Примечания

1

Регент на Швеция в периодите 1470–1497 г. и 1501–1503 г. – Б. пр

2

Прочута църква, построена през XIII век. Намира се до Кралския дворец в Стокхолм. – Б. пр.

3

От Kriminalvården, шведската служба за лишаване от свобода и пробация. – Б. пр.

4

Квартал в покрайнините на Стокхолм. – Б. пр.

5

Вид ножове, разпространени главно в Индонезия. – Б. пр.

6

Лютив спрей. Съкращението идва от сълзотворната съставка oleoresin capsicum. – Б. пр.

7

Свързване с базата данни, търсене, заявка, отговор, заобикаляне на проверката на сигурността. – Б. пр.

8

Отказан достъп. – Б. пр.

9

Предоставен достъп. – Б. пр.

10

От Säkerhetspolisen, шведската служба за сигурност. – Б. пр.

11

Генерална дирекция за външна сигурност, на френски DGSE. – Б. пр.

12

Агенция за национална сигурност, на английски NSA. – Б. пр.

13

Най-източният залив на езерото Меларен. Намира се в центъра на Стокхолм, където езерото се среща с Балтийско море. – Б. пр.

14

Централната шведска банка. – Б. пр.

15

На фондовата борса „пазар на биковете “ означава печеливш пазар, в който цените се покачват, което поощрява купуването. – Б. пр.

16

Един от кейовете в централен Стокхолм. – Б. пр.

17

Независимо сдружение на шведските фондови инвеститори. – Б. пр.

18

Живописен крайбрежен булевард, където се издигат високи каменни сгради от края на XIX и началото на XX век. – Б. пр.

19

Ама че досада (англ.). – Б. пр.

20

Галерия за съвременна фотография. – Б. пр.

21

Тиднингарнас Телеграмбюро (Вестникарско телеграфско бюро), най-голямата новинарска агенция в Швеция. – Б. пр.

22

Район в град Нака, който се намира на пет километра югоизточно от Стокхолм. – Б. пр.

23

Отдалечен квартал в северозападната част на Стокхолм. – Б. пр.

24

Фриц фон Дардел, шведски художник от XIX в. – Б. пр.

25

Георг Хаупт, шведски мебелист от XVIII в. – Б. пр.

26

В случая се има предвид конкретна група номади от ромски произход, които обитават Швеция, Норвегия и Финландия още от XVI век, за разлика от ромите, които започнали да пристигат в региона от края на XIX век. Наименованието се дължи на погрешното схващане, че въпросният етнос е с татарски произход. – Б. пр.

27

В Швеция данъчните декларации на физическите и юридичес​ките лица са публично достояние и се публикуват в т. нар. данъчни календари. – Б. пр.

28

Освен акт за раждане, всеки човек в Швеция има и лично до​сие, водено от църковната администрация. До 2012 година тези досиета са се съхранявали в съответните енории, но вече са част от Държавния архив. – Б. пр.

29

Упланд е историческа провинция северно от Стокхолм. – Б. пр.

30

„Осъдената на смърт идва“ (англ.). – Б. пр.

31

Давай, казвай (англ.). – Б. пр.

32

Букв. Кралската градина. Парк в централен Стокхолм и едно от най-популярните места за разходки и срещи. – Б. пр.

33

Един от каналите на Шведското национално радио, по който се излъчват новини, дебати и културни предавания. – Б. пр.

34

Район в центъра на Стокхолм; на това място някога се издигало имение със същото име, а днес там има метростанция и спортно игрище. – Б. пр.

35

Неправителствена организация за автори, ангажирана със свободата на словото в Швеция и по света. – Б. пр.

36

Район в централен Стокхолм, който включва открити пространства и парк. – Б. пр.

37

Хълм, който се намира близо до брега на Ридарфиерден и е най-високата естествена точка в централен Стокхолм. – Б. пр.

38

Шведски благороднически семейства. – Б. пр.

39

Хаотична, разпиляна (англ.). – Б. пр.

40

Пристанище в южната част на Стокхолм. – Б. пр.

41

Най-голямата улица в квартал Сьодермалм. Улицата описва полукръг, откъдето идва и името ѝ. – Б. пр.

42

Мост над Ридарфиерден, свързващ кварталите Мариеберг и Лонгхолмен, намиращи се в западната част на централен Стокхолм. – Б. пр.

43

Район в южната част на квартал Сьодермалм. – Б. пр.

44

Остави това (англ.). – Б. пр.

45

Квартал в южната част на Стокхолм. – Б. пр.

46

Град в източната част на централна Швеция, с население от около 10 500 жители. – Б. пр.

47

Най-големият плувен център в Стокхолм. – Б. пр

48

Залив в източния край на Меларен. – Б. пр.

49

Централната гара в Стокхолм. – Б. пр.

50

„Списание за приложна психология“ (англ.). – Б. пр.

51

Една от най-дългите улици в центъра на Стокхолм. На нея се намират и най-скъпите бутици в града. – Б. пр.

52

Препратка към т.нар. „Закон на Янте“, създаден от датско-норвежкия писател Аксел Сандемусе, който умерено негативно описва снизходителното и критично отношение, което скандинавците често имат към хората, които изпъкват с успехите или индивидуалността си. Първото правило от „Закона на Янте“ гласи именно „Не си мисли, че си нещо“. – Б. пр.

53

Шведска компания за струнни инструменти, съществувала от 1900 до 1978 година. – Б. пр.

54

Музикален канал на Шведското национално радио, в който се акцентира върху класическа, традиционна, експериментална и джаз музика. – Б. пр.

55

Организация с идеална цел, която помага на деца и младежи, възрастни, бездомни и зависими. – Б. пр.

56

Изследване на близнаци, отгледани отделно, проведено от университета на Минесота. – Б. пр.

57

Неуспешно разделени. – Б. пр.

58

Основната зала за оркестрална музика в Стокхолм. – Б. пр.

59

Кръгъл отвор в пода на гарата, който гледа към тунела, свързващ гарата с близката метростанция. Парапетът на Пръстена е произведение на ковашкото изкуство, дело на скулптора Стиг Блумберг. – Б. пр.

60

Основен транспортен възел в центъра на Стокхолм. – Б. пр.

61

Верига шведски универсални магазини. – Б. пр.

62

Букв. „Барът на художниците“. – Б. пр.

63

От „Нурдиска компаниет“, името на два големи универсални магазина в Стокхолм. – Б. пр.

64

Младши съветник (англ.). – Б. пр.

65

Общество на постистината (англ.). – Б. пр.

66

Скъп ресторант в сградата на Операта. – Б. пр.

67

Аматьорски боклук (англ.). – Б. пр.

68

Ситуацията със Саландер тотално се сговни (англ.). – Б. пр.

69

Изкушението на Янсон, традиционен шведски огретен с картофи, лук, аншоа и сметана. – Б. пр.„

70

„Поздравления, Даниел, Евита Кон иска да направите турне в САЩ през февруари. Моля потвърди. Джанго. Ще бъде като в Minor Swing. Весела Коледа.“ (Англ.) – Б. пр.

71

Търговската банка (шв.). – Б. пр.

Загрузка...