— Я думаю, что у меня, вероятно, сотрясение мозга, но я жива.
Он посмотрел на магические наручники на моих запястьях, гнев ожесточил черты его лица.
— Нам нужно снять с тебя эти штуки.
Повернувшись, он достал что-то из грузовика — отмычку. Он воткнул ее в боковую часть левого магического браслета, заставив его открыться.
Я поморщилась, когда мое плечо вернулось на место, а перелом в предплечье начал заживать.
— Я собираюсь вырезать их гребаные души за это.
Джексон затрясся от ярости, и когти вырвались из его рук.
— Нет, если я доберусь до них первым.
— Горячая подсказка: это были придурки из бара.
Он зарычал, и я услышала глубокий гнев и самобичевание в его голосе.
— Мне следовало послать с тобой больше волков.
Сэм подошла и хлопнула меня по спине.
— Черт, это было круто, Фьюри.
— Что? Та часть, где меня снова похитили? — Горько пробормотала я.
— Та часть, где ты почти отбилась от засады четырех волков, вырвалась из кузова стального фургона, а затем запрыгнула на движущийся грузовик во время погони на высокой скорости.
— О. Это.
Джексон одобрительно кивнул, отчего у меня в животе запорхали бабочки. Как бы много ни значила для меня Сэм, это маленькое движение воспламенило меня.
— С Тони все в порядке? — Спросила я.
— Они бросили его, как только заполучили тебя. Сейчас он преследует их и хочет искупить свою вину, — сказал Джексон.
Я положила руку ему на плечо.
— Тони сделал, что мог. Это не его вина.
Он был немного пугающим, но он боролся за меня.
— Я знаю. Это моя вина. Я считаю себя ответственным, — прорычал Джексон. Выражение его лица стало свирепым, когда он посмотрел на пустынную дорогу, а затем снова на нас с Сэм. — Давай отвезем тебя домой и приведем в порядок.
Меня только что занесло на большой скорости по тротуару, и я была исцарапана, в синяках и покрыта кровью, пылью и грязью. Я и представить себе не могла, как плохо я выгляжу.
— Кейси сойдет с ума, — сказала я.
Джексон покачал головой.
— Не к Лассаль. Ко мне домой.
Я напряглась.
— Но…
Его глаза сверкнули золотом.
— Ты волчица. Пока все это не уляжется, я не выпущу тебя из виду. Точка.
Я резко втянула воздух, когда присутствие альфа Джексона ударило меня, как кувалдой. Это был не мягкий толчок, а скорее жесткий приказ, подпитываемый его яростью.
Обычно я бы сопротивлялась, но я была так избита, в синяках и опустошена, что просто растворилась в этом. На мгновение стало приятно, что кто-то другой принимает решения. И, честно говоря, я не знала, что сказать Кейси. Или моим тете и дяде, когда они вернуться домой.
Возникло бы так много вопросов, с которыми я не была готова столкнуться. Так много вопросов, которые мне нужно было задать, но для этого требовалась ясная голова, чего у меня не было.
10
Джексон
Жестокие мысли терзали мой разум во время обратной дороги. Я вцепился в руль, обдумывая все способы, которыми я убил бы ублюдков, поднявших руку на Саванну.
Гребаные отголоски моего прошлого.
Я был тем, кто должен был защитить свою сестру, но она была мертва. Я не собирался позволить тому же случиться с моей парой — была она Лассаль или нет, принимала она меня, стаю и нашу связь или нет.
К черту весь мир, я бы не позволил никому забрать и ее тоже.
Руль хрустнул, и я посмотрел вниз. Что ж, это был новый пикап.
— Ты в порядке? — Спросила Сэм.
— Чертовски в порядке, — сказал я, оглядываясь и заново оценивая ущерб, который они нанесли Саванне. Кожа на ее запястьях и лодыжках была ободрана до крови, а рана на голове все еще кровоточила и слегка посинела.
У меня внутри все сжалось.
Нет. Я ни хрена не был в порядке.
Слова провидицы всплыли у меня в голове: Ее нельзя приручить, но ты должен приручить ее, чтобы спасти от самой себя. Если ты не сможешь помочь ей, она умрет и принесет гибель всем нам.
Как, черт возьми, я должен был приручить Саванну Кейн? Бар казался идеальным местом для ее безопасности. Я не ожидал, что нападавшие на нее окажутся настолько смелыми, чтобы войти в мое логово. Мне следовало просто запереть ее в кабинете. Моя самонадеянность чуть не стоила мне всего.
Действительно ли ее кровь была настолько ценной, что они рискнули всем, войдя в штаб-квартиру стаи?
Металлический, сладкий аромат ее крови наполнил грузовик, и, черт бы меня побрал, я хотел попробовать его сам. Был ли я таким же сумасшедшим, как и они?
У Сэм зазвонил телефон.
— Алло?
Я услышал голос Тони на линии и прослушал короткий разговор, когда Сэм кивнула.
Наконец, она повесила трубку.
— Неважные новости. Эти придурки бросили фургон и сбежали с кучей других подонков на байках без опознавательных знаков. Тони попытался последовать за ними, но потерял их из виду. Завтра он извинится лично.
Саванна напряглась.
Я смог расслышать нотки неудачи в его голосе по телефону. Его стыд и сожаление вызвали бы достаточный резонанс, если бы они были хотя бы частью того, что я чувствовал.
Я стиснул зубы.
— Напиши ему, что мне следовало послать еще одну команду. Скажи ему, чтобы он появился в моей квартире со своими людьми, чтобы они дежурили сегодня вечером. Никто, кроме нас, не входит и не выходит.
— Это еще не все, — продолжила Сэм. — В настоящее время фургон в огне, и пожарная команда уже в пути.
Это означало отсутствие отпечатков пальцев, улик и невозможность скрыть это. Орден стал бы разбираться и задавать вопросы, если бы узнал, что все это началось в нашем баре. Мы работали со многими торговыми центрами над распространением нашей продукции, и я не мог рисковать расследованием по крупному заказу, угрожающему бизнесу стаи или нашей автономии, чтобы добиться собственного правосудия. Наши собственные законы.
Я вздохнул.
Ничто и никогда не может быть простым, не так ли?
Саванна
В тот момент, когда мы вошли в квартиру Джексона, мой телефон издал сдавленный звук, и я вытащила его из кармана. Экран был разбит, но каким-то образом устройство все еще работало.
— Алло?
На другом конце провода послышался голос агента Блейк.
— Я только что узнала от моих маленьких птичек, что кто-то пытался похитить тебя сегодня вечером и что была чертова автомобильная погоня.
Я напряглась, не зная, что сказать. Я перевела взгляд с Джексона на Сэм и включила громкую связь.
— Агент Блейк, спасибо, что позвонили.
— Вопрос в том, почему ты не позвонила мне? Или копам? Я должна была это выяснить, потому что кто-то оставил горящий фургон посреди улицы. Я же просила тебя позвонить мне, если что-нибудь случится или у тебя появится какая-нибудь информация.
Правда заключалась в том, что каким-то образом в этом гребаном месте я привыкла к идее самосуда. Я не хотела сидеть сложа руки, составлять отчеты и надеяться, что через десять лет кто-нибудь упечет их за решетку. Я хотела выследить этих засранцев и расправиться с ними.
Я прикусила губу.
— Я сбежала. Я в порядке. Они ушли.
— И ты не думаешь, что эти придурки вернутся? — рявкнула она. — Тебе нужно подать заявление. По закону. Этого ничем не скроешь.
Ее слова были резкими, но я могла понять по ее тону, что она волновалась. И что она ненавидела этих байкеров почти так же сильно, как и я.
Но я не знала ее, и я знала, что у нее есть план.
Джексон уклончиво пожал плечами, поэтому я сказала:
— Хорошо. Я заеду завтра.
Харлоу выругалась.
— Завтра? Почему не сегодня?
Я была так взвинчена. Я понятия не имела, как Джексон относился к Ордену, но я знала, что он занимался чем-то незаконным, и я также знала, что у него были преданные ему люди в Ордене. Я видела, как копы по всему городу обращались с ним как с королем.
Но это было единственное минное поле, на которое я не собиралась заходить слишком далеко — по крайней мере, без подготовки.
— В данный момент я довольно потрясена, и мне нужно привести себя в порядок. Завтра я приду. Обещаю.
Последовала долгая пауза.
— Тебе нужно место для ночлега? Я могу предложить безопасное, как и раньше.
Выражение лица Джексона помрачнело, и Сэм подняла брови.
Я покраснела и оглядела квартиру Джексона. Когда я снова посмотрела на него, его руки были скрещены на груди, мускулы напряжены, и он сверлил меня взглядом.
Опасность.
Но не та, о которой она думала.
— Там, где я сейчас, я в безопасности. Спокойной ночи, — сказала я.
— Подожди! — Харлоу крикнула через линию. — Ты можешь мне что-нибудь сказать? Они были байкерами? У них была татуировка в виде двухголовых волков?
Я сделала паузу.
— Да, они были байкерами, но без мотоциклов. Я не видела ни у кого двухголовых волков, но у одного парня был большой волчий череп, пронзенный скрещенными стрелами. Тебе это о чем-нибудь говорит?
— Да. Это МК «Ученики Эрроухеда», у которых есть люди по всей Индиане и Мичигану. Как ты думаешь, ты могла бы описать нападавших или опознать их по фотографиям?
Мое сердце подпрыгнуло. По крайней мере, это было что-то. У меня был соблазн немедленно отправиться туда, чтобы узнать больше лично, но я знала, что Джексон этого не допустит.
— Я нарисую их для тебя завтра, — сказала я и повесила трубку, так как усталость одолела меня. Я просто не могла справиться с этим сегодня вечером.
Сэм скрестила руки на груди.
— Это интересно. «Ученики Эрроухеда». Это не один из клубов, с которыми мы работаем. Знаем ли мы что-нибудь о них?
Джексон хмыкнул.
— Нет. Они никогда не были в нашей территории, насколько мне известно, но наша стая не имеет дел с мотоклубами вне закона. Тем не менее я могу найти того, кто вкурсе.
— Итак, какой у нас план? — Спросила я.
Он подвигал челюстью и пристально посмотрел на меня.
— У меня есть свои мысли, но мишень у тебя на спине. Что ты хочешь делать? Полагаться на копов?
Мои пальцы дрогнули. Это был логичный выбор: позволить кому-то разобраться с этим законно. Но я просто не могла этого сделать.
В детстве родители предупреждали меня о копах. Альма считала, что все они замешаны в каком-то дурацком заговоре. Моя тетя и кузен определенно были по ту сторону закона, как, казалось, и Джексон.
Пока единственное, что копы сделали для меня, это выписали мне штрафы и пожали плечами по поводу смерти моих родителей и нападений оборотней.
Я прикусила губу.
— Честно? Я хочу дать этим ублюдкам сдачи. Око за око. Я устала спасать свою жизнь.
Джексон улыбнулся.
— Тогда ладно. Око за око. Они ворвались в мой бар и попытались схватить тебя на моей территории. Завтра мы выясним, где тусуются «Ученики Эрроухеда», схватим одного из их парней и заставим их заговорить.
Боже, я знала, что это, вероятно, безрассудно и незаконно, но темная дрожь предвкушения пробежала по моему позвоночнику.
Мы знали, кто они такие. И завтра, после долгих недель постоянных нападений, именно я собиралась отправиться на охоту.
11
Саванна
Первым делом, как только Сэм принесла мне новую одежду, было привести себя в порядок и смыть кровь, гравий и жирный налет от прикосновений байкера с запахом жевательного табака, покрывавшей мое тело. Душ обжег мою изодранную кожу, но все равно был божественным, успокаивая мои бедные, измученные кости и мышцы. Я должна была быть осторожной со своей левой рукой. Перелом уже сросся, но все еще было чертовски больно.
Я должна перестать получать от жизни пинки под зад.
— Ну да ладно, — сказала волчица, — мы отплатим им тем же. Завтра мы заставим нескольких байкеров ответить за это.
Глубоко вздохнув, я выключила душ и вышла.
Я вытерлась одним из роскошных плюшевых полотенец Джексона, затем протерла запотевшее зеркало. Так много шрамов, но, по крайней мере, они уже заживали.
Все, кроме одного.
Рана разошлась, хотя кожа на поверхности немного срослась. Я порылась в ванной Джексона, но не смогла найти никаких пластырей. Неудивительно для оборотня с супер-исцеляемостью. Я промокнула рану туалетной бумагой, затем в сотый раз натянула одежду, которую мне одолжила Сэм. Основа наших отношений на этот момент была буквально построена на подачках, и я была в большом долгу перед ней.
Джексон сидел один, когда я вышла из ванной.
Дерьмо.
Сэм также была знаменита тем, что оставляла нас одних в неловких ситуациях, злой гений.
Я откинула влажные волосы за спину, неуверенная в том, как я хочу все разыграть.
— Я, пожалуй, лягу спать.
Каждый нерв в моем теле мгновенно захотел, чтобы его руки коснулись меня, но я была слишком измучена. Я едва могла смотреть правде в глаза. Как я могла смотреть в лицо узам, которые мы должны были разделять?
Разве у меня вообще не было выбора?
Он отставил виски и напрягся.
— Черт. У тебя все еще идет кровь.
Я проследила за его взглядом, направленным на мою грудь. Капелька крови из моего плеча просачивалась на футболку, распускаясь, как роза.
Моя рука потянулась к ножевой ране, из которой сочилась кровь через комок бумаги, который я засунула под лифчик.
— Да, она старая. Просто заживает слишком долго.
— Ты оборотень. Все должно заживать быстро.
— Я знаю, — огрызнулась я. — Это от Ножа Души. Проклятая штука. Я пробовала выпить пару снадобий дяди Пита, но она просто продолжает расходится.
— Дай-ка мне посмотреть, — сказал он, вставая и подходя ближе.
— Все в порядке.
Я повернулась, чтобы вернуться в ванную, но он выставил руку, преграждая мне путь к отступлению.
Мое сердцебиение участилось, когда он низко наклонил голову.
— Я хочу посмотреть.
Я застыла, прижавшись спиной к стене. Резкое «Нет» повисло у меня на губах, но оно не сорвалось с языка. Вместо этого я просто медленно вдохнула, позволяя его запаху скользнуть по моему языку. Дрожь прошла по моему телу.
Это был приказ, твердый, но нежный. И хотя он не использовал на мне свою альфа-силу, одна его близость вызывала желание подчиниться. Этот глубокий аромат леса и вкус снега затуманили все мои способности думать.
— Ты в безопасности, — сказала моя волчица. — Хватит сопротивляться.
Я глубоко вздохнула и задержала дыхание. Поколебавшись, я протянула руку и взялась за подол своей футболки, затем медленно стянула ее через голову.
У Джексона перехватило дыхание, и я почувствовала, как напряжение исходит от его тела.
Я уронила футболку на пол.
Его глаза прошлись по моей обнаженной коже, прежде чем остановиться на ране. Все, к чему взглядом прикасались его глаза, горело теплом и желанием.
Он протянул руку, и я захотела, чтобы он провел руками по каждому дюйму моего тела. Но вместо этого он просто провел пальцем по краю раны, как будто ласкал меня перышком.
— Выглядит плохо.
Я вздернула подбородок и одарила его полуулыбкой, стараясь не вздрагивать.
— Это от злого магического ножа. Кто бы мог подумать?
Он резко вдохнул, и его глаза затуманились.
— Твоя кровь. Она пахнет… дико. Экзотично. Мощно. Неудивительно, что все за ней охотятся.
Я тяжело сглотнула, не желая думать об этом аспекте.
Джексон уставился на красные капли, собирающиеся на моей коже, как будто моя кровь была единственной вещью в мире. Черт, он выглядел так, словно собирался облизать её. Мысль о том, как его язык танцует по моей коже, послала прилив влаги к моему центру, который, я была уверена, он чувствовал по запаху, но мне было все равно. Он мог точно знать, что у меня на уме.
Джексон резко откашлялся и отвел взгляд.
— У меня есть кое-что, что может помочь.
— Держу пари, что так оно и есть, — вставила моя дерзкая волчица.
Покраснев, я подобрала позаимствованную футболку и неловко прижала ее к груди.
— Однажды ты уже пытался, в Форксе. Это исцелило все, кроме этого.
Во мне поднялось почти неконтролируемое желание. Ночью, лежа в постели одна, я снова и снова переживала тот момент — жар его магии, разливающийся по каждому дюйму моего тела. Я бы практически бросилась под автобус, чтобы снова почувствовать то же самое. Но, видимо, прыжка из фургона оказалось недостаточно, чтобы заслужить такое.
— Я не об этом, — прошептал он, глаза сверкнули, словно он мог читать мои мысли. К моему разочарованию, Джексон отступил и вытащил из ящика маленькую баночку. Я осталась на месте, привалившись к стене, пока он брал тряпку в ванной и намочил уголок.
У меня перехватило дыхание, когда он протянул руку и просунул палец под бретельку моего лифчика, там, где она пересекала кровавую рану.
— Можно?
Грудь вздымалась от предвкушения, я кивнула.
Он осторожно потянул бретельку в сторону и вниз вокруг моего плеча. По моей коже побежали мурашки. Я не хотела, чтобы он был таким нежным. Это была настоящая пытка.
Я только что выжила, выбросившись из фургона на скорости шестьдесят миль в час. Я хотела, чтобы он сорвал с меня лифчик прямо там. Схватил обе мои груди руками и прижался губами к моим.
Но он этого не сделал. Он заставил меня ждать.
Не говоря ни слова, он легонько вытер кровь с открытой раны.
— Ой. — Я категорически запротестовала, но правда заключалась в том, что каждое прикосновение посылало мурашки экстаза по моему позвоночнику. С каждым нажатием мое предвкушение усиливалось.
Джексон отбросил тряпку, затем открыл маленькую баночку, выпустив сильный аромат имбиря и специй, который я не смогла определить.
— Я использую это при долго заживающих ранах. Наверное, нам следует посетить предсказателя проклятий, но, может быть, это поможет.
Он зачерпнул немного пальцами и провел ими по рваной ране. Электричество, жар и боль последовали за его прикосновением, и я стиснула зубы, наслаждаясь моментом.
— Вот так.
Внезапное отсутствие его прикосновения было более болезненным, чем сама рана.
Я осознала, что мои глаза закрыты, и открыла их, чтобы встретиться с его взглядом. Они блестели в полумраке комнаты собственным золотым светом.
Оттолкнувшись от стены, я подошла так, что мы оказались всего в нескольких дюймах друг от друга, позволяя искрам магии танцевать в пространстве между нами.
Его руки касались моей кожи, его прикосновение было мучительно мягким. Манящим. Я расслабилась, наслаждаясь каждым движением. Он был диким зверем, и все же его прикосновения могли быть такими нежными.
Внезапно их не стало.
Быстрым движением он схватил меня за талию и рывком прижал к себе. Мой вздох оборвался, когда его другая рука схватила меня за затылок, и его рот впился в мой.
Его поцелуи были неистовыми и голодными, и я отвечала на каждый с такой же дикой интенсивностью.
Я застонала от наслаждения, нуждаясь в большем.
Он сильно прижал меня к стене, когда желание окутало нас, как морские волны.
— О, черт! — Я ахнула, когда боль пронзила мое плечо.
Джексон мгновенно отступил назад, его глаза были ясными и настороженными. Я посмотрела вниз и обнаружила, что из моей раны течет кровь.
Он протянул руку, чтобы дотронуться до нее.
— Черт, прости.
Я поморщилась. Проклятая штука — прощальный подарок от Драгана. Но было ли это действительно прощанием?
Я схватила с пола тряпку и прижала ее к плечу, чувствуя, как по коже пробежал холодок.
Призрак волчицы дразнил меня, что Драган все еще где-то там.
— Ты думаешь, что ты свободна? Драган придет за тобой. Тебе не сбежать.
Дрожь пробежала по мне, когда я вспомнила перекошенное лицо Драгана после того, как я вырвала его душу в Стране Грез. Его последние слова эхом отдавались в моей голове: Я отомщу!
Так вот чем все это было на самом деле?
Я задрожала.
— В чем дело? — Спросил Джексон. — Ты в порядке?
Я покачала головой, проверяя свою все еще кровоточащую рану.
— Я думаю, байкеры действуют не сами по себе. Я почти уверена, что за этим стоит Драган.
Джексон напрягся.
— Как? Я думал, ты вырезала его душу Ножом Души, прежде чем убить Каханова.
Еще одна дрожь сотрясла мое тело, когда я вспомнила ужасный момент и воющее, неземное лицо Драгана.
— Он завладел Кахановым. Может быть, я не убила его — может быть, я просто освободила его. Мог ли он завладеть кем-то другим?
— Я не знаю. Насколько ты в этом уверена? Как ты думаешь, почему это он, а не просто байкеры, работающие самостоятельно, чтобы заполучить твою кровь?
Я прикусила губу.
— Кое-что, что кто-то сказал во время похищения. Что он придет за мной.
Он изучал мое лицо, и я молилась, чтобы он не стал давить на меня по поводу источника. Я была не совсем готова признать тот факт, что я либо сумасшедшая, либо вижу мертвецов. Или и то, и другое.
Джексон покачал головой.
— Это пиздец, но нет ничего такого, с чем мы не смогли бы справиться. Завтра мы собираемся раскроить кое-кому череп и выяснить, кто, черт возьми, стоит за этими нападениями — будь то Драган, или приспешники Темного Бога Волков, или просто помешанные на крови. Мы получим ответы и закроем это дело. Но до тех пор тебе нужно выспаться.
Он повернулся, чтобы уйти, и мой желудок немного сжался. Мгновение назад я была готова к тому, что он затащит меня в постель, но уверенность в этот момент уже исчезла. Воспоминания обо всем, что произошло за последние несколько недель, оставили у меня чувство испорченности, и он, казалось, почувствовал, что я не знаю, чего хочу.
Я была слишком уставшей, слишком измученной, чтобы думать. Адреналин от нападения схлынул, как и эйфория от пребывания в объятиях Джексона. Все, что осталось, — это меч, висящий над моей головой.
Мое сердце слегка подпрыгнуло, когда он остановился в дверях.
— Я буду спать на диване. Ты в безопасности, Сави.
Я кивнула.
— Спокойной ночи.
Но сомнение скрутило меня изнутри. Если призраки преследуют меня, байкеры охотятся за мной, а Драган все еще где-то там, есть ли где-нибудь место, где я когда-нибудь снова буду в безопасности?
— Сосредоточься, — прошептала волчица у меня в голове. — Ты хищник или добыча?
Дрожь от ее силы пробежала по мне, и я сжала кулак, когда фрагмент моей прежней решимости вернулся.
Я не собиралась жить в страхе. Я не собиралась позволять другим людям сражаться в моих битвах, будь то Тони или Джексон. Я собиралась поохотиться. Я собиралась получить ответы. И если Драган действительно стоит за этим, я поймаю его и отправлю обратно в ад, где ему самое место.
12
Саванна
На следующее утро я проснулась в постели Джексона со стоном. Мое тело ощущалось так, словно я выбросилась из фургона на скорости шестьдесят миль в час.
Шокирующе.
С другой стороны, исцеление у оборотней было потрясающим. Быстрая проверка показала, что моя сломанная рука и почти все рваные раны зажили, остались только небольшие шрамы. Но это не означало, что каждая частичка меня не кричала об убийстве каждый раз, когда я двигалась.
Я завернулась в простыни, которые опьяняюще пахли Джексоном, и обыскала кровать и подушки в поисках телефона, но не смогла его найти. Поднявшись со стоном, я надела запасную одежду Сэм и проверила ванную. Его не было и там, поэтому я поплелась на кухню.
На черной стойке меня ждал высокий стакан морковного сока и горка обезболивающих таблеток. Я отправила их в рот и запила соком. Он покалывал и танцевал на моих вкусовых рецепторах, и я с удивлением посмотрела на бокал.
Из-за угла появилась Сэм в высоких черных ботинках и сексуальной кожаной куртке.
— Ты проснулась!
— Очевидно, — проворчала я. — Я предполагала, что это для меня, но, возможно, мне не стоило это пить. Что в нем?
— Всего лишь капелька эликсира, который Алия время от времени готовит для нас. После прошлой ночи я подумала, что тебе это понадобится. Кроме того, тебе нужно пообедать. На пустой желудок это будет не очень приятно.
— Обед?
Она проверила свой телефон.
— Да. Сейчас два часа дня.
— Срань господня. Я ни разу так долго не спала.
Было что-то успокаивающее в том, чтобы спать в постели Джексона, окруженная его запахом, даже если его там не было.
— Если бы он был в ней, ты бы не смогла долго спать, тем самым сводя на нет весь смысл задуманного, — заметила волчица.
Да. Вероятно. Но как бы сильно мое либидо ни тянуло к Джексону, мне не нравились властные, чрезмерно собственнические, бездумные альфа-самцы.
Конечно, это не так.
Я огляделась.
— Не видела мой телефон?
Печатая сообщение, Сэм рассеянно кивнула на столик у дивана.
— Джекс купил тебе новый. Все уже настроено.
Мои глаза расширились, когда я приблизилась к крайнему столику. На прямоугольной белой коробке лежал новенький «iPhone». Эта штука, должно быть, стоила больше штуки баксов, в то время как мой старый был завалявшимся кирпичиком из «Walmart», который едва запускал «Google Maps».
С восторгом и трепетом, борющимися за контроль над моими нервами, я подняла его и перевернула.
— Дай угадаю — без всяких условий.
Она рассмеялась.
— Много условий. Тебе придется отработать много смен в баре. Ты действительно нравишься клиентам.
Я усмехнулась.
— Ну я не сомневаюсь в этом. Некоторые из этих клиентов пытались отвезти меня домой прошлой ночью.
Сэм сунула телефон в задний карман.
— Вот почему мы собираемся нанести им визит. Так что возьми что-нибудь из холодильника. Джексон уже в пути и встретит нас внизу через тридцать минут.
— Куда мы направляемся?
— Джекс напал на след «Учеников Эрроухеда», так что мы втроем собираемся потрясти байкерский бар.
Мои пальцы зачесались, когда образы прошлой ночи вспыхнули в моем сознании: жирный ублюдок, который схватил меня в баре, мудак, бьющий меня по лицу, придурки, которые повалили меня на пол и связали руки и ноги.
Я не смогла сдержать когти, которые вырвались из кончиков моих пальцев.
— Пошли. Теперь я готова.
Сэм рассмеялась.
— Ты так не выглядишь. Мы берем мотоциклы. — Она указала на стопку одежды на диване. — Этим утром я выбрала для тебя подходящий наряд. Джексон оплатил, так что я купила действительно хорошие вещи.
Спустя десять минут и после одного смузи, я любовалась собой в зеркале: джинсы, футболка и дерьмовый кожаный жилет с ремешками и пряжками, дополненный парой дизайнерских солнцезащитных очков.
Шикарная байкерша.
Но лучшей частью моего наряда было то, что Джексон уже купил для меня: мои скоростные ботинки «Свифтли». Надирать задницы и преследовать плохих парней — вот для чего они были созданы.
Часть, в которой я не была уверена, касалась моих волос. Сэм быстро покрасила их с помощью зелья, сделав темно-каштановыми с несколькими слабыми рыжими бликами. Она решила, что, поскольку байкеры искали рыжую, нам не следует тыкать им этим в лицо.
Потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть, но, по крайней мере, это быстро смоется. Я откинула их в сторону и словила себя на мысли, что бы подумал Джексон. Не то чтобы это имело значение.
Повернувшись, я оценила свой откровенно потрясающий зад.
— Ты действительно знаешь мой размер, Сэм.
Она рассмеялась.
— Ага. На данный момент я что-то вроде твоего личного ассистента по гардеробу.
Верно. Она была жесткой, как гвоздь, но терпеливой и великодушной со мной, несмотря на мои первые попытки оттолкнуть ее. Я тепло улыбнулась ей.
— Я в большом долгу перед тобой.
Она засунула руки в задние карманы и выпятила бедро.
— Да, ну, это правда. Ты можешь начать расплачиваться со мной, надрав этим придуркам задницы.
Я сжала когти, когда моя волчица показалась в моих глазах.
— Пусть попробуют остановить меня.
Сэм одарила меня дьявольской ухмылкой и направилась к двери.
— Хорошая новость в том, что ты будешь выглядеть невероятно сексуально, делая это.
Я убрала когти и написала Кейси, когда мы спускались на лифте на парковку. Он прислал мне дюжину попеременно обеспокоенных, сердитых и слегка неуместных сообщений.
— Извини. Допоздна проработала в баре. Осталась у Сэм. Мы с Джексоном не делали ничего из того, на что ты намекаешь, так что выбрось свои мысли из головы.
Не то чтобы некоторые из его предложений не стимулировали воображение.
Когда я не ответила на его следующий звонок, он немедленно обрушил на меня шквал сообщений, как наседка, так что мне пришлось отключить звук, когда мы выходили из лифта.
Джексон ждал возле пары «Харлеев» на парковке. Он напрягся в тот момент, когда увидел меня, и у него отвисла челюсть.
— Твои волосы…
Я вызывающе перекинула их.
— Сэм покрасила их — технически это временный цвет — но это показалось разумным, поскольку они охотятся за рыжеволосой. Ее идея.
— Умно, — рассеянно пробормотал он, пока его глаза обводили каждый изгиб и оценивали каждую пряжку.
Он долго молчал. Я чувствовала его одобрение, пьянящий аромат желания и похвалы. Меня охватил жар, и часть меня хотела, чтобы он изучал меня не только взглядом.
— Сюда, Лоран, — съязвила я, указывая на свои глаза.
Он дернул головой.
Джексон и сам был чертовски горяч, и, к моему смущению, я даже облизала губы. Я ничего не могла с собой поделать. Его мускулы выглядели так, словно вот-вот разорвут кожаную куртку по швам.
Сэм прочистила горло.
— Сави хорошенькая в наряде байкерши, да?
Джексон раздраженно зарычал.
— Вы двое готовы?
Я скрестила руки на груди и склонила голову набок.
— Мы все принарядились. Какой у нас план?
— Мне удалось разыскать кое-какую информацию об этом МК. Это мотоклуб оборотней, известный продажей наркотиков и зелий, но не магического оружия, так что это плюс. Мы нашли бар, где тусуются несколько их участников в Индиане, хотя это и не их главный клуб. Просто место, где часто бывают один или два парня — это именно то, что нам нужно.
— Значит, мы собираемся похлопать одного из них по плечу, и они просто ответят на наши вопросы? — Спросила я.
Он покачал головой.
— Мы заходим и ждем возможности застать одного из их членов в одиночестве. Они оборотни, и хотя они не из нашей стаи, я альфа. Я могу заставить их говорить.
— Что-то мне подсказывает, что тихо они на это не пойдут, — пробормотала Сэм.
— Я смогу держать их в узде, — пробормотал Джексон.
Сэм склонила голову набок.
— А кто будет держать тебя в узде? Ты думаешь, что будешь вести себя хорошо и забудешь, что натворила их банда? В последний раз, когда ты видел, как кто-то прикасался к Саванне, ты разбил ему лицо.
Темнота окрасила его щеки, а глаза стали темно-золотыми. Я могла видеть первые признаки изменения.
— Тогда никому лучше ее не трогать.
Его голос был ледяным, и подтекст повис в воздухе, заморозив всю парковку. Он убил бы любого, кто хотя бы подумал о том, чтобы прикоснуться ко мне. Я чувствовала запах скрытой ярости, но было и нечто большее. Запах, взгляд, совершенно дикий. Волчий.
— Он альфа. Они похитили его пару из его логова, — прошептала волчица в моей голове.
Мои глаза скользнули по мужчине, и внезапно я увидела его совсем в другом свете. Он был спокоен, но действовал с тонким, как бритва, контролем. Он был готов не просто убить любого байкера, который прикоснется ко мне. Он был готов распотрошить весь МК, если бы ему дали повод.
Дрожа под его стальным взглядом, я подошла и нежно коснулась пальцами его руки. Его кожа немедленно откликнулась на мое прикосновение. Напряжение в его мышцах спало, и вот так просто он вернулся к нормальному состоянию, его железный контроль восстановился.
Я вздрогнула. Чувство собственности — это одно, но то, что было у Джексона, просто зашкаливало. Я не была уверена, что готова к последствиям того, что он будет думать обо мне как о своей паре.
Или о том, что я его пара.
Он посмотрел на меня сверху вниз, его голос был низким и хриплым, задевая мои нервные окончания.
— Ты готова получить ответы?
Его слова заставили меня сосредоточиться, и яростный прилив жара опалил мою шею.
— Да.
— Тогда поехали.
Я взглянула на пару сверкающих хромом черных «Харлеев» позади него.
— Там только два мотоцикла. Означает ли это…
Джексон перекинул ногу через «Харлей» и кивнул.
— Ты поедешь со мной на заднем сиденье.
Конечно.
— Сосунок. — Сэм рассмеялась и подмигнула, забираясь на второй мотоцикл.
— Эй! — Воскликнула я.
— Ты раньше ездила на мотоциклах? — Спросил Джекс, натягивая черный шлем.
Он знал, что я ненавижу быть пассажиром. Иногда он мог привести меня в абсолютное бешенство. В этом случае он все же был прав.
— Нет. Я никогда не ездила на мотоцикле.
Он бросил мне тяжелый синий шлем, и я инстинктивно схватилась за него, когда он ударил меня в живот. Он похлопал по сиденью.
— Все просто. Просто сядь позади меня и не делай резких движений. Наклоняйся вместе с мотоциклом и не пытайся сопротивляться этому. Это как танец — следуй за мной.
Я размяла пальцы, надела шлем и подняла забрало.
— Отлично. Давай потанцуем.
Джексу потребовалось время, чтобы объяснить, как садиться в седло, и я села. Опираясь рукой о его плечо, я поставила правую ногу на один из колышков, затем перекинула другую ногу вверх.
Он оглянулся.
— Сядь, и низко обхвати меня за талию, но не хватай за руки или плечи.
Я опустила забрало и медленно обвила его руками в мягком объятии. Я чувствовала его силу под своим прикосновением, успокаивающую меня. Даже сквозь кожаные куртки ток пробегал между нами, как покалывающие разряды статического электричества в холодный зимний день.
Я глубоко вздохнула.
— Хорошо. Если мы собираемся это сделать, давай выдвигаться отсюда.
Мотоциклы с ревом ожили, и мы с грохотом выехали из гаража и покатили по дороге.
13
Саванна
Полтора часа спустя моя задница и пресс просто кричали. Мне было жарко, я вспотела и в меня бил ветер.
Несмотря на то, что я не была за рулем и цеплялась за него изо всех сил, воздух гонки наполнил меня чувством свободы, которого я не испытывала уже очень давно.
Было что-то гипнотическое в гуле двигателя и скорости пролетающей мимо земли. Я прижалась к спине Джексона, когда мы мчались по дороге — не потому, что я волновалась, а потому, что это заставляло меня чувствовать себя частью машины. Когда он наклонялся, я наклонялась, и каждое движение, которое мы делали, мы делали вместе.
Мне было неприятно признавать это, но езда с ним была волнующей, хотя это не избавило мою задницу от боли.
Как раз в тот момент, когда я начала беспокоиться, что не проеду еще милю, мы начали сбавлять скорость. Впереди показался придорожный бар «Потрепанная шина».
Здание было покрыто оранжевой штукатуркой. Оно пострадало от непогоды, хотя и не обветшало. У входа было припарковано около десяти мотоциклов, а в дверях стоял крупный чувак, не сводя глаз с окружающей обстановки. Но было также несколько машин, припаркованных в стороне.
Джексон свернул на гравийную стоянку и затормозил. Он ровно держал мотоцикл, когда я начала слезать.
— Следи за выхлопной трубой. Она горячая.
Как будто я была идиоткой. Я перекинула ногу через седло и спрыгнула на землю.
Джексон понизил голос.
— Предполагается, что это не клуб, а просто бар, который часто посещают некоторые из «Учеников Эрроухеда». Мы хотим поговорить с одним из них наедине.
Сэм сняла шлем и повесила его на мотоцикл.
— Имейте в виду, что это Индиана, а не Мэджик-Сайд. Никаких выпендрежей и никаких фокусов-покусов.
Джексон кивнул, снимая шлем.
— Она права. Мы не хотим устраивать большую сцену. Если там будет только один или два «Учеников Эрроухеда», я своим присутствием заставлю их подчиниться, и мы сопроводим их для разговора. Троих или больше мы оставляем, а потом нападаем на них позже по дороге.
— А если их тут нет? — Спросила я.
Он снял перчатки и оглядел ряд мотоциклов.
— Что ж, мы ждем и стараемся слиться с толпой, насколько это возможно. Мы просто гонщики, которые выехали погонять в выходной день, и нам нужно выпить чего-нибудь холодного.
Я кивнула, затем последовала за Сэм и Джексоном внутрь, радуясь, что иду сзади и они не увидят, как покачивается моя подбитая задница. Здоровенный байкер у входа даже и глазом не повел, когда я, пошатываясь, проходила мимо.
Главный вход был увешан старыми рекламными листовками и потертым от времени меню. В заведении было накурено и жарко, и у меня сразу же запершило в горле. Несмотря на дымку и вонь пива и сигарет, в баре было чисто, и мои ноги не прилипали к полу, когда я шла, что, откровенно говоря, было чудом.
Бар заполняла разношерстная толпа. Большинство из них были обычными байкерами, сидевшими за низкими столиками по двое или по трое и опрокидывавшими бутылки пива, но среди них попадались и те, кто носил жилеты с нашивками вне закона.
Классический рок был усилен, чтобы скрыть тот факт, что в заведении было очень мало жизни. Бар и люди в нем ощущались как глубоко уставшие от дороги. И все же, несмотря на общее недомогание, я почувствовала затаенное напряжение в комнате, от которого волосы у меня на затылке встали дыбом. Три недели назад я, возможно, не заметила бы этого. Но теперь, с волчьими чувствами, мне казалось, что все кричат на меня.
В то время как в некоторых местах мужественность измерялась откровенным позерством, в этом заведении все было наоборот. Невнимательные выражения на лицах посетителей скрывали привычную настороженность. Все изо всех сил демонстрировали незаинтересованность, пытаясь доказать, что они большие псы, показывая, что им нечего бояться, что они слишком заняты, чтобы беспокоиться.
Джексон, казалось, тоже это уловил и приглушил свою силу настолько, насколько это было возможно. Он кивнул на группу стульев возле старого, обшарпанного бильярдного стола.
— Я возьму пива.
Я небрежно оглядела зал, пока мы с Сэм направлялись искать места. Хотя там было несколько байкеров с нашивками, не было похоже, что здесь присутствовал кто-либо из «Учеников Эрроухеда».
Сэм бросила несколько четвертаков на бильярдный стол, и шары покатились по желобу.
— Ты умеешь играть?
— Еще как. — Я расстегнула куртку и схватила со стены кий. Я очень хорошо умела играть… но не в бильярд.
Джексон вернулся с тремя «Бадами». Они были немного прохладными, что было не самой лучшей температурой для пива, но достаточно освежающими, а это все, что мне было нужно после почти двухчасового катания на мотоцикле.
— Это место похоже на пороховую бочку, — пробормотала я.
Джекс просто кивнул.
Я продолжила демонстрировать им обоим, насколько плохи мои навыки обращения с кием. К моему ужасу, было так плохо, что вскоре я обнаружила, что Джексон прижался ко мне, помогая выровнять удар. Его запах окутал меня, гораздо более пьянящий, чем дюжина кружек пива. И пока мой разум бунтовал против этого зрелища, я почувствовала, как мои бедра снова прижались к теплу его тела, как будто у них был свой разум.
— Определенно есть, — подразнила волчица.
Закатывание глаз Сэм вернуло ситуацию в нужное русло, и я вывернулась из объятий Джексона.
— Думаю, дальше я справлюсь сама. Спасибо.
Он понимающе улыбнулся мне. Не то чтобы он не мог унюхать, что у меня на уме.
Я загнала свой следующий шар, что разозлило меня чуть ли не больше, чем промах.
Обойдя вокруг стола с другой стороны, я бросила взгляд через плечо Джексона, когда дверь открылась. В бар ввалились четверо здоровых бородатых байкеров и устроились у стойки перед телевизором, где крутили гонки «NASCAR».
Мои руки замерли на середине движения. Сзади на их куртках были нашивки из трех частей с эмблемой в виде волчьего черепа и скрещенной стрелой в центре. Верхняя дуга гласила: «Ученики Эрроухеда», а нижняя: Индиана.
Один поймал мой взгляд, и, повинуясь инстинкту, я низко наклонилась, для удара, надеясь, что мое декольте отвлечет мужчин от того факта, что я наблюдала за ними. Я ударила, но шар срикошетил от угла.
Я думала не о бильярде. Я думала о них.
Четыре человека — это больше, чем мы рассчитывали, но внезапно план перестал иметь значение. Эти ублюдки охотились за мной, и хотя никто из них не играл никакой роли в моем похищении, я узнала придурка, который пытался заставить меня остановиться у дюн.
Ублюдки. Они бы забрали меня прямо там.
Я сжала руками кий, когда выпрямилась, и яд хлынул по моим венам. Глубокий, ядовитый голос в моей душе подгонял меня. Убей их всех.
Я резко втянула воздух и обошла стол, но Джексон остановил меня, схватив кий, который я все еще сжимала в руках.
Стоя спиной к стойке, он наклонил голову и почти незаметно прошептал мне на ухо.
— Я чувствую их. Четверо — не один. И как бы мне ни хотелось выпотрошить их всех, нам нужно отступить и уйти, чтобы не устраивать сцен.
Но этот мрачный голос не хотел, чтобы я ждала. Эти придурки обстреляли мою машину и пытались столкнуть меня с дороги, в то время как их приятели били меня электрошоком, связали и затащили в гребаный фургон.
Глядя на этих подлых ублюдков, я сразу поняла, что они не остановились бы перед тем, чтобы выпить мою кровь.
Мне пришлось прижать руку к сердцу, чтобы оно не выскочило из груди.
— Мне нужно успокоиться. Помоги мне, — умоляла я свою волчицу, когда образы того, как я вонзаю когти в шею этого ублюдка, снова и снова, заполняли мой разум. Они бы почувствовали бы запах моей ненависти через всю комнату.
— Закрой глаза. Подумай о беге. О пляже.
Дрожа, я закрыла глаза, пытаясь вспомнить, каково это — бежать заодно с моей волчицей. Наши лапы стучат по песку. Прохладный ветерок и звезды, отражающиеся в воде. Ритм нашего движения.
Но все равно, все, о чем я могла думать, это о том, как мои похитители повалили меня на землю и связали запястья.
Ярость нарастала в моих костях, пока они не начали вибрировать. Я попыталась вырвать кий из рук Джексона, но он крепко держал меня и позволил своему присутствию проникнуть в меня. Наконец, мои напряженные мышцы начали расслабляться.
Но прежде чем я успела вздохнуть и отвернуться, один из байкеров обернулся и оглядел меня с ног до головы. Это был тяжелый, маслянистый, пропитанный похотью взгляд, который скользил по каждому дюйму моего тела. Везде, к чему прикасался его взгляд, было что-то грязное и вонючее, и мне казалось, что он рассматривает кусок мяса. Я практически ощущала вкус его высокомерия и презрения, и это отравляло мой рот, как желчь.
Наконец, его взгляд встретился с моим.
— На что, черт возьми, ты уставилась?
Его друзья тоже обернулись, и внезапно в напряженной атмосфере бара все посмотрели на меня.
Вот черт.
Все еще стоя к нему спиной, Джексон покачал головой, хотя его собственные глаза горели золотым огнем.
Но я знала, что было слишком поздно следовать нашему плану.
Я кинула на них вызывающий взгляд.
Давайте, ублюдки, подходите.
Байкер встал.
— Ты что, не знаешь, что нужно смотреть вниз, когда с тобой разговаривает мужчина? Или твой сутенер тебя не научил…
Его приятель схватил его за плечо и тоже встал.
— Черт возьми, чувак, это та сука. Она перекрасилась.
Остальные мужчины поднялись, когда их лидер ухмыльнулся.
— Какой чертовски сочный кусок мяса. Я собираюсь…
С этими словами альфа Доксайда сорвался.
14
Джексон
Я развернулся, вырвал кий из рук Саванны и воткнул его в открытый рот байкера.
Его голова откинулась назад, я прыгнул вперед и ударил пяткой ему в ногу, опуская его на колени. Как только он упал, я схватил его за волосы и впечатал его рот прямо в столешницу, раздробив челюсть и зубы.
Все было кончено через секунду. Я позволил ему упасть на пол окровавленным, стонущим месивом. Я контролировал ситуацию, пока он не открыл свой грязный рот. Теперь он был закрыт.
Последовал момент ошеломленной тишины, а затем весь бар взорвался.
Остальные трое «Учеников Эрроухеда» бросились в атаку. Кулаки полетели в нас со всех сторон, и когти полоснули меня по лицу.
Саванна была рядом со мной, сражаясь зубами и когтями, ее глаза были полны черной ярости.
Один из ублюдков схватил ее, в то время как другой ударил меня о стойку, вызвав вспышку боли у меня по позвоночнику. Я проигнорировал боль. Единственное, что имело значение, — это держать их подальше от нее.
Я оттолкнул нападавшего и вырвал Сави из рук другого байкера. Его когти вонзились в ее руки, и мое зрение стало чисто красным, когда я увидел, как у нее хлынула кровь. Я схватил наполовину сдвинувшегося мудака за руку, заломил ее ему за спину и ударил его головой о столешницу. Затем, не отпуская его, я рванулся назад и швырнул его через комнату ко входу в бар. Входная дверь разлетелась вдребезги, когда он пролетел половину пути.
Один из ублюдков тут же прыгнул мне на спину, но Сэм и Сави оттащили его. Я обернулся и увидел, как он наотмашь ударил Сэм в челюсть. Ничуть не смутившись, она схватила его за жилет и ударила коленом в пах. Когда он согнулся пополам, я опустил предплечье, как кувалду, на его обнаженную шею, повалив его на пол, и прикончил ударом ноги в лицо.
Трое без сознания.
Но «Ученики Эрроухеда» были не единственной нашей проблемой. Теперь весь бар был против нас.
Острая боль пронзила мой череп, когда что-то разбилось о мой затылок. Стекло со звоном упало на землю, и я развернулся. Случайный человек — байкер с разбитой бутылкой в руке.
— Сдохните, уроды! — проревел он.
Я схватил его за рубашку и трижды ударил по лицу. Когда я отпустил его, он рухнул на землю.
С людьми было намного легче иметь дело.
К сожалению, мы были в меньшинстве. Они были повсюду вокруг нас, пытаясь сбить нас с ног. На секунду я увидел последнего стоящего в толпе рыжебородого «Ученика Эрроухеда». Он свирепо посмотрел на меня, затем бросился по заднему коридору.
— Не дайте ему сбежать! — крикнул я.
Сави перепрыгнула через стойку и бросилась за ним.
Я пихнул табурет в толпу, чтобы убрать их от Сэм, которая лежала на полу, но боль пронзила мой бок.
Я развернулся лицом к байкеру, размахивающему сломанным бильярдным кием, с конца которого капала кровь, моя кровь.
— Иди к черту, желтоглазый монстр! — заорал он, вонзая сломанный кий прямо мне в живот.
Но он был человеком, а я волком, и у меня были рефлексы и сила в десять раз больше его. Я схватил кий за острие, прежде чем он снова вонзился в мою плоть.
Рана в моем боку и заостренная палка пробудили воспоминания о крестьянах с вилами, охотящихся на членов нашей стаи — не мои воспоминания, а те, что были переданы через магию нашего хранителя знаний. И все же эти отголоски адских последних дней нашего рода во Франции были почти такими же реальными, как если бы они произошли со мной. На секунду он показался мне не мудаком-байкером, а кричащим деревенским жителем, доведенным до кровожадного исступления фанатиками Церкви.
Я бы показал ему желтоглазого монстра.
Резким движением я вырвал бильярдный кий у него из рук и схватил его за куртку. Я поднял его, кричащего, обеими руками над головой, а затем швырнул на бильярдный стол.
Стол разлетелся вдребезги и рухнул вокруг его обмякшего тела.
Пошел он нахуй.
Все трое с нашивкой черепа и тремя наконечниками стрел были обезврежены. Сэм сцепилась с парой постоянных клиентов, но я знал, что она могла справиться с дюжиной людей в одиночку. Мне нужно было добраться до Саванны.
Но прежде чем я успел пошевелиться, сломанная дверь распахнулась, и двое людей, мужчина и женщина, ворвались внутрь с высоко поднятыми значками.
— Полиция штата! Всем лечь на землю!
Какой-то идиот запустил стулом в женщину-полицейского.
— Убирайтесь нахуй, гребаные свиньи!
Она отшатнулась в дверной проем, когда двое байкеров набросились на нее и ее напарника.
Черт.
Женщина-полицейский схватила одного из нападавших за руку, заломила ее ему за спину и поставила на колени. Не моя проблема. У меня не было на это времени. Мне нужно было добраться до Сави и последнего «Ученика Эрроухеда».
Оттолкнув съежившегося бармена со своего пути, я перепрыгнул через край стойки и бросился к задней части бара.
Что-то ударилось о стену передо мной в облаке дыма. Ударная волна магии пронеслась по моему телу. Мои мышцы сжались в агонии, и я рухнул на пол.
Байкеры и завсегдатаи повалились вокруг бара.
Зельевая бомба. Парализатор.
Мужчина-полицейский встал и швырнул вторую бомбу в другой конец комнаты. Сэм и двое напавших на нее байкеров упали на землю.
Это была не полиция штата. Это был Орден. Пошли они к черту.
Я заставил себя повернуть шею в сторону задней двери. Я напряг каждый мускул, который у меня был, но не мог пошевелиться. Но тут меня пронзила вспышка боли. Не моя боль — Саванны.
Нет.
Огонь разлился по моим венам, пока я боролся с силой зелья. Я не позволил ему удержать меня. Моя пара была в опасности.
Я вложил всю свою силу в руку. Медленно, дюйм за дюймом, я заставил себя встать на колени. Я сосредоточил свои мысли на ногах, и мои мышцы закричали, когда я подчинил их своей воле. Я медленно вытянул ногу вперед и, пошатываясь, оперся о стену.
С ревом я сбросил с себя магические оковы и бросился к задней двери.
Ничто не остановит меня. Ни байкеры. Ни копы. Ни сама магия.
Саванна
Я бросилась вслед за рыжебородым «Учеником Эрроухеда», который нырнул через заднюю дверь.
В тот момент, когда я вышла на улицу, боль пронзила мою челюсть, когда его кулак врезался мне в лицо. Моя голова ударилась о стену, и кирпичи впились в череп.
Я рухнула на землю, когда мир завертелся. Байкер опустил ботинок мне на колено, и что-то хрустнуло.
Моя голова откинулась назад, и я закричала.
Небо надо мной закружилось, превратившись в прекрасный бело-голубой калейдоскоп. Зрелище прервал силуэт ублюдочного байкера, перешагнувшего через меня. Я попыталась отползти назад по асфальту, но он ударил меня ногой в ребра. Я ахнула, когда воздух вырвался из моих легких.
— Я чувствую твой запах! Я заставлю тебя истекать красной кровью! — прорычал он.
Не в силах ни дышать, ни говорить, я захрипела и перекатилась на бок лицом к паре машин, припаркованных на старом, разрушающемся асфальте. Это была просто еще одна парковка и просто еще один оборотень, пытающийся убить меня. Когда я впервые встретила одного из них, я была напугана до смерти.
Но не в этот раз. На этот раз я знала, что будет дальше. Я была готова к этому, я нуждалась в этом. И когда мое дыхание наконец восстановилось, я действительно рассмеялась.
Байкер-оборотень схватил меня за куртку.
— Над чем, черт возьми, ты смеешься, маленькая сумасшедшая сучка?
Вытирая кровь с губы, я одарила его красной улыбкой.
— Как же ты облажался.
За долю секунды я призвала тени вокруг нас и пнула его по ногам. Он вскрикнул от удивления и отлетел к стене.
— Что, черт возьми, ты сделала? Я ничего не вижу!
Я откатилась в сторону и встала.
Пока я заставляла мир вокруг нас погружаться во тьму, моя сила позволяла мне видеть. Ублюдок предупреждающе выставил кулаки и посмотрел по сторонам.
— Кто ты, черт возьми, такая?
— Я волчица в гребаной тьме, — прорычала я, врезаясь сжатым кулаком ему в затылок.
Он, пошатываясь, двинулся вперед, затем развернулся и бешено замахнулся, сражаясь вслепую.
— Я чувствую твой запах! Я слышу тебя и собираюсь избить до полусмерти!
Кто-то кричал из темноты, но мне было все равно. Я была сосредоточена на придурке передо мной.
Превозмогая жгучую боль в колене, я двинулась влево. К сожалению, моя нога волочилась по асфальту. Байкер повернул голову и дико качнулся в сторону шума.
Как давным-давно научил меня Джексон, я подставилась под удар и отклонила его руку вправо. Моя ладонь взметнулась и врезалась ему в подбородок с очень приятным хрустом. Я стояла как скала, когда он отшатнулся.
Я атаковала снова, прежде чем он смог удержать равновесие, размахивая ногами и опрокидывая его на спину. Его голова отрикошетила от асфальта с такой же силой, с какой моя ударилась о стену.
Я была на нём в считанные секунды.
На мгновение он перестал быть просто захудалым байкером, который ударил меня и дегуманизировал. Он был парой оборотней на задворках придорожной пивной. Он был теми ублюдками, которые схватили меня в мотеле, а также теми, кто бросил меня в белый фургон. Он был каждым из тех монстров, которые охотились на меня, наводили на меня ужас и использовали свою силу, чтобы причинить мне боль.
Мои кулаки врезались ему в лицо, снова и снова. Он сопротивлялся, но я была быстрее, сильнее и подгоняемая неумолимой яростью. Он закричал в темноте, но здесь не было никого, кому было бы до этого дело.
А может, и было. Теперь громко кричала женщина, но я не обратила на нее внимания.
— Сави, остановись! Он нужен нам живым! — Скомандовала моя волчица.
К черту это.
Я призвала свои когти, но они не явились.
— Нет. Я отказываюсь делать это, — прорычала волчица.
— Прекрасно, — прорычала я в ответ. — Будь по-твоему.
Я призвала свой Нож Души и рассеяла тьму, чтобы ублюдок мог увидеть, что я собираюсь с ним сделать.
Покалывание магии пробежало по моей руке, когда в моей ладони сформировался холодный медный клинок. Я отвела руку назад, готовая вонзить лезвие ему в сердце.
Но это прекратилось, когда сильные пальцы обхватили мое запястье. Электричество пробежало по моему телу.
Джексон.
Я боролась с его хваткой, но она была железной.
Какая-то женщина крикнула:
— Никому, блядь, не двигаться! Саванна Кейн, брось оружие!
Моя голова дернулась в сторону. Там была женщина в куртке, с зельеварительной бомбой в руке и поднятым значком. Я узнала ее.
— Харлоу?
Что за черт?
Я посмотрела вниз на байкера. Его лицо было избито и залито кровью, которая пропитала его волосы и скопилась за головой. Он едва дышал.
Боже мой, что я наделала?
Мое тело начало дрожать, и я выронила проклятый нож. Сила Джексона хлынула через меня.
— Успокойся, Саванна.
— Отойди от байкера, — рявкнула Харлоу, отбрасывая лезвие ногой.
Джексон помог мне подняться на ноги и притянул к себе. Я уткнулась лицом в его плечо, но перед глазами все еще стояло окровавленное лицо байкера. Он напал на меня, но каким-то образом, где-то по пути, именно я стала монстром.
Снова.
15
Джексон
К черту все.
Я прижал Саванну к себе и провел руками по ее волосам, позволяя моему альфа-присутствию влиться в нее, чтобы успокоить ее дрожь.
Я послал свою силу через парковку, чтобы усмирить всех остальных. Агента Ордена с поднятым значком. Ее напарника, мужчину с песочного цвета волосами, который держал пистолет наготове, но благоразумно не поднимал его. Заикающийся бармен, съежившийся за стойкой. И, наконец, окровавленный ублюдок, лежащий на земле. Он был помешанным на наркотиках оборотнем, вдвое тяжелее Саванны, и она полностью уничтожила его.
Это, и она была в одной секунде от того, чтобы вырвать его душу.
Нехорошо.
Мне не было жаль этого придурка. Он был подонком, который продавал наркотики и обращался с женщинами как с одноразовыми вещами. Но это привело бы к последствиям, будь то «Ученики Эрроухеда» или Орден.
— Всем оставаться, блядь, на своих местах. — Представитель Ордена — Харлоу — опустилась на колени возле тела. — Что, черт возьми, произошло?
— Он напал на меня… Я отбивалась… Я не понимала, что делаю, — пробормотала Саванна, ее голос был далеким и тонким от потрясения.
Мои мышцы напряглись от ярости, когда она подняла голову, и я хорошенько рассмотрел ее. Ее лицо было в синяках. Когти вырвались из моих рук.
— Что он с тобой сделал?
Руки Саванны впились в мою куртку, и она прошептала:
— Пожалуйста, больше никакого насилия.
Харлоу быстро отступила назад и предупреждающе протянула руку.
— Сейчас не время и не место обращаться, Лоран.
Какой-то придурок избил мою пару, и он лежал в пяти футах от меня. Черт возьми, сейчас было самое время обратиться и перегрызть ему глотку. Но он был нужен нам живым. Я попытался успокоить дыхание и посмотрел на Харлоу.
— Его дружки тоже напали на нас.
— Это правда? — Харлоу спросила бармена, который был человеком.
— Один из парней за стойкой встал, а потом, — Бармен указал на меня дрожащей рукой, затем замер. — Черт, почему у него желтые глаза? Как у тех уродов внутри?
Волосы у меня на загривке встали дыбом от ярости, и я указал на дверь.
— Ты в шоке. Возвращайся внутрь и начинай наводить порядок.
Я позволил своему альфа-присутсвую врезаться в него, как бейсбольной бите. Он сглотнул и юркнул обратно в бар.
Харлоу выругалась и опустилась на колени, чтобы осмотреть лежащего без сознания байкера.
— Что ж, меня это нисколько не удивляет. У меня есть досье на Биг Реда. У него есть послужной список затевания драк и избиения женщин. Он может пересмотреть свое поведение после сегодняшнего дня.
— Пусть лучше пересмотрит, — прошипела Саванна.
Харлоу посмотрела на Сави.
— Позволь мне внести ясность. Что бы он ни натворил в прошлом, ты не имеешь права бить этого человека, поэтому для всех нас будет лучше, если твой нож останется там, на земле, а не будет торчать у него из груди.
Саванна кивнула и легким движением запястья незаметно вернула лезвие в эфир.
Поднимаясь, Харлоу повернулась к своему напарнику.
— Ладно, Макс, иди надень наручники на других «Учеников Эрроухеда», пока они не очнулись. Затем забери этого. Нам понадобится команда зачистки и несколько магов разума на месте происшествия, как можно скорее. Я разберусь с беспорядком здесь.
Приспешник Харлоу направился внутрь, и я схватил Саванну, чтобы последовать за ним.
Коп скрестила руки на груди.
— Не-а, Лоран, я с вами двумя еще не закончила.
— Нам нужно проверить нашу подругу, блондинку в байкерской куртке, — прорычал я.
— С ней все в порядке, она просто без сознания от бомбы с зельем. Сначала вам двоим нужно ответить на несколько вопросов, например, о чем, черт возьми, вы думали, — она заглянула за угол, чтобы убедиться, что бармен не подслушивает у двери, — затевая драку в человеческом баре? Вы с ума сошли?
Нам было запрещено использовать свои силы в присутствии немагов. Наказание могло быть ужасным.
Скрестив руки на груди, я повернулся к Харлоу.
— Эти придурки пытались похитить Саванну. Мы пришли сюда, чтобы выяснить почему. Мы не хотели затевать драку, просто задать вопросы. Мы подумали, что могли бы поговорить с одним из них наедине. Но появились четверо, и они возомнили себе, что смогут схватить ее.
Харлоу выругалась, потирая лоб пальцами.
— Что за беспорядок.
— Что ты вообще здесь делаешь? — Я раздраженно зарычал. — Ты добралась подозрительно быстро.
Харлоу достала свой телефон и начала кому-то писать.
— Мы следили за вами двумя с тех пор, как на Саванну напали, и мы получили сообщение, что вы направляетесь из города, переодевшись байкерами, поэтому мы последовали за вами. Казалось, можно было поспорить, что у вас будут неприятности.
Какого хрена?
Я сжал кулаки.
— И что, ты просто сидела снаружи в своей машине, ожидая, что произойдет?
Она пожала плечами.
— Пока кто-то не вышвырнул наполовину обращенного оборотня через входную дверь. Говоря об этом, нам нужно вытащить других оборотней изнутри. Помоги мне обуздать этих засранцев.
Мы схватили огромного оборотня и прислонили его к телефонному столбу. Харлоу завела его руки за спину и защелкнула пару магических наручников на запястьях, фиксируя его на месте.
— Это должно удержать его. Ну же, давайте посмотрим, какой ущерб вы причинили.
Мы последовали за Харлоу обратно в бар. Стулья и столы были перевернуты. Входная дверь была выбита, а столешницу украшали кровь и выбитые зубы. Бильярдный стол был разломан пополам, а в центре лежал мужчина без сознания.
Это место выглядело как эпицентр урагана или боя ММА.
Все посетители были в отключке, повалились на стулья и столы и лежали на полу. Зелья воздействовали на людей намного сильнее, чем на волшебных созданий.
Напарник Харлоу склонился над Сэм.
— Это ваша?
— Да. — Мое сердцебиение ускорилось, хотя у Сэм было всего несколько царапин. Я не мог позволить себе потерять ее, не из-за себя, ни ради Сави.
Агент — Макс поднял ее и дал глотнуть зелья, которое достал из кармана пальто.
Сэм пришла в сознание и откашлялась.
— Срань господня. Что случилось?
Сави опустилась на пол рядом с ней.
— Ты в порядке?
— Немного одурманена. Не уверена, что мои ноги будут слушаться какое-то время. — Сэм повернулась к напарнику Харлоу. — Кто ты, черт возьми, такой? Что ты мне дал?
Он встал.
— Макс. Я из Ордена. Я дал тебе зелье пробуждения. Действие снотворного должно скоро закончиться.
Сэм окинула его оценивающим, почти похотливым взглядом.
— Спасибо. С другой стороны, ты тот мудак, который в первую очередь нокаутировал меня зельевой бомбой.
Она, пошатываясь, поднялась на ноги с нашей помощью и злобно ухмыльнулась мне, оглядывая заведение.
— У нас неприятности, не так ли, босс?
Харлоу уперла руки в бока, осматривая обломки.
— Я должна была бы зашвырнуть вас всех в «Бентам» за то, что вы подняли шум за пределами Мэджик-Сайда.
— Этому не бывать, — прорычал я.
— О, я не наивна. Я знаю, что у меня нет на это шансов, только не с твоими друзьями и связями, — отрезала она, глаза ее горели негодованием.
Она была права.
— Мы хотим одного и того же, — сказал я, скрестив руки на груди и демонстрируя свое присутствие альфы для Харлоу. — Ты хочешь помешать этим ублюдкам продавать «Скарлет». Мы хотим помешать им добраться до Саванны. Дай мне пару минут побыть наедине с этим придурком на заднем дворе, и я расскажу тебе, что я узнал. Я могу заставить его заговорить.
Она открыла рот, чтобы возразить, но я надавил изо всех сил, пока она не кивнула.
— Ты можешь задавать свои вопросы, но я собираюсь быть там.
— Прекрасно.
Мне было все равно, что она делала, пока она не вставала у меня на пути.
Макс кивнул бармену, съежившемуся в углу.
— Внимание — этот парень вызвал полицию прежде, чем я успел его остановить.
— Черт возьми! Не то, что нам нужно. — Харлоу выругалась и указала на своего партнера. — Макс, вы с Лораном оттащите остальных «Учеников Эрроухеда» на задний двор.
Я поднял с пола одного из потерявших сознание придурков. Это был парень, которому я выбил зубы о стойку. Человек получше съежился бы, увидев его разбитое лицо, но я не был хорошим человеком. Просто чудовищем, каким меня воспитали отец и сестра.
То что я заставил его замолчать на полуслове? Это сделало меня счастливым.
Сави помогла Сэм доковылять до бара, где она могла сесть.
Я сделал паузу. Саванна сделала меня лучше, или, по крайней мере, заставила захотеть стать лучше.
Словно почувствовав жар моих глаз у себя на спине, она повернулась и встретилась со мной взглядом. К счастью, ублюдок, висевший у меня на плече, был обращен в другую сторону от нее. Сегодня она уже видела достаточно ужасной работы.
Ее взгляд скользнул к стяжкам, которые связывали его лодыжки и запястья за спиной. Практически то же самое они сделали с ней.
— Похоже, подходящий конец, — сказал я.
Сави просто кивнула, и я оттащил парня на заднюю стоянку и прислонил к стене.
— Ты ублюдок! — прорычал байкер, прикованный наручниками к телефонному столбу.
Очевидно, он очнулся от дремоты. Он напрягся, и толстый деревянный шест слегка треснул.
— Отпусти меня!
Я ударил его своим присутствием альфы.
— Сиди смирно и помалкивай, и не говори, пока к тебе не обратятся.
Он прислонился к столбу и стиснул челюсть.
Когда я вернулся в бар, Харлоу разговаривала с Саванной приглушенным голосом.
— Ты уверена, что с ним ты в безопасности? С ним? Ты не обязана быть частью этого.
— Я часть этого. Часть стаи, — с вызовом сказала Саванна.
— Часть стаи? Типа стаи Джексона? — Спросила Харлоу. — Я думала, ты Лассаль.
— Теперь я также оборотень, — сказала она.
Мои мышцы напряглись от отчаяния в ее голосе, и глубокая волна неудачи прокатилась по мне.
Пока что все, что приносила ей жизнь оборотня, — это проблемы. Она не понимала, что значит быть частью стаи. Она знала только плохую сторону, и это должно было измениться.
Мне придется это изменить.
16
Джексон
Я обошел Макса, пока он пытался вытащить последнего из потерявших сознание «Учеников Эрроухеда» за дверь.
— Биг Ред не спит и раздражен, но я думаю, что он готов поговорить.
С непроницаемым видом Саванна и Харлоу прервали свой разговор и последовали за мной на улицу.
Биг Ред начал яростно отбиваться, как только увидел Саванну.
— Не подпускай ко мне эту психованную сучку! Посмотри, что она сделала!
Я схватил его за куртку и прижал спиной к телефонному столбу.
— Ты был частью команды, которая схватила рыжую возле «Эклипса»?
Он плюнул мне в лицо.
— Я не собираюсь отвечать на твои вопросы.
Я прижал его к себе так, что его плечи дернулись, а затем изо всех сил ударил его своим альфа-присутствием.
— Ах, черт, не надо… — заскулил он, когда я направил в него свою силу. — Да! Мне потребовалась секунда, но я узнал эту маленькую шлюшку даже с ее каштановыми волосами. Я почувствовал запах ее крови.
Он одарил Сави развратным взглядом, когда я немного ослабил давление.
— Я бы взял больше, чем кровь.
Она отшатнулась и влепила ему пощечину, затем зарычала:
— Кто послал тебя за мной?
Он сопротивляясь, повернул голову.
— Отвечай на наши вопросы.
Я позволил весу моего присутствия альфы обрушиться на него, как кувалде, требуя подчинения каждой клеточкой моего тела.
— Гребаный альфа, — выплюнул он, но нахмурился и подчинился. — По словам нашего президента, если бы у нас была она, мы могли бы приготовить больше.
— Как? — Спросил я.
Он повернулся ко мне лицом и оскалил зубы.
— Я не знаю! Я просто доставщик товара! Мы должны были передать ее альфе стаи Центрального Мичигана. Я не знаю почему.
— Люциусу Грейлингу?
Он фыркнул.
— Да, раньше его так звали. Но он изменился. Теперь он называет себя просто Драконом или что-то в этом роде. Этот ублюдок не в своем уме, но если бы он смог сделать «Скарлет»…
Саванна сжала мою руку, и я почувствовал, как нетерпение покалывает кончики ее пальцев. Не Дракон. Драган.
Ее когти впились в мою кожу.
— Почему ты говоришь, что он не в своем уме? — она настаивала.
— Я с ним не встречался. Но парни, которым он не промывал мозги, говорят, что он сумасшедший. Громко спорит со своим волком. Блядь, ведет себя как какой-то пророк.
Черт.
Это, должно быть, Драган.
Харлоу не сбилась с ритма.
— Вы двое знаете этого парня?
Глаза Саванны горели от эмоций.
— Виктор Драган. Моя тетя убила его десятилетия назад, но он не остался мертвым. Его призрак вселился в Улана Каханова, и он охотился за мной. Кажется, он нашел нового хозяина.
— Одержимый? — Спросила Харлоу. — А Каханов? Заключенный, сбежавший из «Бентама» несколько месяцев назад?
Сави кивнула.
— Он мертв.
Сэм напряглась.
— Время вышло, босс! Полицеские уже в пути. Я их слышу.
— Что? — Спросила Харлоу.
Я навострил уши, уловив слабый шум, хотя машины были все еще за много миль отсюда.
— Вдалеке завыли сирены. Ты услышишь их достаточно скоро.
— Черт! Мы должны закончить это до того, как прибудут еще люди. — Харлоу повернулась обратно к Биг Реду. — Где мы можем найти этого Драгана, Дракона, как там он себя называет?
— Я не знаю.
Я схватил байкера за жилет и потянул вперед, так что его манжеты зацепились за столб, а плечи напряглись в суставах.
— Где?
Он зарычал и стиснул зубы, но, наконец, заговорил.
— Через три ночи в Мичигане намечается сходка. Я уверен, он там будет. Я не собирался идти. Там замешаны эти двухголовые уроды, и они всё это сильно проталкивают.
Я позволил ему откинуться назад.
Харлоу взглянула на Саванну.
— Двухголовые уроды?
Биг Ред уставился на нас.
— Да, у них у всех эти причудливые татуировки с изображением двуглавого волка. Я думаю, это что-то вроде культа судного дня. В каждой стае и в каждом клубе поблизости есть по нескольку таких человек.
Глаза Харлоу загорелись.
— Они когда-нибудь обращались к тебе? Говорили, чего хотят?
По какой-то причине он посмотрел на Саванну.
— Говорят, Темный Бог Волков вернется. Что нам больше не придется жить в страхе перед людьми. Нам не придется прятаться. Я сказал им, что не боюсь ни одного человека. Я просто хочу торговать наркотиками, получать деньги и трахаться.
Харлоу оглянулась через плечо в направлении приближающихся сирен.
— Я их слышу. Я должна доставить этого придурка обратно в Следственный комитет. Лоран, вам троим лучше взять свои мотоциклы и уехать. Команде уборщиков и так будет достаточно сложно навести порядок во всем этом так, чтобы вас не поймали.
Саванна опустилась на колени и посмотрела Биг Реду в глаза.
— Где и когда сходка?
Он задрожал перед ней и отвел взгляд.
— В понедельник вечером, за час до полуночи на кладбище Пер-Чейни. По-моему, это чертовски странно. Это все, что я знаю, клянусь.
Я чувствовал правдивость его слов.
Харлоу оттащила Саванну назад.
— Вам нужно идти, сейчас. Я дам тебе знать, если узнаю что-нибудь еще. А пока этому парню нужно вздремнуть перед транспортировкой. — С этими словами она вытащила из кармана бомбочку с зельем, откупорила ее и плеснула немного в лицо Биг Реду. Он вздрогнул, но когда от жидкости пошел пар, его голова наклонилась вперед. — Он не будет умолять позвонить своему адвокату в ближайшее время, — пробормотала агент.
Саванна повернулась, чтобы уйти, но задержалась в дверях.
— Спасибо за помощь и за то, что не арестовала нас.
Харлоу кивнула.
— Вы трое еще не выбрались из дебрей. Не изображайте из себя снова мстителей. Если вы это сделаете, мне все равно, какие у вас друзья наверху — я сама посажу вас за решетку. Мы поможем вам заполучить Драгана, но вы будете работать с нами по нашим правилам.
Саванна кивнула.
Черт возьми.
— Поехали, босс! — Сэм крикнула изнутри здания.
Мы втроем промчались через бар.
— Не возвращайтесь! — кротко сказал бармен из дальнего угла.
Я повернулся и сделал шаг к нему.
— Если я услышу, что ты откроешь рот по поводу нашей роли в этом или скажешь что-нибудь копам, я вернусь и собственноручно выпотрошу тебя.
Они сотрут ему память, но было глубоко приятно видеть, как он начал дрожать.
Я последовал за Сави и Сэм через сломанную входную дверь. Наши мотоциклы все еще были снаружи и в целости.
Саванна вытерла глаза и начала возиться со своим шлемом. Я чувствовал, как ее подавленное чувство отчаяния пульсирует во мне, глубокую меланхолию, которая не была моей собственной.
— С тобой все в порядке?
— Не совсем. Я здорово потрепала того парня. Если бы ты меня не остановил…
Она отвела взгляд в сторону приближающихся полицейских машин.
Я протянул руку и смахнул слезу, затем нежно провел пальцем по синяку на ее щеке.
— Не плачь из-за этого придурка. Он и его друзья планировали похитить тебя и обескровить. Думаешь, ты первая девушка, которой он причинил боль, чтобы получить то, что хочет? Харлоу знала его по имени, и у нее есть на него досье. Избиение, которое ты ему устроила, вероятно, он заслуживал и худшего.
Она отстранилась и натянула шлем, скрывая лицо.
— И я делала кое-что похуже, Джексон — я убивала людей, ради всего святого. Но сегодня — это была не я, и это была не моя волчица. Я была так зла. На мгновение я была просто… кем-то другим. Я становлюсь тем, кем я не являюсь. Монстром.
Я схватил ее за плечо и развернул к себе.
— Нет. Ты волчица, и ты борешься за выживание. Ты не одна, Саванна. Ты часть стаи. Мы все боремся со своими зверями, но, клянусь, ты не монстр. — Я позволяю своему присутствию окутать ее, успокаивая ее эмоции.
Я хотел сказать еще так много всего, но сирены были почти рядом с нами. Я взглянул на дорогу, и мои кулаки сжались от разочарования.
— Черт. Нам нужно идти.
Сэм завела свой «Харлей» и с грохотом выехала со стоянки. Я перекинул ногу через мотоцикл, и Сави запрыгнула сзади, как я ее учил. Она обхватила меня руками и крепко сжала. Ее магия и подпись текли через меня, и хотя я мог почувствовать ее отчаяние, на одну секунду в этот чертов гребаный день все было в порядке.
Я завел мотоцикл, и, прижав Саванну к себе, мы с грохотом выехали на открытую дорогу.
17
Саванна
К тому времени, как мы вернулись в Мэджик-Сайд, мое отчаяние превратилось в оцепенение.
Хотя я притворялась, что ничего не происходит, правда заключалась в том, что я больше не была той наивной девушкой из Висконсина. Я стала оборотнем и убийцей и делила кров с преступниками. Я могла повелевать тенями и тьмой, и я могла вызвать нож из воздуха, который мог вырвать душу.
Несмотря на то, что сказал Джексон, не было никаких сомнений, что я монстр. Что-то темное внутри меня росло с каждым днем. Что-то, что не было моей волчицей, и это также не было моей магией.
Может быть, это только мне показалось. Настоящая я — та часть, которая ненавидела моих родителей за смерть и хотела придушить каждого ублюдка, который когда-либо поднимал на меня руку.
Я крепче обняла Джексона за талию, просто чтобы иметь что-то твердое, за что можно было бы уцепиться, оцепенение рассеялось, пока городские улицы проносились мимо.
Наконец, мотоцикл Джексона остановился перед гаражом, и я удивленно подняла глаза.
— Твоя машина готова, — сказал Джекс.
Мое сердце подпрыгнуло, когда я увидела свою «Фьюри», стоящую на стоянке перед домом, свежевымытую. Я нетерпеливо соскользнула с мотоцикла и поспешила к ней.
Заднее колесо было заменено, а отверстия от пуль залатаны и покрашены. Я позволила своим пальцам провести по восстановленной боковой части автомобиля и багажнику, наслаждаясь моментом. Я почти чувствовала магическое покалывание под кончиками моих пальцев.
Магия моего отца.
Чувство безграничной свободы пронеслось сквозь меня, как ветер в теплый летний день. И тьма, поглотившая меня по дороге из бара, испарилась.
Сзади послышались приближающиеся шаги, и я повернулась лицом к Джексону.
— Все в порядке? — Спросил он.
Больше, чем когда-либо.
Я кивнула.
— Да. Спасибо.
Я надеялась, что он почувствует мою благодарность, потому что словами нельзя было объяснить, что значила для меня моя «Фьюри».
— Хорошо, — лаконично сказал Джекс и скрестил руки на груди.
В своей байкерской куртке он выглядел настоящим красавчиком. Высокий. Сильный. Уверенный в себе.
Его фирменный аромат смешивался с опьяняющим ароматом его пота, и я впитывала его, пока между нами воцарялась уютная тишина. Комфортно, то есть до тех пор, пока я не осознала это.
О, черт, я что, пялилась?
По моей шее пополз жар, и я внезапно почувствовала себя разгоряченной, потной и грязной. Я не видела себя в зеркале, но готова была поспорить, что мое лицо было покрыто кровью и синяками, а волосы растрепались. Добавьте к этому вонь выхлопных газов, крови и пота, и я, вероятно, показалась бы вам чертовски привлекательной партией.
Я неловко указала на машину.
— Я собираюсь вернуть тебе деньги. За это я задолжала тебе кучу часов в баре.
Неразборчивая улыбка тронула уголок его рта, и он пожал плечами.
— Как пожелаешь. Но не сегодня вечером — с меня определенно хватит баров на сегодня.
Я глубоко вздохнула.
— Расскажи мне об этом.
Подошла Сэм.
— К сожалению, сегодня вечером у меня смена в баре. Но прежде чем вы двое потеряетесь, уставившись друг другу в глаза, я хочу знать, каков наш план.
Мои щеки вспыхнули, и я отвела взгляд.
Джексон, всегда уверенный в себе, был совершенно невозмутим.
— Что ж, похоже, Драган вернулся, и он овладел Люциусом Грейлингом. Это, или Грейлинг пытается использовать старую сеть Драгана для получения власти — но, учитывая то, что мы знаем, я готов поспорить, что он одержим.
— Так как же нам остановить призрака? — Спросила я.
— Вместо того, чтобы убивать его, нам придется схватить его, — сказал Джексон.
Сэм проверила свой телефон.
— Похоже, он будет на сборе в понедельник вечером со всеми своими приспешниками. Если мы сможем поймать его там вместе с кучкой его помешанных на наркотиках оккультистов, мы потенциально сможем устранить угрозу для Сави одним махом.
— Как ты думаешь, что они задумали? — Спросила я.
Лицо Джексона потемнело.
— Я не знаю, но нам нужно выяснить, прежде чем мы войдем с оружием наперевес.
Меня охватило медленное, угасающее чувство тревоги.
— Думаю, мне пора поговорить со своей тетей.
Брови Джексона поползли вверх.
— Она убила его в первый раз, — объяснил я, — и они с дядей Питом отправились на поиски дополнительной информации. Если кто-то и знает, то это будет она.
— Или мой отец, — решительно сказал Джексон.
Его голос был ровным, но сочился эмоциями, которые я не могла определить. Обида? Разочарование? Настороженность?
Что бы там ни было, по крайней мере, ему не придется говорить отцу, что он волк.
Из двух вопросов, которые мне нужно было задать Лорел, я знала, какой пугал меня больше, и это был не «Что задумал Драган?»
Это было, «Я родилась оборотнем — и почему ты мне не сказала?»
Полчаса спустя я толкнула входную дверь дома Лассаль и бросила ключи от машины в латунную чашу у двери. Я быстро переоделась из байкерской одежды и смыла большую часть волшебной краски, так что мои волосы почти вернулись к своему нормальному цвету.
Мои вспотевшие руки практически дрожали, и я вытерла их о джинсы, пока пересматривала свой план. Может, стоит подождать и спросить тётю Лорел о том, что я оборотень, уже после того, как мы разберёмся с Драганом. И хотя мне хотелось узнать, что она знает о моей маме, возможные последствия могли оказаться катастрофическими.
Ситуация была слишком напряженной. Лучше всего было подождать.
— Лучше сорвать пластырь, — пробормотала волчица у меня в голове.
— Тебе легко говорить. Тебе не обязательно смотреть ей в глаза.
— Саванна, это ты? — Моя тетя высунула голову из кухни и улыбнулась. По коридору разнесся запах корицы и масла. Печенье с корицей.
Временами она могла быть очень теплой и домашней. Но я видела ее другую сторону — твердую, как железо. Женщина, которая могла повелевать демонами и уничтожать монстров одним движением запястья.
— Добро пожаловать домой, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно.
— Хорошо быть дома. — Моя тетя заключила меня в теплые объятия, и я неловко обняла ее.
Часть меня хотела просто покончить с этим, и закричать: Я оборотень! Ты знала?
Я знала, что она что-то скрывает от меня, но не могла поверить, что она знает правду. Она пригласила меня в свой дом — зачем бы она это сделала, если бы знала, кто я такая? Каждый раз, когда кто-то упоминал оборотней или Лоран, я чувствовала жар ее ненависти, как будто стояла рядом с открытым огнем.
Шансы были пятьдесят на пятьдесят, что она выйдет из себя и вышвырнет меня на обочину или закует в серебряные цепи.
— Сначала мы выцарапаем ей глаза, — вызывающе сказала моя волчица.
Лорел протянула мне тарелку с горкой теплого печенья.
— Отнеси это в гостиную. Я сейчас буду. Нам нужно поговорить.
О да, нам нужно.
Я поставила печенье на кофейный столик и присела на антикварный диван. Вошла Лорел с двумя дымящимися кружками чая с молоком. Она протянула одну мне и села.
— Кейси сказал мне, что ты не пришла домой прошлой ночью.
Я чуть не подавилась недоеденным печеньем.
Вот мудак!
Не то чтобы это имело значение. Я собиралась рассказать ей. Я вытерла рот.
— На меня напали, и я осталась на ночь у друга.
Кружка замерла на полпути к ее губам, и я увидела огонь в ее глазах.
— На тебя напали? Кто? Ты в порядке? Мне позвать дядю Пита? И почему, ради всех богов, ты не вернулась сюда, где безопасно?
Я пошатнулась от внезапного потока вопросов, хотя быстро пришла в себя. У меня были ответы на все из них, кроме последнего.
— Я в порядке. Это была банда байкеров-оборотней.
Она вскочила на ноги, и магия затрещала вокруг нее.
— Оборотни? Стая? Я же говорила тебе не связываться ни с ними, ни с Джексоном Лораном.
— Нет! — Я рявкнула — более резко, чем следовало, видя, что все, чего она хотела, — это защитить меня. — Джексон и его люди прогнали их. Придурки, которые напали на меня, были частью банды байкеров, и я думаю, что они работают на Драгана.
Моя тетя побледнела и медленно села.
— Драган…
— Байкеры должны были передать меня лидеру одной из мичиганских стай, который внезапно назвал себя Драконом или Драганом. Я думаю, что он одержим, как и Каханов. И он что-то замышляет.
Ее глаза были широко раскрыты.
— Что?
— Мы не знаем, — сказала я как ни в чем не бывало, набивая рот печеньем. — Что бы это ни было, в этом замешаны я и кучка оккультистов с татуировками двуглавого волка. Итак, мой вопрос таков: что вы с дядей Питом выяснили во время вашей поездки, и чем занимался Драган до того, как вы его уничтожили?
Моя тетя вздохнула и провела руками по волосам.
— Это очень плохо. Драган… Драган был чудовищем. Наполовину колдуном, наполовину волком. У него был доступ к запрещенной магии — и, похоже, у него осталось незаконченное дело.
— Почему вы выслеживали именно его?
— Меня призвали помочь раскрыть серию убийств. Он оставлял своих жертв посреди пентаграмм, начертанных колдовскими рунами. Все это было частью ритуала, которого мы не понимали, но оборотни, похоже, знали об этом. Что-то о высвобождении древнего зла, хотя они не сказали нам, чего именно.
Темный Бог Волков.
Мою кожу покалывало, когда по комнате пронесся холодный сквозняк.
Лорел посмотрела мне в глаза и продолжила:
— Мы с твоим дядей боимся, что он пытается сделать это снова, но на этот раз он намерен использовать тебя в качестве жертвы.
— А как насчет членов культа? Или татуировки с изображением двуглавого волка? Что ты знаешь об этом?
— Немного. Тогда у Драгана были оккультисты, помогавшие ему проводить ритуалы, которые со временем расширились и стали более сложными. Мы с твоим дядей вернулись на то место, где убили его, — на древнее кладбище на территории бывшей Чехословакии. В то время, когда мы убили его, он собрал дюжину человек для жертвоприношения и убил шестерых.
— Зачем вы туда ездили?
— Я хотела знать, почему он смог вернуться и завладеть Кахановым. Призраки встречаются редко, и с заклинанием, которое я использовала, чтобы уничтожить его, возвращение не должно было быть возможным. — Она посмотрела на свои руки. — Я до сих пор не знаю, почему и как он вернулся.
— Вы с Лоранами работали вместе, чтобы уничтожить его?
Лорел напряглась и вскинула голову.
— Да, но это была ошибка. Если это то, что ты имеешь в виду, тусоваться с Джексоном Лораном, то можешь забыть об этом. В конце концов, он предаст тебя так же, как они предали нас.
Я села на руки, чтобы зафиксировать их на месте.
— Что случилось?
Глаза моей тети горели, и горечь в ее голосе сменилась сталью.
— Ничего такого, что можно было бы изменить.
Это были ее последние слова, и пространство заполнила тишина. Тишина, которая напрашивалась на вопрос и вела меня к нему шаг за шагом.
Я судорожно вздохнула.
— Так почему Драган преследует меня?
Лорел вздрогнула, и огонь в ее глазах исчез, сменившись печалью.
— Я подозреваю, чтобы отомстить нашей семье за его убийство.
Мой голос приблизился к шепоту.
— Но на Кейси никто не нападал. На твоего собственного сына. Разве Драган не напал бы на него первым?
Она отвела взгляд в сторону холла и лестницы, которые вели в комнату Кейси.
— Возможно, он думал, что ты более легкая мишень, хотя, к счастью, ты доказала, что он ошибался в этом.
Я запустила пальцы в карманы джинсов и поборола дрожь.
— Как ты думаешь, может быть, это не из-за того, кто я есть, а из-за того, что я есть? Кем была моя мать?
Ее зрачки сузились до лазерных точек, хотя на лице играла фальшивая улыбка.
— Что ты имеешь в виду, дорогая?
До того, как я узнала ее, я была бы одурачена. Но не сейчас. Я прожила с Лорел несколько недель и выучила несколько ее подсказок. Я чувствовала запах страха, что ее ложь будет раскрыта.
Я знаю что она знает.
Прищурившись, я медленно поставила кружку.
— Давай прекратим нести чушь, Лорел. Расскажи мне правду, начав с моей матери. Я знаю, кем она была.
Способ сорвать пластырь.
Лорел вздрогнула.
— Что, прости?
— Оборотнем. — Я помолчала, наблюдая, как шок накатывает на нее, как волны жара на горячий асфальт. — Они с папой ушли, потому что она была беременна мной, но ты уже знала это.
— Как… кто тебе это сказал? — В ее глазах вспыхнул гнев, и я почувствовала ее тревогу. Готовность защищаться. Страх. Шок.
— У меня были подозрения, но потом я нашла письмо, которое мой отец написал тебе. Ты знала обо мне?
— Я не понимаю. — Лорел перестала дышать, и ее глаза остекленели. — С тобой что-то случилось?
Ее замешательство смешалось с тревогой, создавая пьянящий аромат, который обжег мои ноздри. Но именно скрытый намек на подтверждение вызвал у меня тошноту. Она знала все это время.
— Что со мной случилось? Нет, я такой родилась. Но моей семье было слишком противно то, кем я была, поэтому мои родители сбежали и лгали мне всю мою жизнь. Ты так же виновата, как и они, за то, что скрывала это от меня.
Лицо Лорел побледнело.
— Такой родилась?
Ее голос звенел от ужаса правды, которую она знала, но не могла принять.
Я медленно выпустила когти, сдерживая слезы.
— Рожденная. Оборотнем. За исключением того, что я не превращалась в одного из них, пока не попала сюда, в Мэджик-Сайд.
Бесконечно долгое мгновение Лорел в шоке смотрела на мои руки. Затем она вскочила на ноги, отодвинула стул и, пошатываясь, пошла прочь.
— Как? Это невозможно.
— Я не уверена, что поняла твой вопрос. Моя мама была оборотнем, и я оборотень. У меня растут клыки и мех, и я бегаю на четырех лапах.
— И ешь кроликов с беконом, — добавила моя волчица, хихикая.
С широко раскрытыми и расфокусированными глазами моя тетя начала дрожать и схватилась за стену, чтобы не упасть.
— Это невозможно.… мы связали твоего волка. Это не должно быть возможно…
У меня закружилась голова, когда я осознала ее слова.
— Связали моего волка?
Лорел в ужасе посмотрела на мои когти и заломила руки.
— Все в порядке. Все будет хорошо. Мы можем сделать это снова. Твоих мамы и папы здесь нет, но я могу научить Пита и Кейси.
О, Боже мой.
Мир вокруг меня искривился, как будто в нем отразилось карнавальное зеркало.
Она сделала это со мной? И мои родители помогали ей?
Лорел неуверенно приблизилась.
— Не волнуйся, Саванна. Я могу это исправить…
Я вскочила со своего места и переместилась в дальний конец комнаты.
— Что ты имеешь в виду, исправить это?
Она прижала руки ко рту.
— Ты, должно быть, очень напугана. Но не волнуйся, я могу все уладить.
Моя волчица забилась у меня в груди, и мои клыки обнажились.
— Вероломная сука! Она снова свяжет меня?
Замешательство и отчаяние закружились в моем сознании, пока я пыталась сохранить контроль над своей волчицей.
Она могла бы заставить ее исчезнуть.
Сначала все, чего я хотела, это избавиться от неё. Когда я думала, что стала оборотнем, потому что Билли или Каханов заразили меня. Но сейчас все было по-другому.
Я родилась волчицей. Волкорожденная. И волчица теперь была частью меня.
Роль, которой я не хотела. Но в тот момент, глядя на свою тетю, я знала, что не смогу от нее отказаться. Что я никогда не откажусь от нее.
— Тебе лучше этого не делать! — волчица зарычала, все еще неистовствуя и борясь за освобождение.
Я попятилась от своей тети, которая предала меня, которая солгала мне, которая помогла вырвать часть моей души.
— Саванна, — сказала она, протягивая руку. — Не бойся. Я могу помочь.
Моя волчица разрывала меня изнутри, и шерсть на моих руках взметнулась дыбом.
— Мне не нужна твоя помощь! — Я зарычала диким голосом, от которого глаза моей тети расширились. — Я хочу знать, почему ты солгала мне! Почему ты это сделала… Почему мои родители это сделали!
Лорел остановилась и посмотрела на меня с ужасом и замешательством.
— Чтобы защитить тебя. Твои родители и я связали твою волчицу заклинанием, чтобы сохранить эту твою половину в секрете. Мы хотели, чтобы ты вела нормальную жизнь.
— Нормальную жизнь? — Я усмехнулась. — Никогда не зная, кто я и на что способна? Проживая жизнью без магии? Жизнь с частью души? Ты так сильно ненавидела то, кем я была?
Предательство вонзило в меня свои окровавленные клыки, и рыдание застряло у меня в горле.
— Никто из нас никогда не ненавидел тебя. — Глаза Лорел наполнились печалью и решимостью.
— Даже мой дедушка?
Она замерла, и я почувствовала ее панику.
— Он не был причиной.
— Тогда что было? — Я зарычала. — Что было такого важного, что ты забрала у меня эту половину, даже не сказав мне правды?
Моя кожа зудела и покалывала, и я чувствовала приближающийся сдвиг.
— Ты родилась сразу после смерти Драгана…
Ужас охватил меня, когда комната завертелась. Я закричала от боли, когда начался сдвиг — когда то, кем я была, начало таять, превращаясь во что-то другое.
Драган. Они беспокоились, что я стану такой же, как он? Монстром? Это правда?
Были ли они правы?
Я взвыла и бросилась к двери гостиной, но Лорел взмахнула рукой, и дверь захлопнулась.
— Ты не можешь уйти, Саванна. Это небезопасно. Я могу помочь тебе вернуть все как было.
— Я не хочу быть прежней! — Я закричала. — Я хочу быть той, кто я есть!
Я еще не полностью обратилась и боролась за контроль. Мне нужны были руки, чтобы выбраться из этого проклятого дома.
Кто-то забарабанил в дверь и начал кричать. Кейси? Паника охватила мой разум. Если бы он вошел и увидел меня в обличье волка, пристрелил бы он меня на месте?
Я собрала каждую унцию силы воли, чтобы не дать смене взять верх, но я едва могла думать, когда в моей груди бушевала волчица. Я подергала дверную ручку, но дверь заклинило.
— Выпусти меня!
— Я не могу позволить тебе уйти, — спокойно сказала Лорел. — Это небезопасно. Не сейчас, когда Драган на свободе. Возможно, это причина, по которой он охотится за тобой. Пожалуйста, успокойся. Тебе нужно остаться здесь со своей семьей.
Раскаленная добела ярость пронзила меня, как удар грома, и мое тело задрожало.
— Ты собираешься запереть меня? Как ты это сделала с моей волчицей?
Лорел начала произносить заклинание, и ужас сковал мой разум.
Собиралась ли она связать меня прямо сейчас?
Я попыталась направить свою магию на дверь, но она превратилась в вихрь, кружащийся внутри меня. Темные тени двигались по деревянному полу, собираясь у моих ног. Мое тело дернулось, и крик боли вырвался из моего горла, когда тени ворвались в меня, а затем вырвались наружу в виде черного волка. Я широко раскинула руки, и теневое существо бросилось вперед, схватив Лорел и окружив ее тьмой.
Моя тетя закричала и рухнула на землю, отчаянно сражаясь с тенями.
Крайний ужас наполнил мой разум, пока я стояла парализованная.
Взрыв сбил меня с ног, когда вспышка пламени сорвала дверь с петель. В комнату ворвался Кейси с огненными шарами в обеих руках. Он переводил взгляд с Лорел на меня.
— Что, черт возьми, происходит?
— Кейси, не дай ей уйти! — кричала моя тетя, борясь с тенями.
— Она сделала это с тобой, — произнес голос в моей голове. Не мой голос и не моей волчицы, но тот, который я смутно узнала. Лавина ярости заглушила все доводы, которые я могла бы привести.
— Нет!
Я бы сожгла этот гребаный дом дотла.
Внезапно Кейси начал трясти меня.
— Саванна, прекрати!
Я высвободилась, когда его крики вернули меня к реальности.
Лорел поднималась на ноги, и полосы крови — следы когтей — покрывали ее кожу. Что я наделала? Ужас ударил меня, как кувалдой, и я отшатнулась, задыхаясь. Тени, окутывавшие Лорел, рассеялись, когда Кейси подбежал и обнял ее. Он свирепо посмотрел на меня.
— Что ты натворила?
Шок и ужас отразились на его лице, когда его взгляд остановился на моих руках. На моих когтях.
О том, что я сделала со своей тетей с помощью магии.
Острая боль поселилась в моей груди, и я попыталась заговорить, но не смогла произнести ни слова. Вместо этого я развернулась и убежала.
18
Саванна
Я запрыгнула в свою машину и поехала.
Мой телефон звонил дюжину раз, но я просто ехала и ехала, ища место в Мэджик-Сайде, где не было бы Лассаль или Лоран. Без колдунов и оборотней. Но я не знала, где находится это место.
Обычно, когда я была расстроена, рев двигателя «Фьюри» успокаивал меня, но не сегодня.
Я чувствовала магию моего отца — магию, которую он когда-то сплел со своей сестрой и моей матерью, чтобы связать мою волчицу.
Магия, окутанная ложью.
Машина стала похожа на пыточную, и стало трудно дышать. Я чуть не разорвала на куски свою любящую, вероломную, оберегающую, лживую тетю. Я видела лицо Кейси. Пути назад не было.
В конце концов, я нашла дорогу к Мидуэй-Дэнс и притормозила. Я прокрутила свой телефон.
Я не могла позвонить Джексону или Сэм. Они были оборотнями, и они, вероятно, взорвались бы, когда узнали, что сделала моя тетя. И Кейси быстро стал моим лучшим другом. Я продолжала прокручивать и прокручивать. Почти все в телефоной книге были либо Лассаль, либо Лоран — этими, либо людьми, понятия не имеющими, что магия реальна.
Такой, какой я была когда-то.
Мой палец завис над номером моей крестной. Знала ли она? Что бы она вообще сказала, если бы не знала? Значит, ли это, что я была сумасшедшей?
Наконец, в самом конце списка я нашла имя Зары — моей единственной подруги, которая не была замешана в этой неразберихе.
Я набрала номер, и в трубке раздался ее голос.
— Привет, Фьюри, как дела? Готова к роллер-дерби в эти выходные?
— Привет, Зар. Эм… — Мой голос сорвался. — Послушай, случилось кое-что действительно плохое, и я не знаю, с кем еще поговорить. Я не знаю, куда я могу пойти, и мне нужно выпить, желательно, чтобы поблизости не было никаких Лассаль или Лоран.
— Эй, держись там. Ты в порядке?
Я кивнула, хотя она, конечно, не могла меня видеть.
— Да. Просто нужно поговорить. И выпить.
— Встретимся в «Рифте»?
Я шмыгнула носом.
— Да, я уже близко. Спасибо.
— Увидимся в пять. Я уже в пути.
Мне потребовалось всего несколько минут, чтобы добраться до «Рифта», но найти место для парковки было сущим адом. В конце концов, мне пришлось пройти четыре квартала пешком по прохладному ночному воздуху.
Кейси продолжал звонить, но я отключила телефон. Я просто не могла смириться с тем, что произошло. Еще нет, не протрезвев.
Если бы я могла вернуть то, что произошло, я бы это сделала. Но я не могла.
«Рифт» находился в здании, построенном из кубов темного стекла. Над дверью висела анимированная неоновая вывеска с танцующей сексуальной дьяволицей, которая очень напомнила мне капитана нашей дерби-команды Рейн.
Огромный синекожий демон за дверью просто махнул мне рукой, пропуская внутрь. Иногда хорошо быть девушкой.
Пульс музыки отдавался в моих костях, когда я проталкивалась сквозь перемалывающие тела. Мои руки дрожали, и хотя я чувствовала обескураживающее оцепенение, в глубине души я знала, что являюсь бомбой, готовой взорваться.
Я втиснулась на свободное место у стойки, чтобы дождаться Зару, и сделала знак бармену, который подошел поближе. Он был красивым, подтянутым, и у него изо лба торчала пара серых рожек, как у Зары, хотя у нее они не всегда были видны.
— Две порции текилы, пожалуйста.
Он кивнул и налил текилу, пока я оглядывалась по сторонам. Бар был завален принадлежностями для автогонок и наполнен всеми видами волшебных существ, которые я только могла вообразить. Аппетитный аромат барбекю наполнил воздух, и среди потока людей и алкоголя это казалось хорошим местом, чтобы затеряться, а это было как раз то, что мне было нужно на некоторое время.
Самое главное, я не увидела никого из своих знакомых.
К черту оборотней. К черту колдунов. И к черту Драгана, и мою тетю, и моих родителей, и все то дерьмо, в которое они были втянуты.
Бармен подвинул рюмки через стойку, и я заметила зловещую татуировку у него под рукавом — хищную птицу. Разноцветные перья на ее крыльях ярко выделялись на фоне его голубой кожи и переливались, как будто отражали солнце.
Я протянула ему свою кредитную карточку.
— Отличные чернила!
Он взглянул на свою руку и ухмыльнулся.
— Алана из Девилиш лучшая в городе. Похоже, тебе не помешало бы еще. — Он указал на татуировку у меня на руке. — Она работает чуть дальше по улице.
Я всегда хотела еще одну татуировку.
— Может быть. Спасибо за подсказку. — Я выпила первую порцию, морщась от ожога.
В дальнем конце зала соблазнительная женщина с хвостом висела вниз головой на шесте для стриптиза. Она была действительно гибкой.
Черт, мне вроде как понравилось это место.
Как только я увидела Зару, проталкивающуюся ко мне сквозь толпу, я прикончила вторую порцию и заказала еще по одной для нас обеих, а также двойной виски со льдом.
Бармен подвинул бокал и четыре рюмки по гранитной столешнице, в то время как Зара оттолкнула парня рядом со мной в сторону, освобождая место для себя. Она посмотрела на два пустых стакана и четыре полных текилы.
— Тяжелый день?
— Можно и так сказать. Помоги мне отпраздновать.
Зара выпила рюмку и подтолкнула одну ко мне.
— Что случилось?
Я толкнула ее обратно.
— Ну, сегодня днем я чуть не забила придурка до смерти в байкерском баре, а потом закончила вечер тем, что узнала, что я была оборотнем всю свою жизнь, за исключением того, что мои родители связали мою волчицу, чтобы скрыть, кем я была, и моя тетя была в этом замешана. Я чуть не убила ее случайно, а затем сбежала, но не раньше, чем открыла Кейси, кем я была — абсолютным гребаным монстром.
— Черт. Это довольно хреновый день, — сказала она и взяла себе еще текилы.
— В значительной степени. Как прошел твой?
— Похоже. — Она жестом попросила повторить. — Сегодня я навестила своего отца в тюрьме. Родители — дерьмо.
— Черт возьми, мне очень жаль. — Четвертый шот был приятнее, чем первые три. — Что он сделал?
— О, ты знаешь, призвал армию демонов и попытался уничтожить мир. И он был не самым уравновешенным родителем. — Она схватила меня за запястье и потащила в толпу. — Давай, отдохнем сегодня. Давай потанцуем.
Ну, по крайней мере, я была не единственной, у кого была совершенно ебанутая жизнь.
Сжимая виски в руке, я последовала за ней туда, где, как я предположила, был танцпол. Давка тел и грохот басов притупили мои чувства, и, прежде чем я осознала это, я растворилась в музыке.
— Я уверена, что это не имеет никакого отношения к текиле, — съязвила моя волчица.
— Туше. — Хотя с тех пор, как мою волчицу выпустили на свободу, напиться стало намного труднее.
Это было то, что мне было нужно: момент, чтобы забыть все то дерьмо, которое произошло. И я должна была это сделать, потому что завтра мне предстояло столкнуться с проблемами посерьезнее. Например, выяснить, что задумал Драган.
Мои тетя и родители были придурками из-за того, что они сделали, но Драган был гребаным корнем всего этого. Я чувствовала это нутром. Как только я убью его — или что бы это ни означало, когда он уже будет мертв, — я смогу попытаться собрать осколки своей жизни обратно воедино. Если Кейси или моя тетя когда-нибудь заговорят со мной снова. Если бы я могла заставить себя заговорить с ней.
Просто танцуй.
После очередной порции шотов я пребывала в блаженном неведении о своих проблемах.
Я позволила своему телу двигаться и вскоре обнаружила, что прижимаюсь к парню, который, я была почти уверена, был демоном, но не таким уродливым, кровососущим. У него были горячие рожки, серебристо-черные волосы и расстегнутая рубашка, демонстрирующая его мускулы. В целом, он был довольно привлекательным, хотя и не в моем вкусе. Очевидно, мне нравились только опасные, собственнические альфа-мудаки.
К тому же, демон начинал немного распускать руки.
Я оттолкнула его и протиснулась сквозь толпу. Мои мысли начали возвращаться к словам Лорел — мы связали твою волчицу — что означало только одно: мне нужно было еще текилы.
Я заказала еще порцию и проверила свой телефон. В дополнение к шквалу звонков от Кейси, у меня было три пропущенных звонка от Джексона, два от Сэм и куча сообщений. Я открыла первое сообщение Джексона:
— Звонил твой кузен, обвиняя меня в том, что я превратил тебя в волчицу. Где ты?
Образ потрясенного лица Кейси заполонил мой разум, и я подавила рыдание. Он никогда не простит меня за то, кем я была, или за то, что я сделала с его матерью.
Я только что потеряла своего лучшего друга.
Я допила текилу и снова растворилась в толпе, не в силах смотреть правде в глаза.
Голова закружилась, я слегка пошатнулась. Чьи-то руки схватили меня за талию и притянули к себе. Демон, с которым я танцевала, обхватил руками мою задницу и начал тереться об меня. Слезы скопились в уголках моих глаз, но я смирилась с этим, пока он не уткнулся лицом в мою шею, и его горячий язык не прошелся по моей коже.
— Что ты скажешь, если мы уберемся отсюда?
Ярость захлестнула меня, и я с силой наступила ботинком ему на ногу.
— Не интересно. А теперь убери от меня свои руки!
Если бы мне захотелось потрахаться, я знала только одного волка, к которому можно подкатить. Но на какой-то момент мне не захотелось быть волчицей, или колдуном, или милым куском задницы. Я просто хотела существовать в пространстве, где ничто из того, что произошло, не было реальным — танцевать и забыть обо всем.
К сожалению, подлецу не понравилась моя реакция, и он оттолкнул меня.
— Сука!
Прежде чем я успела среагировать, подошла блондинка и повалила его на землю.
— Сэм? — Я вскрикнула, потеряв равновесие и приземлившись на задницу.
Она схватила демона за шею и наклонилась поближе к его потрясенному лицу.
— Если ты еще когда-нибудь прикоснешься к ней, ты будешь покойником.
Какого черта Сэм здесь делала?
Комната закружилась, и мне пришлось моргнуть, чтобы сфокусироваться на ней. Она хмурилась, но выглядела возбужденной, и… Боже мой, меня сейчас вырвет.
В голове у меня гудело.
Я сказала это вслух?
Сэм и Зара подхватили меня и протолкнулись сквозь толпу. Следующее, что я осознала, — я согнулся пополам, и меня рвало на тротуар. Как только я опорожнила желудок, Сэм протянула мне небольшую бутылочку жидкости для полоскания рта.
— Спасибо. — Я облизала губы и выплюнула это на улицу. Мятный привкус обжег мои щеки.
Сэм открыла пассажирскую дверцу джипа Тони.
— Залезай.
Хотя я и была пьяна, я знала, что лучше не спорить.
— Как ты меня нашла? — Спросила я после нескольких молчаливых кварталов.
— Звонила Зара. Сказала, что ты в запое и что она не может дозвониться до твоего кузена. — Она взглянула на меня, фары приближающейся машины высветили раздражение на ее лице. — Тебе повезло, что она позвонила мне, а не Джексону. Черт возьми, Сави, что произошло?
Боже, я совсем не так хотела, чтобы эта ночь закончилась. Я попыталась вытереть глаза тыльной стороной запястья.
— Правда настигла меня, и я все испортила.
Прежде чем она успела заговорить, у Сэм зазвонил телефон, и она сняла трубку.
— Она у меня. Я сейчас привезу ее.
Даже пьяная в стельку, я узнала голос на другом конце провода. Джексон.
Я закрыла лицо руками. Казалось, мой вечерний парад унижений еще не закончился.
19
Джексон
Мое тело сотрясалось от сдерживаемой ярости, когда я залпом выпил бокал бурбона. Саванна Кейн собиралась рано свести меня в могилу.
Пустой стакан зазвенел о столешницу, когда я со стуком поставил его на стол.
После того, как ее сумасшедший кузен выдвинул в мой адрес полдюжины необоснованных обвинений, я позвонил Саванне, чтобы выяснить, что, черт возьми, происходит. Но она блокировала все мои звонки, оставив меня наедине с растущей войной между колдунами и оборотнями.
Я чуть не сорвался.
Очевидно, так оно и было. Все, что я смог вытянуть из Кейси, это то, что они обнаружили, что она была оборотнем и что она напала на Лорел, и они возлагают ответственность на нас.
В остальном все, что он говорил, не имело ни малейшего смысла. Что вообще могло произойти?
Все, что Саванне нужно было сделать, это пойти к Лассаль и спросить о Драгане. Все просто. Вместо этого она раскрыла себя в самый неподходящий момент.
Это привело меня в ярость. Пропущенные звонки. Сумасшедшие Лассаль. Последствия. Но что подкосило меня от гнева, так это то, что мне приходилось сидеть сложа руки.
Я чувствовал ее печаль, как петлю на моей шее. Как только мы выяснили, где она, я хотела побежать к ней — я чувствовал, как ее боль тянет меня, — но Сэм остановила меня.
Заставила меня ждать.
Очевидно, по ее словам, у меня не было необходимого темперамента, чтобы вытащить Саванну из ее нынешнего затруднительного положения, что бы, черт возьми, это ни значило.
Но я слушал Сэм. Когда дело касалось Саванны Кейн, я знал, что был слеп и не поддавался здравому смыслу.
Фирменный аромат Саванны поразил меня, когда они с Сэм вышли из лифта. Цитрусовые деревья в жаркий летний день. Все мои чувства были напряжены, и я слышал шелест ее штанов и чувствовал беспорядочный топот ее ботинок, когда она шла по коридору.
Она определенно была навеселе, чудо для оборотня. Что случилось?
Я налил еще на палец и залпом выпил, решительно поставив стакан, когда вошла пара.
— Дать вам двоим минутку? — спросила Сэм, когда я завернул за угол.
— Останься. — Мой голос был грубым, когда я оглядел беспорядок, в котором была Саванна. Запах ее стыда и горя смешивался со сладкими и пряными ароматами текилы и чего-то еще. — Она упадет, если ты ее отпустишь.
Саванна шагнула вперед самостоятельно — несколько неуверенно, — ее глаза вызывающе сверкнули.
— Не знаю, что тебе взбрело в голову, Джекс, но у меня только что была одна из худших ночей в моей жизни, так что отвали.
— Это правда? — Моя челюсть напряглась, но я оставался спокойным, пока обходил ее.
Она была не просто навеселе — она была пьяна от текилы с нижних полок и «Джека Дэниэлса».
Я вцепился в столешницу и вонзил когти в нижнюю часть, когда воздух наполнил еще один аромат: демон. Мужчина.
— Пахнет так, будто ты неплохо провела время, — сказал я, с трудом выговаривая каждое слово.
— Кто-то дотронулся до нашей пары, — зарычал мой волк.
Мои когти и клыки вырвались наружу, когда ревность вонзилась в меня, как дикое животное, и Саванна вздрогнула, когда я наклонился и убрал волосы с ее шеи, где запах демона был сильнее всего.
— Очень хорошо провела время.
Сэм неловко исчезла на кухне.
Образы мужчины, чьи руки — и рот — были на ней, вызвали во мне жажду убийства, и мне пришлось бороться с желанием ударить во что-нибудь кулаками.
— Наша, — зарычал мой волк.
В ее глазах вспыхнула ярость, и она схватила меня за лацкан пиджака.
— Пошел ты! Ты понятия не имеешь, так что отвали!
Несмотря на то, что она оттолкнула меня, я схватил ее за запястье и притянул ближе. Теплые контуры ее тела прижались ко мне, заставляя тепло разливаться внутри.
— У меня есть кое-какая идея, — прорычал я. — Но почему бы тебе не посвятить меня в детали?
Саванна вырвалась из моей хватки и сделала несколько шагов назад, увеличивая расстояние между нами.
От нее исходил запах ярости и алкоголя, но я почему-то знал, что это фасад, скрывающий более глубокую правду.
Я глубоко вздохнул и воспользовался каждым чувством, которое у меня было. Боль и сожаление вибрировали в каждом дюйме ее тела, и я практически почувствовал солоноватый привкус слез. Ее горе всколыхнулось у меня внутри, как мое собственное, и я почувствовал, как кровь застучала у нее в висках. Я медленно выдохнул и сделал шаг вперед.
Саванна отступила еще на шаг, и я остановился.
Это было похоже на удар ножом.
Мы изучали друг друга в тишине комнаты. Моя пара была сломлена и страдала, и ничто из того, что я чувствовал, не имело значения. Какая бы ревность у меня ни была, я подавил ее тут же.
— Прости. — От этих слов у меня свело челюсть, но это было правильно. — Пожалуйста, скажи мне, что происходит.
Она посмотрела на меня с такой жгучей ненавистью, которая обжигала мою кожу, как стена пламени. Но потом ее взгляд дрогнул, и она отвела глаза в сторону, из уголка скатилась одинокая слеза.
— Я все испортила. Я напала на свою тетю, и теперь мой двоюродный брат знает, что я оборотень.
Я кивнул.
— Я так и понял. Кейси позвонил мне, обвиняя стаю. Что случилось?
Она вздохнула и потерла лицо, борьба в ней полностью угасла.
— После того, как ты высадил меня, я поговорила с Лорел. Разговор зашел в тупик, и я узнала, что родилась оборотнем, и что она знала об этом.
Мое сердце на секунду остановилось, затем начало медленно биться быстрее.
Она родилась волчицей. Последствия нашей супружеской связи были ошеломляющими. Но это было не самым удивительным аспектом. Я потянулся за своим стаканом, но он был пуст.