18

– Пока полицейские довезут наших юных друзей до участка, – объясняла Джейн, ожесточенно крутя руль, – пока снимут показания, пока решат проверить, правду ли те говорят, пока все подготовят… У нас вполне есть время для разговора.

– Осторожней, пожалуйста, – попросил Шон, которого вжимало в спинку сиденья на особо крутых поворотах.

– Все будет в порядке, не волнуйся.

– Представь себе, волнуюсь. Джейн.

– Если ты хочешь обсудить то, что произошло сегодня между нами раньше, до эпизода с парнями, то давай отложим это на потом, – поспешно предложила она. – Ты меня спас, это очень благородно, но я по-прежнему на тебя ужасно зла.

– Ты боишься меня чем-нибудь обидеть?

– Боюсь огреть тебя чем-нибудь по голове.

Шон тяжко вздохнул.

– Ну хорошо. Может быть, все-таки скажешь, куда мы едем?

– А мы уже приехали. – Джейн резко затормозила и велела: – Вылезай!

Элитный дом в центре престижного района переливался огнями, словно рождественская елка. Впрочем, елка тут тоже была: украшала расчищенную площадку перед домом. В этом районе селилась финансовая элита, те, у кого денег пруд пруди и кто при этом хочет жить в Оксфорде. Джейн не сомневалась, что большинство обитателей здешних квартир могли бы при случае прикупить себе хорошенький особнячок в Лондоне, однако Оксфорд – это престижно.

В шикарном подъезде охранник взглянул на Джейн, узнал и просиял:

– Мисс Робин! Давненько вы к нам не заглядывали!

– Привет, Фрэнк! – помахала ему ладошкой Джейн. – Я по тебе скучала. – Она жестом велела Шону остановиться, подошла к охраннику и интимным голосом попросила: – Послушай, Фрэнк, ты не мог бы не сообщать Грегу о том, что мы пришли? Мы хотим сделать сюрприз.

– О, разумеется, мисс Робин. Проходите, пожалуйста.

– Он в меня давно влюблен, – объяснила Джейн, когда двери монументального лифта закрылись и кабина двинулась вверх, вознося их на восьмой этаж. – Этим надо пользоваться.

– А кто в тебя не влюблен? – пробормотал Шон.

– Ты! – вырвалось у Джейн.

Он слегка порозовел.

– Ты… действительно хочешь обсуждать это в лифте? Тем более что мы уже приехали.

– Потом, – вздохнула Джейн, хотя сердце тюкало как сумасшедшее.

Дверь нужной им квартиры была железной, выкрашенной под дуб и очень внушительной. Сразу понятно, какой важный человек за нею живет. Джейн надавила пупочку звонка и отступила чуть назад. Никаких шагов из-за двери, конечно, не было слышно. Она просто распахнулась, и на пороге возник удивленный Грег.

– Джейн? – Он нахмурился. – Что ты здесь делаешь?

– Привет. – Джейн пошла прямо на Грега, так что тот вынужден был отступить в прихожую, и вскоре все трое оказались в квартире.

Шон подумал и аккуратно прикрыл дверь за собой.

– А мы проезжали мимо и решили заглянуть, – пояснила Джейн.

– Мы? – Грег подозрительно покосился на Шона. – А, это тот самый профессор Стил, который портит тебе жизнь в университете и живет через стенку?

– Тот самый, – легко согласилась Джейн. – Только он перестал портить мне жизнь.

– Да неужели?

– Вообще-то, Грег, – сказала она своим самым задушевным тоном, – мы пришли за одной вещью, принадлежащей профессору Стилу.

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

– О его ноутбуке. Для тебя он все равно бесполезен. Перевода там нет.

Грег непроизвольно сделал шаг назад. Несмотря на рост, внушительные мускулы и впечатляющую внешность, он всегда был трусом, и Джейн это знала.

– Не знаю, о чем ты говоришь, – повторил он.

Джейн скрестила руки на груди.

– Не строй из себя идиота! – Она была очень зла и еще старалась не расплакаться – от разочарования в человеке, с которым когда-то была близка и дружила и которому доверяла. Не так, как раньше, до разрыва, но все-таки доверяла. – Ты нанял двоих юных уголовников, чтобы они пугали меня и украли у меня ноутбук с переводом. Зачем, Грег? Что тебе это дало?

– Ты обвиняешь меня в какой-то ерунде.

– Послушайте, – вежливо вмешался Шон, – не хотелось вас прерывать, однако, мистер, у вас не так много времени. Дело в том, что ваши помощники сейчас дают показания в полиции, через некоторое время они дойдут до вашего места жительства и, так как вы им не представлялись, подробно опишут вашу внешность. Полицейские составят фоторобот, придут сюда и покажут его охраннику. А тот мгновенно скажет, в какой квартире вы живете. При умелой работе, – Шон взглянул на часы, – это займет около часа. Полчаса уже прошло. Так что лучше вам побыстрее и повежливее ответить на вопросы Джейн. Возможно, это облегчит вашу участь.

При словах о полиции Грег побледнел.

– Я тебя слушаю, – с каменным лицом провозгласила Джейн.

– Я думал, ты откажешься, – зло бросил Грег, уже не пытаясь что-то отрицать. – Что ты испугаешься и бросишь свой перевод, после чего Арройо выберет наше издательство. И я наконец выберусь с задворок и смогу показать, на что способен.

– А! – Джейн осенило. – Так конкурирующий перевод поручили тебе?

Грег кивнул.

– Да, я один в «Пальме» имею опыт в переводе художественной литературы подобного рода. Остальные привыкли к техническим текстам. И «Когда восходит солнце» отдали мне. А потом я пришел к тебе за словарем и увидел, что ты тоже работаешь над этой книгой. Тогда я забеспокоился. Всем известно, как тебя почему-то любит издатель. Может, он переспать с тобой мечтает, я не знаю. – Грег скривился. - И понятно было, что Арройо склоняется на вашу сторону, хотя мы сделали все, что могли. Составили наивыгоднейший контракт. Условия были гораздо лучше, чем у вас. Я света белого не видел переводя, а этот долбаный испанец только приходил и морщился. И говорил, что поощряет здоровую конкуренцию, однако… однако мне скоро стало ясно, что он просто использует нас как пугало для «Экслибриса», дабы добиться более выгодных условий. А ваш перевод был лучше.

– Спасибо за комплимент, – заметила Джейн.

– И я решил, что, если ты откажешься переводить, у него не будет выбора.

– Дальше все понятно, – махнула рукой Джейн. – Сначала нанятые тобой ребята попробовали выхватить у меня сумку в парке, но не вышло. Потом они залезли в дом, только перепутали мою половину дома с половиной Шона. Потому там был такой бардак: увидев разбросанные вещи, надпись на зеркале и обнаружив пропажу ноутбука, я должна была не на шутку перепугаться. А лэптоп оказался не тот. И парни продолжили меня пугать. – Джейн перевела дух. – Грег, неужели тебе не стыдно? У тебя отличное воспитание, хорошая семья, полно денег. Зачем тебе это все?

– Кто переведет книгу Арройо, заработает себе отличную репутацию в мире переводчиков. Я устал быть никем.

Как всегда. Гордыня и жажда славы. В этом весь Грег. Джейн опустила руки и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Она хотела сказать Грегу, что ненавидит его, но – вот парадокс! – она его не ненавидела. Скорее…

– Мне тебя жаль, – произнесла Джейн.

– А мне нет, – не преминул высказаться Шон. Он незаметно подошел и стоял рядом, так что Джейн чувствовала успокаивающее тепло его руки. – Мало того что вы действовали незаконно, так еще и позволили себе подобные действия в отношении женщины. Вашего друга. Вашей бывшей возлюбленной.

Джейн подивилась, что Шон так хорошо запомнил то, что она говорила о своих друзьях. Вот математическая память у человека! Все по полочкам разложил.

– Прежде чем вы отдадите мне ноутбук и мы уйдем, вам следует извиниться, – сурово продолжил Шон.

Лицо Грега исказила злая гримаса.

– Перед нею? Никогда.

– Как хотите, – пожал плечами Шон и обратился к Джейн: – Похоже, тут все ясно.

– Отдай ноутбук, – потребовала Джейн у Грега.

Тот поколебался мгновение, столкнулся взглядом с Шоном, побледнел еще больше и ушел в комнату. Через минуту Грег вернулся, держа в руках лэптоп, упакованный в пакет.

– Спасибо, – вежливо поблагодарил Шон.

Джейн закатила глаза: ну совершенно невозможный человек!

Громкий звонок в дверь заставил всех подскочить.

– А вот и полиция, – удовлетворенно заметил Шон и снова взглянул на часы. – Молодцы. Быстро.


Из дома Грега удалось уехать не сразу: пришлось объяснять суть визита к задержанному, а затем бравые полицейские вознамерились забрать ноутбук как вещественное доказательство. Шон, впрочем, свою собственность отстоял, и его отпустили с миром, равно как и Джейн. Предстояло длинное разбирательство, не сулившее Грегу ничего хорошего. Тот быстро сориентировался и затребовал адвоката. Джейн не сомневалась, что деньги и связи помогут Грегу выйти практически сухим из воды, однако его репутация окажется сильно подмоченной.

В машине Джейн и Шон снова молчали. Лишь когда уже подъезжали к дому, он решился спросить:

– Ты по-прежнему обижена на меня?

– Самое смешное, что нет, – вздохнула Джейн и бросила короткий взгляд на Шона. Оранжевые огни фонарей на миг освещали его лицо, а потом оно снова погружалось в тень. - Я поняла, что ты действовал сообразно своим принципам. И, если говорить начистоту, я действительно не очень хороший преподаватель. Но, знаешь, все так навалилось. Давай спишем это на мои нервы и помиримся.

– Если ты заметила, мы и не ссорились.

– Приятное открытие, ничего не скажешь.

Джейн остановила машину перед домом и заглушила мотор. Загнать «форд» в гараж можно позже, сейчас лень. Снег прекратился, и в разрывах облаков поблескивали звезды.

Шон тоже вышел, громко хлопнул дверцей, обошел машину и приблизился к Джейн. В полутьме черты его лица сглаживались, и Джейн подумала вдруг, как много ей еще предстоит узнать о нем. Какой он, когда спит. Когда бреется утром. Когда едет на велосипеде. Когда…

Если, конечно, у них обоих будет шанс это узнать.

– Послушай, – негромко произнес Шон, – сегодня, когда я ушел к себе, я понял, что это неправильно.

– То, что ты ушел к себе?

– То, что есть моя половина дома и твоя. Тебе не кажется, что было бы лучше, если бы он был общим?

У Джейн перехватило дыхание.

– Шон…

– Я никогда никому такого не говорил, – признался он. - А тебе скажу. Потому что больше молчать не могу. Я люблю тебя.

– Я… - Она протянула руку и коснулась его щеки. - Я тоже тебя люблю. Влюбилась и сама не поняла как. Ведь мы с тобой вечно ссорились.

– Это были не ссоры, – возразил Шон, – а принципиальные разногласия. Теперь их нет.

– О да, меня очень удачно уволили из университета, – печально пошутила Джейн.

– Какая разница? – пожал плечами Шон. – Если мы будем вместе, это не так важно. Мы справимся.

И Джейн вдруг увидела то, о чем он говорит. Совместную жизнь, отдых, праздники, сны. Она даже знала, в каком месте следует продолбить стенку, чтобы из двух половин дома сделать просто… дом.

Шон склонился и поцеловал ее, и Джейн вдруг поняла, что все изменилось. Все.

Теперь она может – и будет – принадлежать ему без остатка.

Это стоило того, чтобы ждать.

Джейн отбросила всякую сдержанность, ощутив, что на этот раз Шон готов идти до самого конца. Больше никаких романтических поцелуев, робких объятий и нечаянных прикосновений. Она сунула руку в карман, лихорадочно отыскивая ключ.

Едва они успели войти в дом, как Шон положил руки на плечи Джейн и развернул ее лицом к себе. Пакет с ноутбуком тяжело упал на пол. От курток и обуви они избавились в рекордные сроки. Как и ото всей остальной одежды. От входной двери до спальни на втором этаже протянулась дорожка из скомканной, снятой в лихорадочной спешке одежды. В спальне Шон рванул покрывало с кровати. Алиса подлетела в воздух, возмущенно мяукнула и выбежала из комнаты, подальше от сумасшедших людей.

Боясь выпустить друг друга из объятий хотя бы на секунду, Джейн и Шон рухнули на кровать. Матрас жалобно застонал, но им было все равно.

Джейн снова подумала, что профессора Стила подменили в очередной раз. Словно и не было того робкого застенчивого мужчины, который чуть ли не месяц решался на первый поцелуй. О нет! Отбросив все посторонние мысли, Шон превратился в умелого, нежного и внимательного любовника.

Его руки были, казалось, повсюду, а губы не пропускали ни одного потаенного местечка на ее теле. Джейн с наслаждением сделала то, о чем давно мечтала, – аккуратно провела ногтями по его спине, ощутила, как напряглись мышцы и по всему его телу (великолепному, стройному и спортивному, стоит отметить) пробежала дрожь. Она обвила руками его шею и поцеловала таким долгим поцелуем, что закружилась голова. Потом ее пальцы пробежали по его груди, спустились ниже, прикоснулись к плоскому животу, потом еще ниже… Джейн хищно улыбнулась, услышав, как он втянул воздух сквозь зубы. О да!

Каким-то странным образом почувствовав, чего Джейн особенно хочется, Шон перекатился на спину и предоставил ей полную свободу действий.

Джейн не была осторожна, она сознательно хотела, чтобы Шон сдался первым, но его самоконтроль был просто невероятен. Что бы она ни делала, он отвечал тем же, заставляя возбуждение Джейн раскручиваться по спирали. С каждым мгновением она все больше и больше уверялась в том, что победа в итоге останется не за ней.

Остатки мыслей испарились, когда Шон ловко прижал ее к себе и перекатился, оказавшись сверху.

– Теперь моя очередь. – Он осторожно отвел ее руки в сторону.

– Я… – Джейн с трудом могла говорить. – Я не могу больше ждать.

– Как пожелаешь.

Вскоре Джейн поняла, что ошиблась. Вышла ничья.

Загрузка...