Глава 17

В карауле у дверей дома мы обнаружили старых знакомых по битве с троллями - Скаки и Скади.

- Хэй Медвежонок! Что тебя привело в Годхавн?

- Хэй Скаки, хэй Скади. Сейчас я хотел нанести визит ярлу Ормхильде.

Скаки с сожалением смотрит на нас.

- Она пока занята. Принимает одного годи и его спутников. Кажется, они прибыли из самой Сигтуны.

- Поэтому тут накрыты столы и стоят бочки с пивом? Давно они там общаются?

Тут в разговор вставляет свою тираду и Скади.

- Очень давно, а мы тут стоим. Неподходящее это занятие для бойца. Скучно. Еще тут эти накрытые столы охранять приходится. Пока в основном от птиц. Чувствуем себя пугалами.

- Хускарлы ярла Ормхильды всегда так много жалуются?

Скаки снова берет нить разговора в свои руки.

- А ты постой тут весь день, захлёбываясь слюной и слушая бурчание в животе.

И снова Скади.

- Стоишь тут как истукан и смотришь как люди туда-сюда ходят. Ни славы, ни даже доброй драки. Только и остается, что вспоминать как мы троллей гоняли.

Ему вторит Скаки.

- Да славное было время. Если бы после таких дел тебя поставили двери и столы сторожить, ты бы тоже жаловался. Слушай, а чего ты такой бледный? Может голодный, да и у твоих хирдманов тоже изможденный вид.

Его поддерживает Скади.

- Не удивлюсь, если ни он ни его спутники не захотят выпить или закусить. Будет очень обидно если все эти замечательные блюда так и останутся не тронутыми.

Скаки пытается призвать меня к действиям.

- Вот уж досада-то.

- Настоящие воины не жалуются. Они действуют. Нельзя дать пропасть всей этой вкусной еде.

Скади и Скаки удовлетворено переглядываются и улыбаются.

- Можно ведь сказать, что мы как хускарлы обязаны следить за тем, чтобы тяжелый труд треллей не был напрасным, - выдает Скади.

- Если это наш долг, то разве ж можем мы отказаться? – вторит ему Скаки.

- Мы же не можем просто взять и это съесть. Мы устроим испытание, как у богов в чертогах инеистых великанов, - предлагает устраивающий всех выход Скади.

Он подходит к столу и начинает отбирать себе блюда по вкусу явно наслаждаясь своим выбором. Когда я тоже подхожу к столу он выпячивает грудь колесом.

- У меня зверский аппетит – я собираюсь победить в этой битве. А ты? – бросает он мне вызов.

- Мы принимаем бой, - отвечаю я ему, цитируя Киплинга.

После моих слов Альвгейр и Фьёльнир ржут, Халла улыбается, Харальд стоит и с непонимающим видом смотрит на всех, а Уна делает жест рука-лицо.

- Я буду есть эти вкуснейшие блюда как огонь в чертогах Утгарда-Локи! – объявляет Скади

- И все равно тебе со мной не справиться.

Мы садимся за стол друг напротив друга. За моей спиной выстроился мой хирд. За спиной Скади стоит Скаки. На столе стоят блюда с разнообразной едой: ячменные лепешки, испеченные с маслом и чесноком, копченая и соленая рыба с укропом, пастернак в медовой глазури, мясо с овощами в горшочках, вареная репа, квашенная капуста, жареная свинина, вареные яйца, сыр.

Я беру вертел с запеченной жирной и нежной свининой, впиваюсь зубами и жир стекает по подбородку. Скади хватает в одну руку кусок сыра, а в другую половину копченой зубатки. Некоторое время над столом стоит относительная тишина, прерываемая только звуками поглощения пищи.

Мы со Скади одновременно завершаем поглощение первой порции пищи. Скади победно смотрит на меня и берет в руки горшочек с мясом и овощами.

- Клан Белого Медведя никогда не сдается. Ха! – я не отстаю от него и пододвигаю ближе блюдо с пирожками и миску с капустой.

По мере поедания пирожков начинаю чувствовать, что дышать становится тяжелее, а на лбу собираются большие капли пота. Каждое движение челюстями отдается стуком крови в ушах. Доев последний пирожок и зачерпнув последнюю жменьку капусты я с трудом выдыхаю и бросаю взгляд на Скади. Он еле шевелит челюстями и его состояние кажется гораздо хуже моего.

Похоже надо принимать решение. С одной стороны, как настоящий урман я должен добиваться победы, с другой стороны я не просто воин, я – тэн и зачастую компромисс лучшее решение. Ссориться с хускарлами ярла не в моих интересах. К тому же Скади классный парень, зачем его обижать?

- Ты ешь как эйнхерий в чертогах Отца битв, мой друг. Предлагаю ничью!

На лице Скади проступает чувство вселенского облегчения.

- Да, ничья. Клянусь богами у тебя не живот, а железная бочка Медвежонок. Как в тебя столько влезает?

Он с трудом встает. Нависает над столом. Протягивает руку и хлопает меня по плечу. Я отвечаю ему тем же. Потом мы с блаженной улыбкой практически одновременно громко рыгаем. Уна меня убьет, но по-другому нельзя. Мои хирдманы, кроме Уны и Халлы приветственно улюлюкают. Скади снова сыто рыгает и ложится на скамью. Явно охранник из него уже никакой.

Скаки же призывно подмигивает и машет головой в сторону бочонков. Фьёльнир до этого редко говоривший тут выдал длинную речь.

- Наш тэн попробовал себя в роли бога Локи, который состязался с самим огнём. Наш тэн не посрамил Айсборг, как и Локи не посрамил Асгард. Теперь наш тэн решил поверить себя в новом состязании. Как бог Тор он будет состязаться в искусстве пития. Велик и могуч наш тэн.

Скаки уже переместился к бочонкам и ходит мимо них взад и вперед, глядя на них жаждущим взглядом.

- Меня с утра мучает жажда, а тут столько эля. Он явно может испортиться, если гости ярла не поторопятся.

Легкая и почти надменная улыбка появляется на его лице.

- Да, эля тут много. Вот что я тебе скажу Медвежонок – как-то я опустошил бочонок затри глотка.

- Наверное, Скаки, это был маленький бочонок. Настоящий воин как я легко выпивает два бочонка за три глотка!

Скаки одним ударов вскрывает крышку бочонка и зачерпывает из него эль в две одинаковые большие кружки из коры рябины. Объем кружки тянет примерно на литр. Одну кружку оставляет себе, а другую отдает мне.

Я смачиваю пальцы и стряхиваю несколько капель в огонь – подношение Тору. Беру кружку обеими руками и опрокидываю ее, откинув голову назад. Эль – горьковатый, с легким привкусом восковницы – льется прямо в горло. За три больших глотка мне удается эту кружку уговорить. Я успеваю только глотнуть воздуха и почувствовать, как приятная слабость разливается по телу как мне в руку помещается новая, наполненная до краёв, кружка. Я даю себе передышку и громко отрыгиваю. Никаких манер, но суровые северные воины только так и делают.

- За бога Тора, который смог за три глотка выпить столько морской воды, что на море появились отливы и приливы. Скёль!

И я снова прильнул в кружке. Вторая кружка была мной осушена уже за шесть глотков. Закрыв глаза, я пытался понять где во мне граница эля – все еще в желудке или уже где-то в пищеводе. Дышать я уже мог только слегка, слегка. Очень было боязно неловким вздохом нечаянно излишне сдавить живот.

Скаки еле допивает вторую кружку обильно орошая грудь потоками эля. Главное в питие – знать меру. Мера похоже уже в горле булькает.

- Довольно, Скаки! Нет в пути драгоценней ноши, чем мудрость житейская: Хуже нельзя в путь запастись, чем пивом опиться. Что скажешь насчет ничьей?

Скаки пытается свести разбегающиеся в разные стороны глаза. Наконец ему это удается. Он фокусируется намоем лице. Поднимает указательный палец на правой руке и показывает его небесам.

- Какие мудрые слова. Отец битв не зря вложил их в твои уста. Ничья, мой друг.

Он сначала пытается сделать попытку меня обнять, но потом останавливается и машет рукой в отрицающем жесте. Ограничивается протянутой рукой. Я жму ему руку, стараясь не делать резких движений.

- Медвежонок, ты настоящий друг. Все же отлично? Из всех людей, что довелось встречать, ты лучше всех!

Теперь Уна меня не только убьет, но воскресит и снова убьет. А куда деваться? Известность тэна в его делах. Система меня поддержала и пиликнула о ее увеличении, а также о росте репутации в Годхавне. Ну и для полного счастья повесила на меня эффект «Опьянение» - минус два к Ловкости и Интеллекту. Никогда такого не было, и вот опять.

Из дверей большого дома появляется ярл Ормхильда Дочь Дракона. На ее лице явно читается умеренное неодобрение. Похоже наш шум привлек ее внимание и оторвал от важных дел.

- Что тут за бардак? Скади ты почему там лежишь? Скаки, ты что пьяный? Тэн Андбьёрн? Это ты их на это подбил?

- Вообще-то мне шестнадцать лет, а они матерые воины. Как я их мог на что-то подбить?

Она поднимает руки.

- Ничего не говори. Ничего не хочу знать. Если ты пришел поговорить со мной, заходи. У меня сейчас есть немного времени.

Она переводит взгляд на Скаки и Скади. В нем ясно видно, что их ничего хорошего не ждет.

- А вы двое отправляйтесь к Скаллагриму и скажите, чтобы прислал новых стражников вам на замену, а вас отправил отсыпаться. Завтра решу, что с вами делать.

Система пиликнула о выполнении задания. Когда успела выдать? Получено одно очко навыков. Какое замечательное задание. Поел, попил очко навыков получил. Побольше бы таких. Ярл скрылась в доме, мы вошли за ней.

Ярл уселась на трон. Вдоль стен стояли воины. Что интересно с одной стороны только мужчины, а с другой только женщины. Наверное, и в походы ходят. И на веслах сидят. Я кивнул Уне и скосил глаза в сторону воительниц. Сделал круговое движение руками, будто гребу веслом. Уна в ответ хмыкнула и скривила рот.

При моем приближении Ормхильда поднимается подходит ко мне и крепко пожимает запястье. Негодование от учиненного при моем участии бардака она оставила за дверью. Вот что значит настоящий правитель.

- Добро пожаловать в Годхавн, тэн Андбьёрн. Чему мы обязаны радостью от твоего визита?

- Я здесь, чтобы закупиться товарами на рынке. В Айсборге идет большая стройка приехало много людей, у нас стало больше скота и мне нужно купить много ячменя, чтобы пережить приближающуюся зиму. Также мы уже построили новый корабль и строим еще и мне нужна шерсть для изготовления парусов.

- Не вижу никаких проблем. Мои управляющие доложили, что мы запас ячменя и шерсти уже сделали. А у торговцев товара осталось еще много. Поэтому ты сможешь даже сторговаться на приемлемую цену.

- Благодарю, ярл Ормхильда. У меня есть еще одно дело. На меня и моих людей напали возле кузницы.

- Что? В моем городе? Ты знаешь, кто это был?

- У меня есть только вот этот медальон.

Ярл крутит медальон между пальцами.

- Как странно. Прямо загадка. Никогда не видела такого орнамента. Поспрашивай на рынке и в порту. Торговцы бывают во многих землях. Уверена кто-то из них поможет тебе разгадать эту загадку. У меня к тебе будет небольшая просьба тэн Андбьёрн.

- Внимательно слушаю.

- В прошлый твой визит ты со своими людьми очень удачно избавил окрестности Годхавна от троллей. До сих пор в тавернах про это рассказывают. У нас снова завелась какая-то нечисть. В северных болотах видели великанов. Мои воины прочесали болота, но никого не нашли. Правда люди пропадать не перестали. Может ты со своими людьми посмотришь в чем там дело?

О, новое заданьице.

- Конечно посмотрю.

- Годхавн будет тебе очень благодарен. Как твои дела на Исэе? Вы с тэнами решили, кого выдвинуть хёвдингом?

- Тэн Хакон и тэн Снорри склоняются к тому, чтобы отдать свой голос за меня.

- А тэн Хар?

- Похоже остров Исэй сможет выдержать только одного из нас.

- В порту стоит один из его кораблей.

- Благодарю за важные сведения.

- В моих казармах часто ошиваются наемники. Расскажи им, что ищешь воинов.

- Благодарю за разрешение.

- Если будет нужен совет, дверь моего дома открыта для тебя тэн Андбьёрн.

Я поклонился, и мы вышли из дома ярла. По совету ярла Ормхильды мы отправились на рынок. Неожиданно мы вышли на пожарище. Целая улица превратилась в пепелище. Да, вот оно темное Средневековье во всей красе, раз и ты гол как сокол. Мы стояли в замешательстве разглядывая следы пожарища. Вдруг к нам подошла худощавая женщина с россыпью веснушек на тонком лице и рыжими волосами, затянутыми в тугую косу. От взгляда ее водянистых глаз хочется отвернуться, а голос ее похож на щелчок кнута.

- Ты не похож на остальных. Вооружен, уверен в себе. Ты знаешь свое дело.

- Что тебе надо добрая женщина?

Она проводит рукой, указывая на сожжённую улицу.

- Меня зовут Ведис, и я знаю, кто все это сделал.

- Кто это сделал? И почему ты не обратишься к ярлу?

- Грязный слизняк по имени Рев – мой муж. За то, что он сделал, он заслуживает смерти, достойной труса.

Вряд ли мог быть достойным персонаж, чьё имя переводится как «Лис»

- И ты хочешь, чтобы я нашел его?

Она на секунду задумывается.

- Говорят его видели убегающем в сторону болот.

Еще одна причина туда наведаться.

- Насколько я слышал на болоте видели великанов, да и так в болоте очень легко сгинуть.

- Такое дерьмо как мой муж даже в болоте не утонет, да и великаны его поэтому трогать не будут.

- А я значит это дерьмо трогать должен?

- К такому великому воину дерьмо не прилипнет.

- Расскажи мне про Рева.

- Он из семьи разорившихся торговцев. Единственная ценность, что он от них получил – подвешенный язык. На который купилась я и он смог получить мою руку. Сразу после свадьбы он прихватил мое приданное и все товары, которые выдели мои родители для того, чтобы мы могли встать на ноги. Я из купеческой семьи, которая живет в Годхавне уже три поколения. Я единственный ребенок, а родители хотели внуков.

- И устроил поджог, чтобы замести следы?

- Именно так.

- Я найду его Ведис.

Система пиликнула о новом задании «Берегите женщин, женщин берегитесь. Найдите Рева на болотах». Задание от ярла называлось «Чудовища в тумане». Почему-то вспомнилось про собаку Баскервилей. «Берримор, кто это воет там на болотах? Это сэр Генри, мистер Холмс. А почему? Овсянка, сэр».

Среди пожарища Свасуд нашел какой-то люк и лаем позвал нас. Дерево перекосило от жара и люк долго не открывался. В лаз спустился сам. Кто же прячется от пожара в погреб? В погребе нашлись двое мертвых детей, похоже они задохнулись от дыма и их мать. А вот она умерла от раны в живот. Ножа рядом не было. Похоже на убийство. В ее одежде нашелся странный ключ. Интересно какой замок он открывает? Еще интересно Рев имеет к этому отношение или пожар и убийство дело рук разных людей?

Я достал тела из погреба. Свасуд их обнюхал и рванул в сторону. Я подозвал рабыню, дал ей монетку и приказал позаботиться о телах. Мы побежали за Свасудом. Он привел нас к неказистому дому на окраине Годхавна. Ключ подошел к замку, и мы вошли в дом.

Дом произвел на всех гнетущее впечатление. В воздухе чувствовался стойкий запах серы. Было бы время игры заявлено более позднее можно было бы решить, что здесь вызывали дьявола. Поверхность стола была местами обуглена и испещрена странными символами. Часто повторялось имя главного огненного великана Сурта. Возле стены стоял пустой горшок с явным запахом мочи. Насколько я знаю средневековые алхимики из мочи выделяли фосфор, но это были явно не викинги.

На полке вряд стояли свечи со странными узорами. Очаг давно потух. Овощное рагу в котле над очагом покрылось толстым слоем плесени. Посреди дома явные следы кострища. В нем я раскопал остатки доски с непонятным изображением, на которое налипли кусочки обгоревшей плоти. Определить кому они принадлежали не представляется возможным.

Ну и кто тут жил? Какой-то сектант, поклоняющийся огненным великанам? Противник официального пантеона? Почему у мертвой женщины ключ от этого дома? В погребе ничего похожего на вещи в этом доме я не нашел. У мужа ее крыша протекла? Вызывал Сурта, а жена узнала, и он ее ударил ножом, и вместе с детьми бросил умирать в погребе? И тут удачно случился пожар, который устроил Рев? Сплошные вопросы.

Мы опять двинулись в сторону рынка. Возле входа на рынок стоял мужичок, который чем-то привлек мое внимание. Был он с одной стороны какой-то неприметный, а с другой весь его наряд прямо кричал о богатстве, если внимательно присмотреться.

- Скажите любезный, ты похоже много где путешествовал?

- С чего ты взял?

- Одежда дорогая, оружие дорогое. Ты или богатый землевладелец, или удачливый торговец.

- Твоя правда, я торговец. Зовут меня Ингульф Гримсон. Хочешь нанять корабль?

- Меня зовут Андбьёрн Ингварсон. Я тэн Айсборга, и у меня есть корабль. Меня интересует где ты побывал?

Ингульф улыбается.

- Да много где. И далеко на севере и далеко на юге. Опытней команды тебе не найти.

- Я доволен своей командой. Тебе доводилось видеть такой орнамент как на этом медальоне?

Он смотрит на медальон, повернув его к свету.

- Мне недавно заплатили вещью с похожим орнаментом.

Ингульф достает из мешка что-то похожее на диадему и передает ее мне вместе с медальоном. Похоже это вещи из одного комплекта. Один материал, один орнамент.

- Кто тебе этой вещью заплатил и за что?

- Ты может быть и тэн, но почему я должен рассказывать о своих делах?

- Фьёльнир, покажешь нашему не сговорчивому другу как может быть убедителен берсерк?

- С удовольствием!

Фьёльнир сделал шаг навстречу Ингульфу. Стоило тому взглянуть в его глаза как он рванул от него назад и запричитал.

- Стой-стой! Нет! Нет! Не трогай меня, ётун тебя раздери.

Фьёльнир криво улыбнулся. Мне его улыбка живо напомнила одного персонажа, которому все говорили какая у него паскудная улыбка. Ингульф затараторил.

- Мне заплатила женщина по имени Брюнья за перевозку группы довольно-таки подозрительных людей в Годхавн. Их было десять. Восемь мужчин и две женщины. Двое похоже были брат с сестрой. За их перевозку она заплатила этой диадемой. Вопросов я не задавал. А теперь можно я пойду?

И не дожидаясь моего ответа он бегом припустил в сторону порта.

Альвгейр громко хмыкнул.

- Брюнья, хускарл Хара Костолома. На нас напало девять человек. Ингульф перевозил десять. Сдается мне десятой была как раз Брюнья.

- Вполне возможно, - подключилась к разговору Уна.

- Вопрос в другом. Откуда они узнали, что мы будем в Годхавне в это время. Или у нас в клане шпион, или около Айсборга опять появились разведчики Хара. Что думаете?

- Умеешь ты тэн задачки задавать. Разведчику нужно было как-то узнать, что мы идем в Годхавн, сообщить Хару. Хар должен был озадачить Брюнью, она нанять людей и перевезти их в Годхавн. Для шпиона тот же порядок действий. Что-то не сходится.

- Согласен Альвгейр. Сдается мне, что Хар просто решил подстраховаться на случай если я снова попаду в Годхавн и пойду к ярлу.

- Ярл сказала, что в порту стоит корабль Хара, возможно стоит разведать.

- Уна, ты умничка. После рынка сразу сходим в порт на разведку.

Мы вошли на территорию рынка. В рядах торговцев зерном я сторговал у торговки Траны Нэсбьёрндоттир целый кнорр ячменя. А это ни много ни мало примерно двадцать тонн. Отдать пришлось пятьсот ортугов. Четверть от сокровища из Долины великанов. Заодно договорился, на оптовые поставки. Перед сезоном штормов еще кнорр ячменя она сразу привезет на Исэй. И дальше по два кнорра в год. Эти будут стоить уже по четыреста ортугов. Встает вопрос постоянного источника денег. Что-то я сомневаюсь, что можно будет в таких же объемах доить троллей.

Дальше отправились искать шерсть. Снова правильный вопрос задала Уна. Зачем покупать шерсть, которую еще нужно превратить в ткань потратив на это несколько лет, если можно сразу купить ткань? Надо прицениться. На парус кнорра нужно примерно шестьдесят квадратных метров ткани, на парус драккара – сто двадцать. Итого с запасом двести квадратов. Обычная ткань обойдется в полторы марки, парусная в три марки – девяносто ортугов. Чтобы изготовить столько ткани нужно примерно четыреста килограммов шерсти и пару лет работы ткачих за все примерно пятьдесят ортугов. Но паруса нужны быстро. Поэтому будем переплачивать.

Решив вопрос с тканью сразу отнесли ее на корабль, чтобы туда-сюда через весь город с ней не таскаться. Ну и заодно разведать, что это за корабль тэна Хара стоит в порту. Уже на выходе с рынка меня окликнул какой-то мужик.

- Эй, да ты, подойди сюда.

Давненько ко мне на «Эй» не обращались. Ладно подойдем поинтересуемся. Мужчина явно раньше был воином, но похоже давно оставил воинское ремесло. Голова и борода седые, пузо торчит пивной бочкой, золотые браслеты, шелковая рубаха – явно демонстрирует свое богатство. И что надо ему от меня?

- Да, я узнаю этот нос! Скажи Ингвар Белый медведь твой отец?

Нос как нос. Пока я думал, что ответить, вмешался Альвгейр.

- Забавно слышать это от тебя. Наверное, все местные вороны благодарны твоим родителям за твой нос. Лучшего насеста во всей округе не сыщешь.

Улыбка на лице мужчины становится жесткой, но он быстро берет себя в руки и продолжает пристально смотреть на меня.

- И что же такого в моем носе, что ты решил, что я сын Белого медведя?

- Я Фритьоф Хродмундсон. Я знал Ингвара Белого медведя. Он был могучий воин, славный товарищ и не дурак выпить. Я все еще здесь, он в чертогах Отца битв веселится и сражается с эйнхериями. Мы должны вместе поднять рог медовухи в память о нем. Мой дом к югу от рынка. Обязательно приходи сегодня на пир. Я настаиваю.

- Ты так и не ответил, почему ты решил, что я сын Белого медведя?

- Вы с ним на одно лицо. Ты придешь?

- Хорошо, мы придем.

Фритьоф радостно кивает и уходит. Что-то мне во всем этом не нравится. Ладно потом разберусь.

Загрузка...