Глава 21. Доверие

Поймав на себе три удивленных взгляда, я понял, что нужно что-то сказать. И немного подумав, не стал плести паутину из лжи. Было ли это из-за возникшей симпатии и иррационального доверия к Бэке или просто потому, что в данной ситуации ложь была бы мгновенно раскрыта и только испортила бы наши хорошие отношения, не знаю, но выбор в сторону правды дался мне весьма легко.

— В их информации говорится обо мне! — начал я, — Только ступив на путь культивации, я попал в секту, где все складывалось весьма печально. Но в ходе ряда происшествий я смог кое-как спасти свою жизнь и сбежать, прихватив в качестве компенсации несколько сокровищ. Сейчас у меня осталось природное сокровище с элементом смерти на основе воды и артефакт для его хранения. А три человека распространяющие информацию являются старейшинами той секты, и я имел с ними некоторые взаимодействия.

Моё небольшое пояснение смогло продлить их удивление, все же природные сокровища — большая редкость. Но вскоре, они уже вернулись к своему обычному, несколько несерьезному, состоянию. А Бэка так и вовсе казалась обрадована такими новостями.

— Как интересно все складывается. Теперь весь город будет стоять на ушах. Ты, конечно, немного удивил меня своей откровенностью, но думаю другого выбора у тебя особо и не было, — на что я просто пожал плечами, — Но сейчас важнее другое. Как им удалось так быстро и точно отследить тебя?

Услышав её вопрос мне на ум, пришло только одно:

— Возможно, я все еще ношу с собой знак секты, выданный мне как ученику, — смущенно произнес я, — Думаю, это единственное, что может связать меня с ними.

— Ого, оказывается ты идиот, — воскликнула Бэка, когда остальные, молчаливо согласились с ней, — Ты неплохо скрывался, я даже поверила, что ты достаточно умен.

— Убегая, я был слишком занят спасением собственной жизни, чтобы вспомнить об этом. К тому же, использовав массив перемещения, я подумал, что исключил возможность преследования, — начал оправдываться я, — А сейчас мне будет весьма затруднительно от него избавиться. Если воспользуюсь медальоном, где тот храниться, придется расстаться с массой полезных для меня вещей.

— Ха-а, поздновато уже от него избавляться, — вздохнула Момо, — Больших проблем он уже не создаст. Слух о тебе уже стремительно распространяется в городе. А если эта троица не последние идиоты, то возможность найти тебя в любой момент ни за что не раскроют.

— Если так посмотреть, то ты полностью права, — согласился я, — Так как они вряд ли смогли прорваться на путь практика, опасность представляют только их знания обо мне, которые они уже пустили в ход.

И когда я договорил, на некоторое время воцарилась тишина, так как все погрузились в свои мысли, обдумывая сложившуюся ситуацию. Кое-какие идеи у меня были, но, чтобы построить надежный план мне не хватало информации. А поэтому я решил сначала все обсудить:

— Я думаю, что сейчас не стоит сидеть на месте. И пока информация обо мне не разошлась по городу, стоит проследить за Джианом. А также подобрать надежное место, где мы сможем затаиться после его захвата. Еще было бы неплохо временно избавиться от слежки и с этой задачей, я думаю, справлюсь.

— Даже с учетом происходящего ты все еще не отказался от идеи захвата Джиана? — удивилась Момо.

— Если оставить его в покое, он все равно придет за мной. И раз уж конфликт неизбежен, почему бы не извлечь из этого побольше выгоды? — усмехнулся я, — Захватив его, мы не только получим весьма полезный в нынешней ситуации артефакт, но и сможем влиять на действия мастера секты, который является одной из главных сил города.

— Естественно, все это будет возможно только с вашей помощью. Если же вы не хотите в это ввязываться, для меня будет лучше покинуть город как можно скорее, — я не стал говорить о доверии, так как это было и так очевидно, но кое-что все же решил добавить, — И, конечно, в будущем я постараюсь отплатить за вашу помощь.

— Наши услуги стоят весьма дорого, так что тебе и всей жизни не хватит, чтобы закрыть этот долг, — крайне высокомерно произнесла Бэка, но под конец не выдержала и расхохоталась, сломав созданный образ, — Я же уже говорила, что чем больше веселья, тем лучше. Так что хаос, который здесь разразиться из-за тебя, мне по нраву.

И хоть я и ожидал подобного ответа, все же подтверждение, услышанное напрямую от Бэки, меня сильно приободрило.

— Я не против помочь вам, но только если в это не будет втянут магазин, — спокойно произнесла Момо, — Все же не все мои работники могут похвастаться хорошими боевыми навыками. Так что я не желаю подвергать их опасности. И учитывая все это, я могу оказать вам не так много помощи.

Хотя она произнесла все это ровным голосом, по взглядам бросаемым на Бэку, становилось понятно, что она все еще переживает о её реакции на свои слова.

— Конечно, тем более ты всегда была более склонна к организации снабжения и сбору информации, а не к прямым столкновениям, как я, — совершенно спокойно отреагировала Бэка, позволив Момо расслабиться, — К тому же, как мы можем подвергать опасности твой любимый магазинчик, который так похож на бордель.

Не упустила возможности поддеть её Бэка, окончательно разрядив атмосферу между нами. Правда, ценой того, что Момо перешла в режим боевого хомячка, а элегантная госпожа, заботящаяся о своих подчиненных, снова пропала.

В ходе дальнейших обсуждений мы решили начать со слежки за Джианом, так как он был нашей отправной точкой. Несмотря на его не столь высокий уровень культивации, который был примерно равен моему, он был непростой целью. Все же нам было не известно, какими артефактами снабдил его мастер, а также была ли приставлена к нему охрана. По этой причине нам было необходимо выяснить о нем и его окружении больше подробностей: где он бывает, с кем общается, как отдыхает. И сделать все это нужно было в кратчайшие сроки, пока информация обо мне не разошлась по городу. То есть у нас было всего несколько дней.

И чтобы не слишком афишировать наше с Момо сотрудничество, было решено, что слежкой за Джианом займемся мы с Бэкой. А люди Момо проверят его окружение. Но так как Джиан уже видел меня в роли помощника оценщика, я не мог показываться рядом с ним. А Бэка была слишком известна, и будем честны, совсем не подходила для этой работы. А потому мы оказались в тупике, хоть Бэка и утверждала, что в легкую с этим разберется. Но тут Момо была категорически против, обосновывая это большим опытом работы с ней.

В итоге было решено, что слежкой все же займусь я. Но перед этим я должен буду хорошенько замаскироваться. Благо Юи уверила нас, что сможет с этим помочь. Тем более, вероятность того, что Джиан детально запомнит черты какого-то служки, стремились к нулю.

Но перед тем, как приступить к делу мне нужно было что-то сделать с медальоном. Необходимо было надежно его экранировать, чтобы маячок, находящийся внутри больше не мог использоваться. И к сожалению, я не знал никаких массивов, способных в этом, помочь. А потому был только один вариант, использовать скрывающие свойства артефактного тумана. Но и здесь была загвоздка, мне не хватало контроля и сил, чтобы делать это на ходу. Все же хоть мой контроль и был весьма хорош, это по большей части касалось, так сказать, кабинетной работы. Я мог справиться с той же гравировкой на узлах массива в спокойной и безопасной обстановке, но никак не на бегу. И таким образом, я пришел к одному очень нехарактерному для меня решению.

— Бэка, прежде чем мы начнем действовать, мне нужно с тобой кое-что обсудить. Наедине, — серьезным тоном позвал я её.

Услышав это Момо удивлённо подняла бровь, но не стала ничего спрашивать, а просто вышла из комнаты. Юи же покинула нас чуть раньше, чтобы подготовиться к моей маскировке.

— Хоть мы и решили, что знающие мое месторасположение старейшины не слишком опасны, лучше все же перестраховаться. Если они по какой-то причине решат продать эту информацию, мы все можем очень сильно подставиться, — начал я издалека, — У меня есть способ избавиться от слежки, но для его реализации мне не хватает способностей. По этой причине я хотел бы положиться на тебя.

Все это время Бэка внимательно слушала меня и не перебивала. Видимо, по моему тону она поняла, что все не так просто, как кажется.

— Думаю, ты слышала о древних артефактах, которые могу храниться во внутреннем мире? — и видя по её удивленному лицо, что она поняла, куда я клоню, продолжил, не дав ей ответить, — И да, ты верно поняла, я как раз обладаю таким.

И материализовал перед собой трубку.

— Эта вещь позволяет мне создавать водяной туман, который может скрыть от любой слежки, но не препятствует зрению владельца, а наоборот, помогает разведать окружение. Также имеется возможность использовать способность, которую я назвал «скачок», она позволяет практически мгновенно перемещаться в форме тумана на небольшое расстояние. Точнее, мне, в силу моих возможностей, доступно только метров 10.

— Не знаю радоваться мне от оказанного доверия или грустить из-за твоей наивности. Если станет известно, что у тебя есть нечто подобное, то пришедшие за тобой будут из того разряда людей, что способны одним взмахом руки уничтожить весь этот остров, — несмотря на свои слова, весьма радостно произнесла она, — Но тут ты все же просчитался, боюсь с моим элементом огня, будет проблематично использовать этот артефакт.

— Не думаю. Если бы я дал его тебе просто попользоваться, то все было как ты и сказала. Но еще одним уникальным свойством этой трубки является то, что при привязке к новому владельцу, она подстраивается под его элемент. Правда, на выбор их только два: огонь и вода. И если честно, мне всегда казалось, что она больше подходит людям с огненным элементом. Все же курительная трубка и дым больше синергируют, не находишь? — и подмигнув ей, я передал трубку и объяснил, как именно происходит процесс привязки.

— Ты уверен? — нервно спросила меня Бэка, — Мы знакомы с тобой всего несколько дней, а ты уже раскрыл мне столько своих секретов.

— Если честно, я совсем неуверен. Скажу больше, это совершенно не в моем духе. Но моя интуиция пока что не ошибалась, и она подсказывает мне, что на тебя я могу положиться, — уверенно закончил я и про себя добавил, — «Заодно и проверю, так ли надежны мои предчувствия».

Когда Бэка завершила привязку, трубка окрасилась в медно-красный цвет, а через пару мгновений, когда она усвоила способы управления, появилось несколько струек дыма, которые вились вокруг неё. И на несколько секунд я ошеломленно замер от представшей передо мной картиной, где Бэка выглядела словно какой-то огненный дух.

— Ты выглядишь просто невероятно, — машинально пробормотал я, но быстро взял себя в руки, — Кхм, в общем тебе идет. Думаю, что мой выбор был верным.

Бэка, видимо, была занята новой игрушкой и не обратила внимания на мои слова. Но стараясь не пялиться на неё, я пропустил, что на мгновение, на её лице расцвела удовлетворенная улыбка, а уши и шея покраснели.

— Я проверила несколько раз, — заговорила она спустя пару минут, — но ошибки нет. Твои предположения были верны. Если владелец обладает элементом огня, у трубки раскрывается дополнительный навык. Травы, сожжённые в ней, могут повлиять на свойства дыма. Причем если у травы несколько эффектов, можно выделить лишь один, а также усилить его, влив дополнительную ци.

— Это удивительно! — жадно произнес я, — Видимо, трубка создавалась для какого-то алхимика. Непонятно только зачем было добавлять к ней элемент воды.

— Что, уже жалеешь? — усмехнулась Бэка, — Жаль, что для меня эта способность бесполезна.

— Нет, просто очень завидую, — с улыбкой признался я, — всегда мечтал стать алхимиком, но пока что, с моим элементом это невозможно. А насчет новой способности ты не права, ведь пока ты находишься рядом со мной, мы сможем раскрыть её полный потенциал.

После моих слов Бэка почему-то сильно смутилась и отвернувшись, сделала вид, что снова изучает трубку. Я же, в очередной раз почувствовал, что принял верное решение.

И в тот момент, когда тишина в комнате начала превращаться в неловкость, раздался стук и голос Юи:

— Вы закончили? Могу я войти?

— Да, все в порядке, — ответил я, возможно, немного поспешно.

— Если вы готовы, я могу приступить к делу, — произнесла Юи и помахала небольшим чемоданчиком передо мной, на что я только кивнул.

— Ах да, — перевела она взгляд на Бэку, — пока я его гримирую, госпожа хотела с вами что-то обсудить.

Через несколько минут в личных апартаментах Момо.

— Бэка, я, конечно, понимаю, что парень тебе понравился и вообще он член команды твоего брата, но мы приехали в этот город с конкретной целью и все еще далеки от её выполнения, — начала говорить Момо, как только увидела свою подругу, — Если ты слишком увязнешь в этом деле, то все может пойти под откос.

— И ничего он мне не нравится, если только самую малость, — не так уверенно, как обычно, отнекивалась Бэка, — Да и по поводу нашей цели нет смысла волноваться. Мы все равно зашли в тупик. У тебя ведь не появилось новой информации о храме счастья?

— Нет, не появилось. Но ты все равно слишком наплевательски относишься к этому, — начала заводиться Момо, — Ты разве не понимаешь, что если мы сейчас испортим отношения с мастером Северного течения, то потеряем единственного возможного союзника в нашем противостоянии храму. Это две конкурирующих секты, и раз так сложилось, что одна из них наша цель, то просто на просто глупо нарываться на конфликт с обеими сторонами.

— А что ты предлагаешь?! Может, нам стоит пойти и сдать Лин Си Джиану, чтобы он замолвил словечко перед своим мастером?! — вспылила Бэка сорвавшись на крик и начала подходить ближе к Момо.

— Что? Я же не имела в виду ничего такого, — произнесла Момо, начав в шоке отходить от разгневанной Бэки.

— А что ты хотела этим сказать?! Отличная же идея! Подружимся с Северным течением, а там, глядишь, и нужную информацию через них добудем! Да? — продолжала нагнетать Бэка.

— Да нет же! И почему ты себя так ведёшь?! — обиженно крикнула Момо, — Пусть он и хороший парень, но я впервые его сегодня увидела. Да и ты знаешь его всего пару дней. И я не понимаю, зачем тебе решать его проблемы?! Мы можем просто отправить его с острова и все. Зачем нужно влезать в эту неразбериху и ставить под угрозу всю нашу работу?! Ради чего?

— Потому что, я так решила. Вот и все причины, — немного успокоившись, ответила Бэка, — А если тебя это так беспокоит, то зачем ты вообще согласилась помогать? Ты можешь просто постоять в стороне, и, таким образом, тебя это не заденет.

— И вот опять! Ты постоянно себя так ведешь. Решаешь все сама и никого не спрашиваешь… — уже чуть ли не плача кричала Момо, но Бэка внезапно перебила её.

— В этот раз тебя спросили.

— Я просто не хотела тебя разочаровывать, идиотка! — захныкала Момо.

— Ха-а-а, и как все превратилось в это? — простонала Бэка, массируя переносицу, — Послушай, Момо. Ты права, я решила помочь ему из-за того, что он мне понравился. И хотя мы с ним лично знакомы всего ничего, Широ много мне о нем рассказывал. К тому же я все равно планировала привлечь его к нашему делу.

И видя, что Момо так и не успокоилась, Бэка продолжила:

— И, наверное, я слишком остро отреагировала на твои слова, извини. Просто перед тем, как я пришла к тебе, Лин Си меня сильно удивил оказанным доверием. То, что он мне рассказал и дал, могло стоить ему жизни. И поэтому твои слова меня несколько вывели из себя.

— И что это было? — перестав все-таки плакать, с любопытством спросила Момо.

— Это не мой секрет и вещь, которую он мне одолжил, тоже не моя. Так что, если хочешь узнать, спроси у него сама.

— Думаешь, он мне расскажет?

— Сомневаюсь.

— Э-э? Тогда какой смысл? — недовольно фыркнула Момо.

— Я же сказала тебе, что это очень серьезно, — выглядя сильно уставшей, объясняла Бэка, — Так что, если хочешь узнать что-то, сначала заслужи его доверие. И вообще, как ты можешь вести себя как какая-то обычная девчонка, когда в свои 25 лет ты уже прошла через массу смертельных ситуаций, да к тому же управляешь шпионской сетью? Неужели у тебя раздвоение личности?

— Я такая только с тобой, а ты меня все время обижаешь. А личность у меня одна, и именно перед тобой я веду себя честно, — ответила Момо, пытаясь привести свое заплаканное личико в порядок.

— Умф. Как же я устала, — очень тихо пожаловалась Бэка, но затем повысила голос, чтобы Момо её слышала, — Хорошо, мы будем действовать согласно плану. Все силы брось на дело Лин Си. Мы все равно уже несколько месяцев топчемся на месте с храмом счастья. Поэтому лучше будет попробовать другой подход. Мне сейчас пришла идея о том, что как главный противник храма, северное течение должно знать весьма многое.

— Хочешь сказать, что мы можем добыть нужную информацию более жесткими методами? — предположила Момо, настраиваясь на деловой лад.

— Именно. Захватим Джиана и выпытаем все, что он знает. Кто знает, возможно, мы сможем найти недостающие звенья цепи, — оскалилась Бэка, — К тому же теперь у меня есть козырь, который поможет нам закончить дело, как только все узнаем. И заметь, это стало возможно, только благодаря Лин Си! Если бы не он, даже собрав все сведения, нам пришлось бы очень долго готовиться и сильно рисковать, прежде чем добиться успеха.

— Хорошо-хорошо, я поняла. И хватит уже говорить так, будто я что-то против него имею. Я всего лишь не хотела быть опрометчивой …

— Госпожа, мы закончили, — раздался голос Юи из-за двери.

— Хорошо. Где Лин Си? — ответила Момо, окончательно вернувшись к своему образу госпожи.

— Он ждет на первом этаже. Перед уходом он хотел поговорить с госпожой Бэкой.

— Ясно. Скажи ему, что мы сейчас спустимся, — и повернувшись к Бэке, сказала, — Ну что ж, я, как всегда, доверяю тебе и надеюсь, что твой выбор был правильным, Ребэкка.

И улыбнувшись, когда увидела скривившуюся, словно съела лимон, Бэку, пошла к двери.

Загрузка...