— Предлагаю начать с «Да Винчи».
— В каком смысле? — не поняла Кэтти, устав оглядываться по сторонам и закрывать рот, который то и дело норовил раскрыться от удивления и восхищения красотой и роскошью, окружающей ее на «Гранд принцесс».
Название круизного лайнера оправдывало себя на все сто процентов. Даже на сто десять, добавила бы Кэтти, если бы ее спросили о первом впечатлении.
— Давайте поужинаем сегодня в ресторане «Да Винчи», — терпеливо объяснила Кармен, решив видимо, что мисс Долтон пока не привыкла к ее итальянскому акценту и быстрому темпу речи.
Кэтти кивнула.
— Конечно.
Дамы медленно вошли в ресторанный зал. Кэтти почувствовала на себе никак не меньше дюжины восторженных мужских взглядов. Мужчины и раньше засматривались на нее, рискуя свернуть себе шею. Однако те взгляды, которые она ловила на себе сейчас, очень сильно отличались от тех бесстыдных, раздевающих и ощупывающих взоров, которые бросали на нее клиенты Одноглазого Джо.
Вокруг было множество красивых женщин в вечерних нарядах, шеи, руки и уши которых украшали драгоценности. Однако мало кто из присутствующих в зале дам обладал тем же изысканным вкусом и чувством стиля, который, несомненно, являлся главным достоинством Кармен. Ведь именно итальянка предложила Кэтти для первого вечера на корабле маленькое черное платье, украшенное бисером и блестками.
Теперь Кэтти поняла, почему старые потертые джинсы и трикотажная майка привели Кармен в ужас! Если так пойдет и дальше, то, пожалуй, она и сама войдет во вкус и уже никогда не сможет натянуть на себя прежнюю одежду.
Видимо, Золушке тоже тяжело было расстаться со сказкой, которую ей подарила на день рождения добрая фея-крестная. Каково это: после королевского бала во дворце, когда сам принц сжимает тебя в своих объятиях, оказаться под лестницей в рваных лохмотьях? Лучше бы фея не самовольничала. Тогда бы Золушка не знала, чего она лишена в своей нищей жизни.
Так Кэтти думала с самого раннего детства. С того самого вечера, когда уставшая после шитья мать впервые прочитала ей сказку о трудолюбивой Золушке. Однако теперь все переменилось. Нет, фея и в самом деле была сказочно добра.
Ведь она подарила Золушке шанс.
Возможность пожить другой жизнью.
Жизнью прекрасной принцессы.
Даже если ей, Кэтти, не так повезет, как ее сказочной предшественнице, она все равно будет счастлива воспоминаниями о том прекрасном путешествии, которое ей подарила судьба.
— Осмотритесь немного, а я пока найду нам столик и сделаю заказ, — безапелляционно заявила Кармен.
Кэтти сочла за лучшее не возражать. Если ассистентке так нравится взваливать на себя не только свои, но и ее заботы — вольному воля. В кои-то веки Кэтти чувствовала себя королевой, у которой есть своя — пусть и небольшая — но все-таки свита. Ведь именно она делает короля королем.
Кэтти отметила, что все стены ресторана увешаны работами великого Леонардо: фрагменты фресок, чертежи технических изобретений Да Винчи и даже анатомические эскизы, сделанные рукой великого мастера. Кэтти приблизилась к одной из работ. Поразительно, но даже копия рисунка Да Винчи удивляла своей гениальной простотой. Кэтти не раз видела этот рисунок в школьных книгах и журналах. Человеческая фигура с распростертыми руками, идеально вписанная одновременно и в круг, и в квадрат. Идеальные пропорции, созданные природой и подмеченные чутким и прозорливым художником.
— Нравится? — Мужской голос раздался настолько близко от ее уха, что Кэтти вздрогнула, но обернуться не решилась.
Вдруг она обернется — и ее тут же разоблачат? Может быть, за ее спиной сейчас стоит хороший друг настоящей Шерон Долтон?
— Я не устаю восхищаться и удивляться ему, — продолжил незнакомец, так и не дождавшись ответа от женщины, застывшей перед рисунком гения. — Да Винчи был одной из самых ярких и загадочных личностей в истории человечества, вы не находите?
В ответ — снова тишина. Кэтти старалась даже не дышать, словно вздох мог выдать ее тайну.
— Выдающийся рисовальщик, превосходный живописец, гениальный инженер и прозорливый фантаст — он намного опередил свое время. С его умом и нынешними технологиями мы бы уже выращивали на Венере томаты.
«Когда же он поймет, что мне неприятно его общество?» — со злостью подумала Кэтти. Только бы Кармен не подоспела со своим «мисс Долтон, наш ужин готов».
— Удивительно складывается жизнь, — продолжил мужчина, до которого, судя по всему, мысленный посыл Кэтти не дошел. — Из двенадцати детей семьи Да Винчи один Леонардо достиг вершин гениальности. От чего это зависит? От образования, от генов или от чего-нибудь еще? Мисс, вы так и будете молчать?
— Мама предостерегала меня от разговоров с незнакомыми мужчинами. — Кэтти произнесла эту сакраментально-банальную фразу таким тоном, что любой мужчина тут же отшатнулся бы от грубиянки.
Любой, но только не тот, который стоял за ее спиной.
— Тогда предлагаю познакомиться. Меня зовут Джастин Уайли. — Он выдержал паузу, после которой не без самодовольства добавил: — Думаю, вам мое имя о чем-то говорит.
— Абсолютно ни о чем, — искренне призналась Кэтти. — А должно?
Похоже, ее откровенность пришлась Джастину по душе. Он рассмеялся.
— Вы свалились с Луны или вас, как и Маугли, воспитали волки?
Ну и прилипчивый тип! Кэтти поджала губы от раздражения. Когда же он, наконец, поймет, что его общество мне противно? Самое ужасное, что в глубине души Кэтти осознавала, что общество незнакомца ей как раз нравится. Она редко встречала столь образованных, эрудированных и воспитанных мужчин — обычно завсегдатаи «Одноглазого Джо» сразу предлагали ей пиво и в койку.
Кэтти мешал страх. Он сковал ее руки и ноги. Язык и вовсе отказывался повиноваться.
— Нет, — пожалуй, чересчур резко ответила она, по-прежнему стоя спиной к собеседнику. — Я родилась и выросла в Нью-Йорке.
— Уже кое-что, — обрадовался Джастин началу беседы.
Неожиданно Кэтти почувствовала на своем плече обжигающе горячую руку, которая — о ужас! — развернула ее на сто восемьдесят градусов.
Худшие ее опасения оправдались. Перед ней стоял самый потрясающий мужчина, которого ей доводилось видеть когда-либо. Высокий, широкоплечий, мускулистый. Джастин был похож на атлета или… Может быть, он лесоруб, почему-то подумала Кэтти. Четкие, крупные черты лица. Твердый, почти прямоугольный подбородок свидетельствовал о волевой натуре его обладателя. А хорошо прорисованная ложбинка над верхней губой — о решительности и мужественности. Ну, вот и принц пожаловал на бал, мрачно подумала Кэтти. Пока что события разворачиваются по классическому сценарию. Вот только сейчас он спросит…
— Извините, мисс, как же вас зовут?
Именно этого вопроса Кэтти и опасалась!
Ее растерянность и испуг в глазах позабавили Джастина. Он озорно подмигнул и спросил:
— Вы забыли собственное имя? Вы мне очень напоминаете одного человека, но…
— Кэ… — Она помялась, не решаясь солгать, глядя в глаза Джастину.
— Мисс Долтон! — воскликнула Кармен, появившись как всегда в самое подходящее время.
По крайней мере, с облегчением вздохнула Кэтти, комедия закончилась. Сейчас Джастин заявит, что он лично знаком с Шерон и что та женщина, которую он в данный момент видит перед собой, вовсе не прославленная дизайнер одежды.
— Шерон Долтон?! — радостно воскликнул Джастин и тут же бросился целовать ей руки.
Кэтти окончательно растерялась и попыталась спрятать руки за спину.
— Мисс Долтон жутко стеснительна, — пришла на выручку Кармен. — С кем имеем честь?..
— Джастин Уайли. Я… я давно мечтал познакомиться с вами, Шерон. — Он смотрел на Кэтти глазами влюбленного мальчишки. — Только ради нашей встречи я бросил все дела в Кливленде и отправился в этот круиз.
— Для вас это такая большая жертва? — язвительно поинтересовалась Кэтти, пронзив восторженного поклонника изучающим взглядом.
Он усмехнулся.
— Признаться, да. — Затем Джастин приглушил голос и доверительно сообщил: — У меня жуткая морская болезнь. Глотаю трэвелин пачками. А в результате постоянно хочется пить и спать.
Кармен сочувственно улыбнулась.
— У меня та же проблема. — Она подмигнула Джастину, как будто тот был ее тайным сообщником в суперсекретном мероприятии.
— Да? — еще больше удивилась Кэтти. — Никогда бы не сказала. Вы держитесь молодцом.
— Если я вдруг усну прямо за ужином, не стесняйтесь: распихивайте меня кулаками. Кстати, мое имя Кармен Романно.
— Очень приятно, Кармен. — Джастин учтиво наклонил голову. — Кстати, великий Да Винчи изобрел оригинальный будильник. Я видел его чертеж. Кажется, вон в том углу. — Джастин указал в ту сторону, где, по его мнению, находился нужный рисунок. — Суть изобретения в том, что вода постепенно собирается в сосуд, когда тот наполнится, она начинает выливаться на ноги спящего.
Кармен громко расхохоталась, обнажив крупные белые зубы. Кэтти почувствовала ощутимый укол ревности. Вот еще, осекла она себя, с какой стати я ревную Джастина? Мы ведь с ним толком и не знакомы. Подумаешь, он был заочно влюблен в Шерон Долтон! Так ведь я — не она. Пусть ни Джастин, ни Кармен об этом не догадываются. Главное — что я сама об этом знаю.
Джастин любит Шерон Долтон. Любит, несмотря на то, что никогда не встречался с ней прежде. Заруби это себе на носу, Кэтти: Джастин любит не тебя, а Шерон. Он сел на этот корабль и отправился в Европу вовсе не ради такой замухрышки, как ты. Он бы и внимания не обратил на официантку из портового кабака… Впрочем, он бы никогда и не оказался в таком дешевом заведении. Даже принц не стал бы искать там Золушку, чтобы примерить на ее ножку хрустальный башмачок. Так что хватит мечтать и строить воздушные замки, дорогуша.
— А наш столик как раз в том самом углу, — поборов приступ смеха, заметила Кармен. — Мисс Долтон, если я или мистер Уайли захрапим, не дождавшись десерта, можете вылить нам на ноги по стакану воды. Ой, извините. — Кармен виновато покосилась сначала на Джастина, а затем на Кэтти. Похоже, ее бестактности никто не заметил. — Я ведь даже не спросила, хотите ли вы присоединиться к нам за ужином.
— Если Шерон не против?
Джастин снова посмотрел на Кэтти влюбленно-восторженным взглядом, от которого она покраснела. Сейчас щеки, наверное, напоминают перезревшие томаты, испугалась Кэтти.
— Здесь так жарко. Я всегда краснею, оказавшись в теплом помещении, — заметила она словно невзначай.
— Странно, — задумчиво произнес Джастин, посмотрев на ее оголенные плечи.
Однако его лукавая усмешка сказала гораздо больше слов. Кармен вскинула брови.
— Что-то не так, мистер Уайли? — Она внимательно осмотрела свою хозяйку. — Шерон, вы ведь вся дрожите и покрылись гусиной кожей! — воскликнула она с таким неподдельным ужасом, что Кэтти покраснела от стыда еще гуще.
— Накиньте мой пиджак, — предложил Джастин. Не успела Кэтти возразить, как на ее плечах уже красовался мужской пиджак от Армани.
— Итак, вы согласны составить компанию двум одиноким дамам? — с холодной любезностью поинтересовалась Кармен.
Кэтти укорила себя за недавнюю ревность к ассистентке. Заподозрить Кармен во флирте — какая глупость! Кармен была безупречно вежлива и учтива. Ни дать ни взять — леди из высшего общества. Не то что она, Кэтти Маршалл.
— Шерон, вы не против?
— А почему я должна быть против? — хмуро спросила Кэтти, предвидя нелегкое испытание.
Рядом будет сидеть привлекательный мужчина, который влюблен в талант другой женщины. А она вынуждена будет играть роль Шерон Долтон и лгать, лгать, лгать… С первого до последнего слова.
— Правда, Кармен не потрудилась спросить вас, мистер Уайли. Быть может, у вас уже есть планы на вечер? Возможно, вы назначили свидание другой женщине…
— Что вы, Шерон! Я ведь уже сказал, что поднялся на борт «Гранд принцесс» только ради вас.
— Сделаю вид, что поверила в ваши… мм… чистые и возвышенные чувства, — попыталась отделаться шуткой Кэтти.
— Обижаете. Я и в самом деле очень… очень восхищен вами, Шерон. Не представляете, как долго я искал встречи с вами.
— Неужели миллионер из Кливленда, сталелитейный король, не мог раньше познакомиться с мисс Долтон? — удивилась Кармен.
— Миллионер? — ахнула Кэтти.
— Да. — Джастин смущенно улыбнулся. — Я ведь вам сказал, что мое имя довольно известно… в определенных кругах.
— В определенных кругах? — теперь удивилась Кармен. — Имя Джастина Уайли знает каждый младенец.
— А вот для мисс Долтон оно оказалось пустым звуком. — Джастин смиренно пожал плечами. — Видимо, она и в самом деле не жалует прессу настолько, что не только сама не дает интервью, но даже не просматривает утреннюю почту.
— Мне некогда, — обиженно пробурчала Кэтти. — Я слишком много работаю.
— О, мисс Долтон, не обижайтесь. Никто и не сомневался в вашем трудолюбии. Думаю, у мистера Уайли и в мыслях не было подвергнуть сомнению ваши личные качества, — затараторила Кармен.
Ее итальянский акцент и жестикуляции усилились. Похоже, она обожала сглаживать острые углы, просили ее о том или нет. Если Кармен чувствовала за кого-то ответственность, то стремилась добиться для этого человека максимально комфортных условий. Кем бы ни был тот Стэнфорд, который нашел для Шерон Долтон такую помощницу, подумала Кэтти, он непревзойденный рекрутер и весьма проницательный человек.
— Простите, Шерон, я и в самом деле не хотел вас обидеть, — добавил Джастин, протянув ей руку. — Мир?
Кэтти пожала дрожащими пальцами руку Джастина.
— Мир.
Однако Джастин, похоже, не собирался отпускать ее руку. Он слегка сжал пальцы Кэтти и деловито поинтересовался:
— Итак, где ваш столик?
Кармен улыбнулась, почувствовав, что гроза прошла стороной, благодаря вовремя поставленному ею громоотводу. С чувством собственного достоинства она прошествовала вперед и поманила за собой Джастина и Кэтти, которые по-прежнему держались за руки. Вернее, Джастин держал свою спутницу, а Кэтти лишь смиренно шла следом, пытаясь запечатлеть каждое мгновение близости с «принцем». Когда сказка закончится, и пройдут финальные титры — ей будет, о чем вспомнить.
— Угощайтесь, — с любезной улыбкой произнес Джастин, обратившись к Кармен.
Кэтти снова почувствовала приступ ревности.
— Что это? — недоверчиво спросила Кармен.
— Трэвелин, — ответил Джастин. — Две таблетки перед ужином — и о морской болезни до самого утра можно будет забыть. Во всяком случае, так обещает реклама.
— Ах да. Огромное спасибо. Я забыла свои в каюте. — Кармен осторожно достала из пачки две маленькие круглые пилюльки. — Вы не поверите, но перед отплытием капитан «Гранд принцесс» убеждал меня, что на корабле современная система стабилизации качки и что я могу забыть о том, что когда-то в детстве меня тошнило от одного вида американских горок. — Кармен лучезарно улыбнулась.
— Не желаете, Шерон?
Кэтти не отреагировала на заданный ей вопрос, на секунду забыв о том, что она вот уже как несколько часов является Шерон Долтон.
— Шер-о-о-он, — нараспев повторил Джастин. — Неужели вы так увлеклись изучением творческого наследия Да Винчи?
— Что вы сказали? — вынырнула из своих мыслей Кэтти.
Джастин смотрел прямо в ее зеленые глаза и улыбался.
— Я спросил, не нужно ли вам таблетку-другую от качки?
Кэтти отрицательно помотала головой.
— Я так и знал, что Шерон Долтон — само совершенство. Ей не страшны ни бушующие волны океана, ни что-либо еще.
— Прекратите, мистер…
— Джастин, — мягко поправил он.
— Джастин, будьте добры, перестаньте обсыпать меня комплиментами. Разве вы еще не поняли, что я не люблю повышенное внимание к себе? — Спасибо, Шерон: ты тоже не любишь публичности, подумала Кэтти.
— Напрасно такая обворожительная женщина прячется от чужих глаз.
— Джастин! — сурово оборвала его на полуслове Кармен. — Мисс Долтон и в самом деле стеснительна. Я познакомилась с ней немногим раньше вас, но уже успела это понять.
— Спасибо, — тихо поблагодарила ее Кэтти. Кармен понимающе улыбнулась.
— Я уже сделала заказ для нас с мисс Долтон, — обратилась к Джастину Кармен. — Я ведь не знала, что мы будем ужинать втроем, — словно извиняясь за свою непредусмотрительность, закончила она.
— Конечно. Вы ведь не ясновидящая. А вы, Шерон?
— Что я?
— Вы наверняка обладаете какими-нибудь тайными знаниями? Быть может, вы умеете гадать по руке или на кофейной гуще?
— Если у меня зеленые глаза, то это вовсе не означает, что я ведьма, — раздраженно парировала Кэтти.
Джастин снова растерянно покосился в сторону не менее озадаченной Кармен.
— Вы колючая, как ежик, — заметил он. — Извините, я вовсе не собирался обвинять вас в ворожбе или в связях с темными силами.
— Не беспокойтесь. На вас я пока не собираюсь наводить порчу, — смягчилась Кэтти.
— Я бы предпочел заговор на любовь. Что скажете, Шерон?
Кэтти смущенно опустила ресницы. Если Джастин и дальше будет так себя вести, то ей не останется другого выхода, как рассказать и ему, и Кармен правду. Вот только… Кэтти с ужасом осознала, что не сможет этого сделать. Причем если раньше ее пугала полиция, арест и высадка с корабля в крупном марокканском порту, где круизный лайнер сделает свою первую остановку после того, как пересечет Атлантический океан, то, теперь Кэтти боялась другого.
Она была панически напугана тем, что, узнав правду, Джастин не пожелает больше с ней разговаривать и они никогда не увидят друг друга. Она вернется в Нью-Йорк, и если Гарри Олдман смилостивится, то она вновь приступит к обязанностям официантки в «Одноглазом Джо». А Джастин Уайли? Сначала он устроит ей скандал. Затем начнет планировать новую встречу с обожаемой Шерон Долтон.
Ну почему некоторым женщинам достается все: любовь и поклонение мужчин, слава, деньги, талант, а другим — ничего? Почему судьба оказалась к ней так жестока? Почему их с матерью бросил отец, променяв на какую-то второсортную актрисульку из мыльных опер и телереклам? Почему ей приходилось с четырнадцати лет вкалывать от заката до рассвета, чтобы заработать жалкие крохи на пропитание? Почему, почему, почему?.. Кэтти сходила с ума от всех этих «почему».
Кэтти не держала зла на Шерон Долтон. В конце концов, она ни разу не встречалась с Шерон, даже не слышала о ней до того момента, как Кармен не вынудила ее назваться именем таинственной двойняшки.
Однако Кэтти никак не могла справиться с ревностью, которую испытывала к Шерон. Ведь Джастин любит ее! Только ради Шерон миллионер отправился в трудное для себя путешествие на круизном лайнере. Стоит только взглянуть на беднягу Джастина, чтобы понять, как ему сейчас дурно. Похоже, таблетки от морской болезни действуют не сразу.
Кармен держалась молодцом. Она весело щебетала и улыбалась Джастину. Однако все попытки предприимчивой итальянки развеселить компанию с треском проваливались. Кэтти сидела, насупившись, а Джастин как завороженный смотрел на нее, лишь изредка изрекая очередной комплимент красоте или таланту Шерон Долтон.
Кэтти едва сдерживалась, чтобы не встать из-за стола. Каково это битый час выслушивать от понравившегося мужчины комплименты в адрес другой женщины?! У Кэтти даже заурчало в желудке. Только этого не хватало!
Ужин близился к завершению. На сцене появился конферансье, в котором Кэтти без труда узнала звезду сериала «Любовная лодка» Маркуса Лонгфелло. Не успел Маркус поприветствовать гостей и пожелать всем приятного аппетита и еще более приятного путешествия, как на сцене появился… второй Маркус Лонгфелло. Оба Маркуса изобразили удивление от встречи, затем пожали друг другу руки и обнялись.
После минутного замешательства среди посетителей ресторана раздался громкий смех и аплодисменты. Все вспомнили о недавнем конкурсе по поиску двойников актеров, сыгравших главные роли в «Любовной лодке».
— А ведь и наш корабль можно назвать «Любовной лодкой», — заметил Джастин, обратившись к Кэтти, словно Кармен и вовсе не было за столом.
Кэтти искусно изобразила недоумение.
— Во всяком случае, это справедливо для меня, — ответил на ее немой вопрос Джастин. — Ведь именно на «Гранд принцесс» я встретил свою принцессу.
— Не понимаю, о чем вы говорите, — отрезала Кэтти, сделав вид, что заинтересовала приветственной речью обоих Маркусов Лонгфелло.
— А теперь, дамы и господа, мы предлагаем вам немного размять косточки и расшатать это корыто танцами, — произнес первый ведущий.
— Кавалеры, приглашайте своих дам на первый танец. Наши музыканты с удовольствием исполнят для вас одну из самых романтических мелодий за всю историю человечества. Итак, мы начинаем наш танцевальный вечер, — добавил второй.
Кэтти не знала, какой из двух Маркусов Лонгфелло настоящий, и это добавляло ситуации пикантности. Путешествие обещает быть увлекательным, мелькнуло в ее голове. Всегда рискуешь столкнуться с двумя абсолютно одинаковыми людьми! Взять хотя бы ее. Жюри конкурса должно присудить ей первый приз. Ведь даже не зная о существовании двойника, она умудрилась обвести вокруг пальца и Кармен, и Джастина.
— Шерон, разрешите вас пригласить на танец. — Джастин подал Кэтти руку.
Она недоверчиво покосилась на Кармен, словно не зная, соглашаться ли. Кармен улыбнулась и едва заметно кивнула.
— Что ж, думаю, ничего плохого не случится, если мы немного разомнем ноги, — как можно беспечнее произнесла Кэтти, встав из-за стола.
Джастин повел ее в самый центр танцплощадки. Кэтти ощутила тяжесть его рук на своей талии и постаралась сохранить спокойствие, во что бы то ни стало. В конце концов, они с Джастином всего лишь танцуют.
Кэтти представила, как удивится Стэйси, когда она расскажет ей о том, что танцевала с настоящим миллионером! У подружки глаза на лоб вылезут. Правда, потом она засыплет Кэтти вопросами и укорами. Окажись Стэйси на ее месте, наверняка не растерялась бы, а взяла быка за рога!
Кэтти собрала в кулак остатки духа и обвила шею Джастина руками. Они медленно закружились под приятную медленную мелодию.
— На какой палубе находится ваша каюта?
Джастин настолько неожиданно нарушил молчание, что Кэтти вздрогнула, будто он только что назвал ее настоящим именем. Джастин сильнее прижал ее к себе. В его крепких объятиях Кэтти почувствовала себя маленьким ребенком, которого после ночного кошмара утешают родители.
— Я… не знаю, — созналась она.
Джастин вскинул брови.
— Как это?
— Всем занимался Стэнфорд, — вышла из затруднительного положения Кэтти.
— К тому же у вас есть Кармен. Мечта, а не ассистентка.
— Это тоже заслуга Стэнфорда.
— Стэнфорда? Шерон, я уже начинаю ревновать, — полушутливо-полусерьезно предупредил Джастин.
Кэтти предпочла промолчать. Кто знает, в каких отношениях настоящая Шерон Долтон с этим Стэнфордом? Вдруг через неделю они объявят о своей помолвке, а она сейчас обнадежит Джастина, сказав, что ее со Стэнфордом связывают исключительно деловые отношения.
Не поздно ли ты вспомнила о том, какой вред можешь нанести репутации мисс Долтон? — спросила себя Кэтти. Давно ли в тебе проснулась совесть? Кажется, когда ты пробралась в ее каюту, выпила чужое шампанское и не стала разубеждать Кармен, принявшую тебя за Шерон, тебя не очень беспокоило то, как твои «забавы» отразятся на жизни настоящей Шерон Долтон.
Давай, детка, продолжай в том же духе! Тебе ведь понравился Джастин Уайли! Чего же ты теряешься? Замани его в свои силки. Влюби в себя. Какая разница, за кого он тебя принимает? Когда Джастин будет без памяти влюблен в тебя, то не станет особо привередничать из-за того, что ему придется называть тебя другим именем. Может быть, он даже женится на тебе, и тогда ты станешь миссис Уайли, супругой миллионера, короля сталеварения…
— Шерон, вы снова о чем-то задумались? — спросил Джастин, наклонившись к самому ее уху.
Кэтти показалось, что Джастин даже слегка коснулся его губами. Впрочем, последнее могло оказаться плодом ее воображения. Нервы совсем расшатались. Еще пара дней — и она превратится в неврастеничку.
— Извините, ушла в себя.
Джастин усмехнулся.
— Жаль, что не позвали и меня с собой.
Кэтти укоризненно посмотрела на него.
— Моя каюта находится на Небесной палубе, так что если вы остановились на Солнечной или Гала, то мы соседи. О том, что вы с Кармен занимаете соседнюю каюту, я даже и не мечтаю.
Напрасно Джастин Уайли столь пессимистично смотрел на вероятность того, что Кармен и Кэтти могли оказаться его соседками. После ужина Джастин настоял на том, чтобы проводить дам до их каюты. Как вскоре выяснилось, они тоже жили на Небесной палубе.
— Не могу поверить! — воскликнул Джастин, как только Кармен подтвердила его смелое предположение.
— Однако это и в самом деле так. Мы с вами соседи. Вот и наша каюта.
— Моя дверь — третья справа. — Улыбающийся Джастин указал на свою дверь. — Разрешите мне завтра встретить вас перед завтраком. А потом мы вместе отправимся на аукцион.
— На аукцион? — переспросила Кэтти. Лично в ее планы входило проснуться — и вновь оказаться в своей жалкой конуре возле порта. Неужели сказка будет иметь продолжение?
— Конечно! Только не говорите, что не собирались на него идти. Я все равно вам ни за что не поверю, Шерон. Любительница антиквариата вроде вас просто не может пропустить подобные торги. Это будет непростительной ошибкой. Если вы боитесь, что я перебью вашу цену, то даю честное слово, что не стану вставлять палки в колеса вашей королевской карете.
— Вы снова за старое?! — с укором спросила Кармен, заметив, что цветастый комплимент Джастина пришелся не по душе Кэтти.
— Итак, я буду у вас в десять. Не хочу опаздывать на аукцион.
— Только не говорите, что собираетесь купить полотно обожаемого вами Да Винчи, — иронично заметила Кэтти. — Не удивлюсь, если вы положили глаз на «Джоконду».
Джастин и Кармен дружно рассмеялись. Кэтти растерялась. Она ведь не собиралась шутить или веселить их. Наверняка сморозила очередную глупость. Нужно быстренько улыбнуться и глупо похлопать глазками. Кэтти так и поступила. Улыбка достигла цели. Кармен и Джастин сочли ее слова удачной остротой.
— Боюсь, мне не по карману даже самый неудачный карандашный набросок великого Леонардо, — со смехом заметил Джастин. — Помнится, даже его малопонятная писанина ушла с торгов за рекордную для научного трактата сумму. Только подумать, семьдесят две страницы, посвященные гидравлике и космологии, были оценены почти в два с половиной миллиона фунтов стерлингов! — Джастин покачал головой.
— Вы имеете в виду Кодекс Хаммера? — спросила с заинтересованным видом Кармен.
— Вообще-то после нью-йоркского аукциона девяносто четвертого года его правильнее называть Кодексом Гейтса. Владелец корпорации «Майкрософт» перекупил трактат Да Винчи за тридцать миллионов долларов.
Кэтти едва не бухнулась в обморок от удивления. «Мир сошел с ума! — восклицала в таких случаях ее мать. — Некоторым совсем некуда деньги девать, вот и бесятся с жиру».
— К тому же, — продолжил с саркастичной улыбкой Джастин, — Мона Лиза не в моем вкусе. — Женщины с выщипанными бровями и совсем без ресниц никогда не казались мне эталоном красоты. Я уж молчу о ее кривой ухмылке… — Джастин неумело изобразил пресловутую «улыбку» Джоконды.
Кэтти прыснула со смеху.
— Ценители искусства наверняка вас ненавидят, — заметила она.
— Только не говорите им об этом, — наигранно испуганным голосом взмолился Джастин. — Иначе они сожгут меня на костре своих гневных издевок и упреков в осквернении святынь. Хотя сам Да Винчи любил подобные штучки. До сих пор неизвестно, женщина ли его Мона Лиза вообще. Нет, увольте. Никогда не питал страсти к мужчинам в женском платье. Даже если художник изобразил на полотне самого себя. Представляете, критики и искусствоведы всего мира никак не могут докопаться до сути и разгадать улыбку Мона Лизы. Похоже, Да Винчи был тот еще шутник. По-моему, единственная загвоздка в ее асимметричности. Истинная красота не должна быть идеальной.
— Хотите сказать, что в каждой бочке неизбежно должна присутствовать ложка дегтя? — с вызовом спросила Кармен.
— Конечно. Тогда еще больше ценишь сладость меда. Думаю, что то яблоко, которым Ева соблазнила Адама, непременно было червивым. Только представьте себе картину: райский сад, кругом все цветет и благоухает. Подними руку и сорви любой понравившийся тебе фрукт. Вот тебе персики, а тут — бананы и ананасы. Так нет же. Еву потянуло к запретному плоду! Все женщины неидеальны. Собственно, именно поэтому мы их и любим. Чем незаметнее на первый взгляд их изъян, тем более привлекательными они нам кажутся после того, как мы нашли их червоточинку.
— Думаете, Да Винчи стремился изобразить, прежде всего, несовершенство своей Джоконды? — удивилась Кармен.
Джастин пожал плечами.
— Об этом известно одному лишь мастеру, — дипломатично уклонился от прямого ответа и возможной конфронтации Джастин. — Могу судить лишь о своем собственном впечатлении.
— Мы уже поняли, что вы бы никогда не влюбились в женщину, увековеченную Леонардо Да Винчи, — сухо сказала Кэтти, гадая, какой должна быть избранница Джастина.
Неужели ее непременно должны звать Шерон Долтон? Кэтти Маршалл — звучит ничуть не хуже.
— Когда я впервые увидел шедевр Да Винчи в Лувре, — задумчиво начал Джастин, осторожно подбирая слова, — вернее, когда мне удалось пробраться сквозь толпу туристов… Так вот, моя первая встреча с этой особой стала самым большим разочарованием в моей жизни. Обшарпанная картина, покрытая трещинами, которые даже самые прославленные реставраторы не решаются трогать. Вот и все впечатление от «Джоконды».
— Довольно смелое суждение.
В глазах Кэтти светилось неподдельное уважение к точке зрения Джастина. Лицемерные восторги звучали куда противнее. Кэтти чутко улавливала фальшь и теряла уважение к человеку, хоть единожды пойманному на неискренности. Интересно, честен ли Джастин в том, что касается женских изъянов? Останется ли он с ней, узнав, что она вовсе не Шерон Долтон, что она обманула его?.. И продолжит обманывать, ради того чтобы быть с ним так долго, как позволит изменчивая судьба.
— Кажется, я вас совсем заболтал, — спохватился Джастин. — Спокойной ночи. До завтра.
— Спокойной ночи, мистер Уайли, — вежливо попрощалась Кармен, открыв перед Кэтти дверь каюты.
— Шерон, я буду думать о вас всю ночь и надеюсь, что мы еще встретимся с вами… до утра.
Кэтти удивленно подняла брови. Уж не намекает ли Джастин, что она побежит к нему ночью на свидание под луной? Какой самонадеянный тип! А может быть, это она — трусиха? Стэйси бы наверняка помчалась в каюту Джастина в одной ночной сорочке, убедившись, что Кармен спит непробудным сном и не станет завтра бросать на нее косые взгляды.
— А вы проказница, Шерон. — Джастин шутливо погрозил ей пальцем, словно каким-то чудом прочитал ее мысли. — Вообще-то я надеялся на встречу во сне, но если вы желаете…
— Нет, мистер Уайли. Спокойной ночи, — отрезала Кэтти и скрылась за дверью каюты.
Кармен пожала плечами и виновато улыбнулась Джастину, прежде чем захлопнуть перед ним дверь.
Я снова влюбилась не в того мужчину — последнее, что успела подумать Кэтти перед тем, как уснуть. Возможно, она даже пробормотала это, потому что Кармен встрепенулась и, резко подняв голову с подушки, спросила, не нужно ли мисс Долтон чего-нибудь. Однако Кэтти уже сладко спала. Удастся ли ей в царстве Морфея отыскать дорогу к Джастину и прийти на назначенное им свидание?