Глава 38 °Cкрытые паразиты

Мо Фань был далеко не глупым человеком, поэтому услышав в голосе Лэн Цин какие-то скрытые нотки, решил поинтересоваться: «Неужели тебе что-то известно?».

«Мои подчиненные донесли мне. Я сама лично проверяла личность тех двух трупов, что обнаружились в самом начале. Однако тогда я не придала ничему особого значения. Сейчас же я очень сомневаюсь по поводу одного человека» — произнесла Лэн Цин. Ее глаза сверкали убийственной энергией.

Хорошо еще, что у нее была безбашенная сестренка, благодаря которой Мо Фань может переносить присутствие подобных женщин вблизи.

«Ты сомневаешься по поводу этой эпидемии?» — произнес Мо Фань.

«Ты хочешь или не хочешь спасти этого змея?» — послышался ответный вопрос Лэн Цин.

Ли Тянь и Лэн Цин уже обсуждали это и склонялись к тому, что все-таки змей является защитником города. Они говорили с господином Лу, который выразил свою точку зрения, сказав, что хоть кровь змея и помогает организму бороться, но она не может полностью излечить инфицированных. Это значит, что тотемный змей не является источником эпидемии. Так как самая тяжелая эпидемическая ситуация была в Бай Чжэне, а сам тотем всю жизнь жил в озере Сиху, которое является местом появления первых заболевших.

Председатель магического суда Ли Тянь и Лэн Цин занимались расследованием, и даже нашли зацепки, но так и не смогли найти первопричину всего.

«Хочу, но …» — Мо Фань посмотрел на Тан Юэ.

У Мо Фаня не было никаких доказательств непричастности тотемного змея, он мог подтвердить только тот факт, что змей не был агрессивен.

Он раньше никогда не видел Тан Юэ такой слабой и сломленной, из-за этого его нутро не выдерживало.

«Мои подчиненные уже переброшены в западный форт, однако все они там бесполезны. Если хочешь присоединиться ко мне, как можно быстрее отправляйся в Бай Чжэн, и проверь, нет ли там следов других магических животных» — сказала Лэн Цин.

«Там наверняка и так немало исследователей, есть смысл мне расследовать все вновь?» — спросил Мо Фань.

Бай Чжэн был основным эпицентром эпидемии, и прибывшие члены магического суда уже раскопали там все вдоль и поперек, есть ли смысл отправляться туда?

«Там могут быть люди, которые скрывают истинный источник болезни. Я уже отправила туда Лин Лин, так что ты можешь составить ей компанию. Но помни, времени у вас мало. В тот момент, когда белые магические орлы начнут отступать, Чжу Мэн тут же вернется сюда, чтобы разобраться со змеем» — сказала Лэн Цин.

«Хорошо… Успокойся… Если в Бай Чжэне и скрывается что-то, то я обязательно это раскопаю!» — думал про себя Мо Фань.

«Тогда нам нужно разделиться. Мы должны узнать истинный источник эпидемии до того, как они вернутся сюда» — произнесла Лэн Цин.

«У меня сейчас даже нет ни одной зацепки, с чего я должен начать?» — взволнованно спросил Мо Фань.

«Я уже передала все данные Лин Лин, она тебе все объяснит».

«Отлично».

Лэн Цин быстрыми шагами ушла, не объяснив, какие же важные известия она только что получила.

Было понятно, что что-то скрывается за всем этим, и неважно как, но Мо Фань должен со всем разобраться.

Как и сказала Лэн Цин, Мо Фань прибыл в Бай Чжэн.

Бай Чжэн был полностью закрыт, и попасть внутрь было делом непростым.

Когда Мо Фань обдумывал пути входа в город, ему позвонила Лин Лин, которая сказала, что будет ждать у ворот.

У дверей Мо Фань увидел Лин Лин, одетую в черную накидку. Ее иссиня-черные глаза пристально глядели на Мо Фаня. Ее волосы были собраны в два хвоста, и эта прическа была отличительной особенностью Лин Лин. Не сдержавшись, она бросилась к нему с объятиями.

«Я знала, что ты жив» — с улыбкой сказала Лин Лин.

«Становясь старше, ты становишься все более взбалмошной» — сказал Мо Фань.

Лин Лин не любила, когда с ней так обращались, она тут же превратилась в маленькую дикарку.

Отталкивая ее голову одной рукой, Мо Фань произнес: «Хорошо, хорошо, дело не ждет».

«Эй, не смей так удерживать меня своей рукой, а то я ее сломаю!» — Лин Лин показала свой неуемный нрав.

«Твоя сестра сказала, что у тебя должны быть какие-то данные. Что в них?» — поинтересовался Мо Фань.

«Ага. Примерно два месяца назад сестра попросила меня разобраться с одним гемопрепаратом. Он был передан на почтовые станции провинции Чжецзян, военным. Ты же знаешь, во время атаки магических зверей, там бывает очень много раненных — они получают 1/5 требуемых лекарств. Те, кто охотятся за границами, очень часто погибают. Почтовые станции, линии фронта, форты — в этих местах требуется огромное количество медикаментов…» — говорила Лин Лин, смотря в свой ноутбук.

Магов исцеления катастрофически мало, поэтому не каждый может получить медпомощь такого мага. Разрабатываемых магами лекарств тратится очень много, в том числе гемопрепаратов. После принятия этих гемопрепаратов кроветворная функция улучшается в 10 раз, целители могут просто забинтовать ранение человека, и оно само заживает, без какого-либо заражения.

Гемопрепарат — недешевая штука. Маги исцеления, находящиеся в районах боевых действий, расходуют препарат сверх нормы, поэтому поставщики гемопрепарата зарабатывают огромные деньги.

«А что за препарат?» — спросил Мо Фань.

«Гемопрепарат выделяется из крови магических животных и проходит трудоемкий процесс рафинирования. После этого он еще должен пройти различные проверки, и только после может быть доставлен военным, охотникам или *** перекупщикам. Сестра выяснила, что некоторые недобросовестные личности заменяют магическую кровь более дешевыми аналогами, что бракует партию препарата» — сказала Лин Лин.

«Нечестные торговцы?» — поинтересовался Мо Фань.

«Гемопрепарат контролируется магической ассоциацией при участии правительства, на случай сопротивления со стороны торговцев» — сказала Лин Лин.

«Чего?» — Мо Фань нахмурил брови.

Кажется, что магическая ассоциация и правительства являются скрытыми паразитами в этом деле!

Загрузка...