Глава 20

— Обеспечить отступление? — удивленно спросил я, когда услышал приказ своего командира.

— Да, все верно. Наш отряд вернется в военный лагерь Галларии, а ты с сержантом Ларлом и сержантом Де’Фабье задержитесь здесь, чтобы нейтрализовать агентов внутренней разведки иллерийских собак, — произнес Де’Фаллен.

— Уверены, что они сюда придут? — спросил я.

— Обязательно, — не задумываясь, ответил мой собеседник. — Сержант Ларл уже предупрежден. До сержанта Де’Фабье я доведу информацию в ближайшее время, — добавил Тьери.

В принципе, задумка разумная. Только почему я?

Хотя ответ на этот вопрос очевиден, если вспомнить, о чем спрашивал меня командир Ночных хищников до этого.

Хочет, чтобы Призрак держался от меня как можно дальше.

Я озвучил ему эту мысль и Тьери кивнул.

— Верно. Пока я не решу, что с вами делать дальше. Вернее, пока я не узнаю, что задумал Астор Де’Арсия и по чьей указке он работает.

А вот на этот вопрос я знал ответ.

Уверен, что за всем этим стоит Поль Рошфор, которого давно следовало убить, вот только сначала экспедиция в Проклятые земли, а теперь еще и война…

И тут мне в голову пришла одна логичная мысль.

Отец Габриэля и Винсента наверняка тоже где-то здесь.

Такого сильного мага, как он, просто не могли не призвать на войну!

Я улыбнулся.

— Хорошо, — ответил я Де’Фаллену. — Сделаю все, что смогу.

— Отлично, — собеседник облегченно вздохнул, будто бы ожидая другого ответа.

Ага, как будто у меня был выбор.

Приказ есть приказ.

— Майор, а как вы решите проблему с Призраком? — когда Тьери хотел уже уходить, спросил я. — Вечно держать нас друг от друга на расстоянии не получится. К тому же его способность, — я сделал небольшую паузу. — Вы уверены, что он не может перемещаться на большие расстояния? — прямо спросил я.

— Не уверен, — ответил мне собеседник. — Никто кроме Призрака не знает, как далеко он может перемещаться, но я вам обещаю, — Де’Фаллен снова посмотрел мне в глаза. — Я что-нибудь придумаю, — уверенным голосом произнес он. — Вам же, просто надо выполнить поставленную мной задачу, а дальнейшие поручения я передам через сержанта Ларла, — добавил он. — А теперь я должен вас оставить. Дела не ждут, — сказав это, он вышел из шатра, оставив меня одного.

«Интересно, почему он так беспокоиться о моей судьбе?» — задумался я. — «Какое майору дело до моих проблем с Рошфорами и связанным с ними Призраком?»

Все эти вопросы не давали мне покоя, ведь с Де’Фалленом я был знаком всего ничего и его интерес к моей персоне выглядел довольно подозрительно.

Хоть убейте, но в ничем необоснованную доброту мне верилось с трудом.

А может, это снова разыгралась моя паранойя.

— Люк! — в шатер влетел Жумельяк, вид у которого был весьма обеспокоенный.

Видимо, узнал о планах командира Ночных хищников.

— Вас оставляют здесь! — произнёс он таким тоном, будто бы я не знал этого.

— Знаю, — спокойно ответил я. — Сразу скажу. Это решение было принято не просто так, — уточнил я и мой друг смерил меня непонимающим взглядом.

— Сейчас, — я выглянул из шатра и осмотрелся — никого.

Вернувшись я пересказал сыну кардинала все, о чем мы говорили с командиром Ночных хищников.

— Хм-м, ясно, — задумчиво ответил Жумельяк. — Получается, Де’Фаллен тоже заподозрил что-то неладное.

— Да, — кивнул я.

— Это хорошо, — произнес Жозе. — Вы ему верите, Люк? — прямо спросил маг воздуха, посмотрев мне в глаза.

— Да, — честно ответил я, ибо в разговоре со мной, майор мне не врал.

Ну или он настолько искусный лгун, что смог переиграть самого Василиска.

Такой вариант я тоже исключать не мог.

Жозе тяжело вздохнул.

— Хорошо, — кивнул он. — Значит, будем считать майора нашим союзником, — произнес сын кардинала. — В любом случае, это очень хорошо, что он решил разделить вас с Призраком. Это выиграет нам немного времени.

— Времени для чего? — немного удивился я.

— Для того, чтобы придумать, что делать с Призраком дальше, — ответил мой собеседник.

— Ясно. В любом случае, за меня можете не беспокоиться, Жозе, — улыбнулся я, глядя на друга, который до сих пор выглядел обеспокоенным.

«Он за меня переживает больше, я чем я сам,» — подумал я и не смог сдержать улыбки, так как в очередной раз поймал себя на мысли, что это приятно.

В моем родном мире, всем было на меня наплевать. Единственный человек, кто беспокоился обо мне, была моя любимая. И то это продлилось недолго. Ее отняли у меня, а вместе с ней и желание жить дальше.

Ничего не изменилось даже тогда, когда я покарал всех виновных в ее смерти.

Месть не заполнила пустоту утраты.

— Это мне в вас и нравится, Люк, — ответил мне Жумельяк. — Вы никогда не унываете. И даже в самой сложной и, казалось бы, безвыходной ситуации, находите выход, — добавил сын кардинала. — Берегите себя, — он подошел к выходу из шатра. — Наверняка скоро здесь будут иллерийские собаки, среди которых будут и гончие. Я знаю, вы сильны. Но не забывайте, что всегда может найтись тот, что будет сильнее. Поэтому будьте осторожны, — произнес маг воздуха и, махнув мне рукой, попрощался и вышел.

Я тоже не стал задерживаться в шатре и вышел вслед за ним.

Затем я попрощался с Анри, Жулем и остальными членами нашего диверсионного отряда, и вскоре в лагере остались только мы с Кловисом, а чуть позже к нам присоединился и Ларл.

— Хорошая работа, — произнес Килиан, одобрительно хлопнув Де’Фабье по плечу. — Как всегда, ваша меткость не может не поражать.

— Спасибо, — стрелок довольно улыбнулся. — Майор рассказал мне, что случилось в темнице, но я хотел бы услышать подробности, — добавил он.

— Будут. Но прежде нам нужно убраться отсюда в более безопасное место, — ответил ему сержант. — У вас есть подобное на примете?

— Да, — кивнул Кловис. — Как по мне, лучше вернуться на высоту. Там много укромных мест и открывается очень хороший обзор на местность, — произнес Де’Фабье, но Ларл покачал головой.

— Нельзя, — ответил он. — Иллерийцы не дураки и наверняка поняли откуда был нанесен удар. — Думаю, они уже могли выслать сюда своих жнецов и мы можем попасть в неприятную ситуацию, если они начнут обстреливать нас с неба, — добавил он и стрелок задумался.

— Ваша правда, сержант, — ответил Кловис. — Хотя, думаю, что смог бы сбить их еще на подлете, — произнес стрелок и посмотрел в небо.

На его лице появился хищный оскал.

Видимо, эта идея ему очень понравилась.

— Нет, не будем рисковать. Вы со мной согласны, лейтенант? — Ларл повернулся ко мне.

— Да. Наша миссия — дождаться дознавателей и устранить их. Если будет погоня за остальными, то нужно попытаться избавиться от нее или хотя бы задержать. Других указаний майор мне не давал, — ответил я сержанту. — Может, были какие-то другие распоряжения? — спросил я Килиана.

— Нет, — отрицательно покачал головой маг, способный становиться практически невидимым.

— Отлично. Тогда, пойдемте искать укрытие, — произнес я, и мы покинули лагерь иллерийцев, который они разбили, чтобы охранять высоту.

Стоило нам отойти, как я кое-что вспомнил.

— А что с Габриэлем Альванто? — спросил я сержанта про пленника.

Он молча прочертил большим пальцем линию в области шеи.

— Ясно, — ответил я, немного удивившись.

Думал, он ценный пленник.

Я озвучил свои мысли спутниками, за что сразу же удостоился удивленного взгляда сразу обоих солдат.

— Его убили сразу же, как майор превратился в эту иллерийскую собаку, — произнес Килиан. — Ценности эта шваль никакой из себя не представляет. Его даже в своей стране недолюбливали. Единственное из-за чего его держали в армии — его магия. Он довольно сильный маг, а в целом, как человек… — Ларл замолчал. — В общем, вы поняли.

— Да, — кивнул я. — Мне про него кое-что рассказали.

— Вот поэтому мы его и пришили сразу. Выгоды с его пленения никакой. А вот младшая сестра Сервантесов ценна, причем очень. Если мои источники информации меня не подвели, то она последняя, кто может продолжить их род, — произнес Килиан, чем снова меня удивил.

— Значит, Серебряный змей мертв? — спросил я.

— Насколько я знаю, он в руках Поля Рошфора. А учитывая их кровную вражду, не уверен, что он все еще жив. А если жив, то я не завидую его судьбе, — покачал головой Ларл, который сегодня был особенно разговорчив.

— Ясно, — ответил я. — Судя по словам Призрака основная ее ценность заключается в другом, — произнес я.

— Да, — кивнул Килиан. — Судя по всему, ее магия позволяет ей проникать в головы людей. Не завидую я девчонке, — покачал головой Ларл. — В Иллерию она точно не вернется, — произнес сержант, и я был с ним полностью согласен.

Не важно, что будут предлагать ее семья и страна, девушку с такими способностями просто не отдадут.

— Я так понимаю, Сервантесы богаты? — спросил я.

— Ага. Я бы сказал, неприлично богаты, — усмехнулся Килиан.

— Значит, им хватит денег, чтобы нанять людей для спасения девушки. Не только же у нас в стране есть люди, вроде Призрака. Так? — спросил я, и оба солдата мне кивнули.

— Да, у этих иллерийских собак хватает сильных магов, вроде Феличе «Голем» или Паоло «Коса смерти», — ответил мне Кловис.

— Или Алдо «Таран» — добавил Ларл.

— Точно. Не знаю даже, кто хуже Таран или Призрак, — задумчиво произнес Де’Фабье.

«Ничего себе,» — подумал я. Признаться честно, мне даже сложно было представить, насколько нужно было быть отмороженным, чтобы «тебя» сравнивали с Призраком.

И при этом, «ты» еще был и хуже.

— А что он такого сделал, чтобы этого человека сравнивали с Призраком? — спросил я.

Мои спутники переглянулись.

— Он настоящий мясник, — ответил Де’Фабье. — Те, кто попадал в лапы к этому человеку, если его, конечно, можно так назвать, после менялись настолько, что их невозможно было узнать…Вернее, опознать. Таран любит забивать людей кулаками, превращая их тела в фарш. Даже Призрак, при всех своих странностях к причинению боли до такого не опускается, — пояснил Кловис. — Да, у него с мозгами тоже не все в порядке, но ненастолько.

— А что у него за магия? — спросил я.

— Уникальная, — ответил Килиан. — Он способен двигать предметы на расстоянии.

— Телекинез, — произнес Лар.

— Да, точно, телекинез, — кивнул Де’Фабье. — При этом, его магия воздействует как на одушевленные предметы, так и нет. Я слышал, что одну из своих жертв он поднимал в воздух на десяток метров, а затем резко опускал, ударяя о землю и снова поднимал. И все повторялось заново, пока тело бедолаги не превратилось в кусок окровавленного мяса, — произнес Кловис и тяжело вздохнул. — Кстати, история моя о человеке, которого хорошо знал ваш друг Де’Жориньи. Они служили в одном полку и оба были магами земли, — добавил мой собеседник. — Поэтому умер солдат далеко не сразу.

— Да уж, отморозков хватает, что у иллерийских собак, что у нас в стране, — невесело произнес Ларл.

«Как и в моем мире,» — подумал я, слушая своих спутников.

— Я пойду вперёд, осмотрюсь, — произнес Кловис, пока я рассуждал о схожести моего родного мира и этого в плане наличия в них людей, которых, по сути, таковыми-то и назвать было нельзя.

Помнится, в моем мире был Калибанский мясник, который за всю свою жизнь убил больше двух сотен человек.

Он был настолько умен и хитер, что его пытались поймать больше тридцати лет. Поймали его лишь тогда, когда он убил одного из членов нашей гильдии.

И то, при всех ресурсах моего ордена убийц, изловить его удалось не сразу.

Только через год он понес заслуженное наказание и надолго задержался в подвале моей гильдии.

Может, кстати, он и до сих пор жив, кто знает?

Я понятия не имел, как течет время здесь и в моем родном мире.

Может случится так, что здесь я пробыл не больше года, а там прошли целые столетия, или даже, тысячелетия…

— Лейтенант… — прозвучал нерешительный голос стрелка.

Видимо, я так увлекся своими думами, что на несколько секунд потерял связь с реальностью.

— Да, — ответил я Кловису.

— Я могу пойти осмотреться? — спросил меня Де’Фабье.

Странно, я думал он уже ушел…

Я озвучил свои мысли вслух.

— Так вы теперь за главного, — произнес он и я осознал свою ошибку.

Точно, при отсутствии майора, теперь я был здесь за главного…

— Да, конечно, можете идти, — ответил я сержанту и тот, ускорив шаг, пошел осматриваться.

— Ничего, скоро привыкнете, — произнес Килиан и усмехнулся.

— Не хотелось бы, — честно ответил я.

— Не любите воевать? — спросил Ларл.

— А кто любит? — ответил я вопросом на вопрос.

— Уверен, некоторые очень даже, — немного подумав, ответил Килиан. — Я вот, например. Большую часть из своей прожитой жизни, я провел на войне, поэтому уже даже не знаю как вести себя в обычной повседневной мирной жизни. Я просто от этого отвык, — произнес маг, и я прекрасно его понимал.

Так было и со мной.

Мне сложно было привыкнуть к обычной и размеренной жизни со своей возлюбленной, и по началу я очень боялся что-то сделать не так.

Всю свою жизнь я убивал, воровал, совершал диверсии и делал много всего скверного, но при этом не знал обыденных вещей, которые знали все, даже маленькие дети.

Например, я ни разу себе ничего не готовил. В гильдии у нас был особый рацион, а когда я отправлялся на миссии, я либо ел специальные питательные пилюли, утоляющие голод на несколько дней, ну или питался в тавернах.

В общем, я был крайне не социализирован, как, видимо, и сам Килиан.

— Понимаю тебя, — ответил я своему спутнику.

— Да? А мне так не кажется, — горько усмехнулся мой собеседник.

«Эх-х, знал бы он мою предысторию,» — подумал я, после чего огляделся по сторонам.

Сейчас мы находились в довольно густом лесу, который рос у подножия горы, которая называлась Хребет мертвеца.

В принципе, можно было остаться и здесь.

В густых зарослях кустарников с темно-синими ягодами, которые росли здесь повсюду, можно было спрятаться и заметить нас, не используя магические способы вроде моего магического взора, было бы крайне сложно.

Кстати, о магическом зрении.

Я начал концентрировать ману в глазах, благо сейчас этот процесс происходил на удивление быстро, для того чтобы засечь неприятелей, если таковые вдруг будут.

Да, это распространялось только на магов, но об остальных должны были позаботиться Титус и Тина, у которых был очень хороший нюх.

Хотя и слух у фангов тоже был отличный. Поэтому в этом вопросе я мог целиком и полностью положиться на магических зверей. Что я и сделал.

Вот только первым засек врагов я, а не брат с сестрой.

— Ребят, у нас гости, — произнес я, глядя в сторону военного лагеря иллерийцев, с которой по небу к нам приближалось несколько фигур. Причем самое удивительное, что это не были маги воздуха, которые могли летать, как это делал Жумельяк.

Нет, это были три огненных мага, два земляных и один водный.

И, судя по их паутине энергетических каналов, сильными они не были, чего не сказажешь о существах, верхом на которых они сидели.

Так. Я не понял. это что, драконы⁈

Загрузка...