Глава 9

Глава 9

Цена величия

Неделю спустя. Время действия – рабочий кабинет президента.

Неделя пролетела незаметно, оставив после себя шлейф важных решений и нерешенных задач. В кабинете царила рабочая атмосфера, пропитанная ароматом свежесваренного кофе и напряжения. За панорамным окном раскинулся город, уже пробуждающийся от сна. Солнечные лучи пробивались сквозь плотные шторы, освещая массивный стол, на котором лежали стопки документов.

– Хочу довести до твоего сведения, что я по-прежнему испытываю к тебе глубокие чувства привязанности и не могу перестать их испытывать. Я люблю тебя, Салазар, – каждый божий день, говорила мне эти слова Марианна.

– Когда слышишь это каждый день, перестаёшь что-либо чувствовать, сердце не бьётся быстрее, – ответил я.

– Тем не менее, меня удивляет, когда люди утверждают, что «любовь – это всего лишь химия, и ничего больше!» Разве они не знают о том, что вся наша жизнь тесно связана с химическими процессами? Вся наша жизнь и есть – химия, ведь наша жизнь состоит из непрерывных химических процессов и реакций. И, говоря, что любовь – это химия, они совершают серьёзное преступление против самой жизни.

– Тебе не надоело каждый день говорить о любви? И только о любви?

– Как бы это странно ни звучало, мне нравится быть рабыней любви, – продолжала она увлечённо говорить, – Я гордая, самовлюблённая, независимая и сильная женщина, которая каждый раз падает ниц перед лицом любви. Это вызывает у меня смешанные яркие незабываемые эмоции, которые сложно описать простыми словами. Внутреннее столкновение гордости и любви – вот что делает меня по-настоящему живой. Вероятно, ты не поймёшь меня, но я такая, какая есть, и мне нечего стыдиться.

После откровения Марианна направила на меня такой взгляд, словно у её взгляда был собственный голос, голос, который сказал мне – «Я хочу узнать твой фетиш».

– По твоему взгляду мне ясно то, что ты хочешь знать мой фетиш, не так ли? – я быстро ответил, не в силах выдержать ее пронзительный взгляд.

– Откуда ты это узнал? Что я хотела спросить тебя о твоём грязном секрете? – спросила она с крайне удивлённым выражением лица.

– Интуиция подсказала мне, – ответил я, и включил компьютер, – Я коллекционирую фотографии красивых девушек, могу показать тебе свою коллекцию.

– И это все? – произнесла она, явно утратив интерес.

– Ты произнесла это с явным разочарованием. Ты ожидала от меня уникального и неповторимого недостатка? Тогда прими мои извинения за то, что не смог удовлетворить твое любопытство.

– Я не понимаю, в чём заключается суть твоего так называемого недостатка?

– Давай, я тебе объясню. Вот смотрю я на природу, она вся такая прекрасная и красивая, но какой бы великолепной ни была бы природа, я не испытываю к ней особого влечения. А когда я смотрю на красивую девушку, внутри меня что-то оживает, и её красота притягивает меня как магнит.

– Раз ты любишь красивых девушек, почему не ходишь налево? И на трахаеешь прекрасных девиц?

«Потому что у меня еле-еле хватает сил только на вас двоих, а ваш аппетит порой не знает границ. Хотел бы я так ответить, но…» – подумал я про себя.

– А ты хотела бы, чтобы я ходил налево?

– Нет, – ответила она.

– И я нет, на этом закроем эту тему, и вернёмся к работе.

– А у нас разве есть работа? – наигранно-недоумённо произнесла она, – Вся работа выполняется нашими сотрудниками, а мы только даём им указания – что им делать и как это делать. И мы должны наблюдать за ними, чтобы они не отвлекались от работы, время от времени проверять их отчёты.

– Когда я работал за границей, один человек сказал мне, что лёгкой работы не бывает, – сказал я, – И наша работа не исключение.

– Почему?

– Если мы хотим стать лучшими, то нам придётся за это сражаться и бороться за звание лучшего. Стремление к совершенству требует самоотдачи и упорства. Путь к вершине редко бывает легким.

– Уф, Салазар в комнате стало душно.

– Я провёл консультации с советниками, и они предлагают мне демонстрировать видимость выполнения определённых работ, как, например, ездить туда-сюда в деловые поездки. Проверять, как идут работы в том или ином месте.

– Тебя не устраивают их советы?

– Я здесь не для того, чтобы наслаждаться властью, по крайней мере, я, а не ты.

– Вы мой король, и всё, что я должна делать, это подчиняться любым вашим приказам. Большего от меня не требуйте. Ваша работа командовать, а моя подчиняться вашей команде, – ответила она.

– Твоя правда.

– Если вы хотите работать, у меня есть для вас работа.

Марианна извлекла из своей сумочки распечатанный тёмно-фиолетовый конверт и передала его мне в руки. Конверт был изготовлен из высококачественного и дорогостоящего материала, что свидетельствует о его исключительном качестве. Элегантный дизайн конверта подчеркнет важность отправления.

– Данное письмо было поручено вчера, – сказала Марианна.

– Мне лень это читать. Раз уж вскрыла письмо, то выкладывай, что там написано.

– Писем было несколько, но содержание у них было одинаковое, – начала говорить она, – Если вкратце, главы стран первого мира написали тебе, что ты должен бережно заботиться об угнетаемых меньшинствах, таких как трансгендеры, ЛГБТ, феминистки, BLM и так далее. В своём сообщении они подчеркнули важность борьбы с расизмом и угнетением. Конечно, всё это мы будем делать не бесплатно. Они щедро готовы профинансировать нас в этой трансгендерной кампании или… пропаганде? Существует возможность получения значительной прибыли при условии согласия на сотрудничество с этими странами.

– Если мы поступим таким образом, это нанесёт непоправимый ущерб нашей репутации. Поврежденная репутация подобна пятну на белой рубашке, которое не так просто удалить.

– Деньги тоже нам нужны, точнее они необходимы для реабилитации нашей экономики, – произнесла Марианна.

– Никакие силы не должны доминировать в нашей стране, ни религиозные, ни политические, ни иностранные силы, – ответил я, – Итак, Марианна, напиши им мой ответ в такой форме, которая заденет их ранимые чувства. Я не намерен принимать участие в борьбе за господство. Запомнишь ли ты мои слова? Или всё же включишь диктофон?

Вместо того чтобы отвечать, Марианна удобно расположилась на стуле, скрестив руки на затылке и поставив обе ноги на стол. Она продемонстрировала абсолютную уверенность, её взгляд был непоколебим, движения точны и грациозны.

– Тогда я, пожалуй, начну говорить. Для начала, почему главы государств первого мира начали пропагандировать ЛГБТ и прочие меньшинства? Куда ни глянь, из всех щелей мы слышим об угнетении трансгендеров, феминисток, ЛГБТ и других меньшинств. Нам настойчиво внушают, что они являются жертвами безжалостной и несправедливой системы. Вроде бы меньшинства уже давно добились своей цели, но они продолжают непрерывно и бесконечно говорить об угнетении и несправедливости.

Давайте вернемся к истокам, примерно к концу 19 века, когда меньшинства выдвигали лозунги, «Мы просто хотим равенства, чтобы нас не лишали работы и не избивали!» До определенного момента все было в порядке, они мирно достигали своей цели, не нарушая границ приличия, никому не затыкая рот и не посягая на свободу слова. Впоследствии, их лозунги постепенно приобрели иную форму, которая звучала примерно так, «Мы просто хотим привилегий, а несогласных мы лишим работы!»

В действительности дело в самой пропаганде, чем она суровее и абсурднее, тем сильнее она распространяется по миру, тем самым распространяя семена пропаганды всё дальше и дальше.

Как думаешь, почему борьба за равенство и справедливость превратилась в фашистское движение? Суть в том, что страны первого мира начали бояться быстро растущего Мусульманского мира или правильнее будет сказать молодой религии? Чтобы противодействовать молодой и быстрорастущей религии, они и начали эту ЛГБТ и трансгендерную кампанию. Моя гипотеза может быть неверной, но если проанализировать все факты, то она кажется вполне обоснованной. Быстро растущая молодая религия, у которой становится все больше влияния в мире. Затем наступает демографический кризис и массовая миграция из-за войны и нищеты. Все эти события привели к изменению баланса сил в мире, им было крайне важно, чтобы внешние силы не вмешивались в их внутренние дела и не пытались захватить контроль над их страной.” В истории было немало случаев, когда религия играла доминирующую роль в управлении государством – они известны в разные периоды и в разных культурах. Такие государства часто называют теократиями. И первый мир боится повторения этой истории.

– На мой взгляд, все они действуют правильно, поскольку миру необходимо равновесие сил, – прокомментировала Марианна.

В этот самый момент в дверь постучали, и по необычному стуку я понял, что это Идан.

– Смиренно прошу войти в мою обитель, – ответил я.

– Благодарю, – ответил Идан и вошёл в мой кабинет, – Я вам не помешал?

– Помешал, – ответила ему Марианна.

– Я старался, – ответил Идан.

– Почему Идан стал министром обороны, а я до сих пор твоя куртизанка?

– Подождите ещё немного, ты обязательно станешь премьер-министром, – ответил я ей, – Сделаем народу пару щедрых подарков, и когда они ослабят бдительность, ты станешь моей правой рукой.

– Хорошо, я подожду, – ответила она,– Зачем ты пожаловал, Идан?

– В ходе оперативных мероприятий был задержан крупный наркоторговец, а также обнаружены два крупных склада наркотических средств, – он отчитался так, словно заучил слова.

– Раз Идан поймал наркобарона без особых усилий, значит, криминальный мир трещит по швам и находится в состоянии нестабильности.

– Значит, настало время нам захватить преступный мир и начать его контролировать. – произнёс я, – И у меня, наконец, появилась достойная работа.

– Не хочу тебя разочаровывать, Салазар, но наркобарон оказался тем еще трусливым зайцем. Он не заслуживает того, чтобы тратить на него время. Он, как личность, не соответствует своему титулу наркобарона, – сказал это Идан, – Этот человек не стоит ломаного гроша. Я сам могу его убить, не стоит марать руки о него. При первой же опасности он бросил все свои богатства и сбежал. Ходят слухи, что его видели на границе, переодетым в женское платье.

– «Тот, кто выносит приговор – сам заносит меч». (Джордж Р. Р. Мартин.)

– Почему ты так трепетно относишься к этим отбросам? – спросила меня Марианна.

– Потому что скоро я сам стану этим отбросом, – ответил я. – Почему я в этом уверен? Потому что я предчувствую, что грядет великая беда, и, как говорил Танос, «Сложнейший выбор сделает лишь сильнейший».

– Ты специально выучил цитаты, чтобы красноречиво уходить от неудобных вопросов?

– Да, – ответил я Марианне, – Идёмте вершить суд.

– Нам совершенно нечего делать, так что пойдём, Идан, посмотрим на философскую смертную казнь, – сказала это Марианна.

Мы отправились в путь.

***

Мы прибыли в полицейский участок, и следом за нами по пятам преследовали журналисты. Они были назойливы, как комары, которые жужжат над головой. Они были безжалостны в своей погоне за сенсацией. Их камеры щелкали, как затворы винтовок, каждый кадр – выстрел в нашу сторону. Их вопросы сыпались градом, пытаясь пробить броню нашего молчания. Укрыться от их внимания казалось невозможным, они окружили нас плотным кольцом. Оставалось только одно – идти вперед, игнорируя их присутствие.

По прибытии в отделение полиции нас сопроводили в секретное подземное помещение, где содержался наркобарон Джек. Воздух там был спертым и тяжелым, пропитанным запахом сырости и страха. В тусклом свете ламп мы разглядели человека, скованного обычной веревкой.

Джек лежал на холодном полу, а во рту у него была черная тряпка, которая была тщательно обмотана прозрачной клейкой лентой. Джек производил впечатление грозного и опасного человека, его суровый взгляд и мощное телосложение вселяли страх в окружающих. Однако за этой маской скрывалась трусость, тщательно скрываемая от посторонних глаз. Такое несоответствие между внешним обликом и истинным характером делало его фигуру еще более отталкивающей. В глубине души Джек оставался рабом своих страхов, неспособным на смелые поступки.

– Слышал, что ты насиловал малолетних и несовершеннолетних девушек, а после ты убивал их. И еще я слышал много забавных историй о твоих похождениях.

Джек пытался что-то сказать, но безуспешно, так как во рту у него была тряпка. Взгляд его лихорадочно блуждал по комнате, цепляясь за малейшие детали.

– Снять с него скотч? – предложил Идан.

– Браво не стоит, он утратил рассудок от страха, – я отклонил предложение Идана, – Джек, если бы у твоих беззащитных жертв были бы сила и влияние, ты бы не стал на них нападать. Я думаю, что у всех в руках должно быть оружие, чтобы вовремя изгонять таких нечестивых, как ты, на тот свет. Нашей системе нужен естественный отбор, который не давал бы тварям вроде тебя жить долго, счастливо и богато. Но каким-то образом такие твари, как ты, становятся победителями в этой коррумпированной системе?

Когда я закончил говорить, я кивнул Марианне, и она извлекла из своей белой сумочки канцелярский нож, которым она разрезала клейкую ленту с его рта.

– У меня есть дети, семья и больная мать. Прошу вас сохранить мне жизнь! – произнёс он как-то неестественно.

– А скольких ты оставил семей без матерей, отцов, сыновей и дочерей? Сколько семей ты погубил и разрушил? – спросил я его.

– Алкоголь не хуже наркотиков разрушает судьбы людей! Они сами идут на огонь, как безмозглые мотыльки! Мы не заставляем их покупать эти белые порошки.

– Достойный аргумент, однако следует учесть один нюанс, – похвалил я его, – Медицина преобразует наркотические вещества в анестетики и обезболивающие средства, тем самым оказывая помощь людям в преодолении невыносимых страданий, вызванных неизлечимыми заболеваниями. А в твоих руках наркотики почему-то превращаются в чистое зло. Интересно, как это так получилось? Почему в медицине наркотик творит благие дела, а в твоих руках он превращается в оружие?

– Это не отменяет того факта, что люди сами виноваты в том, что разрушают свои судьбы и жизни.

– Да, ты прав, – ответил я, – Но лучше вспомни, как твои невинные жертвы умоляли тебя о пощаде, но ты не внял их мольбам. Почему же я должен прислушиваться к тебе? – сказал я.

Я посмотрел на Идана и кивнул, и он организовал все необходимые действия, надел на шею Джека петлю, и поставил его на стул. Было видно, что он профессионал своего дела.

Мне оставалось лишь пнуть стул, чтобы покончить с Джеком и взять под свой контроль преступный мир.

– Передавай привет своим друзьям, ведь именно я их всех отправил на тот свет, – этими словами я пнул стул.

– Волкодав…

В этот момент раздался звонок моего телефона.

– Путь к власти всегда усеян трупами? – произнёс Идан, смотря в глаза мертвецу.

– Слушаю, – ответил я на звонок.

– В вашу обитель прибыла ателье Мерсин, она утверждает, что является вашим почётным гостем. Разрешить ли ей войти в вашу резиденцию?

– Будьте любезны, позвольте моей почётной гостье войти в мою обитель и окажите ей тёплый и радушный приём.

В общении со своими подчинёнными я придерживался вежливого и корректного тона.

– Приношу извинения, но вы не предупреждали нас о том, что к вам прибудет почётный гость. Пожалуйста, будьте добры и сообщайте о таких вещах заранее.

– Я и подумать не мог, что она так быстро примет моё приглашение, – ответил я, – У неё очередь на год вперёд из звёзд и знаменитостей, вы это понимаете? В настоящее время я нахожусь в состоянии удивления. Я не думал, что она так скоро приедет.

– Господин Салазар, я вас понял. Простите, что побеспокоил вас.

По завершении разговора он положил трубку.

– Что к тебе явилась в гости элитная куртизанка? – спросила меня Марианна.

– Опять ты за своё, Марианна? – устало произнёс я. – Она является моим важным гостем, пожалуйста, будь с ней вежлив и не смотри на неё косо.

– Слушаюсь и повинуюсь, – ответила она, отвернувшись и скрестив руки.

Я поспешил в резиденцию, и, как оказалось, Мерсин приняла горячую ванну и улеглась спать после тяжелого перелета.

Я обнаружил в себе неожиданную способность находить радость в неудачах. Я очень спешил в резиденцию, что вынужден был попросить людей перекрыть дороги, чтобы как можно скорее добраться до резиденции но, все мои усилия оказались напрасными.

Я не придумал ничего лучше, чем тоже лечь спать. Сегодня почему-то подушка была мягкой, а одеяло тёплым, а сон сладко утопающим. Я так плавно погрузился в сон, что мне не пришлось искать удобное положение для сна. Мир вокруг постепенно исчезал, уступая место мягкой темноте.

Мне приснился сон, который в какой-то момент стал казаться очень реалистичным. Граница между сном и явью начала стираться, и я уже не мог понять, сплю ли я или бодрствую. Ощущения были настолько яркими и живыми, что я полностью погрузился в происходящее. Качество визуализации моего сна улучшилось, и нечёткие быстрые переходы между запутанными сюжетами прекратились. Всё стало более ярким и реалистичным, словно кадры из фильма. Исчезла прежняя размытость, каждый образ обрёл чёткость и глубину.

Однажды мне приснился похожий сон, но он не предвещал ничего хорошего. Холод пробежал по спине, заставив поежиться от дурного предчувствия. Оставалось только гадать, какие тайны хранит этот загадочный сон.

Водная гладь у моих ног отражала лазурь небес, а белоснежные облака неспешно перемещались по синему пространству, свободно паря между двумя мирами. Уровень воды едва достигал большого пальца ноги, а земля казалась сделанной из чистого стекла.

Это место было невероятно живописным, но в то же время оно было безлюдным и пустынным. В этом месте царила тишина и покой, словно оно было создано для умиротворения сознания. Казалось, время здесь течет медленнее, позволяя забыть о повседневных заботах. Я вдыхал влажный морской воздух, наполненный приятным ароматом соли.

Обычно я вижу сны от третьего лица, перемежающиеся снами от первого лица. Мои обычные сны, подобно кинолентам, могут разворачиваться передо мной с разных ракурсов.

Вдруг позади меня появился человек, словно из ниоткуда. Это больше похоже на мираж, чем на какой-нибудь неожиданный фокус. Несмотря на неожиданность, я не почувствовал страха, скорее любопытство. Кем он был и что ему нужно – эти вопросы крутились в моей голове. Оставалось только одно – развернуться и посмотреть в лицо неизвестности.

– Я повстречал немало родственных мне душ, но ты первый, кто сумел подобраться ко мне очень близко, – сказал мне незнакомец.

Я сонными глазами взглянул на незнакомца. Красота этого человека была равна красоте искусителя Богов, и нельзя было и подумать, что он какой-то лжец и обманщик. Истомлённый и усталый облик дополнял и украшал его великую красоту. Его сдержанная улыбка была искренней, в ней не было ни капли притворства, лжи, нечестных мотивов или чего-либо ещё. Он был прекрасен, как Иисус, подобно яркому свету, он вселял надежду.

Несмотря на его необыкновенную и запоминающуюся внешность, я никак не мог запомнить его лицо, словно бы моя память стиралась каждую секунду, когда я смотрел на него. Образ этого человека никак не сохранялся в моей памяти, я вновь и вновь не переставая восхищался его красотой, казалось, что его лик никогда не утратит божественную красоту. Казалось, что время не властно над ним, будто сама природа создала этот идеал, недоступный для разрушительной силы лет. И в этом была какая-то магия, притягивающая и завораживающая. Этот человек оставался для меня загадкой, неуловимой тенью в моей памяти.

– Извини, что прервал твой сладкий сон, – сказал он мне, – Согласись, что неприятно осознавать, что ты в плену у жизни.

– Я привык к этому, – ответил я ему. – Да и восьмичасовой сон длится всего лишь мгновение. Мгновение – и уже пора начинать новый день.

Ощущалось на интуитивном уровне, что я встретил родственную душу, это сродни обнаружению ценного сокровища. Среди миллиардов пустых душ, найти сокровище – это, безусловно, подвиг.

– Я демон Юдоль, а ты, кажись, будущий десятый мудрец?

– Так ты демон? – я не был удивлён его признанием, – Ты не похож на демона.

– Главное, не перепутай меня с дьяволом и теми мудрецами.

Его признание никак не повлияло на мои чувства. Для меня он по-прежнему остаётся прекрасным, чистым и честным человеком. Я оценил его искренность и открытость, с которыми он поделился со мной. Это говорит о его силе духа и желании быть честным перед собой и другими.

– Если бы я неверно тебя проинформировал, и сказал бы тебе, что я являюсь Ангелом, повлияло бы это на твои мысли и чувства по отношению ко мне? – спросил меня Юдоль.

– Я не властен над своими чувствами, иногда и мыслями. Например, я много раз пытался сказать своей гордости, чтобы она заткнулась, но она никак не заткнётся. Я неоднократно пытался успокоить свой гнев, но это лишь разжигало его пламя. Я много раз пытался побороть свою лень, но она прорастала как сорняк внутри меня.

– Даже ты иногда не способен победить своего внутреннего зверя? – спросил он.

– Мне с большим трудом удаётся его одолеть и усмирить, – ответил я, – Тем не менее, я признателен тебе за то, что ты не стал скрывать свою истинную сущность.

Внезапно из земли с большой скоростью выросло дерево, которое постепенно приняло форму стола, а две крупные ветви превратились в удобные стулья, словно приглашая присесть. Кора дерева приобрела гладкость полированного камня, а на поверхности стола проступили замысловатые узоры. Казалось, сама природа создала этот удивительный предмет, таинственный и манящий. Явление это вызвало трепет и любопытство, заставляя задуматься о неведомых силах, способных на подобное творение.

Зеленая листва гармонично дополняла дизайн созданной мебели, словно понимая симметрию красоты. Ее изумрудный оттенок создавал ощущение свежести и природной чистоты. Тонкие прожилки на листьях напоминали искусную резьбу, подчеркивая изящество форм.

Юдоль жестом предложил мне присесть, и я послушно сел на деревянный живой стул. Странное ощущение охватило меня, когда я почувствовал, как податливое дерево подстраивается под моё тело.

– Я хочу помочь тебе, – произнёс он.

– Могу ли я уточнить, будет ли оказание помощи платным или бесплатным? Какова твоя цена за помощь?

– К твоему сведению, Салазар, помощь бывает разной: не только платной и бесплатной, – ответил он, – Мы как две проклятые души стремимся к достижению единой цели.

– То бишь к смерти? – уточнил я, и в ответ он кивнул, – Могу ли я узнать, на чём основана твоя уверенность в том, что моя концепция утопии будет эффективной?

– Честно говоря, я планировал оказать тебе помощь только после того, как ты в полной мере ощутишь вкус поражений и безысходности, – произнес он и, сделав небольшую паузу, продолжил, – Но у тебя такой уверенный взгляд, который внушает доверие.

– Быть может ты знаешь что я задумал?

Демон Юдоль легко улыбнулся, его глаза, казалось, мерцали от скрытого знания.

– Я не человек, а демон. У меня нет физического тела, и поэтому я могу заглядывать в сознание человека.

– Могу ли я отказаться от твоей помощи? – поинтересовался я.

– Нет, я уже помог тебе, помощь уже оказана тебе.

– Как предусмотрительно, – похвалил я его, – Я всё не пойму, в чём смысл всего этого испытания, если главному герою все помогают? Не кажется ли тебе, что в этом теряется весь интерес к истории?

– Тебе стоило бы порадоваться, ведь не всем так везёт как тебе.

– Знаешь Юдоль, жизнь такая штука, что если мне удастся собрать в руках четыре туза, я могу проиграть жестокой реальности, – сказал я ему, – Жизнь полна сюрпризов, несмотря на ее обыденность и рутинность. Даже в самых привычных делах может скрываться элемент непредсказуемости.

– В игре мудрецов можно победить, собрав в руках плохие карты, – вдруг он поделился со мной неожиданной для меня правдой. Слова эхом отдавались в моей голове, заставляя усомниться во всем, что я считала незыблемым. Мир вокруг словно перевернулся, а привычные ориентиры исчезли в одно мгновение. Оставалось лишь гадать, как эта правда повлияет на наше будущее, – Позволь заверить тебя Салазар, что они обманули тебя с самыми благими намерениями. Большинство мудрецов, к сожалению, погибли в этой бесконечной петле времени.

– Как может умереть то, что не может умереть? – задал я ему резонный вопрос.

– Многие мудрецы просто сходили с ума, что приводило к гибели их сознания и рассудка, – ответил он, – Сознание человека тоже смертно, как и его тело.

– К чему ты ведёшь?

– Разве цель дьявола не в том, чтобы человек стал плохим? – ответил он, пытаясь ввести меня в заблуждение.

– Я посетил ад, и я знаю, что существуют как добрые, так и злые демоны, – ответил я, – Взамен на твою помощь ты хочешь от меня, чтобы я стал диктатором?

– Я хочу, чтобы ты не сдерживался, – сказал он вполне серьёзно, – Ты правильно предчувствуешь, грядут катаклизмы, и человечество скоро падёт на колени перед могуществом природы.

Я приступил к анализу его высказываний. Я сорвал зелёный лист с деревянного стола и съел его. Я почувствовал вкус мяты, и по моей коже побежали мурашки. Свежий аромат мяты проник в ноздри, разгоняя по телу волны прохлады. Необычное ощущение на языке вызвало легкую дрожь, пробежавшую по коже. Вкус зелени смешался с древесными нотками, оставляя после себя долгое послевкусие.

– Следует избегать конфронтации с дьяволом, поскольку это может привести к пагубным последствиям в виде искушений и соблазнов. С демоном надо дружить, а не ссориться. Несмотря на то, что люди могут испытывать сильную неприязнь к дьяволу, следует помнить, что он является творением Бога, – я прочитал всё это на деревянном столе, и это отражало мои истинные мысли.

– Так ты согласен принять мою помощь? – спросил он, протягивая мне свою руку.

– Как говорится, с чем чёрт не шутит, – произнес я и пожал ему руку.

Юдоль начал рисовать рисунок на большом и зелёном листе дерева, и рисовал он иглой, проделывая маленькие дырочки в листе. С каждым проколом на обратной стороне листа появлялась крохотная капелька сока, словно слеза. Тонкие линии, образуемые рядами отверстий, складывались в замысловатый узор, понятный только автору.

– Я имел честь встретиться с мудрецами, а после этого я встретил демона Юдола из астрального мира. Ну а после я хочу встретить прекрасную пышногрудую эльфийку, которая тепло обнимет меня своими прекрасными объятиями.

– Мечтать не вредно, – ответил он.

– Но и полезно, ведь благодаря этим фантазиям я легко засыпаю, не думая о житейской рутине и проблемах.

– Видишь эти одинаковые горы? – произнёс он, закончив рисовать, – В этих двух коричневых горах находится высококачественная нефть, – после этого он перевернул тот же зеленый лист, на котором был другой рисунок, – Совсем рядом с этими горячими источниками находится магма. Правда, чтобы до неё добраться, придётся копать достаточно долго. Однако, если тебе посчастливится найти скрытую большую пещеру, начни копать именно там. В таких местах можно обнаружить не только магму, но и ценные ресурсы, такие как алмазы или золото. Вот и всё, что я могу помочь тебе.

– Я не понимаю, какую выгоду ты получаешь, помогая мне?

– Всё просто – я демон Юдоль, и если ты создашь идеальное общество, я прекращу своё существование. Моё существование неразрывно связано с несовершенством этого мира. Если ты создашь идеальное общество, я исчезну. Твоя цель – мой конец.

– Что должно было случиться, чтобы демон возжелал смерти? – спросил я.

– Бессмертие, – кратко ответил он. – Я не могу понять людей, которые желают себе вечной жизни.

– Этим людям просто повезло родиться в более благоприятном и удачливом сосуде, вот и весь ответ.

– Мы немного отклонились от основной темы, – он произнес это, разрывая большой зеленый лист на мелкие кусочки, – Первобытный человек начал играться с огнём, и спустя миллионы лет эта игра с огнём привела человечество в новую эру. От искры, зажженной в древности, пролегает прямая линия к современным технологиям и научным открытиям. А ты, Салазар, начни играться с природой. Надеюсь, ты сможешь укротить магму?

– Я не люблю давать обещания, но я постараюсь сделать всё возможное, – ответил я, – Могу ли я поинтересоваться, что из себя представляют ангелы?

– Ангелы и демоны – это две крайности одной и той же сущности. У нас своя правда, у них своя, – ответил он, – Наши деловые переговоры, к моему удивлению, оказались довольно краткими, хотя я готовился к длительной беседе.

– Чувствуется, что в данный момент мы прощаемся, я прав?

– Верно, удачи тебе Король Утопии.

Внезапно свет погас, и я проснулся от глубокого сна. Послевкусие от встречи с Юдолом оставило впечатление, что он готов пойти на любые меры, чтобы реализовать свои планы. Его решительность не вызывала сомнений, а стальные нотки в голосе говорили о непоколебимой уверенности в своих силах. Оставалось только гадать, какие именно средства он будет использовать для достижения своих целей и к каким последствиям это может привести.

У меня создавалось впечатление, что даже если бы я отказался от его помощи, он бы всё равно нашёл способ помочь мне. Казалось, ничто не могло поколебать его намерения. Даже отказ, вероятно, не стал бы преградой на его пути.

***

Незаметно прошла неделя. Я поручил Марианне и Идану найти две похожие друг на друга коричневые горы. В то же время я вёл переговоры с инвесторами с целью получения из-за рубежа технологий по добыче и переработке нефтепродуктов. Мне казалось, что у меня была только одна единственная проблема – это деньги. Мне даже начали сниться эти денежные купюры и цифры.

В настоящее время я и Марианна обедаем в тишине, поскольку она увлечённо смотрит в свой телефон. Марианна, погруженная в свой телефон, не замечало моего взгляда. Ее пальцы быстро скользят по экрану, а на лице мелькает гамма эмоций. Интересно, что так сильно захватило ее внимание? Впрочем, сейчас не время для расспросов.

– Недолго он прожил, всего четыре страницы. Он прожил всего до четырёх страниц, какая потеря, – сказала она, как мне кажется, она читала популярные романтические азиатские комиксы, – Эх, чем быстрее вы влюбитесь друг в друга, тем скорее читатели получат удовольствие.

В дверь легонько постучали, человек робко спрашивал разрешения войти, и его слова эхом разносились по пустым коридорам сознания.

– Войдите! – ответила вместо меня Марианна.

В комнату вошла весьма достойная своей популярности ателье, ее звали Мерсин. Она приехала из далёкой страны, чтобы выполнить мой особый заказ. Её искусные руки могли создавать настоящие шедевры, и клиенты были готовы ждать своей очереди годами. Приезд Мерсин стал настоящим событием для меня.

Несмотря на то, что ее услуги довольно дорогостоящие, мой президентский оклад позволял мне пользоваться ее услугами. Высокая стоимость услуг часто свидетельствует об их исключительном качестве и профессионализме.

– Здравствуйте, господин президент. Ваш первый заказ готов. Однако, с вашим вторым заказом у нас возникли некоторые сложности, связанные с запутанной концепцией вашего заказа. Будьте добры, можете ли вы предоставить нам немного больше времени?

– Разумеется, без проблем, – добродушно ответил я, – Я очень рад, что вы так усердно работаете над заказом. Другие на вашем месте без зазрения совести всучили бы мне сырой и недоделанный продукт. Не беспокойтесь о деньгах, я компенсирую ваше потерянное время на мой заказ.

– Премного благодарна, – она любезно ответила мне и громко хлопнула в ладоши, после чего в комнату вошла помощница Мерсина с моим заказом в руках.

– Что там? Что ты там себе заказал? – взволнованно и с интересом спросила Марианна, – Что должно было произойти, чтобы самый скупой человек сделал заказ в знаменитом ателье?

– Это мой символ власти, – шёпотом ответил я Марианне.

Заказанная мною одежда была в защитном чехле, что ещё больше подогревало интерес Марианны. Она бесцеремонно подошла к молодой девушке, затем расстегнула молнию защитного чехла и извлекла оттуда чёрное длинное пальто.

В ответ на вопросительный взгляд Мерсина я слегка пожал плечами и доброжелательно улыбнулся.

При первом же взгляде мне стало очевидно, что Мерсин выполнила мой заказ в полном соответствии с моими ожиданиями. Тщательность исполнения и внимание к деталям свидетельствуют о высоком профессионализме. Результат превзошел все мои ожидания.

Чёрное длинное пальто было без пуговиц и внешних карманов. Чёрное, как смоль, пальто было строгим, и его яркий чёрный оттенок привлекал и приковывал к себе внимание. Ткань, из которой оно было сшито, была плотной и струящейся, что придавало образу загадочности. Несмотря на кажущуюся простоту, это пальто производило неизгладимое впечатление.

– Пальто? – удивлённо произнесла Марианна, – Зачем тебе пальто в такую тёплую погоду?

– Разве это пальто похоже на обычное? Это не просто пальто, а настоящее произведение искусства, – сказала Мерсин.

Я подошел к Марианне и накинул на плечи черное пальто, не надевая его полностью, поскольку это пальто было создано как накидка, а не как полноценный предмет одежды. Тяжёлая ткань приятно отягощала плечи, а самое главное – она не сковывала движений и позволяла сохранять непринуждённый вид.

В пальто были внесены некоторые усовершенствования для удобства ношения его в качестве накидки. Рукава пальто были лишними, но без них оно выглядело бы как обычный чёрный плащ, и кроме того, эти рукава были лёгкими, и они будут легко развеваться на ветру. Особенностью этого пальто было то, что оно не скрывало под собой мой мужской костюм.

Несмотря на внушительный внешний вид, пальто оказалось легче, чем казалось на первый взгляд.

Помощница Мерсина бережно достала из пакета удлинённую коробку. Серый цвет её отделки контрастировал с яркими красными линиями, создавая стильный акцент. Узоры, изящно выведенные на поверхности, говорили о внимании к деталям и изысканном вкусе. Внутри, несомненно, хранился предмет, достойный столь роскошной упаковки. Оставалось лишь гадать, какой сюрприз ожидал своего часа.

– Я же просил вас не заморачиваться с красивой упаковкой.

– Я не смогла упаковать дорогую вещь в пакеты из супермаркета, совесть не позволила мне порочить прекрасное. Приношу свои глубочайшие извинения.

– Вы сделали это с благими намерениями, в извинениях нет никакой необходимости.

– Вы действительно благородный человек. Вы четвёртый клиент, с которым мне поистине было приятно работать.

– От тебя так и исходит аура правителя. Не зря говорят, что одежда красит человека, – произнесла Марианна не в качестве простого комплимента, а сказала то, что думала на самом деле. Ее слова не были пустым звуком, они шли от самого источника правды.

Мерсин изящным кивком подтвердила достоверность слов Марианны. Её взгляд оставался спокойным, отражая невозмутимость и уверенность в услышанном.

Я вскрыл серую коробку, развязав искусно сплетённую красную ленту. Я достал оттуда массивную золотую цепь, сплетённую двойным панцирем. Данная золотая цепь должна соединять в пальто левую и правую стороны лацкана, чтобы накидка не падала с моих плеч. На удивление это золотая цепь была легкой, и несмотря на легкость, цепь выглядела прочной и надежной.

Марианна любезно прикрепила эту золотую цепочку к моему пальто. Такое изящное украшение стало завершающим штрихом, подчеркивающим элегантность пальто.

– Эта цепочка сделана не из золота, а из титана, но, если вы хотите, я могу всё переделать.

– Благодарю вас, Мерсин, но удобство превыше всего. Золотая цепь будет слишком тяжела для моих плеч, – ответил я, – Можно ли задать вам нетривиальный вопрос? При создании этого пальто, чувствовали ли вы, что высшие силы помогали и направляли вас к сотворению этого шедевра?

– Никакие высшие силы не подталкивали меня к созданию такого шедевра, – ответила она, – Вы предоставили мне качественный материал и идеально подобранный черный цвет. Также вы подробно продемонстрировали примерные эскизы и так же подробно рассказали, как всё должно быть. Благодаря этому мне было проще работать, и я получила невероятное вдохновение от процесса создания этого шедевра.

– Мне поступала информация, что люди ожидают в очереди несколько месяцев, чтобы получить эксклюзивную одежду, сшитую вами. Говорят, у вас многокилометровая очередь из мировых звёзд и политиков. Но вы незамедлительно приняли мою заявку и приступили к работе над моим заказом без промедления. На мой взгляд, это не может быть простым совпадением. Не сочтите меня за сумасшедшего, но мне кажется, что здесь замешаны высшие силы.

«Мне всегда будет мерещиться вмешательство демона Юдола? Или я должен благодарить свою удачу?» – подумал я.

– Получив от вас письмо, я внезапно ощутила желание встретиться с вами, поскольку вы наделали немало шума в мировой политике. Несмотря на молодость, вы мыслите и рассуждаете как зрелый человек, и ваши мысли веют мудростью, – ответила Мерсин, – При каждой встрече с известными людьми я всегда стараюсь снизить свои ожидания, чтобы избежать разочарования в людях. Я предполагала, что вы, как и все политики, закажете лучший мужской костюм из имеющихся у меня, но вы превзошли все мои самые смелые ожидания. Смею предположить, что вы вручили мне самый дорогой материал в руки, и название данного материала – паучий шёлк. Этот шёлк был настолько прекрасен, что с ним очень легко и просто работать. Могу ли я узнать, откуда вы достали столь прочный и качественный паутинный шёлк?

– Если я поделюсь с вами секретом, то ценность моей одежды может снизиться до нуля, и она перестанет быть столь уникальной и существовать в единственном экземпляре. Мы обе с вами бизнесмены, и если мы раскроем секрет нашего бизнеса, наш бизнес придет в упадок, так как конкуренты не дремлют.

– Вы просто могли бы ответить мне «нет», зачем утруждать себя такими длинными объяснениями отказа?

– Политик должен уметь аргументировать свой отказ таким образом, чтобы человек не чувствовал себя обиженным. Это моё первое правило, так как мне предстоит иметь дело с обидчивыми людьми.

– Все мы обидчивые существа, – подтвердила она.

– А что ты ещё заказал, помимо чёрного пальто? – спросила меня Марианна, словно бы подобрав идеальный момент.

– Я заказал детализированный флаг с чётким изображением. Скорее всего, он будет нашим логотипом, нежели чем флагом. Но я хочу видеть его в качестве флага, а не логотипа.

– Дай угадаю, на твоём флаге будет изображён огнедышащий дракон? – спросила она, и я начал подробно объяснять концепцию своего флага.

– По центру моего флага будет изображена планета Земля. С левой стороны Земли будут чёрные ангельские крылья, которые будут немного прикрывать Землю, а с правой стороны Земли будут белые ангельские крылья, которые тоже будут немного прикрывать Землю. Над землей будет сиять нимб, с левой стороны нимб будет белым, и он будет испускать чистый белый пар, а с правой стороны нимб будет черным, и он будет испускать чистый черный пар.

– И для чего ты будешь использовать этот флаг? – спросила меня Марианна.

– Для нового города понадобится новый флаг, – ответил я, – Мерсин, вы не голодны?

– Свободное место у меня всегда найдётся, – ответила она, похлопав по животику.

– Для вкусной еды мы всегда найдём свободное место, – подтвердил я её слова.

Для моей гостьи Мерсин были поданы изысканные блюда, и я, как хозяин дома, приложил все усилия, чтобы продемонстрировать свое гостеприимство. Поскольку рядом со мной находится важный гость, и от этого зависит моя репутация.

– Каково это – стать в юном возрасте главой развивающейся страны? – спросила меня Мерсин.

– Откровенно говоря, я не очень люблю брать на себя ответственность. И роль руководителя дается мне с трудом.

– Почему вы боитесь? До вас было много политиков, которые давали народу множество обещаний, но впоследствии не выполнили их. Какова была реакция народа, когда они поняли, что их лидер не выполнил все свои обещания? Народ, как правило, разочаровывается в лидере, а затем все забывают, смирившись с горькой реальностью. Память человека можно сравнить с аквариумной рыбкой, которая ограничена своим собственным маленьким миром.

– Я не планирую почивать на лаврах и просто наслаждаться властью и статусом. Мне предстоит нести бремя лидера и вести своих людей в новую эру.

– Собираетесь стать великим человеком? – спросила меня Мерсин.

– Не стану скрывать, во мне живут две противоположные силы. Одна часть моей натуры стремится к величию, мечтает достичь высоких целей и оставить след в истории. Но другая сторона, погружённая в лень и апатию, вовсе не хочет ничего предпринимать, предпочитая бездействие и покой.

– Какая сторона вашей личности доминирует?

– Как правило, лень одерживает большинство побед, – ответил я, – Следует отметить, что обе противоположные друг другу сущности лишь дополняют мою главную сущность.

Нам принесли обед. Обслуживающий персонал, как обычно, суетился, стараясь услужить мне. Я старался не обращать внимания на эту суету, сосредоточившись на своих мыслях. Вкусные ароматы разносились по комнате, вызывая аппетит.

Я, как правило, старался не наедаться, чтобы достичь продуктивности в работе. Я не отказывал себе в сладком, так как мой мозг находится в постоянной активности и нуждается в дополнительной энергии.

Мерсин внимательно следила за моим выражением лица и, кажется, что-то заметила.

– У меня что-то на лице? – не выдержав ее пристального взгляда, спросил я.

– Я, как успешная бизнес-леди, всегда стремлюсь понимать людей. Я наблюдаю за их поведением, их реакцией на несмешные шутки, стараюсь подмечать их привычки. Иногда я наблюдаю за тем, как они ведут себя с людьми ниже и выше их по положению и статусу. Стараюсь замечать их неискренность, скрытую под маской их истинной сущности. Я часто замечаю, что люди прибегают ко лжи, чтобы не задеть чувства других людей, и в этой лжи я нахожу истинную сущность моего собеседника. Ложь людей, как ни странно, даёт мне больше всего информации о человеке, чем нежеле его пустые слова. Это помогает мне лучше понимать их потребности и желания, а также находить индивидуальный подход к каждому клиенту.

– Могу ли я узнать, какую информацию вы обо мне получили из своего наблюдения? – спросил я.

– Вы добрый человек, но ваша доброта веет равнодушием. Вы смогли совместить несовместимое, и это меня удивляет до глубины души.

– Сеньор Салазар любит удивлять людей, этого у него не отнять, – подтвердила Марианна.

– А как насчёт политики? Как вы будете править этой страной, господин Салазар? – спросила меня Мерсин.

– Иностранные экономисты утверждают, что для того, чтобы страна стала развитой, богатой и процветающей, правящие элиты должны добровольно отказаться от всех своих привилегий. Говоря простым языком, власть имущие люди должны сами себе связать руки и ноги, чтобы вседозволенность и безнаказанность не вскружили хрупкие головы.

– А вы собираетесь прислушаться к их совету?

– Я внимательно рассмотрю их рекомендации, но пока не планирую предпринимать радикальных мер. Если уж и приходится прибегать к радикальным мерам, то делать это следует постепенно, чтобы не вызвать у людей ощущения угрозы или опасности.

– И все же я чувствую неискренность в ваших словах, – заметила мою неискренность Мерсин.

«Я не могу припомнить, чтобы в моей прошлой жизни я встречал так много умных и уникальных людей. Я считал только Марианну аномальной женщиной», – подумал я.

– Мерсин, вы правы, в моих словах есть некоторая неточность, – ответил я, – Вы так обеспокоены судьбой этой маленькой страны?

– Я всегда стараюсь тщательно взвесить, как мои решения могут отразиться на моей репутации. Каждый раз, когда мне приходится выбирать, кого поддержать, а кого отвергнуть, с кем продолжать дружбу, а с кем разорвать все связи, я учитываю возможные последствия этого выбора для моего имени и общественного мнения.

– В таком случае я бы не рекомендовал вам со мной как либо связываться. Как говорится – победа требует великих жертв, и ради победы я не побрезгую даже моралью.

– В ваших словах я чувствую радикальные взгляды, – подчеркнула Мерсин.

– В период стабильности я буду управлять мягко, но в случае возникновения серьёзных проблем, таких как, например, массовый голод, я буду действовать решительно.

В ходе более чем часовой беседы с Мерсином мы обменялись ценными идеями и соображениями. Честно говоря, мне было не очень интересно общаться с собеседником, равным мне, будто бы общение стало для меня обычной работой, которую я должен выполнять. Я словно бы утратил чувство социума.

Я обещал самому себе, что как только я надену чёрное пальто, которое ознаменовало собой мой символ власти, я начну по-настоящему править этой страной.

– Позвольте мне вас покинуть, поскольку у меня возникло одно неотложное дело, которое я должен незамедлительно выполнить, пока у меня есть силы и желание это сделать.

– Я ваша гостья, а ещё вы мой дорогой клиент. Я не вправе что-либо от вас требовать.

Марианна также встала со своего стула, готовясь пойти со мной.

– Марианна, это касается и тебя, и я пойду один.

– Но…

– Я иду вернуть должок одному полицейскому, который смог унизить моё достоинство.

– Иногда женщинам не следует вмешиваться в дела мужчин, – сказала Мерсин, держа за руку Марианну.

– Позволь мне хотя бы проводить тебя до выхода, – щенячьими глазами произнесла она это. В её голосе слышалась мольба, от которой было сложно отказаться. Несмотря на неловкость ситуации, в уголках его губ мелькнула улыбка.

– Идём.

Марианна радостно последовала за мной, и когда мы вышли из гостиной, она произнесла следующие слова.

– Конфуций однажды сказал, – она подняла указательный палец вверх, как бы готовясь произнести важные слова, – «Если ненавидишь, значит, тебя победили». Heyжели этот человек сумел пробить твою хладнокровную броню и добраться до глубины твоей доброй и милосердной души, сокрушив её своим ударом?

– Оказывается, на пути к вершине встречаешь множество талантливых людей, чьи способности могут поколебать даже самые крепкие души.

– Я так и не поняла, он смог забрать твою девственность или нет?

– Пусть это останется для тебя загадкой, – ответил я, и заметил, как она напряженно размышляет, напрягая свои извилины мозга. Ее взгляд стал серьезным, а на лбу обозначилась легкая морщинка, выдав ее мыслительный процесс.

– Кот Шрёдингера нервно курит в сторонке, – прокомментировала она.

– Гении нередко видят мир иначе, чем большинство людей, и твоя больная фантазия тому доказательство.

***

Благодаря внушительному внешнему виду лев стал королём зверей. Грива льва визуально схожа с короной, являющейся символом власти, что позволило льву выглядеть королём зверей в глазах людей. Изящное черное пальто Салазара, подобно короне, символизировало власть Салазара и отличало его от простых смертных. В этом пальто он был не просто человеком, но воплощением величия и непререкаемого авторитета. Рукава пальто развевалось на ветру, тем самым показывая его непоколебимую спину.

Плечи Салазара становились всё тяжелее и тяжелее, его чёрное как смоль пальто давило на плечи и спину, но спина лидера должна быть всегда сильной, и способной вести людей вперёд. Тяжесть ответственности, подобно этому пальто, лежала на нём невидимым грузом.

Тем временем Салазар не был опьянен самой местью, скорее это было чувством долга, нежели чем мести. Он действовал хладнокровно и расчетливо, не позволяя эмоциям взять верх. Его целью было не удовлетворение личной обиды, а восстановление справедливости, какой он ее видел. В его глазах это был не акт мести, а выполнение долга.

Салазара сопровождал Идан, его старое морщинистое лицо было суровым, словно бы его лицо запечатлело в себе всю ту хмурость, с которой мы смотрим на солнце. Тяжелая поступь выдавала в нем человека, привыкшего к долгим странствиям и суровым испытаниям. Он двигался задумчиво молча, погруженный в свои мысли. Казалось, каждая морщинка хранила в себе отголоски прожитых лет, но всё это было обманом.

Когда рукава пальто начали развиваться на встречном ветру, Идан увидел в Салазаре истинного правителя. В этот момент сомнения Идана развеялись, как дым на ветру. Он понял, что перед ним человек, способный вести за собой людей, принимать сложные решения и защищать свой народ. В глазах Идана Салазар всегда выглядел амбициозным мальчишкой, но сегодня всё будто бы изменилось.

Идан пребывал в состоянии безмятежности, не обремененный мыслями, переживаниями и беспокойствами. В этот момент он был подобен глади тихого озера, в котором отражается ясное небо. Такое состояние полного отрешения от мирской суеты встречается крайне редко. Он был убеждён, что любые проблемы преодолимы, когда есть надёжная опора в виде мудрого правителя, как Салазар.

После того, как Идан стал министром обороны, он начал всегда носить трость, которая являлась не только тростью, но и катаной. Обладание властью часто влечет за собой необходимость в защите. Символизм предмета может быть не менее важен, чем его практическое применение. Трость, преобразующаяся в катану, – это не просто средство опоры, но и напоминание о силе, скрытой за внешним спокойствием.

Время от времени Идан был личным шофером Салазара. Каждый раз, садясь в автомобиль бизнес-класса, Идан был поражён комфортабельностью автомобиля, поскольку ему не нужно было включать фары, кондиционер или печку. Машина, казалось, сама знала, чего от неё хочет человек. Иногда Идан полагал, что для управления автомобилем бизнес-класса не требуется опыт, поскольку автомобиль умело прощает ошибки, самостоятельно корректируя управление в случае возникновения критических ситуаций на дороге. Тем не менее, Идан продолжал испытывать привязанность к своему старому автомобилю, не желая с ним расставаться.

Господин Салазар был немногословен на протяжении всей поездки, поскольку он не любил много говорить, и эта черта нравилась Идану. Что может быть лучше, когда твой начальник скромен и неприхотлив? Идану не нужно было прилагать особых усилий, чтобы удовлетворить требования своего лидера. Отсутствие завышенных требований и понимание со стороны начальника способствуют продуктивной работе Идана.

Путь оказался долгим из-за загруженности дороги. Несмотря на длительный путь, комфортабельный автомобиль скрасил дорогу, делая ожидание не столь обременительным занятием.

Как и обещал Салазар, он пришел в гости к своему будущему тестю, хотя по закону он еще не являлся таковым.

– Идан, не забудь, пожалуйста, взять биту из багажника.

Идан уверенно кивнул и неторопливо направился к багажнику, откуда извлек биту, обмотанную красной лентой с красным бантом посередине. Бита всем своим видом демонстрировала, что она новая и подарочная, словно бы блестя новизной. Ее гладкая, лакированная поверхность отражала свет, подчеркивая идеальную форму. Ручка, обмотанная свежей, упругой лентой, манила прикоснуться и ощутить ее фактуру. Даже небольшой ценник, аккуратно прикрепленный к рукояти, выглядел празднично и торжественно.

После этого Идан постучал в дверь, а затем позвонил в звонок. Двойной сигнал, стук и звонок, должен был привлечь внимание жильцов. Возможно, он волновался, что за обыденным шумом города его приход останется незамеченным.

Салазар своим острым слухом уловил шаги, но дверь не собиралась так просто открываться. Идан снова собирался постучать в дверь, но Салазар его остановил.

– Не следует торопить их.

– Но мы же идём к ним отнюдь не с добрыми намерениями, — произнёс Идан, как бы уточняя свои предположения.

– Не будем вовлекать в конфликт его детей и супругу, они ни в чем не виноваты.

– Я даже не подумал об этом, так как мы обычно действуем очень… убийственно.

Вдруг Идан вспомнил слова Салазара о том, что человека можно убить разными способами и методами, и Идану стало очень любопытно, как тот собирается расправиться со своим обидчиком.

Дверь открылась примерно через три минуты, нарушив тишину затянувшегося ожидания, открыла ее мама Нейлин.

Салазар сразу же улыбнулся, увидев маму Нейлин. Его порадовало то, что Нейлин в старости будет такой же красивой, как ее мама.

– Добрый день, я пришёл в гости к Саде Джону, – сказал Салазар доброжелательно.

Из-за сильного волнения Лизанна ответила незваному гостю просто «да» и впустила его в дом. Лизанна ожидала увидеть толпу журналистов за спиной Салазара, но за дверью никого не оказалось. Сердце билось где-то в горле, мешая вдохнуть полной грудью.

Салазар вошёл в дом, как будто это был его дом, его уверенная походка выдавала эту особенность. Он окинул взглядом гостиную, отмечая каждую деталь интерьера. Казалось, он уже бывал здесь раньше, хотя никто из присутствующих его не знал.

Салазар интуитивно направился на кухню, и, к его удивлению, за три минуты они смогли сервировать стол пряностями. Кухня была просторной и предназначалась для приема гостей.

Увидев Салазара, Саде Джон отдал честь. Его поза была безупречной, каждое движение выдавало выучку и уважение. Взгляд оставался твердым, отражая выдержку и дисциплину. Саде Джон был старшиной полиции, и он плавно и верно поднимался по карьерной лестнице, и это развило у него навык льстеца. Салазар не оценил излишнюю эмоциональность и лесть в словах Саде Джона, и каждый раз испытывал отвращение от его льстивых речей. На кухне присутствовали еще два его сына, которым было примерно по 12 и 14 лет.

Салазар жестом позвал Идана, и взял у него подарочную биту.

– Я пришёл с подарком, – произнес Салазар, и вручил подарок своему тестю, – Оно сделано из высококачественной древесины, и на этот подарок была потрачена значительная часть бюджета нашей страны, – спокойно врал Салазар.

Саде Джон с благодарностью принял подарок, не забыв выразить своё уважение. Они вежливо поприветствовали друг друга и сели за стол.

Лизанна и двое её детей были сбиты с толку внезапным визитом молодого президента страны, который разговаривал с Саде Джоном, как будто они были давними друзьями.

– Знаете, что я думаю? – сказал Салазар, – В последнее время я стал замечать, что грехи родителей могут оказывать влияние на их детей. Иными словами, дети несут на себе грехи своих родителей.

Лизанна начала подозревать неладное, и первой мыслью, посетившей её голову, была мысль о старшей дочери. Она считала, что та каким-то образом замешана в этом деле, ведь зачем самому президенту лично приходить к ней домой?

Саде Джон подумал, что у ее дочери случился выкидыш, и посему он произнес следующие слова.

– Прими мои соболезнования Салазар. Я не осознавал, что мое воспитание может оказать такое сильное влияние на мою дочь.

– К сожалению, при сложившихся обстоятельствах я не могу жениться на вашей дочери.

– Ничего страшного, мы с радостью примем Нейлин обратно в дом и будем заботиться о нашем внуке или внучке, как и подобает.

Лизанна сообразила, что этот разговор ни в коем случае не должен выйти за пределы этого дома, и первым делом Лизанна отправила своих двух сыновей в дальнюю комнату.

– Прежде чем прийти сюда, я дал самому себе обещание, что ничто не повлияет на мое решение о мести. Я не позволю ничему повлиять на мое решение о возмездии.

– Мы можем договориться? – произнес Саде Джон скрывая свой страх, и его взгляд невольно направился на подаренную биту, – Ты ведь не собираешься делать это на глазах у моей жены и детей?

– Как бы я ни хотел вас ударить, я не могу этого сделать, так как вы мой отец. Я не могу поднять руку на своего отца, – произнес Салазар, – Я же обещал зайти к вам в гости, и вот я выполнил своё обещание, а этот подарок я преподнёс, чтобы освежить вашу память. Давайте на время отложим старые обиды и приступим к трапезе.

Идан загадочно хранил молчание, внимательно прислушиваясь к их разговору. Даже закрытыми и сонными глазами его лицо оставалось безмятежно хмурым. Казалось, он ловил каждое слово, каждый вздох, но не спешил раскрывать свои мысли. В этой тихой наблюдательности чувствовалась скрытая сила и недюжинный ум.

– Я могу увидеться со своей дочерью? – вдруг спросила Лизанна, глядя в глаза Салазара.

– Я не похищал вашу дочь против ее воли. Она обратилась ко мне с просьбой найти для нее безопасное место жительства, поскольку была обеспокоена благополучием своего ребенка. Она выразила опасения, что неблагоприятная среда может негативно повлиять на развитие ребенка утробе. Важно создать максимально благоприятные условия для беременной женщины. Только в благоприятной среде ребенок сможет полноценно развиваться и расти. Ваша дочь обладает качествами, которые позволят ей стать хорошей матерью, и это меня радует.

Лизанна будто бы проглотила язык, не зная, что сказать, ведь она непосредственно участвовала в избиении своей дочери, когда узнала от мужа, что её дочь забеременела от неизвестного мужчины. Ее взгляд метался по комнате, ища поддержки. Руки нервно теребили край блузки, выдавая ее смятение. В этот момент она бы все отдала, чтобы оказаться где угодно, только не здесь. Никто не мог предвидеть, что избранник ее дочери окажется молодым и перспективным президентом, и который произвел значительный резонанс в мировом сообществе.

– Если Нейлин пожелает, она посетит свой родительский дом, если, конечно, у неё остались тёплые чувства к вам, – сказал Салазар.

Дальше разговор пошёл на житейские темы. Салазар умело усыпил их бдительность, словно его слова имели свойство снотворного. Беседа текла плавно, касаясь обыденных вещей, не вызывающих подозрений. Каждое слово собеседника, произнесенное размеренным тоном, погружало слушателей в состояние спокойствия и доверия. Словно под действием невидимого заклинания, они теряли бдительность, позволяя хитрым речам проникнуть в самые потаенные уголки сознания.

Салазар считал слова магией, и он искусно управлял ими, подбирая нужные комбинации историй, рассказов и цитат, тем самым открывая людей будто бы ключом. Люди подобны книгам, но прежде чем их изучить, необходимо найти ключ к их пониманию.

Мило побеседовав с родителями Нейлин, Салазар покинул их, оставив после себя неоднозначное впечатление. С одной стороны, его манеры были безупречны, а слова – взвешенны и учтивы. С другой стороны, в его взгляде сквозила едва уловимая злость, а некоторые фразы звучали двусмысленно. Родители Нейлин не могли прийти к единому мнению о Салазаре, их мнения разделились. Оставалось только гадать, что скрывалось за его обходительностью, и какие мотивы им двигали. Время покажет, к чему приведёт эта встреча и как она отразится на судьбе Нейлин.

К счастью Саде Джону, все закончилось благополучно. Чувство облегчения переполняло, словно он действительно родился заново. Жизнь дала второй шанс, и теперь важно было ценить каждый момент. Надежда на светлое будущее теплилась в его сердце.

Сегодня для семейство Саде Джонов был праздник, но Саде Джон не осознавал, каким способом Салазар будет мстить. Салазар был не из тех, кто легко забывает обиды. Его месть обещала быть страшной и неотвратимой, как удар молнии. Семья Саде Джонов пока не подозревала о надвигающейся грозе.

Идан не мог понять, что задумал его Салазар, они как бы шли мстить, но вышли оттуда как будто бы близкими родственниками. Идан никак не мог осмыслить произошедшее. Намерения Салазара оставались загадкой. Идан чувствовал смятение, пытаясь разобраться в своих мыслях. Лишь недавно Салазар расправлялся со своими врагами, как дикий зверь, а сейчас он проявлял какое-то непонятное милосердие.

– Салазар, вы разве не отправились туда, чтобы отомстить?

– Марк Аврелий как-то сказал: «Лучший способ отомстить – это не походить на своего врага», – ответил Салазар, – Ровно через шесть месяцев ты уволишь Саде Джона без возможности восстановления на его должность или на иную аналогичную работу.

– Вы просто уволите его с работы? Это самая безобидная месть, которую я знаю.

– По всей видимости, ты плохо разбираешься в людях.

Идан мысленно повторил слова Салазара: «По всей видимости, ты плохо разбираешься в людях.» Эта фраза эхом отдавалась в его голове, заставляя сомневаться в собственной проницательности и профессионализме. В этот момент у Идана возникли сомнения относительно слов Салазара, и он по обыкновению не стал спорить. Мысли лихорадочно метались в голове, пытаясь найти объяснение услышанному.

Идан вовсе не считал, что потеря работы может обернуться для человека трагедией. Он всегда верил в способность людей адаптироваться к новым обстоятельствам и находить новые возможности.

Дни и недели шли, а Идан все ждал того дня, когда он сможет уволить Саде Джона с работы. Он внимательно наблюдал за этим человеком, пытаясь понять суть вещей. Мотивы казались все более туманными, а сомнения крепли с каждым днем.

Шесть месяцев пролетели для Идана незаметно, лёгкость его дней поражала воображение. Он просто выполнял свою работу, не отвлекаясь на посторонние мысли и не вдаваясь в размышления, словно плывя по течению. Ему не нужно было ежедневно бороться за выживание и приспосабливаться к изменчивым жизненным обстоятельствам. Его покровитель оберегал его от всех невзгод и принимал решения за него. Ему было приятно передать это управление, включив режим автопилота. Он как будто начал жить по-настоящему. Все заботы и тревоги остались где-то позади, словно растворились в воздухе. Оставалось только наслаждаться моментом и позволить себе немного расслабиться. Впервые за долгое время он почувствовал себя по-настоящему свободным.

Телефонный звонок в восемь утра напомнил ему о поручении, данном ему Салазаром. Когда он проснулся и взглянул на телефон, то увидел на экране уведомление красного цвета, в котором было написано, что Саде Джон нужно уволить с работы. Идан заранее предусмотрительно поставил себе напоминание, чтобы не забыть о поручении Салазара. Идан, будучи человеком предусмотрительным, не полагался на память. Он знал, что дела и заботы могут вытеснить из головы даже важные поручения. Чтобы не подвести Салазара, Идан решил воспользоваться напоминанием.

Прежде всего, Идан связался с влиятельными людьми, которые, в свою очередь, как послушные псы, уволили Саде Джона с работы. Эти влиятельные люди даже не поинтересовались у него, зачем и почему, они ответили, что его просьба будет исполнена. Не прошло больше часа, как Саде Джона уволили с работы, и с этого дня Идан внимательно начал наблюдать за этим человеком, установив в нужных местах прослушивающие устройства и маленькие камеры.

Неясно, было ли это продиктовано его любопытством или желанием узнать человека, чтобы в конечном итоге понять замыслы Салазара. Возможно, им двигало и то, и другое, сплетаясь в сложный клубок мотивов.

В первые дни Саде Джон вёл себя как обычно и даже оптимистично, словно бы для него ничего не изменилось. В связи с потерей работы Саде Джон начал заниматься частным извозом, у него был свой дом, и своя машина, так что на жизнь ему хватало денег. В первые месяцы Идан подумывал прекратить слежку, так как ему казалось, что это было бессмысленным занятием. Однако некая сила подталкивала Идана продолжать начатое, и он, несмотря ни на что, продолжал следить за жизнью Саде Джона.

Проблемы Саде Джона начались тогда, когда его близкие родственники, друзья и коллеги начали понемногу отдаляться от него. Сначала он не придал этому большого значения, но всё же это запустило колебания в его чувствительной душе. Одиночество становилось его постоянным спутником, омрачая каждый прожитый день. Джон чувствовал, как некогда крепкие связи таяли на глазах, оставляя после себя лишь горький осадок. Будущее казалось Джону мрачным и безнадежным, лишенным тепла и поддержки близких людей.

Когда Саде Джон занимал должность старшины полиции, он пользовался всеобщим уважением. Его часто приглашали на различные мероприятия, поздравляли с праздниками и интересовались его здоровьем, а также здоровьем его семьи. В период его пребывания на руководящей должности ему часто преподносили подарки и выражали слова признательности. Однако после того, как он покинул свой пост, о нём как будто забыли, словно бы он стал никем и ничем. Годы напряженной работы и самоотдачи словно растворились в воздухе. Такова уж, видимо, участь многих, кто посвящает себя служению общественному долгу.

Одиночество постепенно начало убивать его изнутри, он ощущал тяжёлое давящее чувство в груди, его грудная клетка разрывалась от тяжести ненужности и одиночества. Он искал спасения, но не знал, где его найти.

Сколько добрых дел он сделал для своих близких, сколько раз он спасал и вытаскивал своих друзей и родственников из беды? Сколько раз он откликался на зов о помощи? И все ради того, чтобы тебя оставили и забыли?

Сколько раз он приходил на помощь, не задавая лишних вопросов? Сделанное добро не возвращалось бумерангом, его добро словно смыли в унитаз. Когда он обратился за помощью к тем, кому он помог, эти люди либо помогали, либо отнекивались, словно он был для них обузой. В молодости его такие вещи не волновали, молодость на то и молодость, в которой тебе всё по плечу. Но в солидном возрасте вам больше всего нужна поддержка, стабильность и безопасность.

Чтобы справиться с болью, он постепенно начал употреблять алкоголь, хотя раньше пил только по праздникам и в умеренных количествах. Саде Джон был так сосредоточен на своем карьерном росте, что старался держаться подальше от вредных привычек.

Во время работы он стал испытывать неприязнь к людям, злоупотребляющим алкоголем, так как ему приходилось выпроваживать их по утрам из парков и других общественных мест. Вот она, злая шутка судьбы – он становился тем, кого он всем сердцем презирал.

И всё же, как же хорошо, когда спиртное растворяет камень, который будто бы давит на твою душу тяжёлым бременем. На душе как будто бы становится хорошо, но утром приходится расплачиваться за это удовольствия. Было сложно остановиться, одна рюмка следовала за другой, и каждый раз, просыпаясь по утрам, он неизменно давал себе обещание бросить пить, но невыносимая тяжесть на душе оказывалась сильнее мужского слова.

Когда Саде Джон находился в состоянии алкогольного опьянения, он часто вступал в беседы со своей собакой, которая была единственным слушателем, не выражавшим осуждения или негативного отношения к нему. И когда Саде Джон начал разговаривать с собакой, то Идан начал кое-что понимать.

Супруга и его дети с осуждением смотрели на него. Сила их взгляда была сопоставима с гидравлическим прессом – чем дольше они на него смотрели, тем сильнее становилось давление. И в какой-то момент Саде Джон не выдержал всего этого и застрелился, и последние его слова были такими.

– Салазар, ты победил, – и этими словами он пустил пулю в голову.

Идан был потрясен, узнав это. Теперь он стал относиться к Салазару с большим уважением и опаской. Убить человека невидимой рукой способны лишь гении.

Идан был убеждён, что увольнение с работы является незначительным событием для человека, однако Салазар, казалось, предвидел, что это приведёт Саде Джона к трагическому финалу.

Узнав эти новости Идан немедленно отправился к Салазару, и сообщил как ему казалось хорошие новости.

– Салазар, вы заранее знали, что так произойдет с Саде Джоном, что он в конечном итоге наложить на себя руки? – спросил Идан, рассказав Салазару всю эту историю.

– Я только предполагал, что такое может произойти, – честно ответил Салазар, – Иногда одно сказанное слово может придать человеку смысл продолжать жить, несмотря ни на что. В моем случае мне просто повезло.

Скромность Салазара лишь усилила его настороженность.

– Идан, ты теряешь хватку. Движешься, как неопытный юнец, а не как умудрённый старик," – сделал Салазар весьма справедливое замечание.

Идан был крайне взволнован, узнав новости о Саде Джоне, и эта новость смогла выбить его из привычной колеи. Он как бывший профессиональный убийца был очень впечатлён таким способом убийства человека, в частности, его поразила дальновидность Салазара.

– Приношу свои извинения, я позволил себе расслабиться и дал волю своим чувствам.

– Впрочем это не так уж и важно, я всегда не любил тех, кто слепо следует правилам, не принимая в расчёт чувства людей.

Милосердие Салазара заключалось в его мудрости, благодаря которой человек не чувствовал себя уязвлённым от сделанного замечания.

В прошлом Идан не был готов отдать жизнь за идеалы юного школьника, а теперь он с готовностью пожертвует собой ради идеалов этого мальчика.

Между тем, Салазар совершенно забыл о существовании Саде Джона, поскольку был сосредоточен на своей работе. Лишь напоминание Идана освежило его память. Пока его чувство ответственности давало ему силы, Салазар работал как вол, выжимая из себя все силы и ресурсы. Когда Салазар узнал о самоубийстве Саде Джона, он не испытал никаких эмоций, ему было всё равно. Всё, о чём он всё время думал, была работа.

Идан заметил усталость Салазара, особенно бросался в глаза его утомленный взгляд. Несмотря на это, Салазар старался держаться бодро, не показывая своей слабости.

– Вам стоит отдохнуть.

– Утром и вечером мудренее, – согласился Салазар.

Салазар отправился на отдых и внезапно осознал, что ему нечем заняться. Практически все популярные фильмы и сериалы просмотрены, все игры практически пройдены, в интернете он не сможет найти ничего стоящего. Недостатком повторной жизни является то, что вам будет сложно найти что-то новое и интересное для себя. После долгого безделья господин Салазар возобновил свою трудовую деятельность, забыв об отдыхе.

Загрузка...