Глава 16 Счастье Фезира

Что означало странное поведение Ксандра, кота ведьмы, и радостные возгласы самой Летисии, мы поняли буквально сразу после рождения нашей с Сэмом очаровательной малышки.

Мы все месяцы беременности гадали с мужем, какую же Силу унаследует наша дочка. То, что она станет пробужденной, мы не сомневались, это пророчили все окружающие, ведь, если верить слухам, дети истинной пары в разы превосходят по Силе своих родителей. Конечно, мне хотелось бы, чтобы ребенок унаследовал магию Огня, Сэм втайне лелеял надежду, что его наследница станет Драконом Земли. Втайне потому, что беременные несколько несдержанны в эмоциях, знаете ли. Вот взбредет им в голову что-нибудь этакое…

Стоит отдать должное Сэму, он оказался очень терпеливым и внимательным мужем, стойко сносил все мои капризы и пожелания.

Даже когда я на восьмом месяце беременности попросила его срочно привести малыша-дракона Воды, того самого, что съедал наши продовольственные припасы, он лишь тяжко вздохнул и отправился за ним.

Привел его, правда, вместе с родителями, чем распугал всех домочадцев: бабушка хваталась за сердце, предрекая вакханалию, ведь, по ее мнению, Драконы Воды только и занимаются тем, что вводят в гипноз окружающих; наша экономка строчила длинные списки продуктов, которые исчезали с неимоверной скоростью, пока у нас находились дорогие гости; Джеймс на полном серьезе утверждал, что после их полетов у нас уничтожились все посевы (забегая вперед, скажу, что всего лишь четверть была ими нечаянно ликвидирована). Зато я была счастлива общению с Дикими.

Правда, после того, как на государственном уровне драконам с Диких земель было разрешено проживать в королевстве, Дикими их уже не называли. Наглыми, прожорливыми, шабутными — это да, а Дикими — уже нет.

Между прочим, землетрясения на Диких землях прекратились, этому было простое объяснение. Как говорила королева — все стихии пришли в равновесие, мир успокоился. Оказывается, она тоже была приверженицей той теории, что мир обладает собственным сознанием. Я и сама пришла к такому же выводу. Ведь быстрое исчезновение катаклизмов можно было объяснить лишь этим. Очень надеюсь, что мы передадим наш опыт и знания следующим поколения. И уже больше никогда миру не придется защищаться от людей.

Подводя итоги, можно сказать, что с приходом Летисии на трон, королевство расцвело новыми красками.

Отступники вернулись, и в течение полугода мудрая ведьма всех распределила, не обидев никого.

Что говорили простые люди, видя на троне ведьму? Радовались! И строчили ей длинные письма, прося изгнать из их домов всякую мелкую нечисть. Мы с Сэмом смеялись над бедной королевой, которая с каменным лицом строчила ответные письма с заклинаниями, приводящим дома ее подданных в порядок. Правда, вскоре она перепоручила это важное дело одной из своих советчиц (из круга ведьм, конечно).

Простые люди вздохнули с облегчением, они очень устали от вечных поборов со стороны столицы, ведь война с Дикими драконами требовала много ресурсов. Они устали от репрессий, от невозможности говорить открыто.

Знатные роды тоже выдохнули с облегчением, больше они не боялись потерять родовые земли, вдруг внезапно оказавшись в опале эмоционально нестабильной королевы. Новая королева ввела закон, закреплявший определенную территорию за родом. Старшие возрадовались и принялись реставрировать обветшавшие замки (логично ведь, зачем было раньше ремонтировать, если в любой момент могут выгнать?). А еще они больше не обязаны были годами служить на границе.

Внезапно пробужденные оказались предоставлены сами себе. Теперь они могли совершенствовать свою Силу, направляя ее в мирное русло. В связи с этим радовались уже простые люди, ничуть не стеснявшиеся попросить помощи у пробужденных. Много ли надо было? Нет. Вызвать дождь при засухе, сжечь мусор, выровнять землю и прочее, прочее.

Возможно, кому-то покажется, что это слишком мелко и никак не скажется на королевстве в целом. Элинор Мортон посвятила как-то целый вечер разговорам именно о таких вот, казалось бы, незначительных изменениях. В конце вечера мы все сделали вывод, что именно простые люди двигают прогресс.

* * *

Роды проходили достаточно легко (со слов повитухи, конечно, мне несколько раз казалось, что от невыносимой боли я прям вот сейчас умру), ребенка сразу забрали помощницы, пока ее мыли и одевали, она огласила замок таким мощным криком, что в двери спальни одновременно влетели побелевший Сэм и растрепанный Фезир.

Мне дали малышку на руки, слуги тихонько удалились, мы остались вчетвером.

Мне хватило одного взгляда на личико малышки, чтобы понять…

— Тьма, — опередил меня Сэм, аккуратно присаживаясь рядом со мной и с любовью заглядывая в лицо дочки.

— Так вот чему радовалась Летисия, и кот ее, помнишь? — выдохнула я.

Родовой дух сделал несколько кувырков прямо над нашими головами.

— Фезир, — ласково позвала я его, — принимай новую подопечную.

С каким восторгом летучий мышонок смотрел на малышку! Как нежно он едва коснулся ее лба кончиком крыла! Мы умиленно наблюдали за ним.

Но тут дочка издала еще один громкий вопль, оба, и Фезир, и Сэм подскочили на месте.

— Думаю, она проголодалась, — заглянула в спальню повитуха. — Прошу всех выйти, — строго добавила она.

Мужчина и мышонок быстро-быстро закивали и выбежали из комнаты.

* * *

Убедились мы в правильности своих выводов ровно через месяц, когда я разрешила нетерпеливой родне навестить нового члена нашей дружной большой семьи.

Первой в комнату ворвалась Лилиан, отпихнув локтем пытавшуюся ее опередить Летисию.

— Я бабушка! — громким шепотом бросила она своей подруге и устремилась к колыбельке.

— А я королева! — не менее громогласно, но тоже шепотом, припечатала Летисия и второй подбежала к малютке.

Мы с Сэмом стояли в стороне возле окна, понимая, что нашего присутствия даже не замечают. Все внимание двух ведьм было сосредоточено на дочке.

— Ах… — восторженно выдали обе, когда малышка гулькнула.

Лилиан аккуратно взяла ее на руки.

— Кассандра, — уверенно заявила королева.

— Прости, я не понял… — возмутился Сэм, я прыснула в кулак.

Имя для дочки мы выбирали долго, очень долго. Сколько было вариантов, ни в одном мы не сошлись с мужем. Только в день ее рождения мы все-таки решили назвать девочку Вивиан, но, судя по всему, нашим ведьмам было все равно на решение родителей.

— Кассандра, — согласна кивнула новоявленная бабушка.

— Я не понял… — чуть громче повторил Сэм.

— Всем ведьмам имена дает Старшая в ковене, — невозмутимо ответила Летисия, даже не взглянув в нашу сторону.

— Но вы можете называть ее, как заблагорассудится, — миролюбиво вставила Лилиан.

— Да, — подтвердила королева. — Конечно, пусть называют ее дома, как хотят. Только все ее будут знать, как Кассандру.

Сэм поперхнулся от возмущения, я цапнула его за руку и вывела из спальни.

Не то, чтобы я была в восторге от настойчивости двух ведьм. Но много ли мы с Сэмом понимаем в магии, берущей свое начало из Тьмы? Правильно, ничего не понимаем. Поэтому я решили дать им право назвать малышку. Ведь в будущем они станут ее наставницами.

В коридоре я прижала его спиной к стенке и нежно поцеловала. Муж на поцелуй ответил и, кажется, успокоился.

— Сэм, пусть тайное имя нашей малышки будет Вивиан, — ласково прошептала я, поглаживая его по щеке.

— Тайное? — поднял бровь мой муж.

— Тайное — оно важнее! — уверенно заявила я.

Что-то пробурчав в сторону, он посмотрел на меня и, склонив голову набок, проговорил:

— Только сына я назову сам!

— Договорились! — пообещала я, а потом спохватилась, — Подожди, какого сына?

— Которого мы прямо сейчас… — он прошептал мне на ухо, я покраснела от его жарких фантазий. — Все равно нам ведьмы не дадут за весь вечер к малышке подойти, пойдем?

Он увлек меня за собой.

Весь вечер нас ведьмы не беспокоили…

Они пришли к нам ночью. Сказали, что есть разговор, важный и не терпящий отлагательств. Хоть малышку разрешили покормить…

— Дорогая Марлена, — проурчала Летисия, удобно расположившись на диване в гостиной. — Поздравляю тебя с рождением такой замечательной девочки!

На ее коленях сидел Ксандр, сверкая огромными желтыми глазами. И откуда взялся? Надеялась лишь, что он не наоставлял шерсти в детской.

— Вот, прими от меня подарок, — она протянула мне небольшой сверток.

Я, заинтригованная до крайности, взяла его в руки.

— Ты уже высылала нам королевский подарок, — подозрительно сощурился Сэм.

— Ах, — изящно взмахнула рукой черноволосая красавица. — Вот это, — она кивнула на еще нераспечатанный сверток, — скорее подарок для ваших земель.

Все скрестили на ней взгляды. Только на лице Лилиан было написано понимание, она и добавила за подругу:

— Надо, знаете ли, сохранить замки в целости и сохранности, да и земли у нас хорошие.

Я развернула подарок, увидела небольшой алмаз. Я в восхищении повертела его в руках, абсолютно черный, с крохотными всполохами внутри, он, словно живой, пульсировал в моей руке.

— Спасибо, — поблагодарила ведьму. — А разве Фезир не сумеет защитить нас? Ты же говорила, что он очень силен.

— Нуу, — протянула Летисия, — Он же защищает своих подопечных, а не от своих подопечных.

Мы с Сэмом переглянулись.

— Мою внучку ждет великое будущее, — гордо заявила Лилиан.

— Согласна полностью, — чинно кивнула королева. — Она станет сильнейшей ведьмой современности.

После этих слов мы с мужем переглянулись уже со страхом.

* * *

Твердо уверились мы в том, как были правы ведьмы, пророча нашей девочке обладание неимоверной Силой, берущей начало из Тьмы, спустя три года.

Все начиналось вполне мирно. Мы большим семейством устроили пикник, празднуя наступление лета. Сэм обучал маленького Хестона (и да, он таки назвал сына, как хотел) стрелять из лука, а мы с дамами накрывали на стол.

Кассандра играла с Фезиром в прятки.

Фезир был счастлив. Еще в тот день, когда узнал, что его вернут в законные владения, он готов был, казалось, расцеловать королеву. А когда узнал, что и соседние земли будут его, впечатлительный родовой дух рухнул в обморок.

Он вел себя с нами, словно наседка над цыплятами, особенно с детьми, хотя и взрослых это касалось. Не проходило и дня, чтобы он самолично не проведывал каждого. С ребятишками он мог играть часами.

Как, например, сейчас.

Дочка подбежала ко мне и, надув губки, нажаловалась, что никак не может найти мышонка. Я, улыбаясь и даже не подозревая, к чему может привести мой совет, сказала:

— Малышка, а ты его позови громко-громко.

Она не замедлила послушаться.

— Фезир, явись весь! — звонко крикнула она.

И он явился…

У меня выпала корзинка из рук, наша повариха, выходившая в это время из замка, лишилась чувств. Даже ведьмы-подруги открыли рты от изумления. У Джеймса, Сэма и Джеральда ушли все краски с лиц. Элинор Мортон схватилась за сердце.

Только бесстрашные ребятишки радостно взвизгнули от представления, устроенного родовым духом.

Не уверена, что захотела бы подобное увидеть еще раз.

Вокруг резко потемнело, и нет, это не от того, что солнце решило раньше сесть за горизонт. Это от того, что летучий мышонок резко увеличился в размерах, взлетел над нашими головами и раскинул огромные крылья…

Только в те страшные моменты я поняла, насколько грозен наш родовой дух.

— От края до края, — восхищенно прошептала Летисия, неожиданно оказавшаяся рядом со мной. — Какой сильный дух! Я о таких только в старых книгах читала.

Я посмотрела на нее в упор, она соизволила объяснить:

— То, что мы видим, не всегда означает то, что есть. Вот это — настоящая форма вашего родового духа. Его крылья защищают ваши земля. Они раскидываются от одного края ваших земель до другого.

— А обратно он вернется? — севшим голосом произнесла я.

— А ты дочку попроси, — хохотнула ведьма.

— Кассандра, милая, — я подбежала к малышке, которая не отрывала восторженного взгляда от истинного вида своего друга. — Попроси, пожалуйста, Фезира принять привычный нам облик. Посмотри, малыш, все взрослые перепуганы.

— Все? — недоверчиво переспросила дочка.

— Абсолютно! — искренне выдохнула я, все активно закивали в знак согласия.

Она вздохнула и крикнула ввысь:

— Фезир, стань обратно!

Как простые слова могли так повлиять на родового духа, до сих пор остается загадкой. Но спустя мгновение перед нами появился мышонок в привычном для нас обличии. Он, казалось, был смущен. Во всяком случае весь его вид говорил об этом.

— Фезир, — позвала я своего милого духа.

Он подлетел ко мне. Я присела на корточки, чтобы наши глаза были на одном уровне:

— Спасибо тебе, я рада, что у нас такой защитник! — и обняла его.

Отошедшие от шока мужчины принялись наперебой расхвалить еще более смутившегося летучего мышонка. Только ведьмы посмеивались.

Пикник продолжился.

Я любовалась на своего мужа. Он с такой непередаваемой гордостью на лице занимался обучением нашего сына! И неудивительно, ведь его мечта сбылась — Хестон унаследовал его Силу. Теперь и отец, и дедушка взяли над ним шефство.

Слухи про детей истинной пары не врали, наши сын и дочка на самом деле практически с рождения получили возможность пользоваться своей Силой.

Ко мне подошла Лилиан.

— Я рада, что скоро нас ждет пополнение, — невзначай бросила она.

Я повернулась к ней, от удивления у меня отвисла челюсть. Мы, конечно, хотели еще детей с Сэмом, но планировали в ближайшее время поехать вдвоем в путешествие по королевству. Я мечтала отправиться в тот городок, в котором прошло мое детство, хотела показать мужу все свои укромные уголки, куда я сбегала от тревог внешнего мира. Даже тот погост хотела ему показать, после бега по которому у меня осталась седая прядь волос. А еще я продемонстрировала ему свое умение вскрывать замки. Он обещал отправиться вместе со мной, если я вдруг снова решу ограбить самих Спящих. Шутка, конечно, но желание поездить по свету вдвоем с мужем было сильн о.

Ведьма обняла меня и прошептала на ухо то, от чего у меня на лице тут же расплылась широкая улыбка.

Этим же вечером я сообщила новость мужу. Я хотела немного потянуть, чтобы выбрать удачный момент, но слишком он расхвастался:

— А я ему только раз показал, как правильно вызывать небольшое землетрясение, и, представляешь, у него сразу же получилось! Он так быстро учится, а ведь ему всего два года.

Сэм подошел ко мне, обнял и прошептал:

— Марлена, тебе наверняка тоже хочется стать наставницей юной драконицы или дракончика, — он мурлыкнул мне на ухо и продолжил, — может, стоит подумать о третьем ребенке?

Я подняла на него счастливые глаза и огорошила:

— Боги уже все продумали за нас, любимый, совсем скоро на свет появится девочка, равной по Силе которой не будет среди всех пробужденных… стихии Огня.

Сэм издал радостный клич, подхватил меня на руки и закружил по комнате.

* * *

Кому интересно, чем занималась Элинор Мортон в течение двух лет, когда я находилась при дворе, спешу рассказать.

Старшая рода Мортонов не зря прославилась своим железным характером, упрямством и выдержкой. Оправившись от затяжной болезни и избавившись от необходимости заботиться о внучке, неугомонная женщина не сидела сложа руки. Она взяла под свою опеку сначала соседскую семью, в которой воспитывался мой сверстник, главный хулиган района, Шер. Тот самый, что научил меня взламывать замки.

Элинор научила простую семью основам экономики, как то — правильное планирование расходов, учет трат, вложение средств в развитие хозяйства и самообразование. Уже спустя пару месяцев глава семейства с удивлением обнаружил, что ему больше не нужно вкалывать на работе семь дней в неделю, а его жена была просто шокирована, ведь, оказывается, есть много людей, готовых помочь по хозяйству за сущие копейки (которые, естественно, для них не были копейками). Для нее стало откровением, что можно делегировать часть повседневных дел и сосредоточиться на важных.

Шер, достигнув совершеннолетия, уже имел возможность поехать учиться в столицу, чем и воспользовался. Теперь он возглавляет надежный банк, в котором хранит золото вся родовитая знать, включая и саму королеву.

Элинор не остановилась на одной семье. Как-то так вышло, что она познакомилась с владельцем местной харчевни… Через полгода харчевню переименовали в таверну, и теперь она является главной достопримечательностью доселе никому неизвестного городка. Славится она не только шикарной обстановкой и тишиной, так необходимой порой жителям больших городов, но и обслуживанием.

Добралась моя бабушка и до верхушки. В провинциальных городах власть часто держал самый богатый житель, потому что королеве не было дела до захолустья. Это в больших городах правили ее наместники. Так вот, Элинор Мортон крайне не понравилось, когда она выяснила, куда именно уходят налоги, уплаченные простыми горожанами. В итоге ее бурной подрывной деятельности, власть в городе перешла скромному купцу, торговавшему алмазами. Мужчина внезапно проявил себя, как мудрый политик, умеющий грамотно расходовать имеющиеся теперь в его власти средства.

Только после рождения нашей с Сэмом дочурки, выяснилось, что у нее наладилась и личная жизнь. Сказать, что мы были крайне обескуражены, значит, ничего не сказать. Просто в один из тихих семейных вечеров, во дворе замка остановилась карета. Пригласив позднего гостя на ужин, Элинор, прямо глядя в глаза всем домочадцам заявила, что раз теперь у Мортонов есть будущее, ей нет необходимости оставаться Старшей. Она всех нас любит, будет навещать, но… выходит замуж!

Подняв челюсти с пола, мы поздравили будущую семейную пару. Теперь Элинор носит фамилию Митчелл.

Почему бабушка выжидала время и не сообщила о своем возлюбленном сразу? Все дело было в моем брате Джеральде, который все никак не мог найти себе невесту.

С Джеральдом мы провели немало вечеров, делясь своими воспоминаниями, открывая друг другу души. Он оказался замечательным человеком. Несмотря на отнюдь не безоблачное детство, он вырос честным, порядочным и готовым взять в свои руки непомерную ответственность за род Мортонов. О последнем ему каждый день талдычила Элинор, сетуя, что Джеральд не спешит жениться.

Но ведь сердцу не прикажешь?

Брат даже отшучивался, говоря, что, если так нужно и прям необходимо, как можно быстрее, он готов усыновить ребеночка, от чего бабушка хваталась за сердце.

Решил сердечную проблему Джеральда, как это ни странно, Фезир. Хотя кому как не родовому духу под силу невозможное?

Одним прекрасным днем летучий мышонок ворвался в замок, схватил за шкирку Джеральда и буквально поволок его к реке, протекавшей поблизости. Брат не пытался сопротивляться, сразу поняв, что случилось что-то из ряда вон выходящее.

Случилось!

На берегу реки сидела милая девушка. Как выяснилось позже, родовой дух и ее притащил из соседней деревушки. Она оказалась не из пугливых и назад не побежала.

Едва встретившись взглядами, будущие молодожены поняли — они пропали. Нет, конечно, были череда свиданий, неспешных прогулок и прочего, что положено. Спустя полгода они поженились. И кто бы мог подумать, что из простой деревенской девушки выйдет такая отличная хозяйка замка! А еще прекрасная мать двух очаровательных близняшек.

Дети были отрадой Фезира, его счастьем. Он любил всех детей без исключения столь нежно и трепетно, что у каждого при виде такого отношения лились слезы умиления.

Пусть наши дети оказались такими разными, и каждый одарен по-своему, мы не преминули позвать для их обучения Рихара. Пожилой мужчина был рад научить подрастающее поколение премудростям. Магию он преподавал только Оливии, нашей младшей дочери, но и другим детям не давал скучать на уроках. Он оказался просто находкой — замечательный рассказчик, он в таких красках поведал ребятишкам о мироустройстве, богах и социальном строе, что они были в восторге и любовью отвечали на любовь старика.

Кто же тот самый пресамый для Летисии осталось загадкой до сих пор, она не спешила поведать подданным о своем избраннике, хотя уже все знали о его существовании. С ее слов, она ждала, пока подрастет ее преемница, одна из двоюродных сестер. Но однажды мне Лилиан нашептала, что новая королева настолько вошла во вкус, что скорее сама родит наследника, чем отдаст власть. Время покажет.

Мы, конечно, предполагали, что ее возлюбленным может оказаться Джейкоб. Но придворный некромант быстро развеял подобные подозрения, женившись на одной из фрейлин королевы. На его свадьбу мы были приглашены в качестве почетных гостей, и тоже были шокированы. На этот раз тем, что, оказывается, и повелитель нежити может сиять от счастья, а с его лица может не сходить широкая улыбка.

* * *

Дикие драконы простили людей, тем более что те вкусности, которыми их угощали, они не могли приготовить самостоятельно… Путь к сердцам драконов оказался прост.

Отныне детеныши драконов и человеческие дети играли вместе.

Дела в королевстве идут хорошо, каждый на своем месте, каждый занят своим делом…

Ах, да! Чуть не забыла о самом главном — истинные пары стали находить друг друга во всем королевстве. Мы с Сэмом сняли проклятье, висевшее над миром, отныне пробужденные имеют шанс найти себе любовь, благословленную самими Богами. Уверена, Спящие счастливы.

Загрузка...