ГЛАВА 33

Париж 1219 г.

Холодный апрельский ветер гнал по серому, пасмурному небу стаи рваных, наполненных промозглой влагой облаков, когда створки главных ворот столицы Франции со скрипом закрылись за Амори де Монфором.

Позади остался дневной переход из родового замка Монфор Лямори. Погода была хуже некуда. Затекшее от долгого пребывания в седле промерзшее тело ныло от усталости. Однако сейчас Амори меньше всего обращал внимание на физические тяготы. Он принял слишком ответственное решение и теперь был полностью погружен в собственные безрадостные раздумья. Узкие улочки наконец-таки вымостили камнем. Еще когда Амори пребывал в Лангедоке, до него доходили слухи о том, что в столице даже открылся свой собственный университет.

Созданный не без участия неутомимого подвижника Доминика Гузмана, он был учрежден для того, чтобы обучать детей знати богословию и праву. Похоже на то, что в скором времени в области культуры и искусств Париж мог затмить славу знаменитой Болоньи.

Но сегодня Амори де Монфору было не до парижских нововведений. Продвигаясь в направлении королевского дворца, он почти не обращал никакого внимания на новомодные наряды зажиточных горожан.

За год, проведенный со дня гибели его отца, судьба отнеслась к нему самым жестоким образом.

Избранный на совете предводителей крестового похода наследником владений и титулов, фактически ставший единовластным правителем отвоеванных у Юга территорий, Амори так и не смог повторить военных успехов своего родителя. Более того, он стал терпеть одно поражение за другим. Отныне удача была на стороне графа Тулузского.

Причин тому было много, но главными стали отсутствие единства в рядах снедаемого старой феодальной враждой северного рыцарства и вконец распустившееся войско.

Давало о себе знать и отсутствие жесткой руки бесславно погибшего полководца. Амори прекрасно понимал, что для окончательного покорения новых земель одной лишь безудержной храбрости будет недостаточно, а столь необходимыми на такой войне качествами военного стратега он, к сожалению, не обладал. К тому же у южан было главное преимущество: они сражались за свою родину, за свои владения, за своих детей и жен. Довольно скоро Амори понял, что его войны не справятся в одиночку со все более нарастающим сопротивлением объединенных отрядов южных графств. И тогда папский легат Сито посоветовал ему искать сильного союзника. В те времена на территории Франции, раздираемой усобицами по сути совершенно независимых вассалов, таким союзником мог быть лишь один-единственный человек, король Филипп Август.

К нему-то и спешил Амори, прекрасно понимая, что для того, чтобы заручиться поддержкой столь грозного сюзерена, ему придется поставить крест на далеко идущих амбициозных планах своего родителя.

Отказаться от своих владений на юге в пользу короля — иного выхода у Амори не было. Его мать сильно сдала после смерти горячо любимого мужа, с особым рвением стала следовать церковным обетам, а дела мирские ее уже практически не интересовали. Малолетнему Ришару, равно как и Симону-младшему, до совершеннолетия было еще далеко, а никому теперь не нужный отпрыск рода Монваланов теперь был предоставлен заботам капеллана Бернара. Как никогда прежде, Амори прекрасно понимал: для того чтобы сохранить хоть какое-то положение в свете, ему необходимо пожертвовать призрачными титулами и землями ради тепленького местечка при королевском дворе. «Большая политика — удел сильных мира сего», — рассуждал про себя наследник де Монфора. А к ним он себя никогда не относил. По птичке и шест. Привести в чувство зарвавшихся еретиков графства Тулузского под силу было лишь грозному победителю англичан. Ему-то Амори и спешил поскорее передать права на южные владения, дабы избавить себя от лишних хлопот.

По пути во дворец наследник де Монфора свернул в знакомый переулок к дому, пожалованному короной благородному роду Лямори. Перед тем как предстать пред светлым ликом французского монарха, надо было как следует отдохнуть, помыться и переодеться. Проскакав на залитый светом чадящих факелов двор, он с большим удовольствием слез с коня. Заспанный конюх взял под уздцы измученную долгой дорогой лошадь. Содрав перчатки и отстегивая на ходу латы, Амори прошел в дом. Наконец-то у него под ногами была твердая почва. Дворецкий Жан, держа масляный светильник, провел господина в покои. Следовавший за ними оруженосец внес оружие рыцаря. Каблуки его сапог гулко стучали по каменному полу.

— Принесите мне платье, что подороже, да согрейте воды, — приказал Амори, радуясь долгожданному теплу и уюту.


* * *

В тронном зале короля Франции все было уже готово к важному приему. Филипп Август восседал на золоченом резном тисовом троне, держа в руках символы власти. Его голову украшала высокая собранная из золотых пластин корона, украшенная драгоценными камнями. Пурпурная тяжелого бархата и отделанная соболями мантия была сколота изумрудной фибулой. На короле была длинная византийского покроя шелковая просторная рубаха до пят, перехваченная парчовым, золотого шитья поясом. Его ноги плотно облегали мягкие, выкроенные из куска тончайшей кожи лани, покрашенные в зеленый цвет сапожки. Суровым взглядом Филипп обводил освещенную сотнями свечей залу, где собрались его многочисленные придворные и вассалы. В пестрой толпе выделялись облаченные в белые плащи крестоносцы Севера — доблестный Вильям де Контрэ, неустрашимый Бушар де Марли, имевший старые счеты с непокорным графом Рай-моном, его родственник, барон Болдуин. Присутствовал здесь и весь высший церковный клир королевства во главе с более всего походившим лицом на вареного рака папским легатом Сито. Его появление здесь было отнюдь не случайно. Сегодня должна была решиться дальнейшая судьба крестового похода против погрязших в ереси южан. Холодные голубые глаза Филиппа, резко очерченный профиль, орлиный нос и бледные поджатые губы выдавали в нем человека жестокого и решительного.

В поле зрения короля попала череда украшавших стены тронной залы гобеленов. Огромные вытканные в Нормандии яркие полотна живописали непрерывную историю захватов и завоеваний. Скачущие с копьями наперевес под градом стрел рыцари, отрубленные головы, коленопреклоненные правители, оплакивающие павших жены. Все это Филиппу Августу приходилось не раз видеть воочию.

Большая часть правления короля прошла в борьбе с беспокойным соседом — Англией. Конечно же, немало хлопот причиняли Филиппу и собственные французские непокорные вассалы, лишь на словах признававшие сюзеренитет короны, а на деле проводившие свою собственную, выгодную лишь себе политику. Но Англия — случай особый, тем более что английский король обладал целым рядом областей во Франции, а потому формально являлся подданным Филиппа. Все началось с того, что лет двадцать тому назад Филипп поручил жениху своей дочери Артуру Бретонскому хорошенько проучить зарвавшихся англичан и отвоевать у них область Пуату. Но правитель Британии Иоанн, прозванный Безземельным, несмотря на то, что приходился Артуру дядей, захватил его в плен и собственноручно убил. Узнав об этом, вернувшийся из похода в северную землю Филипп сразу приступил к решительным действиям. Как и предполагали обычаи того времени, он пригласил Иоанна, как вассала Франции, к себе на суд, обвиняя его в убийстве. Естественно, что английский король на подобное требование ответил отказом. В ответ Филипп незамедлительно ввел войска в Нормандию и захватил ее. Устье Сены с городом Руаном оказалось в руках французов, что в военном отношении имело решающее значение. Под ударами войска Филиппа пали Нормандия, Анжу и Пуату. Теперь владения французской короны простирались на юг от Луары, а Бретань признала зависимость от Филиппа.

И тогда, с гневом вспоминал Филипп, проклятый римской церковью Иоанн, сговорившись с германским императором Оттоном и герцогом фландрским Львом решил нанести французскому королевству предательский удар в спину. Филипп выступил навстречу объединенной армии союзников и при Бовине нанес ей сокрушительный удар. Война была прекращена, и теперь владения Франции доходили уже до Гаронны. Вскоре умер Иоанн, а его наследник Генрих, преклонявшийся перед куртуазными французами, даже не помышлял о том, чтобы вернуть подвластные его отцу земли. Филипп Август очень гордился тем, что именно ему удалось сделать столь многое для объединения королевства, прежде существовавшего лишь на листе пергамента.

Но оставался еще непокоренным богатый Юг, где окопался шурин покойного Иоанна, потворщик еретиков, граф Раймон. Испанцы с завистью поглядывали на эти земли, и король Франции не мог допустить отторжения столь выгодных во всех отношениях территорий. Похоже, пылких призывов Рима и бесстрашия сражавшегося во главе северных рыцарей грозы неверных, Симона де Монфора, оказалось мало. Пришла пора вводить в Лангедок регулярные королевские войска. Но для этого нужен был подходящий повод и, по мнению короля, сегодня он как раз и представился.

Двери залы распахнулись, и гулко стуча по мозаичному полу, к трону быстрыми шагами приблизился Амори де Монфор. Его бархатный красный камзол был расшит вставшими на дыбы львами. Рухнув на колени, он коснулся губами мыска сапога короля.

— Встаньте, доблестный Амори, — довольно холодно промолвил король, возложив свои ладони на простертые к нему руки отпрыска де Монфоров.

— Ваше величество, — отчетливо произнес последний, так и не подняв головы, — перед лицом собравшихся здесь пэров Франции и предводителей духовенства с этого часа и до самой своей смерти я ваш человек.

Бешено бившееся сердце, казалось, вот-вот выскочит из его груди. Подоспевший к нему взмокший под тяжестью парадной аббатской ризы Сито уже держал наготове оправленное в золотой оклад Евангелие.

— Встаньте, благородный Амори, — повторил Филипп Август, — и на святом писании поклянитесь до конца дней своих служить мне верой и правдой.

Амори де Монфор поднялся с колен и, положив руку на Евангелие, поклялся свято исполнять свои вассальные обязанности перед королем.

Внимательно выслушав его, Филипп Август как бы нехотя сошел с трона и приблизился к Амори, поцеловал его при всех в щеку. Припав на одно колено, наследник рода Лямори, послушно протянул государю открытую ладонь. Не промолвив ни слова, король вложил в нее дорогую, шитую жемчугом замшевую перчатку. Затем, резко повернувшись, он вновь занял свое место на троне.

Амори встал, бережно прижимая к груди королевский дар.

— Отныне вы — вассал короля, — возвестил Сито, поднимая над его головой ослепительно сверкающее Евангелие. — А его величество — ваш верный сюзерен.

После чего стал перечислять де Монфору все его новые обязанности. Не дослушав весьма пространный перечень, король нетерпеливо махнул рукой.

— С этого дня вы будете пребывать при моем дворе, барон Лямори. Мы рады, что вы поступили благородно, передав нам все владения и титулы, доставшиеся вам от отца после похода на Юг. — Король смерил Амори испытующим взглядом. — Но распоряжаться судьбой целых стран — это удел помазанников божьих, а отнюдь не простых смертных, — он резко повысил тон, — пусть даже они такие герои, каким был ваш отец. А теперь ступайте. С завтрашнего дня мы желаем ежедневно видеть вас при дворе.

Когда Амори покинул зал, король, улыбнувшись, обратился к окружавшей его свите.

— Для вторжения на юг нам нужен был повод. Я не могу допустить, чтобы на переданных мне в вечную собственность владениях хозяйничали еретики, предатели и изменники. Пора собирать большое войско, господа. Нас ждет очередная война. И цель ее — окончательное объединение нашей дотоле разобщенной державы. А теперь, — он выдержал паузу, — я приглашаю вас всех в трапезные покои на пир в честь сегодняшнего знаменательного события.

— Да здравствует король! — хором ответили собравшиеся в зале.

Окрыленный Амори летел по гулким коридорам душного каменного дворца, торопясь поскорее глотнуть холодного апрельского воздуха. Никогда прежде он еще не испытывал такого облегчения. Тяжелое бремя власти вместе с сопутствующей ей ответственностью сегодня упало с его плеч.


* * *

— Отче, а кто такие катары? — обратился восьмилетний Доминик к зажигавшему лампаду Бернару.

Потрескивающий язычок голубоватого пламени высветил в полумраке часовни висевшее на стене бронзовое распятие. С озабоченным видом священник воззрился на черноволосого скромного отрока, молитвенно сложившего руки на груди. В широко раскрытых зеленых глазах мальчика сквозило неподдельное любопытство.

— Катары — суть еретики, сын мой, — ответил Бернар, вытирая масляные пальцы о засаленный подол коричневой рясы. Переведя взгляд на распятие, он поспешил истово перекреститься. — Если тебе интересно, — тяжело вздохнул капеллан замка Лямори, — я могу поведать тебе историю их опасных заблуждений, за которые Господь обратил на этих грешников свой справедливый гнев.

— Я буду слушать очень внимательно, — промолвил, потупив взгляд, мальчик.

— Тем более это будет вдвойне интересно для тебя, поскольку твоя многогрешная мать, упокой Господи ее душу, — он вновь осенил себя крестным знамением, — была привержена этой страшной ереси. Слава Господу, — продолжил Бернар, поправляя висевший на груди крест, — ты у нас растешь добрым католиком.

Откашлявшись и напустив на себя для пущей убедительности ученый вид, преподобный Бернар начал свой рассказ.

— Давным-давно, на самом краю греческой Византии, на руинах которой наши доблестные рыцари ныне воздвигли королевство латинское, появились прибывшие из далекой Армении проповедники, именовавшие себя павликианами. Хоть и прикрывались они именем святого апостола Павла, Бог свидетель, никакого отношения они к нему не имели и, скорее всего, стали именовать себя так в честь основателя своей злокозненной секты, богомерзкого Павликия. Так вот, эти еретики утверждали, что мир нам создал не Господь Бог, как говорится об этом в Святом писании, а сам Дьявол — прости меня Иисус, за то, что осквернил свои уста таким словом, — прочитав краткую молитву на пока еще не понятной Доминику латыни, отец Бернар продолжил: — Хуже того, безбожные павликиане утверждали, что вся власть в этом мире соответственно не от Бога, а от Князя Тьмы. Они отрицали не только иконы православной Византии, но и всю иерархию святой церкви, не признавая ни культа Богородицы, ни Троицы. Императоры-иконоборцы относились к павликианам вполне терпимо, но с восстановлением в Византии почитатели икон наконец-таки начали борьбу с глубоко пустившей за это время корни ересью. Дело дошло до того, что павликиане провозгласили собственное государство в Малой Азии с центром в городе Тефрик. Но лет четыреста тому назад правитель Византии Василий разгромил их державу, а оставшихся в живых еретиков выселил во Фракию, откуда они распространились по всей Болгарии уже под именем богомилов.

Отец Бернар, извлек из рукава сутаны далеко не чистый платок, дабы утереть пот с аккуратно выбритой макушки.

— Ты слушаешь меня, сын мой? — обратил он на мальчика, свои немигающие черные, как ночь, глаза.

— Я внимаю вам с особым тщанием, отче, — ответил Доминик. — Прошу вас, продолжайте.

Отец Бернар уловил в его голосе детскую искренность. «Непорочный агнец, — подумал про себя священник, — как хорошо, что ты попал в заботливые руки верных папе добрых христиан».

— Лет двести тому назад богопротивные измышления богомилов, эти плевелы семени Сатаны, рассеялись по южным пределам Римской империи. Попавшие в сети дьявольских козней грешники возгордились, стали именовать себя «чистыми», а по-гречески «катарами», и что хуже всего — создали свою независимую от папы церковь с не подчинявшимися наместнику Бога на земле лжеепископами. Оплотом ереси стали твои родные места, сын мой. А именно — южный городок Альби. Остальное тебе уже известно.

И впрямь, историю о том, как папа Иннокентий обрушил свой гнев на лангедокских еретиков, Доминик слышал не раз. То, что он сын изменника Монвалана, погибшего от руки Симона де Монфора, убитого год назад, и закоснелой катарки Клер де Ажене, совершившей самый богопротивный поступок, ему также было хорошо известно.

— Хоть и на всех нас лежит печать первородного греха, сын мой, — подытожил Бернар, ласково поглаживая Доминика по расчесанным на прямой пробор шелковистым черным волосам, — дети неповинны в содеянном их родителями и вполне могут искупить собою их вину. Вот и ты, сын мой, — добавил после непродолжительной паузы капеллан, — верной службой Господу смягчишь сердце Отца Небесного, и, быть может, когда-нибудь он избавит твоих несчастных папу и маму от вечных мучений в геенне огненной.

— Благодарю вас за интересный рассказ, отче, — учтиво поклонился Бернару Доминик. — Но мне уже пора в опочивальню.

— Верно, верно. Тебе ведь завтра до рассвета надо подняться к заутрене, — отечески похлопал по плечу отрока священник. — И не забудь помолиться на сон грядущий, — бросил он вслед выходящему из часовни Доминику. — Ничто так не укрепляет человеческое сердце, как искренняя беседа с Богом.

Последние слова одиноко повисли под стрельчатыми сводами замкового храма. «Ну а мне пора на душеспасительную беседу к госпоже Алаи, — подумал про себя отец Бернар. — Божье слово утешит вдову, уже год не снимающую траур».

— Ну что, не заморил тебя этот святоша своими байками? — с улыбкой приветствовал вошедшего в опочивальню Доминика Симон-младший.

В фамильном замке Лямори мальчики делили общие покои, в то время как малолетний Ришар пребывал в обществе многочисленных нянек на женской половине вместе с Алаи и заметно похорошевшей в последнее время Анис. Старший брат Симона и нынешний хозяин замка, Амори, вместе со слугами-мужчинами отправился в Париж. Так что мальчики в полной мере пользовались предоставленной им свободой.

— Дружище, я как всегда вел себя самым подобающим образом, — рассмеялся Доминик, с разбега прыгая на кровать Симона.

— Потише, сударь, — заметил ему де Монфор, придерживая покачнувшийся канделябр. — А не то у нас все свечи погаснут. Вы ж как-никак дворянин.

— Знаю, знаю, — ответил Доминик, откидывая упавшую на глаза прядь черных как смоль волос. — И мой удел примерной службой Господу искупить грехи родителей, которых, по правде говоря, я даже никогда не видел. Послушай, Симон, а может, их и вовсе не было?

— Были, — уверенно ответил с удовольствием потянувшийся на своем ложе одиннадцатилетний отпрыск Лямори. — Твой отец тоже был дворянином и принадлежал к старинному южному роду Монваланов. Хоть он и погиб от меча моего покойного отца… Это не мешает нам с тобой оставаться друзьями. Ведь моего папу тоже убили на войне. Ты что, никогда не слышал историй о славных рыцарях прошлых веков? Помнишь «Смерть Артура»? Там тоже все время кого-нибудь убивают. Враги становятся союзниками, а бывшие друзья наносят героям предательский удар в спину. Так уж устроен наш грешный мир, и ничего с этим не поделаешь, — многозначительно вздохнул Симон.

— Вот-вот, — продолжил Доминик, — мне как раз сейчас отец Бернар рассказывал про еретиков-катаров. Так они тоже считали, что мир наш — оплот греха и правит им не кто иной, как сам нечистый из преисподней.

— Во дают! — искренне удивился Симон. — Но как бы то ни было, ты, Доминик, принадлежишь к дворянскому роду, хоть и куда более бедному, чем мой. Со временем ты можешь потребовать у графа Тулузского права на свою вотчину. Тем более, насколько мне известно, никаких наследников на нее нет. Так что крепись, — похлопал он по плечу Доминика. — Мой друг, уверяю тебя, что нас ждет блестящее будущее. Вот я, например, буду английским пэром.

— Слышал я про это, — махнул рукой смуглый мальчишка. В дрожащем свете свечей его большие выразительные глаза отливали чистым изумрудом. — Расскажи мне лучше о моей бедной маме.

Симон почувствовал, как дрогнул при этом сорвавшийся на шепот голос Доминика.

— Эх ты, рыцарь, — укоризненно заметил он другу. — Того и гляди расплачешься. Запомни, лить слезы — это удел женщин. А вот мама у тебя была, — Симон мечтательно закатил глаза, — самая лучшая на свете. Честное слово, куда лучше моей. А какие она мне чудесные истории рассказывала, особенно про рыцаря и дракона.

— Как жаль, что я ее совсем не помню, — тяжело вздохнул Доминик.

— Куда тебе, ты тогда еще в колыбельке качался… А была она высокая, статная. Глаза точь-в-точь, как у тебя. Косы до пояса, волосы русые, чуть-чуть с желтизной, как осенняя листва… Ну прямо вылитая королевна Гиневера. В общем красивая у тебя была мама, — оборвал поток своего красноречия Симон.

Ему не хотелось лишний раз рассказывать о печальных обстоятельствах самоубийства госпожи Клер, отзывчивой и умной женщины, которая когда-то была так к нему добра. Признаться, сам Симон вспоминал о ней куда чаще, чем о собственной матери, которую после гибели отца видел все реже и реже.

— Не будем о грустном, — хлопнул себя по колену младший де Монфор. — Скажи-ка мне, дружище, кем ты на самом деле хочешь стать? Только, чур, не врать… Кем ты у нас станешь, Доминик де Монвалан, — бесстрашным рыцарем или толстобрюхим попом?

Симон пристально посмотрел в глаза друга.

— Вообще-то, я хочу стать трубадуром, — мечтательно прошептал Доминик.

— Трубадуром?! — воскликнул от удивления де Монфор. Подобный ответ привел его в некоторое замешательство. Немного поразмыслив, он весомо подытожил: — Что ж, трубадуром тоже неплохо… По крайней мере воспоешь мои будущие подвиги.

Когда свечи в канделябре уже почти догорели и утомившиеся за день мальчишки собирались засыпать, Симон повернулся к беспокойно ворочавшемуся на соседней кровати Доминику.

— Малыш, ты спишь?

— Конечно, нет. И ради бога, не называй меня малышом.

— Послушай, Доминик, а ты умеешь хранить тайны?

— Слово чести.

— Тогда вставай, — тихонько поднялся с тисового ложа Симон. — Я хочу тебе кое-что показать. Только поклянись, что никому…

— Клянусь, — прошептал, вылезая из-под своего одеяла, Доминик. «Если это и впрямь очередная игра, — решил он про себя, — Симон, похоже, опять придумал нечто весьма интересное».

— Иди сюда, — горячие пальцы Монфора сомкнулись на запястье Доминика. — Смотри, видишь этот шкафчик над моей кроватью?

— Ну вижу, — мальчик, ничего не понимая, уставился на вполне заурядную резную дубовую дверцу, прикрывавшую встроенную в стену нишу.

— А ты знаешь, что он с секретом?

— То есть как?

— А вот так. — Де Монфор распахнул шкафчик, и Доминик воочию убедился, что он совершенно пуст. Дрожащие отблески угасающего пламени бросали тени на грубо побеленную тонкого кирпича стену.

— Ну и ничего особенного, — с разочарованием протянул Доминик.

— Смотри дальше, — сказал Симон и с усилием надавил на крайний кирпич. На глазах у потрясенного Доминика глухая стена ушла куда-то в сторону, обнажив пугающий своей чернотой провал.

— Что это? — прошептал Монвалан.

— Самый настоящий тайник… В страшных баснях про тамплиеров члены этого таинственного ордена обычно прячут в них свое золото.

— А что же прячешь здесь ты? — сгорал от любопытства Доминик.

— Ни за что не догадаешься. — Выдержав эффектную паузу, Симон продолжил: — Твое собственное, завещанное твоей родной мамой наследство. Через мгновение он протянул потрясенному другу кольцо, медальон и оправленное в золото нефритовое яйцо.

— Все эти вещи принадлежали госпоже Клер. Она велела передать их тебе, когда ты повзрослеешь… Я и ждал… Никто, кроме нас с тобой, не должен о них знать. Так что давай-ка спрячем их обратно да побыстрее, а то еще, не дай бог, кто-нибудь из слуг заметит. Понимаешь, — горячо зашептал Симон, — моя мама ни в коем случае не должна об этом знать. Ведь я дал госпоже Клер слово рыцаря.

Когда сокровища были вновь водворены на место своего хранения, а сам тайник надежно закрыт, малыши улеглись в свои кровати.

Свечи уже давно потухли, и покои окутала тьма. Белый свет луны, проникавший сквозь узкую щель ставня, вычерчивал сияющую полосу на одеяле Доминика.

— Доминик, ты уже спишь? — снова спросил Симон.

— Почти.

— Знаешь, я совсем забыл тебе сказать.

— Что?

— Твоя мама очень просила, чтобы ты ее простил.

— А я на нее никогда не обижался, — прошептал, зевнув, Доминик. — Знаешь, Симон, теперь мы с тобой друзья до гроба.

— Конечно. Кто у меня есть еще ближе тебя? Погоди, может, я тебя еще когда-нибудь с собой в Англию увезу.

— Ну, хватит врать-то… Давай лучше спать, Симон, а то мне завтра рано вставать к заутрене.

— Все. Спим.

Призрачный образ матери уводил Доминика в сказочную страну снов. Никогда прежде ему не спалось так хорошо, как в эту прохладную апрельскую ночь. Пелена неопределенности постепенно спадала с пока еще незримого будущего. Приоткрывались ожидавшие своего часа тайны.

Загрузка...