Когда на следующий день Энтони подъехал к дому Трейси на глазах у всех соседей, он подумал, что это не самый разумный поступок в его жизни. Изображая любовника женщины, которую он в буквальном смысле слова не мог уложить к себе в постель, Энтони испытывал судьбу. Вчерашний осмотр Санни Хилл длился недолго из-за неполадок с электропроводкой, но сегодня он проведет с Трейси больше времени. Будет улыбаться ей, возможно, даже прикасаться к ней.
— Да, Стивенс, это не самое лучшее из твоих начинаний, — пробормотал Энтони, увидев появившуюся на пороге Трейси.
Ее стройную фигурку ладно облегало легкое белое платье длиной ниже колен. Его можно было назвать самым безопасным женским нарядом. Энтони, конечно, не следовало представлять, как Трейси лежит на кровати, а он медленно поднимает подол платья, оголяя ее стройные бедра. Но Энтони сделал это. К счастью, Трейси не заметила его смятения.
Энтони преодолел три ступени, ведущие к солидной, дубовой входной двери, и сосредоточил мысли на том, что он и Трейси лишь оказывают друг другу помощь. Со стороны могло показаться, что их отношения замешаны на огне, хотя в действительности это был всего лишь дым.
— Входи, — пригласила Трейси, посторонившись. — Ты готов к нашей встрече?
— Прости?.. — Энтони удивленно поднял брови.
— Мы собирались разработать нашу стратегию, — напомнила Трейси. — Разве ты не для этого пришел ко мне?
Действительно. Энтони улыбнулся.
— Конечно. Давай начнем с того, что задернем шторы, — предложил он.
Увидев растерянный взгляд Трейси, Энтони провел ладонью по ее щеке.
— Моя машина стоит у твоего дома. Я собираюсь пробыть у тебя несколько часов. Если мы оставим шторы не задернутыми, любопытные соседи увидят, что мы просто разговариваем. Если же мы задернем их…
— Люди подумают, что мы целуемся, — догадалась Трейси.
— По крайней мере.
Щеки Трейси покрылись легким румянцем.
— Конечно. Я как-то не подумала об этом.
Именно поэтому я до тебя не дотронусь, мрачно сказал себе Энтони. Ей даже в голову не пришло, что первое, о чем подумает мужчина, застав ее дома одну, это что ему чертовски повезло. Или он будет считать себя еще большим везунчиком, если закроет дверь, задернет шторы, снимет покровы с этого прекрасного тела и с наслаждением проведет рядом с ним всю вторую половину дня. Глубоко внутри Трейси осталась все той же застенчивой девочкой, которая когда-то вызывала у меня восхищение. Она даже не подозревает о том, что превратилась в очаровательную желанную женщину, прикоснуться к которой не отказался бы ни один мужчина.
Энтони это удивляло, и он хотел помочь Трейси осознать, какой сильной властью она обладает над противоположным полом. Эти уроки будут для него блаженством и в то же время — Энтони прекрасно понимал это — мучительным испытанием его воли.
Отбросив грустные мысли, Энтони решил успокоить Трейси, которая выглядела встревоженной.
— Значит, ты хочешь стать немного опасной, я правильно понял? — с улыбкой спросил он.
Трейси глубоко вздохнула, и в ее изумрудных глазах появилась решимость. Она в упор посмотрела на Энтони.
— Да. Когда мы начнем? После того, как задвинем шторы?
Она подошла к окну и задернула белую тюлевую занавеску. Энтони сделал то же самое с другой стороны. Через легкую узорчатую ткань в комнату проникал дневной свет, отбрасывая тень рисунка на желтый деревянный пол.
Трейси, немного нервничавшая все это время, выжидающе взглянула на Энтони и неожиданно улыбнулась.
— Тюлевые занавески, наверное, не очень годятся для создания видимости интимной обстановки. Как ты считаешь?
— Если твои соседи наблюдают за нами, они все равно толком не смогут ничего разглядеть.
— Ты думаешь, они смотрят? — недоверчиво спросила Трейси.
— Гм. Давай рассуждать. Одинокий мужчина наносит визит одинокой красивой женщине, которая каждый день получает кучу предложений руки и сердца. Неужели ты думаешь, что не найдутся любопытные, которые захотят узнать, чем мы тут занимаемся?
— Камилла Эванс, моя хорошая подруга, живет через несколько домов от меня. Она считает, что хорошо разбирается в мужчинах. Кроме того, Камилла говорит о сестрах Харперс только хорошее. Не исключено, что она сочтет твой визит ко мне хорошей новостью. Она говорит, что мои братья ведут себя как беспокойные наседки.
Энтони подошел к Трейси ближе. Любой, кто захочет заглянуть в комнату через тюлевые занавески, увидит два почти прижатых друг к другу силуэта.
— Значит, твоя подруга Камилла одобрила бы мое пребывание здесь, — констатировал Энтони.
— Думаю, что да. Но ей бы больше понравилось, если бы ты находился за ее занавесками, — уточнила Трейси.
— Всегда полезно иметь союзников.
— И план, — добавила она. — Мне кажется, я должна выглядеть соответствующим образом.
— Что ты имеешь в виду? — Энтони нахмурился.
Трейси отвела глаза и принялась сбивчиво объяснять:
— На мой взгляд, будет логично… если мы хотим убедить окружающих, что ты проявляешь ко мне интерес… чтобы я хотя бы немного… была похожа на одну из твоих женщин.
— Из моих женщин? — переспросил Энтони, не понимая, что она имеет в виду.
Трейси кивнула.
— Да. На тех, с которыми ты обычно встречаешься. Например… — Трейси окинула глазами комнату и остановила взгляд на стеклянном столике, где лежало несколько журналов. Она быстро подошла к столику, опустилась на колени, выбрала один из журналов и, пролистав его, остановилась на нужной странице. — Вот.
На красочном фото был изображен Энтони под руку с манекенщицей Джоди Уолтон, с которой у него была короткая связь в прошлом году. Платье едва прикрывало великолепное тело Джоди.
— Смотри, если я изменю прическу, — сказала Трейси, подняв волосы вверх, — то буду выглядеть более экзотичной.
Ее упругие груди соблазнительно приподнялись. От этого зрелища Энтони моментально возбудился. Черт возьми, этого еще не хватало! — мысленно ругнулся он.
Он упал на колени рядом с Трейси, взял ее руки и опустил вниз. Белокурые волосы рассыпались по ее плечам.
— Тебе не надо становиться экзотичной, Трейси, — сказал Энтони, сдерживая учащенное биение своего сердца.
Она обеспокоенно посмотрела на него.
— Я не собираюсь менять свой облик насовсем. Я только хочу, чтобы люди действительно поверили, что я могу привлечь мужчину, который не ищет тихую, скромную жену.
— Они и так поверят, — шепотом пообещал Энтони. — Тебе ничего не нужно менять в себе. Ты очень привлекательная такая, какая ты есть.
Трейси быстро выдернула из его ладоней свои руки.
— Мне не нужны комплименты.
— Ерунда, — возразил Энтони. — Тебе их должны были говорить гораздо чаще. Ты просто не привыкла к ним.
— Наверное, ты прав. Я всегда пряталась за маской сдержанности. Мне нравится быть спокойной и уравновешенной, но люди, не зная меня, обычно думают, что я скучная и молчаливая. Мужчины, как правило, не заигрывают с такими женщинами.
— Гм. Стало быть, на таких женщинах они предпочитают жениться.
— Это не всегда звучит комплиментом, когда под этим подразумевается, что тобой легко управлять или что ты неинтересна. Если мужчина хочет с одними женщинами развлекаться, а с другими заводить детей, этот мужчина не для меня.
Трейси гордо вскинула голову. Энтони подумал, что он как раз является тем мужчиной, который выбирает женщин, с которыми можно развлекаться. Но, с другой стороны, он никогда не будет искать женщину, которая родит ему детей. Жизнь научила его, что нечестно по отношению к женщине — или к детям — обещать постоянство, которого он не может дать.
— Трейси, ты красивая женщина. Если часть твоей красоты находится внутри тебя и мужчины не видят этого, то это их вина и их беда.
— Возможно. И я, пожалуй, не отказалась бы узнать, как вывести наружу то, что скрыто во мне.
— Мы сделаем это, — обнадежил ее Энтони.
Трейси внимательно посмотрела на него. Затем, вздохнув, сказала:
— Ты в самом деле думаешь, что этот план сработает?
Энтони улыбнулся уголками губ.
— Ты хочешь сказать, что не сможешь помочь в поиске нужной мне информации?
В изумрудных глазах Трейси сверкнуло негодование, щеки вспыхнули румянцем.
— У меня нет ни малейших сомнений в том, что я могу помочь тебе. Если не веришь, то попробуй найди того, кто сумеет сделать эту работу лучше, чем я.
— Трейси, — нараспев произнес Энтони, — теперь я верю, что ты наконец стала проявлять характер. Ты определенно выглядишь возбужденной. Можно даже сказать, пылкой или экзотичной.
Из груди Трейси вырвался короткий смешок.
— Я знаю, в чем я разбираюсь, и, да, я горжусь тем, чего достигла. Но мне кажется, ты знал об этом и намеренно хотел разозлить меня.
Энтони улыбнулся.
— Может быть. Но ведь я достиг цели, не так ли? Ты была похожа на женщину, у которой горит огонь в груди.
— Но ты же не можешь постоянно злить меня, — сказала Трейси.
— Я и не собираюсь этого делать. Вот что я тебе скажу: ты знаешь, как искать информацию, а я умею создавать шумиху вокруг мужчины и женщины. Когда мы все закончим, мужчины этого городка будут знать, что ты очень интересная женщина.
— Ты действительно веришь в это? — недоверчиво спросила Трейси.
— Клянусь своей репутацией, мой ангел.
— Чем ты отплатишь мне, если не выполнишь свое обещание?
— Тебе выбирать, — ответил Энтони.
Трейси широко раскрыла свои прекрасные глаза и ненадолго задумалась.
— Если у нас все получится, как ты говоришь, я буду показывать тебе в течение недели самое лучшее, что есть в Кинстауне. Но если ты потерпишь неудачу, то отработаешь эту неделю на благо города.
— Как это?
— Мы постоянно ищем пути улучшения жизни нашего города, а для этого нужны люди, — объяснила Трейси.
— Теперь понятно, — сказал Энтони, вставая с колен и помогая ей подняться на ноги. — Давай начнем прямо сейчас.
— Сейчас?
Он провел указательным пальцем по ее щеке.
— Снова трусишь?
— Ничего подобного! — храбро заявила Трейси, вскинув голову.
— Прекрасно. Теперь держись. Смотри на меня так, будто ты влюблена в меня.
Энтони вывел ее в прихожую, распахнул дверь и притянул Трейси к себе. Положив ладонь ей на затылок, он приблизил к себе лицо Трейси и прильнул к ее губам.
У Трейси подогнулись колени от неожиданности, и еще от ощущения тела Энтони, плотно прижимавшегося к ней, и от пьянящего прикосновения его языка, скользнувшего между ее губами.
Наконец Энтони отпустил ее.
— Жди меня в семь часов, — сказал он и подмигнул. — Этот вечер для нас будет незабываемым.
Улыбаясь, он сбежал по ступеням, сел в машину и уехал. Когда Трейси пришла в себя и к ней вернулась способность видеть окружающее, она заметила, что около ее дома собралось несколько человек. В центре этой небольшой толпы стояла Камилла и задорно улыбалась.
— Тебе надо поторопиться, лапочка, — сказала она. — Сейчас ты слегка взбудоражена и ошеломлена, а у тебя не так много времени, чтобы привести себя в порядок. В данный момент не до подробностей, но завтра утром я буду у тебя в магазине как штык. Я хочу знать все, что случится сегодня вечером.
Судя по лицам окружавших Камиллу людей, она была не единственной, кто хотел это знать.
Трейси вошла в дом, закрыла дверь и, прислонившись к ней спиной, сползла на пол. Она вынуждена была признать, что ей тоже хочется знать, что произойдет сегодня вечером.
Телефон начал звонить практически сразу после ухода Энтони, но Трейси не снимала трубку. Ей стоило это большого труда, потому что она никогда так не поступала. Но Трейси боялась, что если она нарвется не на того человека, то ее решимость может ослабнуть. Собравшись с силами, она заставила себя включить автоответчик.
Впервые за многие годы у Трейси появилось ощущение, что с ней должно произойти что-то удивительное и волнующее. Не то чтобы она была недовольна своей теперешней жизнью. Нет, ее все устраивало, но перспектива изменить свой привычный образ на какое-то время, побыть кем-то еще определенно действовала на Трейси возбуждающе.
Включился автоответчик.
— Трейси, ты соображаешь, что делаешь?! — Питер, ее брат, почти кричал. — Это уже не смешно, ты играешь с огнем. Ты понятия не имеешь, что собой представляют такие типы, как Стивенс! У тебя нет никакого опыта общения с такими мужчинами.
— Ты абсолютно прав, дорогой брат, — прошептала Трейси, когда Питер в сердцах швырнул трубку. — Я собираюсь сделать нечто новое и смелое.
Она крепко зажмурилась, влезая в узкое, облегающее фигуру платье фисташкового цвета. Взяв расческу, Трейси стала колдовать над своими роскошными волосами.
К тому времени, когда она привела себя в порядок, автоответчик успел зафиксировать высказывания всех ее братьев, от трогательной просьбы Роя «малышка, не делай этого» до предостерегающего «ради Бога, возьми с собой баллончик с каким-нибудь спреем, чтобы ты могла защитить себя» Брюса. Трейси показалось, что она услышала, как жена брата одернула его: «Оставь бедную девочку в покое, пусть хоть немного развлечется». Прослушав напутствия братьев, Трейси задумалась: может, они не так уж не правы?
— Возможно, я пытаюсь перепрыгнуть через собственную голову, — пробормотала она, по-прежнему неуверенная в правильности своего решения. Но в этот момент Трейси вспомнила Тома Брауна, искренне уверенного, что он осчастливил ее, сделав предложение. — Ну что ж, — философски заметила Трейси, — если мне суждено погибнуть, то, по крайней мере, мое тело найдут обнаженным и в объятиях Энтони Стивенса. А это совсем не скучно.
Не будь Трейси одна в доме, она бы рассмеялась. Она вообще старалась поменьше разговаривать сама с собой. Достаточно того, что люди считали ее скучной, и Трейси не хотела давать им повод думать, что она еще и сумасшедшая.
Трейси устроилась в кресле и стала ждать Энтони. Ее беспокоило лишь одно: что она будет делать, если он не придет. Камилла и все остальные слышали, как он сказал, чтобы она ждала его в семь вечера. Если Энтони передумал, Трейси не хотела даже мысли допускать о том, в каком унизительном положении окажется. Когда ни один мужчина ни разу не посмотрел на тебя взглядом, полным страстного желания, — это одно. И совсем другое, когда он притворяется, что безумно хочет тебя, а затем решает, что ты не стоишь его усилий.
Без пяти семь Трейси почувствовала, что ее нервы натянуты до предела.
Когда раздался звонок в дверь, у нее перехватило дыхание. Она вскочила, но, сделав шаг, сразу же остановилась, боясь показаться соседям слишком нетерпеливой. Трейси заставила себя медленно подойти к двери.
Она приоткрыла ее, и та скрипнула, как бы сигнализируя соседям: «А вот и он».
Но, когда Трейси распахнула дверь, все мысли о подглядывающих соседях разом исчезли. Перед ней стоял улыбающийся Энтони, его глаза искрились счастьем влюбленного.
Он провел ладонями по ее обнаженным рукам. Во рту у Трейси внезапно пересохло, и ей стало трудно дышать. Консервативное фисташковое платье вдруг показалось ей слишком открытым.
— Ты очаровательна, — сказал Энтони.
Трейси пыталась восстановить дыхание.
— Я боюсь…
Он медленно покачал головой.
— Не бойся. Здесь только ты и я, и я знаю тебя давно. Помнишь, я приезжал в этот город долговязым неуклюжим подростком с длинными руками и ногами?
Таким Трейси его не помнила, но она с улыбкой сказала:
— Местным девчонкам очень нравились эти руки и ноги. Я даже помню, как Кэти Слоун вздыхала, когда писала твое имя на каждом клочке бумаги, который попадался ей под руку, Она практиковалась перед зеркалом, как станет тебя целовать.
Энтони рассмеялся.
— Я польщен. Надеюсь, что я вел себя прилично, когда оказывался рядом с твоей подругой.
— Однажды ты поздоровался с ней, и Кэти отказывалась разговаривать с нами в течение трех дней. Она сказала, что хочет хранить в памяти только твой голос. Пять лет назад она вышла замуж и переехала в другой город. Кэти говорит, что, если ее муж плохо себя ведет, она его убеждает, что Энтони Стивенс сходил по ней с ума, когда ей было четырнадцать лет.
Энтони посмотрел в чистые, непорочные глаза Трейси. Он мог бы сказать ей, что единственная девушка, которая действительно ему сильно нравилась в его последние приезды в Кинстаун, была она. К сожалению, Трейси была слишком юной в то время, больше чем на три года моложе его. Не говоря уж о том, что мать Энтони узнала о его сердечной тайне и решила, что ее сыну будет полезнее летом изучать бизнес, чем предаваться мечтам «об одной из этих сестер Харперс».
Мать была, конечно, права. Если бы Энтони тогда открыл Трейси свое сердце, то причинил бы ей только горе. Сейчас он был уже взрослым и знал о последствиях своих поступков. Мужчина, который не может предложить устойчивые отношения, не должен начинать роман с женщиной, которая ищет надежного спутника на всю жизнь.
— Готова встряхнуть мужчин Кинстауна? — спросил Энтони, протягивая Трейси руку.
Она положила в нее свою ладонь, и Энтони сомкнул свои сильные пальцы.
— Сделай из меня опасную женщину, Энтони, — прошептала Трейси, кротко улыбнувшись.
Он мог бы сказать ей, что она и так чересчур опасна для мужчин. И, если они не видят этого, значит, у них что-то не в порядке со зрением или с потенцией. Лично он чувствовал нервирующую вибрацию в теле только от одного ощущения руки Трейси в своей ладони.
Они сошли по ступеням, но Энтони прошел мимо своей машины. Трейси взглянула на него в недоумении.
— Люди должны видеть нас вместе, а если мы поедем на машине, они лишатся такой возможности. Кроме того, если мы идем пешком, я могу поддержать иллюзию, которую мы создаем, вот таким образом, — сказал он и обнял Трейси за талию.
Трейси резко втянула воздух, и Энтони понял, что она не привыкла к таким жестам со стороны мужчин. Надо сказать, он тоже удивился, но своей реакции. Плавный изгиб в том месте, где талия переходила в бедро, сильно отвлекал его внимание, но Энтони ободряюще улыбнулся своей спутнице. Он обещал сделать ее опасно соблазнительной, а для этого он должен дотрагиваться до нее, — чего бы это ему ни стоило.
— У тебя хорошо получается, — заметила Трейси. — Наверное, богатая практика.
Еще бы! Но в данную минуту Энтони не хотел вспоминать об этом.
— Я подумал, может, нам перекусить в открытом кафе, если ты не против.
— Чтобы нас могли видеть?
— Да, — коротко ответил Энтони, подумав, что с большим удовольствием отвел бы ее туда, где их вообще никто не смог бы увидеть.
— И мы будем там ужинать? — недоверчиво спросила Трейси.
— Ты не голодна?
— Голодна, но в ужине, кажется, нет ничего… опасно соблазнительного.
Энтони громко рассмеялся.
— Трейси, с тобой даже по телефону говорить опасно.
Они подошли к кафе, и Энтони облюбовал столик под зонтиком, стоявший почти на тротуаре.
— Смотри на меня, — прошептал он, когда Трейси села напротив него. — Только на меня и больше никуда — ни на меню, ни на официанта, ни на прохожих.
Трейси послушно выполнила указание. Ее широко распахнутые зеленые глаза смотрели доверчиво и нежно. Энтони захотелось впиться в губы Трейси и сделать с ней то, что он дал себе слово не делать. Заняться с ней любовью прямо здесь, на этом месте.
Когда к ним подошел официант, Энтони, не глядя на него, заказал вино и устрицы.
— Откуда ты знаешь, что я люблю устриц? — удивленно спросила Трейси после ухода официанта.
Энтони улыбнулся, не сводя с нее глаз.
— Я и не знаю, но это Кинстаун, и мне не надо заглядывать в меню. Но, если устрицы тебе не по вкусу, я всегда смогу использовать это как повод, чтобы тайно похитить тебя позднее под предлогом еще раз угостить тебя обедом. — Энтони накрыл ладонью ее руку и стал скользить по ней указательным пальцем. — Тре-е-йс-и-и… — произнес он, растягивая гласные.
Он наклонился и сначала поцеловал ее пальцы, которые гладил, а потом запястье, в том месте, где в сумасшедшем ритме бился пульс. Энтони немедленно покинул эту опасную территорию. Трейси не осталась равнодушной к его прикосновениям, а он, несомненно, испытывает свою выдержку, дотрагиваясь до нее.
Когда официант принес заказ и разлил вино по бокалам, Энтони поднял бокал Трейси и поднес к ее губам, чтобы она сделала глоток.
— Теперь приготовься, — сказал он едва слышно, не зная, к кому обращается — к ней или к себе.
Энтони потянулся через стол и поцеловал губы Трейси, смоченные вином. Они автоматически сложились для поцелуя, как будто Трейси ждала этого момента. В следующее мгновение Энтони обдало жаром, он почувствовал возбуждение и непреодолимое желание прижать Трейси к своей груди, к своему телу.
Слабый стон слетел с губ Трейси, она словно приглашала Энтони не останавливаться и взять то, что она предлагала, и… окончательно потерять контроль над собой.
Энтони колебался, он боролся с неотступным желанием схватить Трейси за плечи и притянуть к себе. Еще немного, и он бы сдался, но в конце концов все-таки отступил.
Глаза Энтони горели от возбуждения. Он встал и бросил на стол несколько купюр, которые с лихвой покрывали стоимость заказанного и весьма щедрые чаевые для официанта.
— Давай уйдем отсюда, мой ангел, — хрипло сказал он.
Трейси не возражала.
Когда они снова оказались в ее доме, Энтони перевел дух и озабоченно посмотрел на Трейси.
— Ты в порядке?
Она медленно, словно не была уверена в этом, кивнула. Заметив мелькнувшее в глазах Трейси беспокойство, Энтони захотел как-то успокоить ее, но он не осмелился снова дотронуться до нее, боясь повторить ошибку, допущенную в кафе.
— Ты уверена, что чувствуешь себя нормально? — снова спросил он.
На этот раз Трейси глубоко вздохнула и кивнула уже более уверенно.
— Как ты считаешь, что люди думают о нас?
Энтони не сомневался, что люди, о которых спрашивает Трейси, скорее всего уверены, что в данную минуту он занимается с ней любовью. Но этого он Трейси никогда не скажет.
— А как по-твоему? — ответил Энтони вопросом на вопрос.
Трейси покачала головой.
— Ты же не думаешь, что люди поверят в то, что ты так торопился отвести меня домой, что даже не прикоснулся к заказанным тобой блюдам.
— Мы здесь, и я остался без ужина, — ответил на это Энтони.
Трейси прыснула.
— Действительно, мы остались голодными, а теперь вынуждены просидеть взаперти какое-то время. Что будем делать?
Все, что угодно, только не будем прикасаться друг к другу, подумал Энтони.
— Ужинать, — предложил он. — И планировать наш следующий шаг.
— В первую очередь надо снять трубку с телефона, — сказала Трейси. — Если этого не сделать, мои братья не оставят нас в покое. Что касается дальнейших шагов, то я не уверена, что они нужны. Я имею в виду, что мы, возможно, уже достигли поставленной цели. Я ведь только хотела немного встряхнуть людей.
С ней было трудно не согласиться. Если им удалось заставить всех молодых жеребцов округи увидеть в Трейси женщину, а не просто биологическую машину для размножения, то нет смысла продолжать эту игру.
— Разумеется, я еще не выполнила свою часть нашей договоренности, — добавила Трейси. — Может, начнем прямо сейчас? Я быстро приготовлю что-нибудь поесть, и мы сможем обсудить то, что уже знаем о доме твоей матери. А завтра… завтра мы увидим, увенчались ли наши сегодняшние усилия успехом.
— Согласен, — осторожно проговорил Энтони. — Завтра мы узнаем, как люди отреагировали. Дадим зеленую улицу слухам.