Глава 31

Спустился по скрипучей лестнице на первый этаж. О стражниках думать не получалось — всё ещё вспоминал о Двадцатой. Приподнимал подбородок, глубоко дышал.

Почувствовал, что из кухни пахнет жареным мясом. Увидел сигаретный дым, клубившийся над столом Исона, с удовольствием вдохнул аромат чиманы. Услышал приглушённый дверью и стенами гул голосов. Ещё в комнате я выглянул из окна и убедился, что улица около трактира наводнена стражниками.

Поймал на себе недовольный взгляд Ушастого Бити — тот дежурил за стойкой. Наградил трактирщика улыбкой. Ответил на приветствие Исона.

Кроме нас с Мирашей, рыжего и Бити в зале никого не было, куда-то спрятались даже девицы разносчицы.

— Я начинаю верить в то, что ты действительно не из Тайного клана, дружок, — сказал Исон. — Ты создаёшь шума больше, чем все тайные вместе взятые. И слишком часто влипаешь в громкие истории. Что ты не поделил с Карцами? Это ж как нужно было прижать этим жадюгам промежность, чтобы они решились пойти ради тебя на такие траты?! Рилок поставили на уши всю городскую стражу! Ищут тебя и твою подружку. Что ты натворил? Нагадил в их сокровищнице?

Я выдвинул стул, уселся рядом с Исоном.

Сказал:

— Это из-за той женщины — сиеры вар Вега кик Марен, к которой ты меня на днях подвозил. Помнишь? Она невеста сиера вар Русиса кит Рилок. Думаю, всё дело в ней.

— И что с ней? — спросил рыжий. — Ты её как-то оскорбил? Нет? Что тогда? Только не говори, что ты её?..

Он сделал руками жест, изображая, что именно я делал с Белиной.

— Скорее уж она меня!

Исон ухмыльнулся.

— Ух ты ж!.. Вот это да! Ты не знал, кто она?

— Знал.

— Да ты герой! И сумасшедший. Влюбился?

— Нет.

— Тогда зачем? — спросил Исон. — Решил пощекотать себе нервы?

— Так получилось, — сказал я.

— Примерно так же я недавно ответил отцу: мол, бывает. Не прокатило.

Рыжий потёр челюсть.

— Мы с тобой похожи, дружок, — сказал он. — Умеем находить приключения на свои головы.

Затянулся дымом.

— А эта твоя девка — вар Вега — дура. Имея такого жениха, легла под другого?!.. До свадьбы! Чем вообще она думала? Впрочем, знаю, чем. У всех этих богатых куриц лишь одно на уме, если вообще есть ум. Не зря папаша запретил мне связываться с клановыми девицами. Морячки лучше — точно тебе говорю!

Я зажмурился, вдохнул дым чиманы.

— А еще… я сломал сиеру вар Руису руку.

Исон поморщил нос.

Постучал пальцем по сигарете, уронил на пол пепел. Покачал головой.

— Из-за руки Карц бы так не взбеленился, — сказал рыжий. — Самое большее — натравил бы на тебя службу охраны или заказал твою голову одному из наших кланов, к примеру, Луар. А может и вообще — вашим, тайным.

Усмехнулся.

— Но вот если он узнал, что ты жаришь его подружку!.. Тогда да. Мог и растрясти кубышку. Чтобы самолично оскопить тебя. В такое верю! Не думаешь, дружок, что Карцу рассказали о твоих визитах к сиере… как там её?

Я сказал:

— Он знал о наших отношениях с сиерой кит Марен. С той самой первой ночи, которую я провёл в её доме. И обо всех последующих наших с ней встречах тоже. Потому что вар Руис каждое утро встречал меня у её спальни.

Рассказал Исону о договоре с Белиной.

Рыжий усмехнулся.

А потом и вовсе расхохотался.

Его смех заставил побледнеть трактирщика и нахмуриться Мирашу, которая примостилась у стойки рядом с Ушастым Битей.

— И это меня называют сумасшедшим?! — сказал рыжий. — Дружок! Да я!.. Да я!..

Он шумно выдохнул. Спросил:

— Можно, я расскажу эту историю отцу? Об этом вашем… ха!.. договоре. Пожалуйста! А то папаша уверен, что я единственный в Селене человек с напрочь отбитыми мозгами. Пусть поймёт, что его сын ещё не совсем безнадёжен!

Утёр слёзы.

— Повеселил ты меня, дружок. Давно я так не смеялся. Не думал, когда шёл сюда, что буду здесь веселиться. А то после беседы с папашей мне стало совсем грустно. И не только после неё. Видел, Линур, что творится на улице?

Я кивнул.

Исон затянулся сигаретой, выдохнул в потолок струю дыма.

Сказал:

— Сегодня к моему папаше заявились представители императорского клана Орнаш. Знаешь, кто это? Они занимаются охраной порядка в городе: нанимают и содержат городскую стражу и… всё такое. Так вот, Орнаш заявили, что наши вассалы укрывают на своей территории врагов Империи.

Рыжий поднял вверх указательный палец.

— Так и сказали: не преступников, а целых «врагов Империи»! Звучит?

Помахал рукой, разгоняя скопившийся у его лица дым.

— Это они говорили о тебе и твоей подруге, Линур. Ты теперь враг Империи. Орнаш поставили нам условие: либо мы выдадим им тебя до наступления темноты, либо на закате стража возьмёт этот трактир штурмом.

Исон покачал головой.

— Представляешь? — сказал он. — Совсем охренели! Сколько телег золота отвалили за твою голову Карцы, если стража так осмелела?! Орнаш ведь понимают, во что выльется им их ультиматум! У нас с ними договор: никаких убийств стражников! Даже если кто-то из наших попался на горячем. Подкуп, побег… но стражу не убивать! И мы десятки лет придерживались этого условия! Если же кто-то из отморозков его и нарушал, по пьяни или из-за слабых мозгов, таких тёмные сами карали или выдавали городской страже.

Рыжий поднёс к губам сигарету.

— Но за это стражники не лезут на наши объекты! Никогда! Ни по какой причине!

Выдохнул дым.

— А что теперь? Папаша напомнил им о договоре. И о том, что его нарушение обойдется Орнаш ох как недёшево! Обрисовал картину залитых кровью стражников улиц. Мы можем такое организовать! И послал этих ублюдков подальше.

Исон стряхнул сигаретный пепел.

— Но нашим отец сказал, чтобы ни во что не вмешивались, спокойно сидели на жопе и не спешили расчехлять клинки. И чтобы не трогали тебя. Понял, почему?

Я ответил:

— Не совсем.

— Ты у нас теперь, как наживка в мышеловке, — сказал Исон. — Ведь Орнаш не отступятся. Им по-любому придётся ссориться либо с нами, либо с Рилок. Третьего варианта нет. И я уверен, они понимают, что замириться с Великим кланом будет дороже, чем с нами. Да и кому захочется возвращать те деньжищи, которые Орнаш уже считают своими? Ведь наверняка они заварили эту кашу не из-за трёх медяков. Папаша считает, что вечером стража вломится в этот трактир. Чтобы арестовать тебя. Не знаю, что будет с тобой дальше: передадут Карцам или запрут в яме. Но отцу на тебя начхать. Главное — стража нарушит наш давний уговор. И он уже составляет список того, что потребует от Орнаш в качестве компенсации за это нарушение.

— Я могу выйти из трактира, — сказал я.

— Собираешься сдаться?

— Кому?

— Страже.

— С чего бы это?! Не дождутся. Просто не хочу создавать проблемы твоей семье. Ведь понятно уже, что в трактире я не останусь. Так и так мне придется выйти на улицу. А в тюрьму не пойду, как и к Карцам. Был уже и там, и там — не понравилось.

— Будешь драться? — спросил рыжий.

— Если придётся, — сказал я. — Если не получится улизнуть без драки. Но… наверное просто уйду. Стражники пока не сделали мне ничего такого, за что я бы хотел им отомстить. А убивать без причины и наживать себе новых врагов… зачем? Вот если бы на месте стражников были Карцы!..

Я вспомнил о сломанной ноге Тильи.

— …С теми бы я сразился. С удовольствием.

— Надеешься на помощь тайных?

Я не ответил. Вспомнил почему-то о рыжей девчонке.

Подумал, что в последние дни часто общаюсь с рыжими.

— А твоя подруга? — спросил Исон.

Указал на Мирашу.

— Она тоже сумеет ускользнуть от стражников?

— Рилок нужна не она, — сказал я, — другая. Но та уже ушла. Ещё ночью. И сейчас далеко. Карцам до неё теперь не добраться. А об Игле, как вы называете Мирашу, Рилок даже не знают. Так что, думаю, стража её не тронет.

Исон затушил сигарету.

— Я надеялся, ты будешь драться, — сказал он.

— Почему?

Рыжий вынул из чехла нож, положил его на стол. Рядом с клинком высыпал из кармана горсть разноцветных склянок. Вздохнул.

— Хотел составить тебе компанию, — сказал Исон. — И плевать, что сказал бы отец! Но должен же я вернуть тебе долг?! К тому же… хочу, чтобы мы с тобой стали друзьями. Честно говорю, Линур: друзей у меня нет. Приятелей, готовых бухать за мой счёт — море. Но среди них нет никого, кто в одиночку бросился бы на четверых, чтобы мне помочь — ты первый такой безумец, которого я встретил. А эти твои «женщин бить нельзя»!.. О таких, как ты, я раньше не слышал. Хочу, чтобы ты считал меня своим другом, Линур. Готов вместе с тобой врубиться в ту толпу стражников, что ждет за дверью. А как ещё доказать, что я достоин дружбы, если не с оружием в руках?

Рыжий провёл пальцем по лезвию ножа.

— Было бы здорово покромсать этих ублюдков! У нас бы получилось! Вон, сколько я заготовил алхимии. Тут на пятерых хватит. После такой дозы стимуляторов мы бы с тобой нашинковали выродков Орнаш, как капусту! Всё бы залили здесь их кровью! Устроили бы бойню!

Краем глаза я увидел, как пошатнулся Ушастый Битя.

— Ты бы видел, дружок, сколько этих псов скопилось радом с таверной! Не меньше сотни! Словно явились послушать речь императора. Столпились даже на крышах соседних домов! Никогда не видел столько стражников в одном месте. Уверен, что пройдешь мимо них?

— Конечно, — сказал я.

А мысленно добавил: «Если обернусь охотником». Когда буду в том образе, возрастет и моя скорость, и ловкость, и сила. Вот только я не хотел сообщать окружающим, в том числе и Исону, что я оборотень.

Однако другого варианта побега из трактира я пока не видел. И сомневался, что сумею прорваться через толпу людей, не имея возможности цепляться когтями за стены домов. Тем более что стража ждала меня и на крышах.

Хотя, есть ещё вариант, предложенный Исоном — прорываться с оружием в руках. Вот только мне он не нравился. К тому же, где остались мои клинки? У Карцев или у Белины? Меня не привлекала мысль, что я стану резать стражников ножами с кухни Ушастого Бити.

— Но если у тебя не выйдет, знай: я сразу явлюсь на помощь, — сказал Исон. — Как только услышу звуки драки. Можешь не сомневаться в этом, друг.

— Спасибо, — сказал я.

Рыжий потянулся за новой сигаретой. Но не взял её — его рука замерла на полпути к коробке с бумажными скрутками. Потому что он увидел что-то за моей спиной.

В удивлении Исон приподнял брови. Вслед за рыжим на лестницу посмотрели Мираша и Ушастый Битя. Обернулся и я.

По ступеням спускалась Тилья.

Уложенные в прическу короткие черные волосы, блеск весенне-зелёных глаз, величественная осанка, грациозная плавность движений — всё это приковало к женщине не только моё внимание. Удивил, восхитил и её необычный наряд: длинный, почти до пола халат, стянутый в талии широким поясом; усыпанные зелёными камнями сандалии; обхватившие загорелую шею и запястья массивные золотые украшения с вкраплениями тех же камней, что сверкали на обуви. Знакомая полуулыбка заставила трепетать моё сердце.

Тилья сошла с лестницы. Опустив взгляд в пол, приблизилась к столу, за которым сидели я и Исон. Согнулась в почтительном поклоне. Я вдохнул её аромат. От женщины пахло розой — я уже встречал эти цветы на клумбах — в том числе и около дома Белины.

— Это что за красотка? — спросил рыжий.

Я едва сдержался, чтобы не ответить ему грубостью.

Приподнял подбородок. Глубоко вдохнул.

— Прошу меня простить, сиеры, за то, что помешала вашему разговору, — сказала Тилья.

Женщина выпрямилась — я встретился взглядом с её глазами.

— Сиер Линур, рада видеть вас снова. Мой хозяин (не буду здесь называть его имя) желает с вами встретиться. Приглашает посетить его замок. Сейчас. Желает обсудить очень важные для него и для вас вещи. Гарантирует безопасность на всё то время, которое вы будете пользоваться его гостеприимством. И обещает по первому требованию вернуть вас обратно в этот трактир или в любое другое место, куда пожелаете, если координаты того места есть в памяти замкового камня перемещений.

Уголки губ Тильи дрогнули в улыбке.

— Прошу вас, сиер Линур, — сказала женщина, — пойдёмте со мной! Мой хозяин уверяет, что вы не пожалеете, если примете его приглашение. То, о чём он хочет с поговорить, важно не только для него, но и для вас! Я… тоже была бы рада, если бы вы навестили наш замок. Если хозяин позволит, я даже устрою вам экскурсию по нему — там очень красиво! Соглашайтесь! Возможно… знакомство с моим хозяином приблизит достижение той цели, ради которой вы, сиер Линур, прибыли в столицу Империи — не исключаю этого.

Тилья протянула мне руку.

— Пошли, Вж… Линур! Наверху нас ждёт портал!

— Портал? — переспросил Исон. — Здесь, в таверне?

— Да, сиер…

— Вар Нойс кит Шемани.

— … вар Нойс, — сказала Тилья. — Простите, что забираю у вас сиера Линура.

— Ну что вы, сиерита! Сейчас самое время его… забрать!

Я выбрался из-за стола. Сказал:

— Сиер Исон, прошу вас передать собравшимся у трактира сиерам мои извинения. Боюсь, сегодня я не смогу с ними встретиться. Скажите им: мне очень жаль, но дела требуют моего присутствия в другом месте.

Исон тоже встал.

— Разумеется, сиер Линур, — сказал он. — Я передам стражникам ваши слова. В очень вежливых и красочных выражениях. Не сомневайтесь.

Рыжий усмехнулся и спросил:

— Надеюсь, мы с тобой ещё встретимся, Линур?

— Конечно.

Исон повернулся к Тилье. Изогнул губы в мерзкой улыбочке.

— И с вами сиера?..

— Тилья, сиер вар Нойс кит Шемани.

— Тилья. Восхитительное имя, сиера! Как и вы. Буду ждать новой встречи с вами, сиера Тилья…

Исон запнулся. Кашлянул.

— Если только сиер Линур не будет против, — добавил он.

Покосился на меня. Уже не улыбался.

Я тщательно следил за своим лицом — не позволял проявиться на нём эмоциям. Или те всё же просочились?

Тилья взяла меня за руку. Сжал её тёплую ладошку.

— Всё будет хорошо, — шепнула женщина.

На улице у трактира вдруг усилился шум голосов. Все, кто находились в зале, посмотрели на дверь. Мужчины и Мираша с беспокойством, Тилья — с любопытством.

Исон взял со стола нож. Но не убрал в чехол — постучал клинком по столу.

— Уходи, Линур, — сказал он. — Не задерживайся. А иначе придётся драться — терпение стражников на исходе. Жаль, если они ворвутся сюда и во время боя с ними пострадает такая прекрасная женщина. Сделай то, что просит сиера Тилья.

— Спасибо, сиер вар Нойс, — сказала женщина.

— А ты? — спросил я.

— А что мне будет? — сказал Исон. — Я младший наследник семьи Нойс, а не враг Империи. Если со мной что-нибудь случится — завтра все улицы города покраснеют от крови стражников. Уходи. И не спеши возвращаться, дружок. Пусть стража и Карцы успокоятся. Раньше чем через три-четыре дня тебе не следует появляться в столице, и уж тем более в этом трактире.

— Хорошо, — сказал я. — Мираша!

Я махнул рукой, призывая Мирашу следовать за нами. По лицу старухи видел, что та пока не понимает, что происходит. Но слезла со стула, поспешила к нашему столу.

— Она пойдет со мной, — сообщил я.

— Как скажете, сиер Линур. Портал ждёт нас в вашей комнате.

* * *

Первой в черноту портального диска вошла Тилья. Она не стала спорить со мной об очерёдности. Следом за ней я отправил Мирашу — та крепко сжимала в руках кошели с монетами и карцами. И лишь потом, поморщив лицо, шагнул в неизвестность я.

Когда вновь стал видеть, обнаружил, что нахожусь в просторном помещении без окон. В почти безлюдном — кроме нас троих здесь был лишь незнакомый человек с бледным лицом. Тот суетился у камня перемещений, не обращал на нас внимания.

Я обвёл взглядом комнату: голые стены, высокий потолок, непокрытый каменный пол — просторно, чисто, но мрачно. Не привыкшая к переходам Мираша ещё изображала слепую. Тилья ждала, когда мы придём в себя. Не торопила нас.

Когда Мираша вновь обрела зрение и спросила: «Что дальше?», Тилья скомандовала:

— Пожалуйста, следуйте за мной.

Вслед за ней мы покинули зал с камнем перемещений. Вышли в коридор, где встретили укутанную в серый халат женщину (рабыню?). Тилья велела той позаботиться о Мираше.

— Она подождёт тебя в моей комнате, Линур, — сказала Тилья. — Сможет там отдохнуть, пока вы с хозяином будете общаться. Поужинает и вздремнёт, если ваш разговор затянется. Не волнуйся, ничего плохого с твоей подругой не случится.

Мираша нащупала под просторным халатом рукоять клинка. Двадцатая заметила это. Но лишь улыбнулась.

— Хозяин ждёт нас в Малом кабинете, Линур, — сказала она. — Велел: как только мы явимся в замок, сразу же идти туда. Утром я рассказала ему о тебе. Всё, что знала. Хотя, признаться, я знаю о тебе не так много, особенно о твоём прошлом. Мой рассказ заинтересовал хозяина. И теперь сиеру кит Сиоль не терпится с тобой познакомиться.

— Веди, — сказал я. — Не представляю, что колдуну могло от меня понадобиться. Но на встречу он меня пригласил как нельзя кстати.

Тилья мне официально поклонилась. Проводила взглядом Мирашу со спутницей. И сказала:

— Всё будет хорошо, Линур. Прошу тебя: не хмурься! Ты знаешь, как я к тебе отношусь: ни за что не повела бы тебя в ловушку. Хозяин пообещал мне, что не причинит тебе вреда. Я ему верю. А ты поверь мне.

Взяла меня за руку.

— Пошли.

Повела меня по ярко освещённым узким коридорам. Мимо закрытых массивных дверей, узких окон, за которыми я увидел горные пики и облака. Мимо глубоких ниш, украшенных скульптурами, начищенным до блеска оружием и разукрашенной посудой необычной формы.

Замок не оправдал моих ожиданий: я не встретил здесь ни челонов, ни челуков, не увидел на стенах засушенных человеческих голов, не почувствовал запаха гниющей плоти, не перешагивал через лужи крови. Шёл рука об руку с Тильей, преодолел несколько лестничных пролётов со ступенями разной высоты, пока не подошёл к потёртой деревянной двустворчатой двери.

Тилья приоткрыла створку, заглянула в кабинет, сказала:

— Он здесь, хозяин.

Басовитый мужской голос тут же ответил ей:

— Пусть заходит.


Конец первой части

Загрузка...