Глава 5

ОСНОВНОЙ ИНСТИНКТ-3

Проснулась я оттого, что коза, которая паслась на горбатом зеленом холмике, споткнулась и покатилась вниз по склону, растопырив прямые, как у скамейки, ноги. Колокольчик на ее шее звякал все громче и громче, картинка подернулась рябью, потом расплылась, и я проснулась.

Однако колокольчик не умолкал и, разлепив глаза, я повернула голову в сторону звука. В приоткрытую дверь просунулась рука, которая трясла маленький колокольчик от удочки для зимней рыбалки. Рука, конечно же, принадлежала Артуру, и он старательно тряс колокольчик, сам оставаясь за дверью.

Я улыбнулась и сиплым спросонья голосом сказала:

- Перестань трезвонить. Я уже проснулась.

Рука исчезла, и Артур за дверью сказал: -Мороза нет по причине лета, солнце присутствует по той же причине, а день, как вы сами понимаете, чудесный.

- А почему это он чудесный? - поинтересовалась я, потягиваясь.

- А потому что вы здесь, и я бужу вас.

- Хорошо. Сейчас я встану.

- Жду вас в кухне. Завтрак готов, - сказал Артур, и я услышала его удаляющиеся шаги.

Я вылезла из-под одеяла и, накинув мужской махровый халат, которым меня снабдил Артур, вышла из спальни. Артур сделал шаг мне навстречу и сразу же остановился. Я поняла, что он хотел обнять меня, но заставил себя не делать этого. Бедный Артур…

- Доброе утро! - весело прочирикала я и сделала книксен.

- Доброе утро, - улыбнулся Артур.

Закрывшись в ванной, я залезла под прохладный душ и плескалась там до тех пор, пока не почувствовала, что сон пропал совершенно и я готова к предстоящим трудностям. Вытеревшись огромной махровой простыней, я оделась и вышла к завтраку уже в совершенно готовом к дневному употреблению виде.

На середине круглого стола, покрытого темно-зеленой скатертью, стояла большая расписная тарелка, и на ней высилась внушительная стопка блинов. Вокруг тарелки были расставлены несколько вазочек с разными вареньями, а также пузатая баночка с медом.

- Вы сами пекли эти блины? - спросила я.

- Конечно, сам, - Артур пожал плечами. - Домработницу я отпустил на несколько дней по понятной причине, но это ничего не меняет. Я многое умею делать, и блины - просто мелочь.

Я хотела сказать, что он просто клад для любой женщины, но вовремя прикусила язык. Не хватало только напомнить ему о погибшей в горах Карине.

- Ну что же, - я уселась за стол, - посмотрим, какой вы блинщик.

- Блинщик! - Артур засмеялся. - Банщик, носильщик и блинщик. Хорошее слово.

Налив себе чаю, я положила на большое блюдце несколько блинов и налила сбоку клубничного варенья. Артур сделал то же самое, но варенье выбрал черничное. Свернув блин в трубочку, он обмакнул его в варенье и, откусив приличный кусок, взялся за кружку с чаем. Прожевав блин, он вытер губы салфеткой и сказал:

- Вы знаете, Лина, я вас опять обманул.

- А я уже привыкла, - нечленораздельно ответила я и капнула вареньем на стол. - Давайте, рассказывайте, как вы на этот раз обманули бедную девушку.

- Рассказываю, - кивнул Артур и передал мне салфетку.

Я вытерла варенье и, отложив салфетку, сказала:

- Ну, я слушаю вас.

- Я сказал, что день прекрасен. Но тут я соврал. Погода, конечно, отличная, но вот дела…

- Что - дела?

- Понимаете, Лина… Не знаю даже, как и начать.

- Простите за избитую фразу но начните с начала.

- Хорошо, - кивнул Артур.

Он задумчиво посмотрел в окно, потом откашлялся и сказал:

- В начале было слово…

- Я вас убью, - пообещала я.

- Да, - горестно кивнул Артур, - у вас есть опыт…

- Говорите, иначе я устрою истерику, - пригрозила я.

- Не врите, - засмеялся Артур, - я не верю, что вы истеричка.

- Все равно говорите.

Артур посерьезнел, помялся и сказал, тщательно подбирая слова:

- Как вы помните, я говорил вам, что в моем ведомстве знают о медальоне. И я, чтоб вам было известно, курирую вас. Защищая, между прочим, от попыток начальства вызвать вас на собеседование. Но кое-что изменилось, и сегодня утром, пока вы спали, мне позвонили из конторы. Позвонил один толстый и противный, с большими звездами на погонах. И теперь я не могу более скрывать вас от них.

- И что теперь будет? - с замирающим сердцем спросила я. - Меня посадят в тюрьму и станут под пыткой вызнавать правду?

Только этого не хватало. Мало мне неприятностей с бандитами, так теперь еще и спецслужбы подключатся… Первая моя мысль была о том, что на самом деле медальон тут ни при чем, а это связано с Червонцем. Я живо представила себе тюрьму, суд, потом женскую зону, где полным-полно таких, как Бастинда, и мне стало дурно…

- В тюрьму не посадят, и пыток не будет. Но… Я сказал, что медальона больше нет, что вы бросили его в залив. Но вас все-таки решено вызвать, и я ничего не могу поделать. Но, как говорится, предупрежден - значит, вооружен. Вот если бы вас вызвали без меня - тогда другое дело. Тогда бы я вам не позавидовал, хотя ничего страшного не было бы. Представляете - вы приходите в казенное место, и вас начинают настойчиво и удушливо расспрашивать. По сути это допрос, и вы не можете уйти и вообще чувствуете себя в руках чужой враждебной силы. Поверьте мне, это очень неприятно.

- Да, - я кивнула, - я уже была в руках чужой враждебной силы. И неоднократно. Но ведь вы же меня спасли, правда? И спасете еще раз. Ведь так?

Артур неуверенно покачал головой и извиняющимся голосом ответил:

- Вы сами спасете себя. Я вам расскажу, как себя вести.

Я вздохнула, пытаясь успокоиться, и сказала:

- Нувот… А так хорошо день начинался…

- Будем надеяться, что он и закончится хорошо.

- Ха! - сказала я совсем не весело. Артур погладил меня по руке и сказал:

- Поверьте опытному седому шпиону. Он вас научит.

- Ну давайте, учите, только Маты Хари из меня все равно не получится, - грустно ответила я. Хоть я и храбрилась изо всех сил, предстоящий поход в контору вселял в меня дикий ужас. После похищения бандитами и пребывания в милиции у меня развилось что-то вроде клаустрофобии, и я стала бояться запертых помещений. Даже в собственную квартиру заходила, преодолевая страх.

- Аэтого и не требуется. Просто вам нужно накрепко запомнить несколько вещей. Первое и главное - ничего не бойтесь. Медальона у вас и на самом деле нет, так что вы будете говорить чистую правду. Они будут не верить вам, и станут говорить с вами так, будто вы им лжете, а они об этом знают. Тут - второе. Ни в коем случае не раздражайтесь и не злитесь. Они будут пугать вас, причем, поверьте мне, они… То есть мы это умеем. Опять же - не бойтесь. Вас проверят на приборах…

- На полиграфе, что ли? Как Бекаса из "Ошибки резидента"? - Мне даже стало интересно.

- Ну примерно так. До инъекций, я думаю, дело не дойдет.

- А что, и такое бывает? - я еще больше встревожилась.

- Всякое бывает, - неопределенно ответил Артур.

- Ну вы и негодяи все-таки!

- Да, - Артур серьезно кивнул, виновато глядя на меня, - так оно и есть. Мы лжем, предаем и убиваем. Но должны делать это только по отношению к тем, с кем иначе нельзя.

- Должны… А на самом деле?

- На самом деле - сами знаете. Но должны - только к плохим парням. Давайте сейчас не будем говорить о человеческом факторе.

- Давайте, - согласилась я, - я слушаю вас дальше.

- Дальше… Вы слышали такую воровскую присказку - "не верь, не бойся, не проси"?

- Да, - ответила я, - у какой-то кошмарной девичьей группы даже песня такая есть.

- Вот-вот, - усмехнулся Артур. - Так вот вам следует в разговоре с теми людьми, к которым я вас отвезу, придерживаться именно этого принципа. Ну, просить вам вряд ли что-нибудь придется, а вот насчет "не верь и не бойся" - это самое то. Верить им… нам… нельзя. Потому что ложь - один из важнейших инструментов в нашей работе. И, повторяю, не бойтесь ничего. Вы в этой ситуации абсолютно чисты. Единственное, что вам еледует скрывать от них, так это то, что я рассказал вам историю медальона.

- А если они все-таки выпытают это у меня?

- Ну что же, - Артур пожал плечами, - это неприятно, но не смертельно. Вам все равно, а уж я как-нибудь выкручусь. И не такое бывало.

Артур взял меня за руку и, нежно посмотрев в глаза, прошептал:

- Все будет хорошо. Не волнуйтесь. Потом он встал и, посмотрев на часы, сказал:

- Однако пора одеваться.

Я тоже встала, чувствуя, как холодеют руки и ноги, и ответила:

- Интересно, как чувствует себя смертник, к которому в камеру приходит конвой и говорит - пора, пошли?

- А вот вы убейте человек тридцать невинных и тогда сами узнаете, - без улыбки ответил Артур.

***

Кабинет, в который привели Лину, был в точности таким же, как в любом советском фильме про Органы. Стены обшиты дешевыми панелями под дуб, швы между ними закрыты некрашеным колючим штапиком, казенный стол, обтянутый вытертым дерматином, сейф в углу выкрашен краской неопознаваемого цвета, серо-белая решетка на единственном окне - в общем, нормальный казенный кабинет, в котором пропадает вкус к жизни, и даже портрет Дзержинского как висел до войны, так и висит после перестройки.

Офицер со шрамом на щеке, сопроводивший Лину в это унылое помещение, козырнул сидевшему за столом раскормленному человеку в штатском и исчез. Человек неторопливо осмотрел застывшую у двери стройную и красивую рыжую девушку, затем непонятно для чего переложил бумаги на столе и многозначительно сказал:

- Присаживайтесь…

Лина оглядела кабинет и, пройдя к столу, уселась на обитый дерматином стул. К собственному удивлению, страха она почти не чувствовала, а где-то внутри поднималось волнение от предвкушения схватки. Она не дастся им так легко! Лина решила изобразить из себя недалекую красотку, которую интересуют лишь тряпки, секс и богатые мужчины и которая чувствует себя в полной безопасности, имея такого покровителя, как Артур Воронцов.

Боров внимательно посмотрел на нее.

- Давно вы знаете Артура Воронцова?

- Не ваше дело, - нагло заявила Лина. - Я имею право на личную жизнь.

- Вы знаете, зачем вас сюда пригласили?

- Пригласи-или? - Лина изобразила изумление. - Когда приглашают, то не обыскивают. А этот ваш внизу - он мне всю сумочку перерыл, будто я какая-нибудь шахидка.

- Приношу извинения, - привычно парировал Боров. - Служба у него такая. И организация у нас такая. Так вы знаете, зачем вы здесь?

- Конечно, знаю, - небрежно ответила Лина. - Артурчик мне сказал. Только ничего интересного я вам сообщить не могу.

На "Артурчика" Боров отреагировал едва заметной ухмылкой, а потом сказал:

- А это уж позвольте мне решать - что нам интересно, а что нет.

- Им интересно… А вот мне интересно, почему это меня из-за какого-то медальона, который, между прочим, является моей личной вещью…

- Вы сказали - является? - перебил Лину Боров. - А где он сейчас? Где вы его храните?

- Нигде я его не храню. Я его в воду кинула, когда мы с Артурчиком на яхте расслаблялись. У его друга такая яхта! Шик-блеск! Вы когда-нибудь на яхте расслаблялись под клевый музон?

Боров побагровел и надулся, а Лина, копируя Шарон Стоун в "Основном инстинкте", закинула ногу на ногу, отчего микроскопическая юбка, не оставлявшая абсолютно никакого места для воображения, задралась аж до самых трусиков-стрингов, и мечтательно пропела:

- Такой музон, такая яхта…

- Прекратите! - Боров нахмурился, и Лина, удивленно посмотрела на него:

- А что такого? Ну катались мы на этой яхте, я шампусика налакалась, а потом, когда Артурчик пошел в тубзик, я чего-то разозлилась на него, он мне колье обещал, а сам не купил… Ну, я его в воду и кинула.

- Кого? - Боров поднял брови.

- Медальон, конечно, - Лина повела плечами и задрала голое колено еще выше, - не Артура же. Артура так просто не кинешь, он знаете, какой сильный! У него такие сильные руки, и вообще…

Лина закатила глаза, и на ее лице появилось то самое выражение, с которым красотки на экране телевизора рекламируют нежные прокладки, говорящие на языке тела.

- Так, - Боров снова передвинул бумаги, - ясно.

- А что вам ясно? - капризно спросила Лина. - И вообще, что вы все время бумаги двигаете? У вас что, руки чешутся?

Боров выпучил глаза и открыл рот, затем закрыл его и нажал на кнопку под столом. Дверь тут же открылась, и на пороге показался тот самый офицер со шрамом, который вел ее по бесконечным пустым коридорам.

Боров снова открыл рот, но Лина успела первой:

- Это он что - под дверями подслушивал? А такой с виду приличный офицерик!

- Замолчите! - Боров повысил голос и строго посмотрел на офицера: - Отведите гражданку Голубицкую в сорок восьмую.

- Слушаюсь, - кивнул офицер со шрамом и перевел взгляд на Лину.

- Между прочим, - сказал Лина, вставая и одергивая юбку, - я вам не Голубицкая. Я - Голубицкая-Гессер. Ясно?

- Ясно, ясно, - Боров махнул рукой. - Идите.

- Идите… - фыркнула Лина. - Ну и манеры!

И вышла в коридор вслед за офицером.

Когда за ними закрылась дверь, она заговорщицким голосом спросила у сопровождающего:

- А что это он такой толстый? Прямо боров какой-то!

Офицер со шрамом почему-то улыбнулся, но ничего не ответил, а только указал рукой, в какую сторону им следует идти. Лина передернула плечами и поджала губы.

- Ну и пожалуйста, - пробормотала она. Они прошли по четырем коридорам, потом поднялись на два этажа и остановились перед дверью, на которой была табличка с номером "48". За дверью оказалась просторная светлая комната, окна которой тоже были безвкусно декорированы металлической решеткой.

Пропустив Лину вперед, офицер закрыл за ней дверь, и Лина увидела стоявший посреди комнаты трон.

Другого определения для этого замысловатого кресла, установленного на возвышении, окутанного проводами и окруженного какими-то непонятными приборами, она найти не смогла.

- Проходите, пожалуйста.

Лина вздрогнула и заметила в углу, за столом, тоже уставленным какими-то приспособлениями, лысого мужичка с пронзительным взглядом.

- А куда проходить-то? - спросила она.

- В кресло садитесь, - ответил мужичонка, вставая из-за своего стола.

- Э, нет, так дело не пойдет, - решительно сказала Лина. - У вас тут кресла всякие радиоактивные, а у меня потом детей не будет!

Мужичок посмотрел на нее, и Лина прочла в его глазах свою полную характеристику. Смазливая рыжая дура. Красивая, но глупая молодая самка. Очень хорошо!

- Никакой радиации здесь нет, - успокаивающе сказал мужичок. - Вы кино смотрите?

- Ага! - обрадовалась Лина. - "Тупой и еще тупее"? Классная киношка, прямо умора!

- Нет, - мужичонка слегка улыбнулся, - я не это имею в виду. Про детектор лжи слышали?

- Ну а как же! На Апрашке продается, корейский такой. Там две лампочки, одна зеленая, другая красная. Если тебе врут, загорается красная, а если правду говорят, то наоборот.

- Ну, - мужичонка снова улыбнулся, - это, конечно, подделка. А то, что вы видите перед собой, самая последняя разработка.

- Неужто самая последняя? - восхитилась Лина.

Подойдя к хитроумному креслу, она эротично погладила его пальцем и спросила:

- А скажите, у вас вообще какое звание? Наверное, секрет?

- Да нет, никакого секрета здесь нет, - мужичонка пожал плечами. - Я в чине подполковника.

- Ух ты! Здорово!

- Ну не очень-то это здорово… Ладно. Мелкий подполковник подошел к креслу и откинул массивный колпак, опутанный проводами.

- Прошу вас, садитесь.

Лина осторожно опустилась на самый краешек мягкого кожаного сиденья и опять начала капризничать:

- А меня током не дернет? А то, когда я была маленькая, меня однажды от стиральной машины…

- Нет, не дернет, - прервал ее подполковник, и в его голосе прозвучало некоторое раздражение. - Садитесь, не бойтесь.

- А я и не боюсь, - жеманно ответила Лина и полностью села в кресло. - А скажите, в этом кресле правда можно все-все узнать о человеке?

- Можно, - уверенно ответил Сморчок, как назвала его про себя Лина.

- А вы не будете интересоваться моей сексуальной жизнью? - кокетливо спросила Лина, хитро посмотрев на Сморчка.

- Нет, не буду, - усмехнулся тот, - хотя, если бы появилась такая необходимость…

- Нет уж, не нужно таких необходимостей, - оборвала его Лина и откинулась на спинку кресла. - Давайте, узнавайте, что вам нужно, а то у меня скоро сеанс у массажистки.

- Это уж как выйдет, - Сморчок развел руками.

- Что значит - "как выйдет"? - возмутилась Лина. - Я, между прочим, за каждый сеанс по тридцать бакинских плачу.

- У богатых свои причуды, - усмехнулся Сморчок.

- А я ваших денег, между прочим, не считаю, - отрезала Лина. - Давайте, начинайте.

Сморчок кивнул и начал опутывать Лину проводами, закрепляя датчики на руках, на шее, на висках, а также на лодыжках и почему-то один на кончике носа.

- А это еще зачем? - Лина пошевелила носом, и датчик отвалился.

- Так надо. Не дергайте носом.

- Ну и пожалуйста, - ответила Лина и закрыла глаза.

Наконец Сморчок закончил закреплять датчики и опустил шлем, напомнивший Лине, как она однажды сдуру решила сделать завивку в женской парикмахерской. Она вспомнила ряд женщин, тупо сидящих под одинаковыми металлическими колпаками, и ей стало смешно.

Лина фыркнула, и датчик, закрепленный на носу, снова отвалился.

- Все, все, больше не буду, - торопливо сказала она, и Сморчок старательно закрепил датчик, при этом как бы невзначай проехавшись костлявым коленом по бедру Лины и задев локтем ее грудь.

Ага, подумала она, а мужичок-то похотлив…

Наконец все приготовления были закончены, и Сморчок уселся перед монитором. Пощелкав тумблерами, он сказал:

- На все вопросы вам следует отвечать "да" или "нет". Другие ответы не учитываются. Вам понятно?

- Понятно, - ответила Лина.

- Тогда начнем.

- Начнем.

Сморчок бросил на Лину недовольный взгляд и спросил:

- Сегодня хорошая погода?

- Да.

- У вас отдельная квартира?

- Да.

- Вы красите ногти?

- Нет.

- Волга впадает в Аральское море?

- Нет. Хи-хи!

- Не хихикайте. Ваше имя - Лина?

- Да.

- Вы прячете медальон дома?

- Нет.

- Артур сказал вам, где работает?

- Да. В Органах.

- Не нужно лишних слов. Вы любите золото?

- Нет.

- Вам жалко медальон?

- Нет.

- Вы хотите воспользоваться им вместе с Артуром?

- Нет. А как им можно воспользоваться?

- Не задавайте вопросов. Вы храните деньги в банке?

- Нет.

- Вы любите помидоры?

- Да.

- Вы бросили медальон в воду?

- Да.

- Вы прячете медальон дома?

- Вы уже спрашивали.

- Отвечайте - вы спрятали медальон дома?

- Идите к черту!

Лина откинула колпак и, отодрав датчики, встала с кресла.

- Что за идиотские вопросы? То про помидоры, то про золото!

Она уперлась руками в бока и, презрительно глядя на подполковника, заговорила базарным тоном:

- Тоже мне, Джеймс Бонд недоделанный! Говорят ему русским языком - нет у меня медальона, и точка. И вообще, что вам этот медальон дался? Хотите его прикарманить вместе с вашим толстым приятелем? Я сразу поняла, что здесь дело нечисто! А еще кагэбэшники… У них, видите ли, чистые ноги и умная голова! Я вас выведу на чистую воду с вашими умными ногами! Этот медальон - его сделали, когда вас еще на свете не было, а туда же! Ну что вы на меня уставились? Расколола я вас?

Сморчок в изумлении уставился на нее, потом торопливо подошел к столу и нажал на кнопку.

- Давайте, жмите, - не успокаивалась Лина, - понаставили тут себе кнопочек, жмут, как умные!

Дверь открылась, и на пороге появился все тот же офицер со шрамом.

Сморчок бросился в коридор, на ходу буркнув что-то офицеру, и тот, закрыв за убежавшим подполковником дверь, застыл у косяка в позе часового.

- И что дальше? - поинтересовалась разогревшаяся Лина.

- Ничего, - офицер пожал плечами, - ждем.

- Ждем… - Лина хмыкнула и с размаху уселась в кресло, в котором что-то жалобно звякнуло. - Сейчас развалится ваше креслице…

Она снова задрала ногу на ногу, показав стройные бедра, и с удивлением увидела, что офицер, стоявший у двери, улыбнулся, и его улыбка вовсе не была похотливой или заигрывающей. Не была она и сообщнической, но Лина поняла, что валять дурочку перед этим человеком не стоит.

Опустив ногу, она одернула юбку и достала из сумочки сигареты.

- Ну и скоро он придет? - нормальным голосом спросила она.

- Я думаю, что он уже не придет, - спокойно ответил офицер со шрамом.

- А я?

- А вы уйдете. А я буду с удовольствием рассказывать, как нашего… товарища за каких-то десять минут довели до паники.

- Так ему и надо. Сморчок.

- Сморчок? Интересно… - офицер со шрамом улыбнулся. - Действительно, как я раньше не замечал…

- Это ему не шпионов ловить, - мстительно сказала Лина.

- Да уж… - согласился с ней офицер.

Тут дверь открылась, и на пороге появился незнакомый человек в штатском.

- Голубицкая? - спросил он, глядя на Лину.

- Голубицкая-Гессер, - поправила его Лина и снова показала бедра.

Человек в штатском скользнул равнодушным взглядом по открывшейся соблазнительной картине и сказал:

- Вот ваш пропуск. Вы свободны. Майор проводит вас.

- Я всегда свободна, - высокомерно сказала Лина и, поднявшись с кресла, выдернула бумажку из белых пальцев человека в штатском. - Идемте, господин майор, проводите меня к выходу.

И взяла майора под руку.

Загрузка...