим зрелищем «насладился». Будут ли его пытать — я не спрашивал, к тому моменту я уже всё для себя решил.

Когда мне приказали снять с себя рубаху, чтобы затем привязать меня к отполированной сотнями тел узников доске, я резко вошёл в боевой режим. В общем-то, убивать кого-либо в моих планах не значилось, а вот нейтрализовать на какое-то время здесь присутствующих не помешало бы. Помимо толстяка и монаха, здесь ещё присутствовали Баварец, лично собиравшийся исполосовать мою спину, и двое его подручных. Вот с главного надзирателя я и начал. Ему хватило одного прямого в челюсть, чтобы беззвучно свалиться кулём на пол — здесь он был из толстых досок. Пока остальные пребывали в состоянии оторопи, я вырубил остальных двух надзирателей. Один оказался резвым, начал ловко отбиваться дубинкой, а когда я её выбил, предварительно врезав носком сапога под коленную чашечку, то этот дурачок, опираясь спиной о стену, вытянул из ножен короткий меч. Пришлось той же дубинкой сломать ему руку.

Трулль и Енох в происходящее не вмешивались, видимо, не могли поверить своим глазам. Хотя священнику и не пристало вроде как вмешиваться в такого рода разборки, он должен словом увещевать.

— А теперь, господин Трулль, — сказал я, поигрывая дубинкой, — сделайте милость, свяжите надзирателей. Верёвок здесь вдосталь, и на вас со святым отцом тоже хватит.

— Что вы собираетесь делать? — дрогнувшим голосом спросил толстяк.

— Всего-навсего спасти свою и моего товарища шкуру. По-хорошему, весь этот гадюшник не мешало бы разнести к чёртовой матери, но это уж как-нибудь в другой раз. Вяжите, вяжите, что вы застыли, будто увидели Пречистую Деву Марию?

— Дьявольское отродье!

Не ожидал я от монашка такой прыти. Коршуном на меня накинулся, выставив перед собой руки с растопыренными пальцами, как когда-то Урсула, испортившая нам с Адель вечер страсти. Однако удар увесистой дубинкой в лоб заставил Еноха замереть, будто натолкнувшись на невидимую стену, а следом, закатив глаза, со стоном осесть на пол. Причём сознание он до конца так и не потерял, сидел, обхватив голову руками, видимо, получил небольшое сотрясение мозга.

— Вяжи, сучий потрох! — прикрикнул я на Трулля, и тот, пыхтя, принялся связывать охрану.

Чтобы ускорить процесс, монаха я скрутил сам, а затем и самого Трулля. Потом проверил узлы на запястьях тех, кого связывал толстяк, подтянул… Ну вот, совсем другое дело, готовы, голубчики. Ставень я опустил, открывавшееся внутрь окно закрыл, чтобы после моего исчезновения пленники не смогли бы своими криками привлечь остальных надзирателей. Помимо дубинки вооружился мечом Баварца, у него же снял с пояса ключ от камер — ключ был один и подходил ко всем дверям.

Дверь весьма кстати открывалась наружу, используя этот факт, я подпёр её лавкой, на которой меня хотели пороть. Тяжёлая, зараза, еле управился. Ничего, зато надёжно, какое-то время в запасе у меня есть.

У лестницы, ведущей вниз, к полуподвальному этажу, где располагался каземат, как я помнил, дежурил ещё один охранник. Моё появление стало для него неприятным сюрпризом, вырубив бедолагу, я скрутил ему руки его же ремнём.

— Симон?! А где надзиратели?

— Некогда, Роланд, надо сматываться, — отмахнулся я, отпирая дверь.

Он всё норовил выяснить подробности происходящего, пришлось на него прикрикнуть, чтобы пошевеливался. Старик из своего угла смотрел на всё происходящее с открытым от удивления ртом.

— Если хотите сбежать — то путь на свободу открыт, — крикнул я ему. — Но дальше каждый за себя.

Старик предпочёл остаться. Ну и правда, куда ему бежать в его-то состоянии. А вот нам нужно было поторапливаться. Жаль, ах как жаль всё добро, что у нас конфисковали. Знать бы, где оно сейчас… Но некогда, каждая минута стоит жизни, тут бы шкуры свои спасти.

Мы выскочили на залитый солнцем двор. Вооружённых людей вроде бы не наблюдалось, вот только неожиданно ставни одного из окон первого этажа распахнулись и оттуда показалась красная рожа Трулля.

— Держите их! — возопил он, тыча в нашу сторону пухлым пальцем. — Стража! Хватайте их!

Вот же чёрт… Про окно я как-то и не подумал, балда. И уже со своей сторожевой вышки в нашу сторону мчится вооружённый до зубов стражник. Вот только, сообразив, что он один против двоих, пусть меч только у одного из нас, притормозил и стал растерянно оглядываться, видно, ожидая подмоги.

— Роланд, к конюшне!

И первым припустил в сторону приземистого, крытого просмоленными досками здания с узкими прямоугольными окнами. Роланд — следом за мной. Конюх — это был не стражник, а немолодой мужик вообще с одним ножом на поясе — в этот момент задавал лошадям овса, и при нашем появлении испуганно забился в угол.

Первой на глаза попалась Пегая, которая потянулась в нашу сторону мордой. Эх, подруга, не до тебя сейчас, извини. Ага, вот мой Аполлон, а в соседнем стойле стоит Матильда. Чёрт, и седлать некогда, но вот без уздечки никак, тем более что накинуть их уходит куда меньше времени. Мы с Роландом далеко не индейцы, что в фильмах с Гойко Митичем зачастую скакали без намёка на сбрую. Кстати, севшие на лошадь лишь после появления на континенте европейцев.

— Ты, — кричу я в сторону перепуганного конюха, — быстро две узды! Накинь вон на ту и эту лошадь.

Тот бросился выполнять приказ, а я на всякий случай встал в проходе, чтобы у конюха не возникло шальной мысли смазать пятки салом.

— Быстрее! — прикрикнул я на него, кидая взгляды в сторону ворот конюшни.

Пара минут — и мы выводим в поводу лошадей во двор. А в нашу сторону бегут давешний стражник и с ним ещё один с мечом наперевес. Добраться до ворот, избежав схватки, не получится.

Первым на меня налетает надзиратель с копьём. В последний миг успеваю сделать нырок, наконечник копья касается моей шевелюры, а я рублю мечом по опорной ноге противника. Спасает его то, что на нём кольчужные штаны. С другой стороны, мне бы не хотелось оставлять его на всю жизнь одноногим инвалидом. А то, чего доброго, от сильной кровопотери мог и богу душу отдать. Тем более что сила удара была такова, что стражник с воем покатился по вытоптанной, пожухлой траве.

Но предаваться философским раздумьям некогда, и вот уже мой меч (эх, если бы мой, а это всего лишь конфискованный у Баварца, хотя, справедливости ради, не самый плохой) отражает удар другого меча. Краем глаза замечаю, что Роланд топчется рядом, не зная, что предпринять.

— Выдвигай засов, открывай ворота. Садись на свою Матильду и скачи что есть духу! — кричу я ему, не отводя взгляда от готовившего новую атаку противника.

— Но…

— Твою мать, Роланд, делай, что я тебе говорю!

Ещё секунду он раздумывает, затем бросается к воротам. А мне приходится

парировать натиск соперника. Тот проводит затяжную атаку. Видно, что рубака неплохой¸ но без защиты, лишь гамбезон на нём, и то расстёгнутый по случаю жары, и я боюсь реально его зарубить. Однако умудряюсь как-то изловчиться и нанести удар плашмя по незащищённой голове. Воин, покачнувшись, делает несколько шагов назад, прикладывает руку ко лбу, потом с удивлением смотрит на свою красную от крови ладони. Надеюсь, это всего лишь рассечение, и черепушка осталась цела.

— Симон!

Роланд уже верхом, его Матильда в нетерпении роет землю копытом. Мой Аполлон косится на меня коричневым глазом, ждёт, когда я взберусь в седло… Тьфу, седла-то и нет! В общем, ждёт хозяина.

А из замка уже вылетает с десяток стражников, и во главе, несмотря на хромоту, разъярённым берсерком мчится Баварец. Бросив ненужный меч, который без ножен уже только мешался, взлетаю на спину Аполлона, чуть по инерции не перевалившись на другую сторону, а рука по привычке пытается нащупать луку седла. Хватаясь пальцами одной руки за гриву, а второй держа уздечку, луплю каблуками в бока мерина.

Роланд первым вылетает за ворота, я следом, и в этот миг что-то бьёт меня в спину, вернее, в район левой лопатки, отчего я лечу вниз. От удара о землю из меня едва не вышибает дух. Я приподнимаю голову, гляжу на приближающихся воинов, а в проёме одного из окон вижу ухмыляющуюся физиономию Вагнера с опущенным арбалетом в руках.

Твою ж мать, Робин Гуд долбаный… Надо было тогда в лесу его догнать, хотя бы попытаться, да и прирезать на пару с дядюшкой.

— Симон, я тебе помогу!

С трудом поворачиваю голову в другую сторону. Там Роланд уже намеревается спрыгнуть на землю.

— Куда?! — ору ему я, и эти звуки больше похожи на хрип. — Удирай отсюда, дурак! Так хотя бы ты спасёшься.

— Но…

— Уезжай, Святым Януарием заклинаю, уезжай!

Может быть, упомянутое всуе имя святого, которого Роланд, я чувствовал, слегка побаивался, возымело своё действо, или он сам понял тщетность своей попытки меня спасти… В общем, Роланд пришпорил свою кобылу, спугнув невесть откуда взявшуюся стайку кур, и только когда он скрылся за углом дальнего дома, я облегчённо выдохнул. Надеюсь, хоть ему повезёт.

А что же я? Блин, как же болит, болт, похоже, вошёл куда-то в районе левой ключицы. А ведь этот Вагнер мог и лёгкое пробить, а то и сердце. Неужто пожалел меня ублюдок? Или просто так получилось?

Топот ног заставил меня снова повернуть голову, а в следующее мгновение на неё обрушилась дубинка, и я даже с каким-то облегчением провалился в забытье.

Загрузка...