Глава 51. Сарикали

Любой, кто путешествовал через горы, непременно имел при , себе все необходимое на случай драконьего укуса. Риагил постоянно менял на руке Серегила примочку из влажной глины с целебными травами и приказал своим воинам приготовить для него отвар из коры ивы и побегав горной лианы. Несмотря на все это, рука Серегила скоро распухла до локтя и стала напоминать огромную посиневшую сосиску. Каждый сустав болел, перед глазами плясали темные пятна, но все же Серегил, вцепившись здоровой рукой в луку седла, продолжал путь и только позволил Алеку вести свою лошадь в поводу.

К вечеру отряд добрался до лесистых предгорий — территории клана Акхенди — и расположился на поляне на ночлег. Трава здесь была мягкой, воздух благоуханным, но Серегила всю ночь мучили лихорадочные сны, и утром он проснулся настолько обессиленный, что не мог подняться без посторонней помощи.

— Ты бы съел чего-нибудь, — посоветовал Алек, принесший Серегилу очередную порцию целебного отвара.

Серегил покачал головой, но согласился выпить чаю, обильно сдобренного крепким вином, которое Алек раздобыл у солдат. С помощью друга он кое-как влез на лошадь и ждал, когда раздастся приказ трогаться в путь.

— Ну как, сегодня тебе лучше? — спросил Коратан, проезжая мимо.

Серегил выдавил улыбку.

— Нет, господин, но и не хуже.

Коратан одобрительно кивнул.

— Это хорошо. Не оставлять же тебя здесь.

По мере того как отряд продвигался в более населенные места, Алек вел себя все более настороженно. Когда путники останавливались, чтобы напоить лошадей или узнать новости, он старательно следил за тем, чтобы они с Серегилом все время были окружены скаланцами. Юноша внимательно прислушивался к разговорам и таким образом узнал, что Амали вернулась домой после их с Серегилом бегства. Райш все еще оставался в Сарикали.

— Где же ему еще быть? — проворчал Серегил, скорчившись в седле. — То ли он невиновен и у него нет причин бежать, то ли не желает показаться виноватым.

Долины, в которой лежал Сарикали, они достигли в конце дня; у моста их уже ждал почетный караул из силмайцев. Джаанил-и-Кормаи приветствовал Коратана от имени лиасидра, затем отправил вперед гонцов, чтобы объявить о прибытии скаланцев.

— Более приветливый прием, чем тот, который ждал Клиа, — заметил Серегил; он несколько взбодрился и забрал у Алека поводья. Опухоль на его руке несколько опала, хотя кожа все еще оставалась багровой.

При въезде в город их встретила большая толпа. Впереди выступали девять одетых в белые одежды членов лиасидра. Среди них не было кирнари ни Вирессы, ни Хамана.

— Где Райш? — тихо спросил Серегил, вытягивая шею, чтобы увидеть кирнари из-за спины высокого скаланца, едущего впереди.

— Вон там, — показал Алек, разглядев кирнари Акхенди между Адриэль и старым Бритиром.

— Это хорошо. Может быть, он еще не перепуган.

— Юлана и Назиена нет.

— Их присутствие было бы бестактностью, не так ли? Кирнари Силмаи приветствовал Коратана и подарил ему тяжелое золотое ожерелье.

— Мне жаль, что тебя привели сюда такие печальные обстоятельства.

— И что мы встречаемся по такому поводу, родич, — добавила Адриэль, назвав себя.

— Когда ты отдохнешь и подкрепишься, лиасидра выслушает твою жалобу, — продолжал Бритир. — Может быть, завтра утром?

— Я предпочел бы решить вопрос сегодня, — решительно ответил Коратан. — Прежде, конечно, я повидаю сестру и узнаю, в каком она состоянии.

Алек выглядывал из-под низко надвинутого капюшона, стараясь понять, что написано на лицах членов лиасидра. Многие были явно оскорблены такой поспешностью, но никто не решился спорить. Коратан был пострадавшей стороной и вполне вправе требовать рассмотрения своего дела.

— Едем, я провожу тебя к Клиа, — любезно сказала Адриэль. — С ней сейчас моя сестра Мидри, которая тоже была бы здесь, чтобы приветствовать тебя, если бы могла оставить больную.

Саабан подвел Адриэль коня, и все вместе они двинулись по знакомым улицам.

Алек никак не думал, что снова окажется в этом странном месте или когда-нибудь еще испытает прикосновение его загадочной древней магии. Несмотря на все беспокойство, он наслаждался новой встречей с Сарикали. Словно в ответ на это радостное чувство он оказался окутан сильным, ни с чем не сравнимым благовонием башваи; юноша прошептал благодарность.

— Посмотри туда, — тихо сказал ему Серегил. Вдоль улицы стояло несколько руиауро, глядя на проезжающих. Когда Серегил поравнялся с ними, один из руиауро приветственно поднял руку.

— Они знают! — шепнул Алек.

— Так и должно быть, — спокойно ответил Серегил. На границе тупы Боктерсы их встретила толпа доброжелательно настроенных ауренфэйе, собравшаяся, чтобы приветствовать принца. Он ответил на приветствия с плохо скрытым нетерпением и поскакал дальше.

На крыльце вытянулась по стойке «смирно» декурия Бракнила. На ступенях рядом с Теро стояла Бека, на которой ее путешествие, казалось, совсем не отразилось.

— Благодарю Создателя! — радостно воскликнул Алек, чувствуя, что с его сердца свалился камень.

— Похоже, она все-таки вернулась целая и невредимая, — прошептал Серегил. — Но где Ниал? Надеюсь, она не прикончила его, как только увидела.

Когда Коратан спешился, Бека преклонила перед ним колено.

— Я капитан Бека Кавиш, господин.

— Моя сестра часто упоминала тебя в своих рапортах, капитан, — ответил Коратан более мягко, чем он разговаривал с членами лиасидра. — Думаю, что ее доброе мнение о тебе заслужено. — Бека поднялась и отдала честь. — Так же, как и о тебе, молодой маг, — добавил Коратан, поворачиваясь к Теро. — Ты был в подмастерьях у старого Нисандера, а потом у Магианы, не так ли?

— Да, наместник.

Алеку показалось, что он заметил в глазах Теро беспокойство:

в данный момент сотрудничество с Магианой не могло быть хорошей рекомендацией при дворе. Юношу поразило, что Коратан, казалось, знал все о любом, кто ему представлялся.

— Очень одаренный молодой человек, — заметил волшебник Видонис, подходя вместе с Элутеусом, чтобы пожать руку Теро. — С твоим учителем мы иногда расходились во мнениях, но, как я смотрю, ему удалось не испортить тебя.

Теро сухо ответил на приветствие, потом с большей теплотой поздоровался с другим магом.

«Интересно, знает ли Теро всех наблюдателей?» — подумал Алек.

Они с Серегилом незаметно последовали за остальными, когда Бека повела Коратана в комнату Клиа. Принц и волшебники вошли внутрь, оставив воинов в коридоре. Как только дверь за ними закрылась, Алек схватил Беку за руку и увлек в комнату Теро.

— В чем дело? — резко спросила девушка, отшатываясь от Серегила.

— Ты не знакома с нами, капитан? — спросил Алек, когда они с Серегилом откинули капюшоны.

— Клянусь Пламенем! — вытаращила Бека глаза. — Что вы здесь делаете?

— Потом объясню, — сказал Серегил. — Ниал снова тебя нашел?

— Снова? — Улыбка Беки погасла, и Алек понял, что не все в порядке. — Так вы его видели?

— Видели! — воскликнул Алек. — Он спас наши жизни!

— Он говорил мне… Ох, проклятие! — Бека упала на кровать Теро и закрыла лицо руками. — Он утверждал, что пытался нам помочь, что отпустил вас. Но на его одежде была кровь!

— Разве ты не заметила, что я хромаю? — спросил Алек. — Я заработал стрелу в ногу. Где он? Ты не расправилась с ним, я надеюсь?

— Нет… — Это был почти стон. — Он вчера привез меня обратно. Но… я все еще думала, что он нас предал. Даже когда он отбил меня у акхендийцев…

Глаза Серегила сузились.

— У тебя тоже была схватка с акхендийцами? Бека кивнула.

— И не только. Те воины, с которыми меня оставил Ниал, угодили в засаду разбойников. Я сбежала и спряталась в лесу. Потом я повстречалась на дороге с акхендийскими воинами и они на меня напали. Ниал помог мне отбиться.

— Акхендийцы открыто напали на тебя? — переспросил Серегил.

Бека снова кивнула.

— Райш-и-Арлисандин в ярости.

— Вот как? — протянул Серегил. — А где сейчас Ниал? Мне нужно с ним поговорить.

— Со своими рабазийцами, наверное. Я велела ему держаться подальше. Ему что-то известно, Серегил. Я поняла это по его глазам, когда спросила насчет акхендийцев, которые на меня напали.

Серегил неуклюже обнял девушку одной рукой и крепко прижал к себе.

— Мы скоро все выясним, — пообещал он. — Я так рад видеть тебя живой и здоровой! Бека пожала плечами.

— А чего ты ожидал?

— Говорила Клиа что-нибудь о том, кто на нее напал? — спросил Алек.

— Она еще не может говорить, но сегодня она больше похожа на себя прежнюю. Только она все еще требует не мстить ни хаманцам, ни кому-либо еще.

Серегил вздохнул.

— Это и к лучшему. Думаю, мы нашли нашего отравителя. Пойдем, я хочу поговорить с Клиа, пока ее не замучили остальные.

Коратан сидел рядом с постелью сестры. С другой стороны над принцессой склонилась Мидри, менявшая повязку на руке Клиа.

— Ты вернулся скорее, чем я рассчитывала, хаба! — воскликнула Мидри, увидев вошедшего Серегила. — Следует ли мне радоваться?

— Это был мой собственный выбор, — ответил он, подходя к постели.

Клиа встретила его слабой невеселой улыбкой. Она полулежала, опираясь на гору подушек, закутанная в свободное голубое одеяние. Ее лицо все еще было смертельно бледным, кожа вялой, но глаза блестели решительностью.

Однако когда Мидри сняла повязку с руки принцессы, Серегил почувствовал, как у него свело желудок.

— Да помилует нас Создатель! — прошептал Алек.

Клиа лишилась указательного и среднего пальцев. Мидри отсекла плоть и кости под углом — от безымянного к основанию большого пальца. Рана была зашита крупными стежками черного шелка, и хотя воспаление и покраснение еще не прошли, было видно, что рана заживает. Рука Клиа, изящная и сильная, теперь походила на изуродованную птичью лапу.

— Те белые полосы оказались признаком сухой гангрены, как и говорил Ниал, — объяснила Мидри, накладывая на шов пахучую мазь. — Это со временем убило бы Клиа. Нам еще повезло, пришлось сделать всего одну ампутацию. Боюсь, теперь Клиа не сможет натянуть лук.

Серегил поднял глаза на принцессу и прочел в ее лице безмолвную покорность.

— Чтобы разить мечом, тебе нужна всего одна рука, — сказал он Клиа, и она подмигнула ему в ответ.

— Я уже кое-что рассказал о том, что вы двое сделали для принцессы и для Скалы, — проговорил Коратан. — Остальное доскажете сами. — Он бросил на Мидри выразительный взгляд, и она вышла из комнаты.

— Благодарю тебя, господин. — С помощью Алека Серегил сообщил обо всем, что произошло с того момента, как они расстались с Бекой, показал Клиа акхендийский сенгаи и запечатанную бутылочку. Когда он перечислил свои подозрения против кирнари и его жены, в глазах Клиа заблестели слезы.

«Опять предательство», — печально подумал Серегил.

— Пока еще я не могу открыть бутылочку, поскольку не хочу дать Райшу знать о нашей находке. Прежде чем я отправлюсь на собрание лиасидра, я хочу, чтобы ты хорошенько подумала, Клиа. Были ли на том талисмане, что тебе дала Амали, какие-нибудь повреждения или трещины?

Клиа медленно покачала головой.

— Понятно. Ну а теперь скажи: нападал ли на тебя хаманец Эмиэль во время охоты?

Ответом ему был пустой взгляд.

— Она мало что помнит о том дне, — вмешался Теро. — Клиа уже была тогда тяжело больна.

— А накануне, на пиру Вирессы, тебя ничто не укололо в руку, не припоминаешь? — спросил Серегил. — Нет? А когда-нибудь еще? Ты догадываешься, когда тебя могли отравить?

Снова отрицание.

— Ниал говорил, что укус змеи безболезненный, — напомнил другу Алек. — Яд притупляет чувствительность, а шип на кольце совсем маленький.

— Кольцо! Теро, удалось ли тебе что-нибудь узнать по нему?

— Нет. Кто бы им ни воспользовался, он хорошо замел следы, — ответил маг.

— Совсем как с талисманом, — задумчиво протянул Серегил. — Ведь злоумышленнику удалось сохранить в нем след злобы Эмиэля и каким-то образом сделать его снова белым, не уничтожив этот след.

— Мы как раз обсуждали это. Вндонис, который гораздо опытнее меня в таких вещах, — сказал Теро, явно ставший лучше относиться к старшему волшебнику, — говорит, что можно скрыть отпечаток личности — как это, очевидно, и было сделано с кольцом, — но практически невозможно, если только не пользоваться некромантией, наложить фальшивый отпечаток.

Видение кивнул.

— В чьих бы руках ни побывал амулет Алека, тот человек только изменил его внешний вид, оставив след личности Эмиэля, который и был обнаружен после того, как талисман снова почернел. Уверяю вас, сделать это было нелегко.

— Но что заставило талисман снова почернеть, если Эмиэль на нее не нападал? — спросил Алек.

— Может быть, было достаточно того, что он оказался рядом, — ответил старый волшебник. — Теро думает, что все это происки кого-то, обладающего очень большой магической силой.

Теро протянул кольцо Видонису.

— Может быть, тебе удастся прочесть по нему больше, чем удалось мне. Нельзя упустить ни малейшей возможности.

Видонис положил стальное кольцо на ладонь, дунул на него, потом сжал руку в кулак. После минутного сосредоточенного размышления он покачал головой.

— Как ты и говорил, убийца не оставил следов. Однако кое-что я могу сказать. Кольцо было сделано в Пленимаре, как Серегил правильно предположил, скорее всего в Риге. Выковал его одноногий кузнец, закаляющий сталь в козьей моче. Кольцом долгое время пользовалась женщина… — Старый маг, хмурясь, помолчал. — Женщина из семейства Ашназаи, по-моему. С помощью яда она убила шестерых: четверых мужчин, женщину и младенца — все они были родичами Верховного Владыки, — а потом покончила с собой. Недавно кольцо использовалось, чтобы прикончить нескольких телят. На нем есть отпечаток личности принцессы Клиа — скорее всего от попавшей на него крови — и Торсина. — Видонис еще раз проделал те же действия, потом, подняв брови, взглянул на Серегила. — Я также чувствую какую-то связь с рыбой. Однако тот, кто отравил принцессу, следов не оставил.

— Могли ли это сделать вирессийцы или хаманцы? — спросил Серегила Теро.

— Виресса может быть причастна, но едва ли Хаман. У хаманцев другие дарования. Думаю, пора нам поболтать с Ниалом. Я попрошу Адриэль тайно послать кого-нибудь за ним. Не годится привлекать к этому внимание. Коратан вопросительно посмотрел на Серегила.

— Кто этот Ниал?

— Приятель госпожи Амали. Тут очень деликатное дело, господин. Будет лучше, если Ниал почувствует, что находится среди друзей. Я возьму Адриэль, Алека и Теро в качестве свидетелей. Думаю, Клиа это одобрит. Верно, госпожа?

Принцесса слегка кивнула.

— Ладно, — недовольно буркнул Коратан.

— Это не займет много времени, — пообещал Серегил. — Пошли кого— нибудь сообщить лиасидра, что ты явишься через два часа. — Он помолчал. — Бека, ты не хочешь присутствовать?

Девушка покраснела и заколебалась.

— Ты позволишь, господин?

— Ты будешь моими глазами и ушами, капитан. Я хочу получить от тебя подробный отчет.

Когда все было решено, Серегил вышел из комнаты и обнаружил, что Адриэль ждет его в коридоре.

— Я пошлю Киту за Ниалом, — сказала она. — Ради Беки надеюсь, что он — не предатель.

— Я тоже. Только мне кажется, что он знает больше, чем говорит.

Адриэль двинулась к задней лестнице, и Серегил пошел с ней, знаком велев Алеку и остальным отстать.

На лестничной площадке у двери в кухню Серегил остановил сестру, положив руку ей на плечо. В открытую дверь светило послеполуденное солнце, его яркие лучи зажигали золотые отблески в темных волосах женщины, но и высвечивали темные круги под глазами; Адриэль внезапно показалась Серегилу постаревшей, измученной заботами.

— Хочу тебе кое-что передать. — Серегил вложил ей в руку кольцо Коррута. — Оно должно остаться в Боктерсе. Кто знает, что решит насчет меня лиасидра… — Серегил запнулся, не находя нужных слов.

Солнечный луч заставил большой красный камень вспыхнуть и бросить кровавые отблески на ладонь Адриэль.

Женщина долго смотрела на кольцо, потом повернулась и поцеловала Серегила — сначала в лоб, потом коснулась губами его забинтованной руки.

— Я горжусь тобой, брат. Что бы ни решила лиасидра, ты вернулся — и я горжусь тобой. — Она снова коснулась его пораненной руки. — Могу я взглянуть?

Отметины зубов совсем уже зажили, каждая — пятнышко, окрашенное синим лиссиком.

— Позаботься о том, чтобы это увидели члены лиасидра, — посоветовала Адриэль. — Покажи им, что тебя требуют к себе драконы. Что бы кирнари ни говорили, эту метку драконьей милости ты сохранишь навеки — здесь и здесь. — Она коснулась его груди. — Как будешь готов, приходи. Я позабочусь о том, чтобы Ниала привели побыстрее.

Серегил поцеловал сестру в щеку и вернулся в комнату Клиа. Остальные толпились вокруг постели принцессы.

— Она заговорила! — сообщил Алек, подвинувшись, чтобы пропустить вперед Серегила. — Клиа хочет вместе с нами явиться в лиасидра!

— Сестре хватит сил? — спросил Коратан, взглянув на Мидри.

— Если мы хорошо ее укутаем и по дороге не будет никакой тряски, — ответила целительница. Покачав головой, она обратилась к Клиа: — Настолько ли это важно, чтобы рисковать? Ты недостаточно еще поправилась, чтобы долго говорить.

— Они должны меня увидеть, — с мучительным усилием прошептала Клиа.

— Она права, — сказал Серегил, улыбнувшись больной. — Пусть все увидят, как жестоко были нарушены законы гостеприимства. — Наклонившись и пожав ее здоровую руку, он прошептал: — Не будь ты принцессой, я давно бы взял тебя в подручные.

Пальцы Клиа еле заметно ответили на пожатие, и принцесса слабо улыбнулась.

Загрузка...