Игорь Анатольевич Безрук Ловушка для призрака

1

По узкому, но достаточно освещенному коридору одной из небольших загородных клиник уверенной и твердой поступью двигалась женщина. Мимо неё взад и вперед сновали какие-то люди: посетители, медсестры и обслуживающий персонал, и все нет-нет, да и обращали внимание на эту, несомненно, броскую двадцатипятилетнюю шатенку с непроницаемым решительным выражением лица, придающим её тонким и правильным чертам еще большую красоту и выразительность.

Даже в сером, не слишком бросающемся в глаза, но, бесспорно, дорогом костюме она задерживала на себе взгляды, как мужчин, так и женщин. Женщин отчасти своей отстраненностью и надменностью, мужчин — недоступностью и привлекательностью.

Только слепой или чрезмерно привередливый мог пройти мимо такой яркой женщины и не обернуться, не проводить её взглядом до конца коридора, не залюбоваться на мгновение стройными длинными ногами, небольшими плотными бедрами и узкой талией, скрыть которую был не в состоянии даже пиджак, собирающийся в талии едва заметными складками. Но опытному взгляду и этого было достаточно, чтобы ощутить всю прелесть скрывающегося под ним тела.

После себя эта женщина оставляла не только пьянящий аромат весеннего букета, но и какую-то невидимую ауру, от которой можно было сойти с ума. Может поэтому все сразу же расступались перед ней — мужчины жались к стенам, женщины проходили боком, и все — почти все — заворожено оборачивались, пыша недобрыми мыслями: кто с завистью, кто с брезгливостью, кто с ненавистью, а кто и с вожделением — но только не с равнодушием.

Бросалась в глаза встречным и её серая — такого же цвета, как и костюм — шляпка, сдвинутая кокетливо немного набок. Но бросалась только издали, вблизи же всех поражали блещущие решительностью и негодованием выразительные глаза женщины — можно было подумать, что она несется на всех парах в один из кабинетов клиники, чтобы внезапно застать своего неверного мужа в объятьях его секретарши-любовницы.

И лишь немногие из теперешнего персонала знали истинную причину появления здесь миссис Рэнделл, однако никто из них не горел особым желанием встретиться с нею или даже просто сказать по-приятельски: «Привет», как говорили они раньше, еще в те недавние памятные времена, когда никому не известная мисс Оливия Метью практиковала в этих стенах обыкновенной медсестрой. Виной тому были отчасти вырвавшиеся у нее после замужества из силков стыда надменность и презрение, какое нередко появляется у так называемой категории «выбившихся» женщин. Хотя никто из знающих её никогда не станет отрицать, что всего в жизни, о чем может только мечтать провинциалка — богатства, респектабельности и неравнодушия со стороны окружающих, — она добилась исключительно своему неженскому уму и напористости. Уж ей поперек дороги не станешь: сотрет в порошок, испепелит — огонь, а не женщина. Да оно и так видно: по её решительной поступи, по непроницаемому взгляду, даже по той манере, с которой она вскользь отвечала на кивки и поклоны, приветствия и улыбки случайно встреченных в коридоре знакомых.

Вскоре Оливия, миновав массу не интересующих её кабинетов, приблизилась к одному, отличающемуся от всех остальных стеклянными непрозрачными плешами в дверях и выполненной вверху в серебристом металле надписью: «Доктор Макферсон, главврач».

Не останавливаясь и не задумываясь ни на мгновение, Оливия так же решительно, как и шла сюда, отворила эту дверь и оказалась в небольшой приемной Клайда Макферсона.

Кроме стола секретаря Макферсона и пары стульев никакой больше мебели в приемной не было: Макферсон не любил долгие заседания и почти весь день проводил в стенах клиники, а не своего кабинета.

Впрочем, с восьми до десяти утра он неизменно находился на месте, так что Оливии можно было не беспокоиться его розысками.

Секретарша Макферсона, мисс Инга Морис, женщина в том возрасте, когда седину все чаще приходится скрывать краской для волос, увидев Оливию, приняла такое отсутствующее выражение лица, что миссис Рэнделл даже улыбнулась про себя. Поговаривали, будто мисс Морис тайно влюблена в Макферсона, но черт с ней — Оливию это мало интересовало.

Несмотря на то, что мисс Морис демонстративно уткнулась в лежащую сбоку неё стопку бумаги и деланно надула ярко накрашенные губы, Оливия нарочито громко поздоровалась с ней и тут же двинулась к двери кабинета Макферсона, твердо уверенная, что тот находится у себя. Она не ошиблась. Макферсон сидел в своем любимом глубоком кресле у массивного дубового стола и так увлеченно листал какую-то брошюрку, что даже не заметил, как к нему вошла Оливия. Только когда она прикрыла за собой дверь, доктор Макферсон поднял глаза и тут же улыбнулся, почувствовав, как начинает колотиться его сердце. Он не мог без волнения оставаться наедине с Оливией, и сейчас, с трудом взяв себя в руки, поднялся со своего места.

— Боже, Оливия! Неужели это ты? Как я рад, как рад.

— Я тоже, Клайд, очень рада, но я здесь не затем, чтобы выслушивать от тебя комплименты.

— Помилуй бог, Оливия, я не сказал тебе еще ни одного комплимента.

— И не надо. Мне, знаешь ли, сейчас не до них.

— Не понимаю тебя, дорогая. Твоему мужу стало хуже?

— Клайд, давай начистоту. Ты прекрасно знаешь, зачем я пришла: Рик вчера отказал Милтону в его услугах. Нам теперь нужен другой врач.

— Постой, постой, Оливия. Милтон хороший врач, у него богатая практика, опыт…

— Клайд, я же тебе ясно сказала: Рику нужен другой врач. Ты понимаешь, что это значит?

Макферсон подошел к Оливии, взял под руку и подвел к креслу с другой стороны своего письменного стола. Мягко взяв за плечи, усадил в него, а сам присел на кончик стола.

— Подожди, Оливия, успокойся, может, выпьешь чашечку кофе?

Оливия слегка кивнула. Макферсон на секунду выглянул в приемную и попросил секретаря сварить пару чашек кофе.

Когда он вернулся, Оливия снова заговорила так, будто он совсем не выходил.

— Этот твой Милтон… Рик сразу почувствовал к нему неприязнь. Ты же знаешь, Рик терпеть не может бестактности.

Когда Оливия упомянула о бестактности, Макферсон едва заметно улыбнулся — только круглый идиот рядом с такой женщиной мог думать о такте.

Оливия заметила его ироничную улыбку.

— Чему ты смеешься?

Макферсон слегка дернул плечом.

— Я смотрю, ты похорошела, Оливия. Сколько мы не виделись: месяцев четыре? пять? полгода? Может, поужинаем в каком-нибудь приятном, тихом ресторанчике, как в старые добрые времена?

— Об этом не может быть и речи, Клайд. С тех пор, как произошла эта нелепая трагедия, я… Сам понимаешь — мы не можем больше встречаться. И я тебе тысячу раз говорила об этом — не начинай, пожалуйста, снова.

— Даже, если я очень попрошу?

— Даже, если очень. Давай останемся просто друзьями. Хорошими, добрыми друзьями.

Макферсон не стал пререкаться.

— Итак, Рик против кандидатуры Милтона?

— Совершенно верно, — подтвердила Оливия.

— И он, естественно, требует другого доктора?

— Просит, — поправила его Оливия.

Макферсон ехидно улыбнулся.

— А тебе не кажется, дорогая, что ему доктора совсем ни к чему. Ты не пыталась показать его психиатру?

— О психиатрах он и слышать не хочет.

— Но зачем ему доктор? Приглядывать за ним может и обыкновенная сиделка. А доктор… Доктор — это уже прихоть и… глупость, как мне кажется.

— Но ты же знаешь Рика, — как-то неуверенно произнесла Оливия.

— Конечно знаю, хотя после того несчастного случая он, как я понял, сильно изменился.

— Даже очень, — сникла Оливия.

— Ну ладно, — поднялся со стола Макферсон. — Попробую тебе помочь и в этот раз. Только кого порекомендовать — ума не приложу. За год с небольшим Рик сменил уже, если я не ошибаюсь, трех или четырех докторов. У меня и на примете-то больше никого нет…

Макферсон задумался, Оливия тоже замолчала. Через несколько минут в кабинет вошла мисс Морис с подносом с кофе в руках. Макферсон поблагодарил, взял у нее поднос, поставил на край стола, передал одну из чашек Оливии и сказал:

— Мисс Морис, в ближайшие десять минут никого ко мне, пожалуйста, не впускайте.

— Хорошо, доктор Макферсон, только пришел доктор Котмен, как вы ему назначили.

Макферсон недовольно скривился.

— Попроси его, пожалуйста, зайти после обеда.

— Хорошо, — сказала мисс Морис и направилась к выходу.

— Доктор Котмен? Кто это? — спросила Оливия Макферсона, когда его секретарша вышла.

— Доктор Котмен? — переспросил Макферсон. — Наш терапевт. Ты его совсем не знаешь, он у нас недавно: третий месяц, но в своем деле собаку съел — огромный практик.

Оливия призадумалась, потом сказала:

— А можно мне на него взглянуть?

— Он совершенно не в твоем вкусе, Оливия, — с усмешкой сказал Макферсон.

— И все же я хотела бы посмотреть на него.

— Как тебе будет угодно. Мисс Морис, — запросил он секретаря по селектору, — доктор Котмен еще здесь? Ушел? Ну ладно.

Макферсон отключил селектор и снова обратился к Оливии:

— Он, к сожалению, вернулся в отделение.

— А мне туда доступ уже закрыт?

— Ну что ты, Оливия. Ты же знаешь, для тебя в этой клинике все двери нараспашку.

— Тогда пройдем в отделение.

Макферсон улыбнулся:

— Ты как всегда напориста. Хорошо, я проведу тебя.

Они вышли, поднялись на второй этаж. Макферсон спросил у первой попавшейся им на глаза сестры, где находится доктор Котмен.

— Был в восьмой палате, доктор Макферсон, — ответила, не моргнув, та. — Разыскать его?

— Если вам не трудно, миссис Харлоу, мы подождем в его кабинете.

Они прошли по коридору и вошли в небольшой и скромный кабинет заведующего терапевтическим отделением. Оливии комната приглянулась: светлая, чистая, аккуратная.

— Все комнаты, Клайд, у тебя, как близнецы.

— Это больница, милая, здесь пестрота отвлекает.

— А может, наоборот, будет только стимулировать и давать возможность отдохнуть?

— Не знаю, не знаю, Оливия. По правде говоря, я никогда не задумывался над этим.

Дверь отворилась, и в кабинет вошел высокий стройный мужчина лет тридцати восьми-сорока в белом халате и белой цилиндрической шапочке.

— Доктор Макферсон? Я заходил к вам.

— Доктор Котмен, — представил Макферсон вошедшего Оливии. — Миссис Оливия Рэнделл.

Доктор Котмен слегка кивнул головой. Оливия, не поднимаясь с места, пристально посмотрела на него. Мужчина смутился, отвел глаза, но она успела заметить таящееся в них тепло. Во взгляде было что-то такое, что сразу же заставило Оливию заволноваться. Она увидела в его глазах твердость и мужественность, нежность и доброту. А может, просто почувствовала.

Между тем доктор Макферсон продолжал:

— Миссис Оливия — жена одного из наших пациентов, находящегося сейчас на лечении после аварии. Миссис Оливия…

Оливия поднялась и твердо сказала:

— Я хотела бы, чтобы вы по совместительству стали домашним врачом моего мужа. Много времени у вас это не займет, с оплатой, я думаю, мы договоримся.

Доктор Котмен такого не ожидал.

— Но я не знаю… Я, собственно, никогда домашним врачом не был. И потом — у меня практика, — будто извиняясь, произнес он.

— В этом нет ничего страшного, Макс, — по-приятельски произнес доктор Макферсон. — Вы просто раз в неделю-две, в удобное для вас время будете посещать мистера Рэнделла и присматривать за его состоянием.

— Но… — попытался отнекаться доктор Котмен, однако миссис Рэнделл его перебила:

— За оплату не беспокойтесь, этот вопрос мы решим сразу же при первом вашем визите.

Ее поддержал и доктор Макферсон:

— Соглашайтесь, доктор Котмен, мой вам добрый совет. Я бы и сам не прочь проследить за здоровьем мужа миссис Рэнделл, но вы же знаете, сколько у меня дел — по горло. И потом — дополнительный заработок. Разве помеха?

— Надеюсь, вы подумаете? — настаивала миссис Рэнделл. — Я не тороплю, но в четверг хотелось бы видеть вас. Вот мой адрес, — посчитала свой вопрос решенным миссис Рэнделл.

Доктор Котмен еще колебался.

— Я несколько удивлен. Почему именно мне вы делаете такое предложение?

— Не знаю, — горячо ответила Оливия и прямо посмотрела ему в глаза. В ту же секунду какая-то тонкая жилка внутри доктора Котмена дрогнула и мелко завибрировала, заглушая туманные сомнения, возникшие чуть ранее: стоит ли вообще связываться со всем этим. Ясного ответа не было, но та вибрирующая странно жилка, казалось, одурманивала его.

— До скорой встречи, доктор Котмен, — сказала миссис Рэнделл.

— До встречи, — ответил он.

Доктор Макферсон и миссис Рэнделл вышли. Доктор Котмен остался один. Он все еще не мог прийти в себя, готов был вот-вот отказаться от столь лестного предложения, но что-то удерживало его от этого. То ли на него так сильно подействовало очарование миссис Рэнделл, то ли что другое, — он не хотел себе признаваться в этом, ему ведь не двадцать лет, чтобы с первого взгляда влюбиться в женщину; слава богу, уже за тридцать — возраст, когда человек не строит больше иллюзий и, как кажется, живет вполне трезвым рассудком. Тогда что же?

Доктор Котмен подошел к окну. За окном вовсю разгулялось лето. На чистом небе висели редкие перистые облака, на осинах мелко трепыхались листья, в кронах шумно галдели галки.

Он мог бы отказаться — роль домашнего доктора действительно не для него, но мысль увидеть еще раз эту привлекательную женщину не давала покоя. Наверное, что-то действительно есть в первом слепом случае. Зайдется сердце и подскажет — твой выбор верен, этот человек может быть тебе близок. В чертах лица проступает нечто знакомое, будто родственное, ты начинаешь умиляться наклоном головы, упавшей на глаза челкой, аккуратными ушками и т. д. и т. пр. А через час подобное мгновение безвозвратно уходит. Безвозвратно…

— Доктор Котмен, доктор Котмен, — просунулась в отвор двери смуглая мордашка дежурной сестры. — Там мистер Джонсон из пятой палаты опять возмущается. Может, ему дать чего-нибудь?

— Хорошо, Элен, я сейчас приду, успокойте его покамест.

Дверь закрылась. Макс Котмен снова посмотрел в окно. Сомнения все еще теснились в его душе.

— Ну как, Оливия, что ты думаешь о докторе Котмене? — спросил доктор Макферсон миссис Рэнделл, едва они вышли из кабинета.

Оливия пристально посмотрела на главврача.

— Клайд, ты ведь прекрасно знаешь: я выполняю только причуды Рика, а не подбираю себе любовников, как думают некоторые.

Доктор Макферсон смешался:

— Прости Оливия, я не хотел тебя обидеть. Все верно, — уныло произнес он. — Ну, а как мы, Оливия?

— Что мы, Клайд? Я ведь ясно тебе сказала: между нами все кончено.

— Но ты же не можешь так просто вычеркнуть меня из своей жизни.

Оливия удивленно взглянула на него:

— Клайд, по-моему, эту тему мы давно закрыли? Давай не будем снова возвращаться к ней?

Оливия двинулась по коридору. Доктор Макферсон замер в растерянности, потом, словно очнулся, догнал женщину и засеменил с нею рядом.

Весь оставшийся путь до выхода из клиники они больше не произнесли ни слова. Только у выхода Оливия сухо попрощалась с доктором и тут же забыла о нем. Доктор Макферсон с сожалением проводил её долгим взглядом до самой машины. Малиновый «бьюик» Оливии тихо завелся, тронулся и вскоре быстро скрылся из виду.

Загрузка...