«Памтугас» или «Павтугас»?

Очередное скучное в своей суете утро: проверить почту, разлепив хотя бы один глаз, отправить ленивое сонное тело в душ, позавтракать спокойно, одеться, выправить как следует волосы и наложить лёгкий макияж. С недавних пор я заметила, что в моих глазах перестали выдавать тревогу или беспокойство. Если я раньше была похожа на беспокойного суслика, то теперь наконец-то пришла в себя, разобралась, что к чему на работе и познакомилась со всеми в отделе.

Пока что меня никуда не отправляли и не брали на выезды в компании или на какие-то выставки, где требовалось бы помощь переводчика. Никуда и никогда. И всё равно одеваться я старалась строго и презентабельно. Поначалу мне было не совсем уютно в новом облике, но постепенно привыкала. Тем более, Макс – человек открытый, постоянно раздаривал всем девушкам комплименты для поднятия настроения и весёлого духа, что меня ужасно смущало, но скоро и это стало пусть и обыденной, но приятной мелочью.

С утра работы особо не было. Я сидела и уже не знала, чем себя занять, как дверь открылась без стука. В кабинете показался невысокий толстячок – наш начальник, Виктор Палыч Тихонов. Держась одной рукой за любимый ярко-жёлтый галстук, он деловито осмотрелся в кабинете.

– Ой, – спохватилась я и встала с кресла. – Здравствуйте! Я могу вам чем-то помочь?

Шеф будто бы удивился, что тут кто-то есть, но быстро отвёл от меня взгляд. Наконец он спросил, где находится то, что я и не поняла что. Переспрашивать я побоялась, и Виктор Палыч, поняв, что толку от меня не дождёшься, вышел.

«Помтугас? Повтугас?» – испуганно перебирала я в голове возможные варианты. Решив более не мучиться, отправилась в соседний кабинет. Ещё у порога я услышала женский смех. Девушку я определила безошибочно. Тихонько постучав в дверь, я вошла и оцепенела. Кажется, даже дыхание перехватило.

Держа в руках большую папку, присев на самый краешек стола, с моей коллегой живо беседовал господин Брандт. Я прервала их весёлый разговор с Дорой. Так и стоя на пороге, я не осмеливалась подать голос.

Почему именно она здесь с ним? Почему? Не Андрей, не Лена, не Макс, а она. Именно сейчас!

– Здравствуйте, Рита, – улыбнулся мне Вальтер. – Рад встрече.

– Спасибо, взаимно, – я попыталась улыбнуться в ответ.

– Проходите, – он жестом указал на стул.

– Ой, я не могу, – словно защищаясь, я чуть зашла за стол Макса, который где-то сейчас пропадал. – Дора, извините, мне нужна ваша помощь.

– Говорите же, – потребовала она. – Или у вас нечто секретное?

– К нам в кабинет заходил Тихонов… И я не поняла, что ему нужно, – я заложила руки за спину, что они не видели, как я раздираю большие пальцы.

– Так вы же два языка знаете. Как говорите, по крайней мере, – Дора, видимо, хотела пошутить, но не получила ответной реакции от Вальтера, который очень серьёзно смотрел на меня.

– В общем, я не разобрала… Он что-то искал, – мой голос становился всё тише. – Какой-то помтугас или повтугас ему нужен. Не понимаю…

Брандт удивлённо посмотрел на меня, подняв бровь, и отвернулся к окну, а Дора… Она только скривила губы, что не обещало ничего хорошего.

Пора бы уже привыкнуть и начать отращивать панцирь.

– Всё ясно, спасибо, – отчеканила она и быстро вышла из кабинета.

Я стояла, опустив голову. Моё превращение из вымокшего гнома в стильную офисную работницу не имело сейчас никакого значения. Как часто я представляла себе первую встречу с господином Брандтом в моём новом образе и как жалко я смотрелась сейчас. Самое страшное, мне было совсем не понятно, что тут сейчас произошло, что я сказала не так. Как только за Дорой захлопнулась дверь, Брандт рассмеялся.

– Рита, осторожнее с Дорой!

– Господин Брандт, пожалуйста, – взмолилась я и не заметила, как плюхнулась в кресло Макса. – Что же нужно было?

Я аккуратно отодвинула от края стола малюсенький кактус. Иначе ещё одна неосторожность с моей стороны, и Зенф отправит меня из офиса в известном направлении.

– Спокойствие, сейчас я всё объясню, – Брандт придвинул стул и, взяв у Макса листочек для заметок, принялся что-то писать.

– Итак, – он развернул бумажку ко мне и внимательно посмотрел в глаза. – Дору зовут Дора Партугас. Пар-ту-гас. Тихонов просто плохо выговаривает букву «р».

– Ой…

Вальтер заметил начинающуюся панику и успел её предупредить.

– Всё в порядке… Рита, не переживайте, это пустяк. Вы же не пытались задеть Дору. Вы бы видели, как Макс её гоняет. Вы давно здесь?

– Чуть больше недели, – я отвела взгляд на бумаги. – Надеюсь, продержаться хотя бы ещё столько же.

– Даже не сомневайтесь, – ободряюще сказал он с улыбкой. – Есть какие-то сложности.

– Нет, совсем никаких, – я выпрямилась на стуле и пугливо посмотрела на дверь – всё-таки заняла чужое рабочее место. – И… господин Брандт, ваше пособие мне совсем не пригодилось.

– Что, даже не открывали? – Вальтер вскинул брови и крепко свёл губы.

– Ну, чему-то меня всё-таки научили в университете, – откуда только наглость взялась во мне?! Я быстро взяла себя в руки: – Почему вы так удивлены?

Сколько раз я мысленно готовила речь про то, что мне не нужны такого рода подачки и вот так просто сдулась под взглядом красивого немца. Вся смягчилась под звуки его голоса.

– Рита, – тихо начал Вальтер, – я не смел сомневаться в ваших знаниях и упорстве. Я передал книгу совсем с другим намерением.

– Что, простите? Лена мне передала «Деловой немецкий».

– Всё верно, но… – он побарабанил по крышке стола, – она ещё у вас?

– Да, конечно.

– Посмотрите пособие в свободное время. Там есть полезные вещи, – господин Брандт внезапно перешёл на русский, но меня смутила не смена языка, а недоумение, с которым Вальтер смотрел на меня. Да не просто недоумение, а растерянность и будто разочарованность.

Мне не терпелось поскорее вернуться в кабинет и достать книгу.

Но…

– Господин Брандт, – у меня появилась другая отличная идея, я склонилась над столом и шёпотом попросила. – Пожалуйста, расскажите мне, как кого тут зовут.

Почему такая гениальная мысль не пришла ко мне раньше?! Сколько раз я могла подойти к той же Лене с таким простым делом!

– Без проблем! Интересно, кстати, что Тихонов сам к вам заявился… Не переживайте, считайте, оперативно отправили Дору к начальству.

Уже через минуту я читала вслух имена, украдкой поглядывая на дверь.

Не отдел, а заповедник людей с необычными именами!

– Дора Партугас, Макс Зенф, Елена Лаврецкая, Андрей Тихонов, Виктор Павлович Тихонов, Кристоф Фогель, Матиас Фогель, Вальтер Брандт, Маргарита Нефёдова. – на последних именах я улыбнулась и посмотрела на Вальтера. – Немецкая точность?

– Не совсем, – подмигнул он мне. – Хотя, стоп, ещё не совсем точность.

Он взял листок из моих рук, чуть коснувшись случайно, и сделал ещё одну заметку.

– Прочитайте лучше сами.

– Крохотулька? – я рассмеялась, а Брандт кивнул на малюсенький кактус.

– Единственное создание, с кем Макс всегда разговаривает спокойно. Один из лучших и самых верных его друзей.

Крепко-крепко в руке я сжимала маленький листочек – мой трофей. Мне было всё равно, как остаток дня на меня будет смотреть Дора, мне всё равно – ведь мне помог этот мужчина. Он приехал! Он будет теперь совсем рядом. Каждый день.


В кабинете я достала записную книжку, которую завела для самых важных сведений, ещё раз взглянула на клочок бумаги, тщательно разгладила его и аккуратно положила в блокнот.

Время вытащить книгу! Не обращая внимание на Дору, которая крутилась за моей спиной у окна. Пока на высматривала кого-то на парковке, я шумно открыла ящик и, достав «Деловой немецкий», пролистала.

На стол вывалилась небольшая записка, где гелевой ручкой тёмно-зелёного цвета было написано по-русски:

«Рита, я надеюсь, вы уже в офисе. Поздравляю с первым рабочим днём. Он всегда бывает не простым, не важно кто вы: опытный специалист или новичок. Пожалуйста, обращайтесь ко мне в любое время с любой проблемой. Оставляю вам личный почтовый адрес … . С наилучшими пожеланиями, ваш коллега, Вальтер Брандт.»

Обескураженная я во все глаза смотрела на письмо, глаза снова и снова выхватывали самое главное: «…личный почтовый адрес» и «Вальтер Брандт».

Почему он не мог просто передать записку через Лену? Что такого секретного или неприличного. Запечатал бы в конверт! Зачем нужны эти офисные игры?

– Вам уже Вальтер письма пишет? Да ещё и от руки, – позади себя я услышала чуть скрипучий голос Доры. Мне показались издевательские нотки.

– Конечно, – я развернулась к ней лицом и махнула в воздухе запиской, – мы же с ним самые близкие коллеги.

– Подумайте лучше, не рановато ли вам сближаться с такими коллегами, Рита? – Дора не спеша вернулась к своему столу. – Ничего личного. Я вас просто предупреждаю.

Загрузка...