V. НФ – это очень фантастично…

Марина и Сергей Дяченко Леон (фрагмент одноименного романа)

Дом

Я проснулся за минуту до петушиного крика и сразу вспомнил, что впереди долгая трудная неделя. В комнате светало, и предметы выступали из сумерек, будто поднимались из глубокой воды: деревянный шкаф, похожий на обомлевшее чудовище. Кувшин и рукомойник. Кресло с подлокотниками в виде голых мускулистых рук. Круглый стол на шести гнутых ножках. Я протер глаза, пытаясь сообразить, когда уснул. Час назад? Два часа?

Петух на флюгере разразился воплем. Когда-то он кукарекал «хрустальным голосом», но с тех пор прошло больше ста лет, и механизм давно сломался. Теперь петух ревел, как сумасшедший бык, завывал на разные голоса; под этот вой просыпались мы с братьями, а до нас – наша мать с нашим дядей, а до них – наш дед Микель. Славную торговую семью Надир основали прадед и прабабка, они же построили этот дом, они же посадили на флюгер медного петуха, уже тогда слегка неисправного.

На кровати у стены завозился младший брат Рамон. Из-под полога в дальнем углу показалось бледное лицо старшего брата, Эда. Из года в год мы втроем жили в одной комнате и никогда не говорили друг другу «доброе утро». Не потому, что ссорились. Просто крик медного петуха отбивает всякую охоту разговаривать.

Эд первым прошлепал к умывальнику и, пока я уговаривал себя спустить ноги на каменный пол, успел израсходовать половину воды из кувшина. Брат был старше меня на два года, но ростом мы уже сравнялись и в хорошем настроении иногда тузили друг друга – но не с утра же, не в понедельник, не перед школой.

Вода пролилась мне на макушку. Зажмурившись, можно было представить, что ты нырнул в лесное озеро и плывешь, не зная горя; я едва удержался, чтобы не вылить на себя все до капли. Рамон, которому положено было умываться последним, смотрел на нас укоризненно.

Петух замолчал. Наступила тишина, будто уши отвалились, и только через несколько минут сделалось слышно, как внизу, в столовой, играет медовую музыку шкатулка дедушки Микеля.

Дед прожил долгую жизнь. Он заложил основу того, что теперь называется «благосостоянием Семьи Надир». В детстве благосостояние представлялось мне огромным мешком пуховых подушек. Я часто слушал разговоры за столом, почти каждый вечер задремывал в кресле под строгий голос деда Микеля. «Я заложил основы благосостояния Семьи, а вы подрываете его!» В полусне мне представлялось, как мои отец и мать растаскивают подушки из мешка, потрошат их и зарывают в мягкую землю; дед умер несколько лет назад.

…Хорошо бы не ходить в школу.

Я долго уговаривал мать разрешить мне бросить учебу. Мать была непреклонна: у нас Семья, говорила она, это накладывает обязательства. Если кто-то из детей не получит аттестат – что скажут потомки? Хуже – что скажут предки? Что скажет Лейла, мертвая ведьма?!

Мертвой Ведьмой прабабушку Лейлу прозвали еще при жизни. Глядя на ее портрет, висевший в гостиной, я всякий раз заново понимал: нельзя бросать школу. Пусть знания мне не пригодятся, пусть это пустая трата времени – я должен получить аттестат, если хочу жить.

Предки были похоронены перед домом, на лужайке. Плохими ночами, когда выла буря, или кто-то из домашних болел, или после крупой ссоры, предки поднимались из могил и начинали бродить по дому. Грохотала мебель, раскачивались лампы и гасли свечи, а однажды я встретил прабабку Лейлу в детской, в моей кровати; теперь всю жизнь, наверное, буду бояться темноты. Думаю, предки не желают нам зла: они наставляют нас и поучают, указывают, предостерегают – короче, воспитывают теми средствами, которые доступны покойникам. По-видимому, нам следует быть благодарными.

Мы с братьями оделись. Эд первым спустился по скрипучей лестнице, за ним – по старшинству – я, за мной молчаливый Рамон. Завтрак уже ждал нас на столе – каждому по тарелке каши и по ломтю хлеба с медом. Во главе стола восседала мать, сухая, прямая, с гладко уложенными седыми волосами: мои родители успели состариться к тому времени, когда началась моя юность. У нас не было служанки – мать говорила, что в наши времена невозможно отыскать девушку, соответствующую требованиям рода. Но на самом деле, я думаю, нанять прислугу не позволяло прохудившееся «благосостояние»; через день к нам приходил деревенский парень, чтобы присмотреть за садом, да раз в неделю прибывал торговец с тележкой продуктов. Все прочее по дому мы делали сами, вернее, делал отец.

– Настало утро, и Семья за столом, – звучным голосом сказала мать. – Пусть предки благословят наш стол и наш очаг. Онри, сядь.

Отец послушно сел рядом с ней. Сколько себя помню – отец всегда подчинялся матери. Он не был Надир – его «взяли в Семью», как любил повторять дедушка Микель. Его тщательно изучали, испытывали, выбрали среди многих претендентов, а он не оправдал доверия; когда груз обвинений, обычно приводимых за ужином, становился совсем уж непосильным, отец робко возражал: но ведь я старался, как мог! Мать тогда смотрела на него, и он умолкал под этим взглядом.

Отец был потомственный маг старого аристократического рода. Пока его предки владели обширными наделами, магия процветала и чародеям вольно было расхаживать в шитых золотом плащах, вызывая общий страх и восхищение. Но род обеднел, и оказалось, что хваленая магия без деловой жилки ничего не стоит. Мой отец, сколько его помню, заменял в доме кормилицу, няньку, дворецкого и десяток горничных. Иногда ему удавалось зачаровать лисиц или белок, и те прибегали из леса помогать по хозяйству. Сколько посуды они перебили, сколько ковров изгадили в ходе уборки – уму непостижимо.

Справа и слева от меня стучали ложки – Эд и Рамон ели быстро. Каша, дожидаясь нас, успела немного остыть. У меня совсем не было аппетита – я только хлебнул воды, холодной, с осколками льда. Через полчаса, самое большее час на меня нападает жуткий голод, забурчит в животе, я буду маяться и жалеть о недоеденной каше – но сейчас кусок не лезет в рот.

– Леон, если ты не съешь завтрак, ты не получишь в школу обеда, – ровно сказала мать. – Это поможет тебе к ужину нагулять аппетит.

Я сунул в рот огромную ложку каши, и она слепила в единое целое язык мой, зубы, губы и, кажется, даже гланды. Никогда бы не поверил, что смогу проглотить этот липкий комок. Снаружи, во дворе, ударил колокол.

– Вот и карета, – пробормотал отец. – Леон, ты плохо выглядишь. Не выспался?

Я пробормотал что-то, не открывая рта.

– Идите, – разрешила мать.

Мы с братьями одновременно поднялись из-за стола – я на ходу боролся с кашей. Мешочки со школьным обедом лежали на столике у двери: нам с Эдом побольше, Рамону, как малышу, поменьше. Здесь же, у стены, стояли заранее собранные школьные саквояжи.

– Мы уходим из дома, собираясь вернуться, – пробормотал Эд, коснувшись рукой порога. Его слова в один голос повторили мы с младшим братом.

Карета стояла посреди двора, перед ней замерли окованные железной чешуей лошади – невообразимо старые, огромные, обе слепые. Много лет они таскали школьную карету в один и тот же час по одному и тому же маршруту; им не нужен был возница. Экипаж, вмещавший пять десятков детей и подростков, казался замком-развалиной, вставшим на колеса.

Эд не без усилия открыл дверь. Звонко ударила жесть: моего брата стукнул по макушке жестяной ковш на веревочке. Грохнул смех изнутри. Я взобрался по лесенке вслед за Эдом; тот уже тряс, ухватив за волосы, расхристанного бледного мальчишку по имени Ойга, злого шутника.

– Это не я! Отпусти! Это не я! – вопила жертва.

Эд молча отшвырнул мальчишку. Прошелся вдоль ряда сидений, время от времени отвешивая оплеухи; кто-то притих, кто-то вполголоса возмущался. Я двинулся по проходу вслед за братом – последние недовольные голоса стихли.

– Сопляки паршивые, – сказал Эд.

Он никогда не ругался – просто называл вещи своими именами.

Карета тронулась. Мы с братом уселись сзади, где лучшие места были отданы старшим ученикам. За нами пришел Рамон, тихо сел с краю и уставился на дорогу сквозь мутное окошко: карета выкатилась на дно ущелья, и ее огромные колеса стучали теперь по валунам на дне мелкого ручья.

Мы с братьями всегда держались отдельно, и поэтому нас не любили в школе. Но боялись, потому что вместе мы представляли собой силу. Кроме того, мы были наследниками Семьи Надир, а кто такие Надир, в наших краях знал даже самый маленький и глупый ученик.

Школа

Наше с братьями будущее определилось в раннем возрасте. Нет, никто не пытался предсказать нашу судьбу – нам просто выдали поручения, распределив их таким образом, чтобы больше пользы принести Семье.

Эд, мой старший брат, должен был прилежно учиться и всю жизнь заниматься наукой. Он сделается академиком в лучшем университете и тем прославит Семью Надир. Рамону, младшенькому, предстояло стать отцом семейства – его предполагалось женить сразу после окончания школы. А я, средний брат, должен был обеспечить «благосостояние» всех этих планов – иначе говоря, зарабатывать деньги для Семьи и вести свое дело.

Мой старший брат в самом деле очень умный. Каждый день он делает два домашних задания: свое и мое, да еще иногда помогает с уроками Рамону. Они отлично ладят между собой, мои братья: иногда мне кажется, что Рамон – уменьшенная копия Эда. Оба медноволосые, узколицые, только Рамон щуплый и по-детски узкоплечий, а Эд – уже мужчина и сложен по-мужски.

А вот я на братьев не похож. Волосы у меня светлые, почти белые, лицо круглое, глаза наивные. Иногда, глядя на себя в зеркало, я думаю, что, наверное, я дурак. Во всяком случае, выгляжу дураком. Эд говорит, что это даже хорошо для делового человека, если с виду он кажется простодушным.

Мне шестнадцать лет, но у меня уже есть свое Дело, и я им горжусь.

Мой отец хоть и стал частью Семьи, но так и не смог смириться с нашим, как он говорит, «торгашеством». Помню несколько их стычек с матерью – отец тогда доведен был до отчаяния и говорил очень смело. «Маг – это не профессия», – цедила мать, а он бледнел, надувался, как индюк, и еле слышно кричал: «Торгаши! Купи-продай! Мой дед одним заклинанием превратил купца в лягушку!» (На самом деле его дед-волшебник даже головастика не смог бы превратить в лягушку, во всяком случае, так говорила мать.)

Помню, как отец смотрел на меня, когда я заявил на семейном совете, что открываю собственное дело. Мать обняла меня и расцеловала – впервые с тех пор, как мне было пять лет. Но вот отец…

Карета остановилась перед зданием школы. Мы дождались, пока выгрузятся младшие, и, когда карета опустела, вышли вместе со старшими учениками – неторопливо, с достоинством.

Здание школы было сложено из каменных глыб и снаружи походило на огромную статую черепахи. Изнутри открывался зал, гулкий и просторный, под высокими сводами. В нем особым образом распространялись звуки: голос учителя слышался всем, даже если учитель переходил на шепот. Так же разносились другие звуки с кафедры: шелест страниц, скрип кожаных переплетов, а также кашель или бурчание в животе, если учителю нездоровилось. Мы с Эдом сидели в крайнем левом ряду, со старшими учениками, а Рамон в центре, со средними.

Ударил гонг. Мы сложили на учительский стол тетради с домашним заданием; у нас с Эдом почти одинаковый почерк. Учитель знает, наверное, что я не сам делаю уроки, но закрывает на это глаза, и я получаю, раз за разом, оценки «крест» и «звезда». А больше мне и не надо.

Эд иногда получает «сердце». Но редко. Учитель к нему придирается. А Рамон разгильдяй – иногда мне кажется, что он получает оценки случайно, выбрасывает их наудачу, будто кости.

Гонг ударил дважды. Мы уселись на места, раскрыли саквояжи; по расписанию первым уроком у старших была стереометрия. Пробил третий гонг; под сводами наступила тишина – полнейшая, даже малыши, занимавшие правый ряд, затихли.

Учитель вышел из боковой двери, приземистый, квадратный. Налегая всем телом на трость, проковылял к своему месту. С трудом выпрямился. Мы услышали сперва тяжелое дыхание, потом резкий, с металлическим тоном голос:

– Доброе утро, мальчики, отроки, юноши. Внимание, мальчики: за время, пока бежит песок в моих часах, вы должны составить десять уравнений с числами пять, восемь и шестьдесят три, переменная «феникс», и решить их. Внимание, отроки: за время, пока бежит песок в моих часах, вы должны написать сочинение на тему «Праздность – мать бедности», объемом не менее ста слов. Внимание, юноши: мы продолжаем тему «порталы», сегодняшнее задание будет посвящено призывающим, или, как их иначе называют, порталам-ловушкам. Водите конспект – я проверю…

Голос учителя взмывал к потолку и дробился эхом. Его тонкая морщинистая рука перевернула песочные часы. Краем глаза я видел, как Рамон склонился над грифельной доской: за сочинения он всегда получал если не «сердце», то по крайней мере «звезду». Младшим и средним не будет мешать голос учителя, толкующего про порталы: они привыкли. Это считается полезным навыком – умение сосредоточиться, не отвлекаться на постороннее, следовать точно к поставленной цели, работать на результат…

Грифель, лежащий на краю моей доски, раздвоился. Я едва удержался, чтобы не клюнуть носом. Эд предостерегающе толкнул меня в бок; он-то знал, как мне всегда хочется спать на первом уроке. Я полночи провел в мастерской и вернулся домой почти перед самым рассветом…

– Портал из категории простейших, земля-земля, предмет-человек. В качестве приманки используется вещь, принадлежащая человеку, либо отторгнутая часть его тела, включая остриженные волосы, ногти, вырванные зубы. Начертание знака похоже на уже известное вам начертание портала-пути: первое кольцо повторяет узор полностью…

Краем глаза я увидел, как Ойга, вихрастый бледный парень, которого Эд оттаскал в карете за волосы, приподнялся на своем месте. Мой брат Рамон, сидящий прямо перед ним, вздрогнул и резко обернулся. Вихрастый сделал невинное лицо.

Рамон снова склонился над сочинением. Ойга забормотал, беззвучно шевеля губами, и снова приподнялся на скамейке. На этот раз я успел заметить металлический блеск между его губами – будто серебряная иголка отразила яркий свет.

Рамон подпрыгнул на месте и еле удержал крик боли.

– Рамон Надир!

Мой брат вскочил.

– Два оборота часов после занятий!

Рамон промолчал. Ойга за его спиной не улыбнулся, хотя видно было, что сдержанность дается ему с трудом.

– …Второе кольцо обратно-симметрично соответствующему кольцу в начертании портала пути, – учитель продолжал, как всегда, ровно с того же места, на котором его прервали. – Если портал пути предназначен для входа, то портал-ловушка работает на выход. Фокусное расстояние составляет одну четвертую полного диаметра. Центростремительная сила…

Я смотрел на отражение Ойги в моей чистой, аспидночерной грифельной доске. Вихрастый мельком взглянул на меня, будто проверяя: заметил я проделку с Рамоном? Не заметил?

– Леон Надир!

Ноги вынесли меня из-за стола прежде, чем я успел понять, к кому обращается учитель.

– Будьте любезны подняться ко мне вместе с вашим конспектом и рассказать, в порядке повторения пройденного, каким образом соотносятся полный диаметр знака портала и его центростремительная сила.

Экономно, без единого лишнего движения, Эд положил поверх моей пустой доски свою, уже исписанную формулами.

Десяток шагов – и я стою на кафедре рядом с учителем. Ко мне обращены два ряда макушек – младшие и средние выполняют свое задание – и ряд внимательных лиц.

Как ловко они изображают внимание!

– Итак?

– Соотношение знака… и его центральностремительная сила соотносятся…

– Центростремительная!

– Да, господин учитель. Они соотносятся…

Я смотрю в конспект Эда. Там такого нет.

– Они соотносятся так: чем больше диаметр портального знака, тем сильнее эта сила.

– Формула?

Я молчу.

– «Дыра», – сухо говорит учитель. – Ваш общий балл понизился на два пункта.

* * *

После занятий, пока Рамон отсиживал назначенные ему два оборота песочных часов, мы с Эдом настигли вихрастого Ойгу. Он попытался сбежать, но не успел: он был ровесник нашего брата. Щуплый сопляк.

Я догнал его и подставил подножку. Ойга шлепнулся на четвереньки, я взял его сзади за воротник:

– Ах ты, маленькая дрянь…

– В спину проклинать, – проговорил Эд сквозь зубы.

Нас окружили школьники – в основном ровесники Рамона и Ойги. Малышей оттеснили. Старшие стояли в стороне, не вмешиваясь.

– Он проклинал нашего брата! – прорычал Эд. – В спину, во время урока, пускал иголки!

– Я его не трогал!

– Я видел! – я сложил левой рукой простенький знак-обличитель. – Солгавший язык почернеет, быть тому! А ну, покажи язык, Ойга!

Мальчишка крепко стиснул челюсти. Такая мелочь, как знак-обличитель, выходила у меня лучше всех в школе.

– А если я тебя сейчас прокляну, что будет? – рявкнул я, тряся негодника за воротник.

– Не надо проклинать, – процедил Эд. – А ну, подними его.

Я рывком поставил Ойгу на ноги. Эд, несильно размахнувшись, врезал ему открытой ладонью по щеке; Ойгина голова мотнулась.

– Только тронь еще нашего брата, – прорычал Эд. – Леон, чего ты ждешь?

И тогда я тоже ударил этого гаденыша. Но не ладонью, как Эд, а кулаком в нос.

Мое дело

Я почти никогда не возвращался из школы прямо домой – меня ждала работа в городе. Вот и сейчас, оставив Эда дожидаться младшего брата, я отправился – пешком – к городским воротам.

Я шел и думал, что, наверное, вихрастый решил отыграться на Рамоне за обиду. Что, скорее всего, жестяная лейка, упавшая на голову Эду, никакого отношения не имеет к Ойге. Этот вихрастый – нагл, шустр, изобретателен в своей вредности, но на этот раз, думал я, он был ни при чем, и Эд зря оттаскал его за волосы утром, в школьной карете.

Но все равно, думал я, Ойга получил по заслугам. Эд, конечно, старше его и сильнее, а бить младшего нехорошо. Но ведь учитель тоже старше и сильнее Рамона и может оставить его сидеть в школе хоть до вечера. Рамон наказан за чужую вину, а Ойга – за свою. Надеюсь, разбитый нос надолго отучит его посылать иглы-проклятия человеку в спину.

В животе у меня бурчало. Школьный обед я съел еще утром, как только выдалась минута. Теперь мешок из-под него, сохранивший запах сыра, и лука, и копченого мяса, был свернут и упрятан в школьный саквояж. Я шагал по направлению к городу, напевая песню из музыкальной шкатулки дедушки Микеля.

Как хорошо было бы, если бы Эд и на уроках сидел за двоих! Тогда у меня было бы время и поработать, и выспаться, и подумать. Но вот убито целое утро, потрачено впустую – на что? На теоретическую магию, которая никогда мне не пригодится! На драку с младшим мальчишкой!

Я ускорил шаг. Наш учитель в жизни не открыл ни одного портала, хоть лучше всех знает, как они устроены. Это называется «теория»; в огромных университетах ученые годами наносят на мрамор один-единственный знак, с помощью сложных приборов просчитывают углы и радиусы кривых, учитывают расширение и сжатие камня в зависимости от температуры. И если случается чудо и такой портал однажды срабатывает – новость об этом тут же облетает весь ученый мир, и такое деяние считается подвигом университета…

Я перешел через горбатый мостик. На высшей его точке мне открылись городские башни – две красные над воротами и зеленый шпиль ратуши.

* * *

Дедушка Микель когда-то владел целым торговым пассажем. Дела у него шли так хорошо, что в городе родилась присказка: «Целуется с удачей, как Микель». На самом деле удача была ни при чем: секрет заключался в огромном опыте Микеля, его изобретательности и трудолюбии. Он завел свое первое дело, когда был подростком, как я, и начинал, как и я, на ровном месте.

Дедушкин торговый квартал мне не достался. Микель распродал его по частям – не хотел, чтобы налаженное дело доставалось моему отцу. «Пусть твой Онри сам докажет, на что способен!» – кричал дед моей матери, а я дремал на кресле под эти крики, и мне снилось, что я веду в бой огромную армию и, занеся меч над головой, ору в лицо вражескому полководцу: «Путь он сам докажет!»

Мой отец никому ничего не доказал. Он был магом, а не торговцем. Он мог заговорить котел на кухне, чтобы тот не протекал, или поставить десяток лисиц мыть хвостами ванну, – но искусство зарабатывать деньги было для него чем-то вроде постыдной высшей математики.

Дед Микель в лицо называл его неудачником. Отец был решетом, сквозь которое вытекали из семьи амбиции, деньги, планы; он боялся убытков, и они следовали за ним по пятам. Наши семейные призраки издевались над ним, преследовали и травили. Я знаю: он спал всегда с зажженным светом. Он и теперь спит, поставив у изголовья свечу.

Год назад я купил магазин на все сбережения Семьи: замечательное просторное помещение на главной улице города, в двух шагах от площади. Это очень дорогое, очень бойкое место. Я назвал магазин «Подарки Надир» и оказался самым молодым купцом в торговом квартале: на меня ходили взглянуть, как на диковину. Отцы богатых купеческих семей ставили меня в пример переросткам-сыновьям.

Мой собственный отец перестал со мной разговаривать.

То есть, конечно, мы с ним обменивались какими-то фразами: «Доброе утро», «Как дела?» – «Нормально», «Спокойной ночи». Это были звуки, лишенные содержания – как трупы жуков, от которых остался только хитиновый панцирь, как стены дома, в котором давно никто не живет. А ведь отец любил меня, наверное, сильнее, чем братьев: раньше он даже учил меня магии, тайком от матери и вообще от всех. Это не была академическая магия, которую трудно выучить и невозможно применять. Никаких порталов и схем: отец играл со мной в «летающие чашки» и «смеющийся котел», в «позови белку» и «подрумянь булку». Я охотно помогал ему но дому и думал, что эти игры затем и ведутся – убрать, расставить по местам, вымыть, короче, использовать бытовую магию по прямому назначению. И только потом, когда отец перестал со мной разговаривать, я понял: он хотел, чтобы я был магом, а не торговцем.

Я-то как раз очень гордился собой, мне было интересно владеть магазином. Я поставил дело на широкую ногу: нанял трех помощников и девушку Лизу, которая должна была зазывать покупателей. Я заказал у портного специальную одежду для своих людей, и они расхаживали по магазину, разодетые павлинами, а Лиза была в костюме знатной дамы. Я заполнил стеллажи самыми дорогими товарами: сплошь золотые украшения, драгоценные камни, музыкальные инструменты. Праздник длился несколько месяцев, а потом оказалось, что я терплю жесточайшие убытки.

Мой отец обрадовался.

Однажды я вернулся домой поздно, продрогший, голодный и раздавленный свалившейся на меня бедой. Отец стоял на верхней площадке парадной лестницы и смотрел на меня сверху вниз. В его глазах было столько торжества, что я разглядел эти искры в полумраке большого дома.

Нет, он сочувствовал мне. Он меня любил. И все-таки мысль о том, что я оказался таким же неудачником в торговле, как он, взятый в Семью «из милости», – эта мысль приводила его в восторг.

В ту ночь наши призраки будто сорвались с цепи. В вое ветра я слышал злобные голоса; на стене нашей с братьями спальни то и дело возникал портрет бабки Лейлы, висевший в столовой. Я знал, что портрета здесь нет и быть не может, но он проявлялся снова и снова, и Мертвая Ведьма глядела на меня, будто собираясь взглядом поджечь мое одеяло.

Не мой крах огорчал меня, не позор, не потеря денег – а только злорадство отца. На память приходили сказки, которые он рассказывал мне в раннем детстве, – о волшебниках-воинах, игравших молниями, о волшебниках-плутах, способных нырнуть в кувшин с молоком. Но ведь это были всего лишь сказки! Разве отец не различает жизнь и выдумку? Как он смеет радоваться моему коммерческому провалу?!

Утром я встал с кровати разбитый, с твердым намерением продолжать дело во что бы то ни стало.

Магазин мой со всем товаром должны были продать с молотка. Я выпросил короткую отсрочку. Уволил всех помощников и девушку Лизу (она горевала больше всех и вызывалась работать без денег). На время бросил школу, сам стал зазывать покупателей, разговаривал с каждым, показывал товар, шутил; дела пошли чуть лучше. Но те же самые купцы, которые ставили меня в пример сыновьям, теперь давили мой магазин, как муху, сапогом жестокой конкуренции: товары оказывались слишком дороги и лежали на полках слишком долго. Если прежде мое дело катилось в пропасть – теперь оно сползало в нее медленно, но неудержимо. Тем временем из-за постоянных пропусков мой школьный балл упал до столь низкой отметки, что вот-вот грозил исключением.

Пришлось тащиться на уроки. Выслушивая рассказ учителя о повадках ехидны (лекция о природе для младших школьников) и пытаясь изобразить на грифельной доске треугольник девичьих желаний (задание по обществографии), я впал в оцепенение, похожее на сон или медитацию. И в этом состоянии, одновременно блаженном и отчаянном, мне привиделся простой узор на серебряном колечке. Я тупо всматривался в этот воображаемый узор, пока не понял, что это графическое заклинание, простенькое, из тех, что я знал еще в детстве. И тут у меня волосы встали дыбом: неужели никто не догадался раньше?!

Не помню, как я досидел до конца занятий. Эд и Рамон смотрели на меня, как на умалишенного, – слова путались у меня на языке, будто макароны. Едва прозвенел последний звонок, я бегом понесся в магазин, но открывать торговлю не стал. В каморке, служившей мне складом и временами спальней, я взял серебряное колечко с обыкновенным простым орнаментом и долго разглядывал. Потом нашел острый гвоздь (инструмента у меня тогда еще не было) и попытался вплести в орнамент заклинание.

Помню, что у меня ничего не получилось и я только испортил кольцо. Помню ночь, которую я провел в магазине. Помню, как пытался воссоздать свое видение, а оно выскальзывало и не давалось. Наконец я заснул, сидя за столом, и во сне еще раз увидел узор – в подробностях. Мало было просто вплести колдовство – его требовалось навести, причем так, чтобы ключом активации могло быть самое простое действие.

И я сделал это. И на другой день опять пропустил школу.

Мое первое кольцо было совсем невзрачным. Я положил его на бархатную подушечку и выставил на видное место. Первыми в то утро явились матрона с дочерью: они часто наведывались ко мне, но ничего не покупали.

– Что это? – удивилась девушка, глядя на мое кольцо.

– Колечко с заклинанием, – сказал я равнодушным голосом. – Для девиц и дам. Надеваешь на палец, трешь – и чувствуешь себя счастливой.

– Да ну, – сказала женщина недоверчиво.

– Попробуйте. Рекламный образец. Всего десять монет.

Наверное, в тот момент я выглядел как-то по-особенному. Женщина вытащила кошелек и отсчитала деньги. Ее дочь протянула руку, но матрона сама взяла кольцо и не без труда надела на мизинец.

– Потереть?

– Просто потереть, – я вдруг охрип. Испугался, что не сработает.

Женщина большим и указательным пальцем взялась за кольцо. С силой потерла. Минуту стояла, будто раздумывая, глядя сквозь витрину на бойкую улицу; я падал, как сбитая ледорубом сосулька, ниже, ниже, ниже пола, в безвестность, в ничтожество…

Женщина обернулась, и я увидел ее лицо. Оно помолодело лет на двадцать.

– Леон, – сказала она дрогнувшим голосом, – у тебя есть еще такие кольца?

С того дня, самого счастливого в моей жизни, дела магазина резко пошли на лад. Каморка-склад превратилась в мастерскую; вечером и ночью я партиями делал уже известные вещи и – на пробу – экспериментировал с новыми. Хорошо поддавались обработке музыкальные инструменты: я создавал лютни, поющие человеческими голосами. Я делал серьги, в которых все женщины казались голубоглазыми, даже очень смуглые. Самая первая модель колечек по-прежнему шла нарасхват. Потерев кольцо, девушка чувствовала себя счастливой только один раз, потом колечко становилось обыкновенным. Но оказалось, что многие девицюы обладают таким сильным воображением, что сам вид «счастливого кольца» заставлял их улыбаться.

В моем магазинчике теперь постоянно толпились девушки, их женихи, матроны с мужьями и приезжие всех возрастов. Разумеется, магических товаров на всех не хватало, они были дороги, и не каждый решался их купить. Зато, привлеченные доброй славой, покупатели охотно брали у меня шелка и посуду, благовония и духи, украшения и пряности; словом, торговля моя процветала, я приносил домой деньги и был счастлив.

Отец делал вид, что радуется за меня.

Тень

– Леон! Леон, я тебя ждала!

Лиза, которую я когда-то нанял в зазывалы, а потом уволил, – эта самая Лиза, девица восемнадцати лет, вскочила со ступенек моего магазина.

Щеки ее горели на бледном лице. Светлое платье казалось тесным – грудь выпирала, раздирая шнуровку. Я невольно попятился: Лиза меня всегда немножко путала. Она была слишком большая, круглая, слишком сдобная, с невыносимо горячим дыханием. И еще она была глупая; почему-то ей втемяшилось в башку, что если я польщусь на ее прелести в тесной подсобке, то потом обязательно женюсь. И она, Лиза, войдет в дом Надир и нарожает мне ребятишек, да таких хорошеньких, что никто и не подумает отказать им в праве продолжения династии. Не брать же во внимание детей Эда, если они будут, или Рамона, который сам еще ребенок! Мои родители уже стары; в мечтах своих Лиза видела себя хозяйкой дома Надир, ни больше, ни меньше, а потому дышала мне в ухо, задевала мягкой грудью, сводила с ума и всячески мучила – а я, вместо того чтобы сразу ее прогнать, терпел. Мне даже нравилось. Я даже тискал ее несколько раз. Когда-то мы даже целовались. Но потом начались убытки, и стало не до утех.

– Я тебя ждала, у меня к тебе дело, срочное… – Лиза взяла меня за локоть. Рука у нее была очень горячая, я почувствовал ее жар сквозь плотную школьную куртку.

– Что за дело?

– Не на улице… Давай войдем…

Я не видел ее несколько месяцев. Она появлялась в магазине, заходила поболтать, даже покупала какие-то безделушки. А потом исчезла. Говорили, у нее случился бурный роман с каким-то приезжим.

Отперев дверь, я первым делом коснулся порога:

– Добрые мыши, хозяин вернулся!

Мыши должны приносить магазину удачу. По-моему, эту суеверие, но коробочки с мышиным кормом я все-таки на ночь оставлял, и теперь весь пол был усыпан ореховыми скорлупками. Я взялся за метлу. Лиза следила за мной огромными влажными глазищами.

– Леон…

– Да?

– Сделай мне такую штуку, чтобы ребенка скинуть.

Я решил было, что ослышался. Лиза глядела на меня, грудь ее под зашнурованным платьем поднималась и опадала.

– Леон, беда у меня. Поверила гаду. Не женится он на мне, ну никак! Обманул и сбежал!

– Лиза, – сказал я. – С чего ты взяла, что я такое могу?

– Можешь! Ты магией занимаешься по-настоящему, а не как эти умники с линейками, чего тебе стоит?

– Забудь, – уши мои горели, а прикрывавшие их пряди были слишком светлыми, чтобы спрятать этот огонь. – Даже если мог бы… с чего ты взяла, что я за такое возьмусь?!

– Я добром отплачу, – сказала она, придвигаясь на шаг. – Ты не думай. Я тебе книжки добуду из бабушкиного шкафа. Помнишь, которые ты просил?

Лизина бабушка всю жизнь прослужила библиотекаршей в ратуше. Старуха была совершенно уверена: книги существуют, чтобы красиво стоять на полках. Всякую попытку взять книгу в руки, раскрыть, прочитать она встречала, как дракон встречает грабителей в своей пещере. Самые ценные книги, по практической магии, старушка снесла в один шкаф и заперла на огромный замок. Когда-то я просил Лизу добыть для меня хоть пару томиков или хотя бы ключ, но Лиза меня заверила, что это совершенно невозможно: бабушка полностью выжила из ума и полагает нерушимость шкафа важнее собственной – да и Лизиной – жизни.

– Спасибо, – сказал я с расстановкой. – Книжки мне нужны. Но не такой ценой.

– Леон…

– Почему бы тебе не родить этого ребенка?

– Чтобы на меня пальцем показывали?

– Покажут пару раз и привыкнут.

– А замуж как я выйду? Как я жениха приличного найду, с ребенком-то?! Ты подумай, там очень ценные книжки. Там все написано. Ты бы такой магазин открыл, что со всего мира приезжали бы. Ты бы весь торговый квартал скупил! Все бы говорили, что ты удачливее деда Микеля!

Она снова взяла меня за руку. Дурочка, сдобная дура, она говорила наивно, искренне. Она думала, что я куплюсь.

– Лиза, я не возьмусь. И не могу. Иди к родителям, к мэру, к сострадательным сестрам…

Ее влажные глаза сузились.

– Для Толстой Джаны ты сделал. А для меня не хочешь. Ладно… Тогда я пойду к мэру, как ты советуешь, и расскажу, какой ты пояс сплел для Толстой Джаны. А она в суде подтвердит.

– Не подтвердит, – вырвалось у меня.

– Еще как подтвердит! Она болтунья, всем знакомым тайну выболтала – по секрету! Пять свидетельниц найдется или шесть…

Она развернулась и зашагала к дверям. Ждала, наверное, что я ее окликну.

Я прикусил язык.

Лиза обернулась на пороге, сжала губы – и вышла.

* * *

Город лежал на пересечении речного и сухопутного путей. Неподалеку, за площадью, располагался квартал гостиниц, и в двух шагах был порт. Не зря, не зря я выбрал такое дорогое место для моего магазина; вот и сейчас – стоило вывесить на дверь табличку «открыто», как в тесное помещение вошло пять или шесть совершенно незнакомых покупателей.

Две женщины средних лет, явно приезжие, заинтересовались украшениями. Я показывал им кольца с мерцающими в темноте камнями, объяснял, что означает перемена цвета; каждое слово и действие давалось мне через силу. Я думал о Лизе: насколько осуществима ее угроза?

Я в самом деле подарил Толстой Джане пояс с особенным свойством. Джана забеременела от мужа, но через несколько месяцев заболела сосновой лихорадкой. А у женщин, которые во время беременности подхватили сосновку, рождается кукла, деревянная кукла с человеческим мозгом и несколькими живыми суставами. В школе, в кабинете учителя, хранится один такой заспиртованный плод. Я его видел только раз – но снился он мне раз сорок.

Я сплел для Джаны особенный пояс, и она потеряла ребенка. А потом оказалось, что она выдумала свою болезнь, чтобы обмануть меня. Она, видите ли, не хотела рожать – считала себя слишком молодой, а мужа втайне презирала. Я послужил ей орудием, как резец или молоток.

Поздно теперь горевать. Улик против меня нет – если только эта дура сожгла пояс, как я велел, а не хранит его. Но если у Джаны найдут пояс…

Пожилая матрона смотрела удивленно: она задала вопрос о цене, а я улыбался в ответ и молчал. Она хотела купить лютню с золотыми струнами: очень дорогую вещь, поющую низкими женскими голосами.

– Тысяча двести десять. Для вас – двести.

Я взял аккорд. Лютня вздохнула совершенно по-человечески и протянула в три голоса: «Корни-кони-крона…»

Матрона вытащила кошелек. Не веря своему счастью, я упаковал инструмент в коробку, приложив в качестве подарка запасную струну и серебряный камертон. Одна проданная лютня оставляла меня в прибыли на несколько недель.

– Ты неплохо справляешься, мальчик, – проницательно заметила матрона. – Твой хозяин должен быть тобой доволен.

– Он доволен, госпожа. Не желаете взглянуть на шарфы, сумки, шейные платки?

Звякнул колокольчик над дверью. Я обернулся; на пороге стоял человек средних лет, в дорожном костюме и пыльных сапогах.

Покупатель

За время работы я повидал много незнакомцев. Не могу сказать, чтобы при виде нового гостя внутри меня шевельнулось что-то особенное. Но крохотное предчувствие все-таки было. Жаль, я слишком погрузился в свои мысли и не прислушался к нему.

– Что вы желаете? – обратился я к гостю. – Здесь на полках в основном дамские товары, но есть специальный отдел для уважаемых господ. Ароматическая вода, кружащая голову девицам, очки, защищающие от солнечного света, амулеты, перстни…

– Как идет торговля? – он бросил на меня взгляд из тех, что принято называть цепкими. Но никакой особенной силы в этом взгляде не было – он слегка зацепил меня и соскользнул, как лапа майского жука.

– Хорошо, – сказал я радушно. – В «Подарках Надир» вы можете найти…

– О тебе много говорят в городе, – сказал он и проводил взглядом матрону с лютней, как раз покидающую магазин. – Неприлично, чтобы о парне твоих лет столько судачили.

– Надеюсь, говорят хорошее, – сказал я, удерживая улыбку на лице, как чашку на кончике шпаги.

– Хорошее тоже, – он вдруг подмигнул. – Я не верю и половине того, что о тебе плетут. Ты в самом деле продаешь сны в конвертиках?

– Не совсем так, – я открыл шкаф. – Вот, видите этот конверт? Внутри ничего нет. Но если вы заснете с конвертом под подушкой – вам приснится очень яркий, хороший сон. А если у вас хоть чуть-чуть развито воображение, вы увидите то, что сами пожелаете.

– Зачарованный конверт?

Будь он девицей, я сказал бы, что конечно зачарованный.

– Нет. Конверт обычный. На него нанесено заклинание, само по себе простое, но удачно вписанное в форму и фактуру предмета. Мое искусство – прежде всего в том, чтобы заклинание и предмет гармонично сочетались. Видите этот узор в уголке?

– Изобретательно, – пробормотал незнакомец.

Я воодушевился:

– Это очень популярный товар, достаточно дорогой – пятьдесят монет за штуку…

– Ты ведь потомок старинного магического рода, – сказал незнакомец и прищурился. – Тебе не стыдно стоять здесь за прилавком и разменивать искусство на барыш?

Я до того растерялся, что не сразу сообразил, что в руках у меня зачарованный конверт. Я чуть нос им не вытер, приняв за салфетку. Незнакомец разглядывал меня, будто я сам был редкостным товаром.

– Я принадлежу к семье Надир, – сказал я, вернув себе самообладание. – Это уважаемый в городе купеческий род… И я, между прочим, честно зарабатываю свой барыш.

– Но отец твой – прирожденный маг.

– Благодарю, что навели справки о моей семье.

– Дай-ка, – он взял у меня конверт, и я не успел отдернуть руку. – Неплохая работа. Одноразовая, конечно?

– Конечно, – я почувствовал себя уязвленным. – Многоразовое заклинание потребует источника энергии, который…

– Ладно, ладно. По крайней мере, у тебя хватает честности не выдавать свои безделушки за настоящие волшебные предметы. Подумать только, как низко мы пали: потомок Хрустального Дома – торговец…

– А что вы имеете против торговцев? – спросил я уже без улыбки. Человек этот нравился мне все меньше и меньше.

– Ничего, – он ухмыльнулся, будто его развлекала моя злость. – А это что, кольца?

– Набор украшений, – я говорил сквозь зубы. – на подушке простые. А слева – с эффектом легкой эйфории, как от бокала игристого вина. Достаточно потереть кольцо…

– Открой витрину, я взгляну.

– Вы ведь все равно не будете покупать, – сказал я неожиданно для себя. Обычно я показывал товар даже беднякам с пустыми карманами. Мне нравилось смотреть на лица людей, которые держат в руках магическую вещь.

– Откуда ты знаешь? Что-то, может быть, и куплю, – он шел вдоль полок, безошибочно узнавая измененные мною предметы. – Это что такое?

– Зеркало, приводящее в доброе расположение духа, – нехотя ответил я. – Оно просто льстит на самом деле.

– А это? – незнакомец указал на шелковый шнурок с тремя узелками.

– Это оживляет память. У всех есть забытые воспоминания. Когда человек развязывает узелок – его память оживляется, он вспоминает какую-нибудь забытую приятную мелочь.

– Трижды?

– Да. По счету узлов.

– Изобретательно, – он протянул руку к шнурку, но в последний момент передумал его брать. – Но очень мелко, парень.

– Людям нравится, – я говорил вежливо, но всем своим видом давал понять, что не огорчился бы его уходу.

Он склонил голову к плечу. Длинный, черный от загара, с большими ладонями и огромными ступнями, он похож был на оживший древесный корень. Голова его сидела на узких плечах, будто птица на ветке.

– У тебя не найдется выпить чего-нибудь? – спросил он доверительно.

– Я не пью.

– Тогда просто присядем. Я хочу с тобой поговорить.

Как назло, в дверях не показывалось ни одного нового покупателя.

– Я хочу предложить тебе интересную работу, – сказал незнакомец. – Плюс возможность посмотреть другие страны и кое-чему научиться. Тебе, наверное, до смерти надоело сидеть в этой дыре, надрываться в магазине, ходить в дурацкую школу?

Он смотрел мне прямо в левый глаз. Я растерялся опять: он не то чтобы читал мои мысли. Он вслух проговаривал то, что становилось моими мыслями через долю секунды: я и сам уже знал, что устал без меры, школа раздражает, ответственность угнетает, огорчает холодность отца, и еще эти призраки, что не дают спать по ночам…

– Нет, – сказал я, отделываясь от наваждения. – Эта дыра называется мой родной город, и я неплохо в нем устроился, если вы заметили.

Он снова оглядел полки:

– Неплохо… За прилавком среди платочков и благовоний.

– Меня устраивает, – я уже еле сдерживался.

– Предки твоего отца прокляли бы внука-галантерейщика.

– Убирайтесь, пока я не начистил вам рыло.

Он прищурился:

– Ага, все-таки темперамент у тебя есть, и ты бываешь похож на мужчину… Ухожу, ухожу. Счастливо оставаться.

И за ним закрылась дверь.

Катастрофа

День был испорчен окончательно. Я улыбался, как посмертная маска, покупатели опасливо косились. Торговля шла вяло. Наконец я закрыл магазин, зажег лампу в мастерской и попытался закончить вчерашнюю работу – перстень, заставляющий смеяться. Ничего не получалось: веки саднили, руки тряслись, заклинание не ложилось в форму перстня. Человек, решивший воспользоваться моим изобретением, получил бы икоту и судорожный припадок вместо смеха. В конце концов я плюнул, спрятал перстень в ящик стола и стал закрывать магазин: опустил жалюзи, насыпал в кормушки для мышей кукурузных зерен, погасил все лампы и проверил ставни. Накинул школьную куртку и вышел; на улице было еще светло. Обычно я уходил с работы позже, иногда под утро.

Стражники, проходившие по улице, поздоровались со мной приятельски. Наш торговый район славится безопасностью, стоит только крикнуть: «Караул!» – и моментально оказываешься в кольце вооруженных людей со значками. Но магазин я всегда закрываю на четыре поворота ключа.

Школьный саквояж оттягивал руку. Я вспомнил, что неделя только начинается, а я уже получил «дыру» за порталы, на завтра задана большая работа с чертежами и формулами, и Эд может не успеть сделать ее за двоих. Я ускорил шаг.

Вечерняя свежесть разогнала дрему, и сделалось немного веселее. Прохожие спешили по своим вечерним долам, со мной многие здоровались. Тесными группками бродили моряки с разных судов. Раньше я любил заходить в порт, сидеть на пустом причале, смотреть вдаль, слушать поющих рыб. Раньше, когда у меня еще было свободное время.

Смеркалось. Я остановился на самой верхушке горбатого мостика, чтобы посмотреть на город – он вырисовывался башенками на фоне вечернего неба – и на речку под ногами. На выложенном камнем дне видны были монетки из дальних стран, на которые ничего нельзя купить. В чистой воде резвилась крыса, никого не боясь, ничего не стесняясь; я плюнул в нее сверху, но промахнулся.

Жаль. Говорят, если плевком попадешь в крысу – можно загадать желание.

Пешком от моего магазина до порога дома идти чуть больше часа. Обычно всю дорогу я думаю о своих новых идеях, но на этот раз ничего не лезло в голову. Незнакомец в пыльных сапогах прилепил ко мне слово «галантерейщик», как лепешку дерьма; он давно ушел, а я все спорил с ним, придумывал все новые и новые аргументы: мой магазин занесен в «Книгу достопримечательностей», которая хранится в ратуше! Люди меня уважают! Мои предки довольны!

Галантерейщик. Слово-то какое тухлое.

Позади загрохотала дорога. Я посторонился. Мимо в сумерках проскакал отряд стражников – не городских, в чьи обязанности входит отлов воришек, а гвардейских, тех, что имеют дело с разбойниками, чудищами и прочими серьезными правонарушениями. Они пронеслись, обдав меня порывом ветра и пыли. Я невольно призадумался: куда они спешат? Что случилось?

Я продолжал дорогу торопливо, со все нарастающим дурным предчувствием. А когда вышел на пригорок и увидел издали наш дом – сразу понял, что пришла беда.

* * *

– Несовершеннолетний Леон Надир. Вы обвиняетесь в том, что сегодня, примерно в два часа десять минут после полудня, нанесли тяжелое проклятие несовершеннолетнему Ойге Топотуну, в результате которого он скончался сегодня около пяти часов вечера.

Наш дом был полон стражи. Отец стоял, привалившись спиной к стене между портретами Мертвой Ведьмы и ее мужа, основателя семейства. Мать, разъяренная, с раздувающимися ноздрями, восседала во главе пустого стола. Руки ее были скрещены на груди, и пальцы левой вцепились в плечо правой.

Здесь же стояли братья. У Рамона дрожали губы. Эд вертел в руках костяную линейку – наверное, когда стража прибыла, он готовил домашнее задание для себя и для меня.

– Нет, – сказал я. – Я этого не делал. Множество свидетелей может подтвердить.

– Множество свидетелей подтвердит, что вы не били двенадцатилетнего мальчика кулаком в лицо?

Эд крепче сжал линейку. Я испугался, что он порежется.

– Я его бил, – сказал я, прокашлявшись. – Но я его не проклинал.

Офицер кивнул, будто ожидал именно такого ответа, и вытащил свиток:

– «Проклятие, вербально формулируемое как „чтобы ты сдох“, приобретает двойную силу, если сочетать его с прямым ударом кулаком. Когда шок от удара проходит, жертва чувствует себя хорошо три или четыре часа, после чего умирает внезапно и необъяснимо». Источник: «Список тяжелых проклятий, применяемых для лишения жизни». Экспертиза тела назначена на завтра. Сейчас вы задержаны, Леон Надир, для полного выяснения обстоятельств.

– Я виноват в том, что его бил, – повторил я, глядя в глаза матери, – но я его не проклинал!

– Экспертиза покажет, – сухо сказал офицер. – Вам придется проследовать с нами.

* * *

Странное дело – в эту ночь я, измученный вечным недосыпанием, спал как убитый на тюремной койке в маленькой, темной, но чистой камере.

Ойга умер. Если бы жестяную лейку не привязали к двери кареты, если бы лейка не упала на голову Эду, если бы он не заподозрил сразу Ойгу и не расправился с ним на месте, если бы Ойга не озлобился и не пристал бы к Рамону, если бы учитель дал себе труд разобраться и наказал Ойгу, а не моего брата – вихрастый остался бы жить. Но все случилось, как случилось; не ясно одно: почему он умер? Кому, как не мне, точно знать, что никакого проклятия не было и в помине?!

Обо всем этом я – коротко, отрывочно – успел передумать, пока меня везли обратно в город на приземистой тюремной карете, подкатившей к нашему дому вслед за всадниками. Окон в карете не было, но я узнавал места, по которым мы проезжали, по стуку колес. Звук этот сменился трижды: когда мы выехали с проселка, ведущего к дому, на широкий тракт, когда мы переезжали мост, когда мы въехали на городской булыжник.

Со мной обращались очень вежливо, и это само по себе было страшно. Где-то я слышал, что уважительнее и мягче всего гвардейская стража обращается с преступниками, приговоренными к смерти.

Ни о чем не хотелось думать, и я убежал в сон. Как лег на жесткую койку – так и пролежал пластом до самого утра. Мне принесли поесть, но никуда не водили и вопросами не беспокоили. Я пожевал каши, почти неотличимой от той, что мы ели по утрам перед школой, и снова уснул.

И проспал, с короткими перерывами, до самого суда.

* * *

– Для дачи свидетельских показаний приглашается Кайра Мох, учащийся. Подойдите сюда… Ойга Топотун был вашим соседом по парте?

– Да, но я…

– Расскажите подробно, что произошло вчера после окончания занятий.

– Я стоял… Эти двое, два старших Надира, я имею в виду, подошли к Ойге, вернее, он убегал, а они его догнали…

– Почему он убегал?

– Они угрожали ему.

– Они догнали его и что?

– Он упал. Потому что Леон Надир ему подставил ногу. Тогда они его подняли, обвинили в том, что он проклинал в спину их брата, и стали бить.

– Сколько раз и каким образом они его ударили?

– Сперва Эд Надир дал ему пощечину. Потом Леон Надир сказал: а что будет, если я тебя прокляну? Эд Надир сказал: не надо проклинать. Тогда средний Надир ударил Ойгу кулаком в нос и что-то сказал.

– Я ничего не говорил!

– К порядку, подсудимый, если не хотите, чтобы слушанье продолжалось без вас. Свидетель, успокойтесь, вы под защитой закона. Что именно сказал Надир?

– Я не расслышал. Что-то вроде «проклятая тварь»… Но я не могу сказать точно.

– Спасибо. Садитесь. Итак, мы заслушали трех свидетелей, есть ли необходимость вызывать остальных?

– Нет. Зачитайте экспертизу.

– Одну минуту, господин мэр… «Исследование, проведенное городским медико-магическим экспертом, показало, что Ойга Топотун, двенадцати лет, учащийся, скончался в результате действия тяжелого проклятия, осложненного ударом кулаком в лицо». Подпись, печать.

В зале ратуши поднялся гул.

– Леон Надир. Поднимитесь сюда, пожалуйста, и изложите собственную версию событий, которые случились после окончания школьных занятий.

Я поднялся на помост, огражденный ажурной деревянной балюстрадой. Во рту было очень сухо и горько.

– Какого рода конфликт произошел между вами и Ойгой Топотуном?

– На уроке он… обижал моего младшего брата. Пускал ему в спину детское проклятие «игла».

– За это вы решили проклясть его на смерть?

– Я не проклинал его. После уроков, свидетели точно описали, мы с моим старшим братом догнали Ойгу. Мы ударили его всего два раза.

– Он умер не от побоев.

– Я не проклинал его, – сказал я беспомощно.

– Вы сказали: «А что, если я тебя сейчас прокляну?»

– Я сказал. Но это была только угроза. Я просто ударил его.

– Кулаком?

– Я был зол. Мне было обидно за брата. Его оставили после уроков. Я ударил Ойгу, но…

– Ваши пояснения приняты.

– Но я не убивал его!

– То есть вы отказываетесь признать вину.

– Я не убивал его.

– Пригласите свидетельницу Джану.

У меня помутилось в глазах.

Откуда-то из толпы вывели – почти вынесли – Толстую Джану, очень бледную и потому похожую на зефирное пирожное. Она прятала глаза и постоянно прикрывала ладонью рот. В руке у прокурора я увидел пояс, сплетенный из цветных полосок ткани; я заморгал: это был не тот пояс. Свой бы я сразу узнал.

Джану о чем-то спрашивали. Какую-то чушь: вроде того, как долго она замужем и не против ли воли ее выдавали. Джана почти сразу начала реветь, и ее приходилось переспрашивать по нескольку раз. Наконец, потеряв терпение, поднялся тот самый медико-магический эксперт, сухой старик, с которым я за всю жизнь не сказал и пары слов.

– Попрошу внимания! Согласно доносу, мы обыскали жилище вот этой женщины, Джаны, и нашли в нем пояс с ярко выраженными свойствами! Это заклятый пояс, и беременная женщина, однажды надев его, лишается ребенка!

Толпа загудела.

– На первом допросе Джана показала, что пояс сплел для нее Леон Надир… Так ли это?

Джана ревела, губы ее потеряли форму и не могли ни отрицать, ни подтверждать.

– Леон Надир, вы производили для Джаны пояс с подобными свойствами?

Хитро поставленный вопрос. Если бы он спросил, мой ли пояс в руках у прокурора, – уверенно бы ответил «нет».

Я промолчал. И мое молчание устроило медикомагического эксперта. Он кивнул и сошел по ступенькам в зал.

– Приговор будет оглашен в этом же зале, завтра, в десять утра!

Снова зашевелилась, загалдела публика. Людей было необыкновенно много, несмотря на то что огласки старались избежать и наша семья, и семья Топотун. Родственники Ойги, двадцать человек, выделялись среди толпы черным пятном траурных одеяний.

Мой отец смотрел на меня со странным выражением, очень похожим на гордость.

Смертник

Да, я несовершеннолетний. Но и преступление особо тяжкое. А значит, завтра в десять утра в суде объявят, что голове не место на моих плечах. Это в лучшем случае. Потому что до сих пор не отменены старые законы, но которым за убийство с помощью проклятия или яда полагается мучительная казнь.

Лиза все-таки выдала меня. Но почему пояс был другой?

Почему я не рассказал суду, как все было? Что Джана обманула меня, придумав сосновую лихорадку?

И почему все-таки пояс был другой? Я чувствовал, что схожу с ума.

Меня отвели в прежнюю камеру. Еще не в камеру для приговоренных; закрылась железная дверь, и несколько раз повернулся ключ в замке. Я невпопад вспомнил о своем магазине: что думают покупатели, ведь прежде никогда не случалось, чтобы магазин был заперт несколько дней подряд?

Потом я вспомнил, как смотрел на меня отец. Померещилось мне – или гордость в самом деле была в его взгляде?

Он рассказывал мне сказки о волшебниках-воинах и волшебниках-плутах. Он всю жизнь ждал от меня… чего? Что я стану магом, что я прокляну кого-нибудь на смерть?!

Я сел на узкую и жесткую койку, накрытую мешковиной. На деревянном столе, темном, покрытом слоем жира, стояла кринка с молоком и лежала краюшка хлеба. Свет пробивался сквозь окошко под потолком – вечерний свет. Я попытался определить, который час, но не справился.

Не может быть, чтобы меня казнили сразу после приговора. Пройдет какое-то время. Может быть, даже целый месяц. Я буду смотреть, как свет разгорается по утрам и как он гаснет по вечерам, и я буду счастлив; я буду спать, сколько захочу. И уже никто не погонит меня в школу и не заставит чертить порталы. Нет, все не так плохо; за время от приговора до казни можно прожить целую жизнь. Это нетрудно, особенно если ты молодой…

Но кто же проклял вихрастого Ойгу?

Луч из окошка, перечеркнутый тенью прутьев, передвигался по каменной стене как-то очень быстро. Коснулся кринки и хлеба на столе, поднялся выше, остановился напротив моих глаз. Я мигнул.

«Жить хочешь?»

Слова были выцарапаны на стене, хотя я точно знал, что секунду назад их здесь не было. Может быть, они были незаметны в полумраке, а теперь, в солнечном луче, проявились?

– Хочу, – сказал я шепотом, не зная, к кому обращаюсь. – Очень хочу жить.

«Тогда ныряй в кринку».

Я кулаками протер глаза. Луч поднялся выше, и новые слова оказались выцарапаны на стене прямо над старыми.

Я вспомнил рассказы отца.

В старину маги были повелителями людей и стихий. Они проходили сквозь стены и доставали с неба звезды. Они умели нырять даже в чашки с молоком; поэтому арестованных магов содержали, заковав в цепи и окружив графическими заклинаниями. И, разумеется, настоящему магу никто не предложил бы выпить молочка в тюрьме.

Это сказки.

Луч поднимался выше и делался тусклее, пока не пропал совсем. Слова на стене остались – едва различимые: «Хочешь жить? Тогда ныряй в кринку».

Я склонился над молоком. Оно было разбавленное, сразу видно, однако налили щедро – по венчик. Если я попытаюсь в него нырнуть – то-то будет забавно: лужа на столе и на полу, одежда и волосы в молоке, а если повезет – еще и кринка разобьется…

Я встал и ощупал стену. Слова выцарапали здесь давным-давно, видимо, осколком камня. Может быть, здесь сидел сумасшедший. А может, это сарказм – кто-то, ожидавший приговора, как и я, горько шутил сам с собой. И тоже очень хотел жить…

Не прикоснувшись ни к хлебу, ни к молоку, я лег и зажмурил глаза. В минуты испытаний надежда и страх сменяют друг друга в такт движению огромного маятника. Сейчас пришла надежда: я все-таки несовершеннолетний, из хорошей семьи, меня многие знают. Многие заступятся за меня; возможно, меня приговорят к каторге, а оттуда можно бежать…

Почему-то я совсем не думал о том, что навет вскроемся и судьи поймут, что на самом деле я не проклинал Ойгу.

* * *

Я проснулся на рассвете от того, что маятник качнулся.

На площади, куда выходило окошко моей камеры, строили деревянное сооружение. Строили тихо, стараясь никому не помешать визгом пилы или деликатными ударами молотка, вгоняющего гвозди торопливо, с какой-то виноватой суетой.

Но я проснулся не от звуков. Дикий ужас – вот что меня разбудило.

Конечно, строили помост и плаху.

А если нет? Если это торговая палатка или сцена для выступления заезжего театра?

В камере было серо, и я не видел слов, нацарапанных на стене. Прямоугольником выступало в темноте зарешеченное окошко; как же так? Еще несколько дней назад у меня впереди была жизнь, взросление, зрелость, старость, а теперь – ничего нет?! Я, как спичка, прогорел до конца… И умру за преступление, которое совершил кто-то другой?

В коридоре раздались шаги. Так рано, до десяти еще часа четыре, не меньше… Еще не объявили решение суда… Что это за шаги, может, караулы меняются? Там явно не один человек и не два, а целый патруль, кованые подошвы тяжело бухают о камень…

Зазвенели ключи.

Потом я услышал, как входит ключ в замочную скважину на двери моей камеры.

Все волосы, сколько их у меня было на голове и на теле, встали дыбом от этого звука. Я вскочил на койку, будто собираясь убежать.

Ключ провернулся. Я услышал, как снимают тяжелый замок. Лязгнула дужка; снаружи молчали. В этом молчании заскрежетали петли, и начала открываться дверь.

Я посмотрел на кринку на столе, кринку с широким горлышком. Разбавленное молоко, кажется, чуть светилось в полумраке.

Дверь открылась. На пороге встал тюремный сторож с лицом, утонувшим в бороде, будто спрятавшимся от меня и от света. За его спиной стоял наряд гвардейской стражи. Один стражник, крайний справа, был моим постоянным покупателем и на прошлой неделе купил колечко с заклинанием. Сказал, для невесты; прежде, чем он отвел глаза, я прочитал в них, хоть было темно: решение принято еще вчера. Казнь назначена на сегодня – из милосердия. В том числе по отношению ко мне.

Поверхность кринки была скована засохшей пленкой. Ненавижу пленки в молоке…

Я прыгнул.

Запах молока ударил мне в ноздри. Тело потеряло вес. Голова описала дугу и почти коснулась белой поверхности, а ноги все еще не отрывались от койки; я ощутил себя грузом на веревочке.

Горлышко кринки взорвалось, как мыльный пузырь, и стало широким, будто колодец.

Пенка треснула, пропуская мою голову. Я нырнул в плотное и липкое, не ощущая ни рук, ни ног. Меня потянуло на дно, будто я в самом деле был камнем. А еще спустя мгновение я перестал различать, где верх, где низ, зато снова обрел способность управлять своим телом.

И я забился что было сил. Белая муть вокруг сменилась серой мутью, я захлебнулся, закашлялся…

И вынырнул. Ударился макушкой о твердое. От боли выступили слезы, неразличимые на мокром лице. Я дышал и кашлял целую минуту, прежде чем оглядеться; под ногами у меня было твердое дно, над головой – доски; я сидел в воде по шею, в воде, а не в молоке, у самого берега, под маленьким причалом.

– Наконец-то. Я уже думал, что ты дашь себя убить.

Причал заскрипел. Сквозь щели посыпался песок. Кто-то стоял прямо надо мной.

– Леон? Поторопись. Скоро в городе объявят тревогу и всеобщую облаву на особо опасного мага.

Я узнал голос. «Предки твоего отца прокляли бы внука-галантерейщика». Мой последний покупатель.

– Ты хочешь жить, сопляк?

Стуча зубами, я выглянул из-под причала. Здесь, в стороне от порта, иногда разгружались мелкие рыбацкие лодки. Пахло рыбьими потрохами. Носились птицы, орали отвратительно, базарно. И человек в черном, с большими ладонями и ступнями, похожий на древесный корень, – этот самый человек стоял, скрестив руки, и смотрел на меня с насмешкой.

– Кто убил Ойгу? – спросил я хрипло.

Он растянул рот от уха до уха:

– Ты, конечно.

Я подумал: разумеется. Теперь, после того как я нырнул в кувшин на глазах пятерых стражников, если кто-то и сомневался в моей вине – сомнений не осталось. Меня не просто обезглавят. Меня казнят, как в старину казнили злых волшебников.

– Залезай в лодку, – скомандовал человек.

Лодка была привязана здесь же. Именно от нее так остро воняло гнилой рыбой.

Шатаясь, я выбрался на берег. Одежда прилипла к телу, башмаки хлюпали. Было уже совсем светло; я оказался за городом, в двух тысячах шагов от ворот, в пятистах шагах от предместья Малые Причалы. В редком тумане слышалась сонная ругань, скрежетали днища лодок о мелкую гальку: начинался день. На меня никто не обращал внимания. Море дышало теплом, и корабли, ночевавшие на рейде, казались вплавленными в стекло: полный штиль.

– Я не привык повторять, – сквозь зубы сказал покупатель. – Садись в лодку, или я оставлю тебя на берегу.

В городе ударил колокол. Уж его-то голос я ни с чем не спутаю: колокол на ратуше. Обычно он бил размеренно и неторопливо. Теперь частил, будто захлебываясь, и удары выходили неодинаковой силы: слабые и отчаянные вперемешку.

Рыбаки, возившиеся у причалов, притихли и повернули головы. Пожар? Беда? Что случилось?

Случился я. Все кольца сложились в пирамиду: мой отец происходит из старинного магического рода. Я продавал вещи с заклятьями. Помог Толстой Джане скинуть ребенка. Проклял и убил Ойгу. Нырнул в кринку с молоком. И теперь город панически вопит языком колокола на ратуше: спасайтесь, на помощь, здесь ужасный маг, подобного которому не видали сто лет! Здесь неуловимый убийца, черный колдун, к оружию! Караул!

Я вспомнил рассказы отца о том, как поступали с волшебниками, уличенными в тяжких преступлениях. Зубы мои начали звенеть друг о друга – конечно, от холода, ведь я был мокрый с головы до пяток. Но вместо того, чтобы немедленно явиться в ратушу и рассказать обо всем правду – вместо того хотя бы, чтобы сбежать куда-нибудь в лес и затаиться, – я молча залез в лодку к своему последнему покупателю.

Потому что правду я уже рассказывал на суде. А в лесу долго не высидишь: реденький наш лес, скрываться там можно до первой облавы…

Черный человек вскочил следом и снял веревочную петлю с крюка. И наша лодка, пропахшая гнилой рыбой, вышла в море вместе с полусотней таких же: несмотря на тревогу, рыбаки не хотели упускать время промысла.

Работорговля

– Итак, я хочу предложить тебе интересную работу.

У самого скалистого берега, где гнездились в расщелинах поющие рыбы, стоял небольшой парусник. Мой спутник поймал брошенный сверху конец и подтянул лодку к влажному борту. Вслед за ним я вскарабкался на палубу; что-то неправильное, неестественное было в этом корабле. Он казался теплым, несмотря на зябкое утро, над палубой поднимался парок, и ни один матрос не явился нас встретить – хотя лестницу ведь кто-то спустил? На носу возвышалась резная женская фигура – с палубы видны были узкая спина и затылок в деревянных завитушках.

Мой черный покупатель окинул меня взглядом, будто собираясь продать и вычисляя цену. Я стоял перед ним, мокрый, трясущийся, и смотрел через его плечо на бухту и на город. Стена и башенки, крыша ратуши, берег, где я играл с братьями, причалы, с которых мы ловили рыбу – в те далекие времена, когда у меня еще была свобода…

– Переодеться здесь не во что, придется потерпеть, – сказал мой покупатель. – Ладно, дорога не долгая… Герда!

Носовая фигура корабля повернула голову и посмотрела на нас через плечо. Теперь она казалась не деревянной, а отлитой из горячего воска: на впалой щеке играл отблеск тусклого утра, коричневый глаз косил высокомерно и даже зло. Невозможно было сказать, где заканчивается фигура и где начинается судно; я почувствовал, как палуба жжет мои ноги сквозь тонкие подошвы башмаков.

– Герда, готовься к отплытию, – сказал черный покупатель.

Уголок большого рта дрогнул, как мне показалось, презрительно. Фигура кивнула.

Покупатель бесцеремонно взял меня за локоть и повел по лесенке вниз, в каюту. Там, за узким деревянным столом, сидел, развалившись в кресле, и читал утреннюю газету человек лет пятидесяти, в сером свитере грубой вязки.

– Почему так долго? – спросил он, стоило нам появиться на пороге.

– Юноша упрямился, – черный покупатель подтолкнул меня к столу. – Но теперь, как видите, все в полном порядке… Это Леон Надир. Средний сын известной купеческой семьи. Он же – наследник Хрустального Дома, природный маг.

Человек в кресле посмотрел на меня с каким-то преувеличенным, болезненным интересом. Мой черный покупатель склонился к сидящему и протянул ему золотое кольцо. Я узнал одно из своих последних колец; в тот день, когда меня арестовали, оно еще лежало в запертой витрине. Пока я ждал суда, а потом приговора, черный гость вломился ко мне и вскрыл витрину!

– Вы ограбили магазин, – я не стал молчать. Впрочем, ни один, ни другой не повернули головы: человек в кресле разглядывал кольцо, вертел его в пальцах, подбрасывал на ладони.

– Талантливо, – сказал он наконец. – Вы получите свою премию.

– Этот человек убийца, – сказал я. – Он убил ребенка по имени Ойга Топотун, чтобы вина пала на меня!

– Талантливо, – повторил человек в кресле, но с другим выражением.

– Надо было сразу соглашаться, парень, – мой черный покупатель ухмыльнулся. – Надо было принимать мое предложение, не доводя дела до суда.

– Зачем я вам нужен? – спросил я.

– А зачем нужны искусные маги? – черный покупатель подмигнул. – Я ведь тебя не обманывал, ни единым словом. Путешествия, деньги, власть… Хочешь?

Я не успел ответить. Дрожь прокатилась по телу корабля. Вздохнули переборки-ребра, и сделалось слышно, как кипит вода у борта. Пол под ногами накренился, я ухватился за стену каюты.

– Сядь, – черный покупатель ловко подставил под меня стул. – Мы выполняем маневр… Герда, можно!

Я вывернулся из его рук и кинулся по лесенке вверх. Выскочил на палубу и замер, вцепившись в поручень; носовая фигура запрокинула голову и раскинула руки, будто собираясь взлететь. Вода за бортом бурлила все яростнее; судно лавировало, продвигаясь через бухту без матросов, без руля, без команд. В тумане, похожем на разведенное молоко, поплыл, исчезая, распадаясь, мой город…

– Стойте! – закричал я.

И опоздал.

* * *

Лифт остановился на двадцать пятом этаже. Нежно звякнул невидимый колокольчик. Первым вышел Гена, затем я, затем Богдан. Я мельком увидел наше отражение в зеркальной стене: оба телохранителя были выше меня на полторы головы и вдвое шире в плечах, на их фоне я выглядел щуплым, растерянным и очень юным.

– Сюда, пожалуйста, – пророкотал Гена.

Они обращались ко мне на «вы», с подчеркнутым уважением. Что не мешало Гене чуть не сломать мне руку, когда неделю назад я попытался сбежать. Тогда чувство было такое, будто кость хрустнула пополам, – а вот нет, цела. Профессионал знает свое дело.

По длинному коридору, по толстому ковру, гасящему звук шагов, мы прошли к двери из темного полированного дерева. Гена вежливо стукнул, получил приглашение и вошел. Следом вошел я, чувствуя, как нависает над головой пропахший одеколоном Богдан.

Девушка с бесцветными волосами пощелкала чем-то у себя на столе, скудно улыбнулась и пригласила пройти в следующую дверь; вошел только я. Телохранители остались в приемной.

Николай Петрович приятельски махнул мне рукой из-за длинного матового стола. Вместо серого свитера на нем был костюм из темной гладкой ткани, с широкими лацканами, чем-то похожий на мундир стражника.

– Присаживайся поближе, Леон. У меня для тебя хорошие новости.

Я осторожно пересек кабинет. Одна стена была стеклянная, и внизу, будто на дне высохшего моря, вонял гарью и шелестел подошвами огромный город.

– Это паспорт на имя Котельникова Леонида Валерьевича, – на стол легла крохотная легкая книжка с золотым узором на обложке. – Это твое свидетельство о рождении. Зарегистрирован ты в четырехкомнатной квартире неподалеку отсюда, и если наше сотрудничество сложится удачно – получишь эту квартиру в полное владение. А как сложится наше сотрудничество – зависит только от тебя, ты знаешь.

Он говорил, улыбаясь и разглядывая меня. Время, проведенное в компании Гены, Богдана, телевизора и DVD-проигрывателя, плохо сказалось на моем аппетите: я похудел и выглядел, наверное, не очень радостным.

– Лида, принеси мне кофе, пожалуйста! – велел Николай пластиковой коробочке на столе. – Леону зеленый чай и конфет… Хочешь пообедать?

– Я обедал.

– В следующий раз можешь заказать любимое блюдо. Какое захочешь. Тебе принесут из ресторана.

Я пожал плечами.

Помолчав и так и не дождавшись ответа, Николай Петрович сказал очень кротко:

– У тебя есть работа, Леон.

Открыл ящик стола и вытащил кожаный футляр; внутри, на бархатной подушке, лежала блестящая, будто драгоценный камень, ручка с золотым пером.

– В данный предмет надо вписать заклинание. Человек, подписавший этой ручкой некое обязательство, не должен нарушить его ни при каких…

– Я такого не умею, – сказал я, не дослушав.

Николай Петрович откинулся в кресле. Его глаза нехорошо блеснули:

– Придется научиться, Леон.

– Я такого не умею, никогда не делал, и я вообще не понимаю, чего вы от меня хотите.

Он кивнул кому-то за моей спиной. В ту же секунду Богдан ухватил меня за локти, а Гена, не размахиваясь, ударил кулаком в живот.

Я свернулся, как улитка, и от боли на секунду ослеп. Одна радость – не издал при этом ни звука.

– Придется научиться, Леон, – тоном выше повторил Николай Петрович. – Потому что кроме пряника у нас есть и кнут. Будь умницей.

* * *

Меня похитили и продали в рабство в чужую страну. Это плохо.

Меня спасли от верной смерти. Это хорошо.

Перед этим на меня взвалили чужую вину. Это плохо.

Но, по крайней мере, теперь не надо ходить в школу. Это хорошо.

Меня бьют, и дальше будет хуже. Это очень плохо.

Меня не собираются в ближайшее время убивать. Это великолепно.

В сопровождении Гены и Богдана я вернулся в комнату, где жил уже неделю. После первого же неудачного побега мне стали добавлять в питье какую-то дрянь: я постоянно был сонный. Как будто в вате. И только вчера туман стал расходиться: я впервые подумал о братьях – каково им теперь в школе. О матери – с горечью. И об отце; мне почему-то казалось, что отец теперь счастливее многих…

Наверное, вчера мне перестали подмешивать дурман в питье.

Комната была маленькой, но светлой, без сквозняков, с одним только отверстием под потолком, откуда по желанию можно было пускать холодный или теплый воздух. Высокое окно не открывалось: сквозь толстое дымчатое стекло можно было разглядеть только небо неопределенного цвета, да порой еще носились туда-сюда стаи ворон.

– Что такое паспорт? – спросил я у Гены. – Подорожная?

– Документ с фотографией, – любезно отозвался телохранитель.

– Зачем он нужен?

– Чтобы устраиваться на работу, брать кредит в банке. – Гена вдруг подмигнул. – А ты правда такой дремучий?

– Почему ты не спросишь, откуда я?

– Разговорчики, – Гена вдруг подобрался. – Работай. Будет жалко тебя наказывать.

Я уселся за письменный стол, где еще вчера начал потихоньку рисовать в блокноте. Пытался набросать по памяти дом, город, порт, мой магазин. Все рисунки отправились в корзину.

Половина блокнота была еще цела – хорошая бумага, белая, дорогая. Наверное. Я положил перед собой кожаный футляр и некоторое время на него глядел.

Потом вытащил ручку.

До чего красивая вещь. По форме похожа на иглу морского ежа, перо золотое. А где чернильница?

Я осторожно понюхал перо. Потрогал ногтем золотое кольцо, смыкавшее две половинки гладкого корпуса. Гена, по обыкновению сидевший в кресле у двери, наблюдал за мной снисходительно.

Поначалу меня бесило неотвязное присутствие телохранителей. Потом я взял себя в руки и приказал не обращать внимания.

– А где чернильница? – спросил я у Гены.

Тот хмыкнул, поколебался. Встал, подошел ко мне, одним движением разломил ручку пополам – развинтил. Потом свинтил опять. Протянул мне; Гена мне явно симпатизировал.

Бил он мастерски – никаких следов. Зато боль адская.

Я осторожно – теперь уже сам – развинтил гладкий корпус. Вот где чернильница – внутри: прозрачный резервуар, поршень на винте. Здорово придумано.

Я тут же представил, как можно было бы изготовить такую штуку в моей мастерской и как сбежались бы покупатели. И одернул себя: мастерской нет. До нее плыть и плыть в неведомых водах.

Я снова собрал ручку, взвесил на указательном пальце, определяя центр тяжести. Человек, подписавший этой ручкой некое обязательство, не должен его нарушить; если бы я шагал сейчас по дороге к городу, или стоял, склонившись, на мосту, или бродил по улицам, заклинание родилось бы само – из гладкости и блеска, из формы пера, из цвета чернил… Но я сидел за столом в чужой комнате посреди чужого мира, Гена сопел в кресле у входа, и, если я не справлюсь, именно он будет меня бить.

– Мне нужны инструменты, – сказал я ему.

Это лазейка. Надо потребовать того, чего мне ни в коем случае не смогут достать.

– Записываю, – в ручищах Гены сам собой возник блокнот.

– Тонкая золотая проволока. – Я задумался. – Резец… набор алмазных резцов, тоньше человеческого волоса. Вдвое тоньше, да.

– Записал, – Гена не удивился.

– Увеличительное стекло. Десятикратное. Размером с блюдце.

– Лупа. Записал.

Я наугад принялся называть самые экзотические инструменты, какие мог придумать. Гена писал, не поднимая головы и не выказывая раздражения.

– Все?

– Все, – я выдохся.

– Отправлю наверх, – Гена поднялся. – Есть хочешь?

Все они постоянно пытались меня накормить. Видно, я в самом деле осунулся.

Портал пути

Самое обидное, что через час мне принесли все, о чем я просил. Включая бриллиант размером с голубиное яйцо: мне он не был нужен, я заказал его в надежде, что его не добудут.

Все было упаковано и разложено по мелким коробочкам, карманам, ячейкам: пилы, сверла и молотки всех размеров. Тончайшие резцы (я таких в жизни не видел). Огромное увеличительное стекло и набор других, поменьше. Золотая, серебряная и медная проволока, весы, линейка, строительный отвес, уровень. Я сел просматривать сокровища, надеясь обнаружить недостачу, но увлекся, сам того не желая: комната, ставшая мне тюрьмой, вдруг сделалась похожей на мастерскую.

Разложив инструменты, я снова пододвинул к себе блокнот. Для разминки надо было вспомнить что-то из давно известного. «Сон в конверте»? «Голубые глаза»?

Я повертел в руках карандаш и, весь подобравшись, начертил на белом листе коротенькое графическое заклинание, означавшее тяжесть. Когда-то я пытался делать на продажу тяжелые мыльные пузыри, но они слишком быстро лопались. А доводить изобретение до ума в тот раз не хватило времени…

Я начертил заклинание тяжести номер два – и сразу почувствовал, как просел стол. Не веря глазам, я взялся за блокнот…

Я не мог не то что его поднять – я не мог его сдвинуть с места. Богдан, сменивший Гену в кресле у входа, настороженно поднял голову.

Я изобразил ухмылку.

Заклинание тяжести номер один делает предмет в пять раз тяжелее. Заклинание тяжести номер два прибавляет к весу предмета вес пары средних булыжников. Разумеется, все очень приблизительно, я сам это рассчитал. Но ни одно заклинание тяжести не может сделать обыкновенный блокнот неподъемным!

Богдан все еще смотрел на меня. Я взял ластик и принялся тереть страницу, и тер до тех пор, пока на месте заклинания не появилась дырка и блокнот не начал ерзать у меня под руками. Тогда я вздохнул с облегчением.

Ошибка? Может, я, сам о том не подозревая, придумал заклинание тяжести неслыханной силы?

Я взял в руки серебряное кольцо из тех, что принесли мне на заказ. Выбрал резец. Пробуя, нанес несколько насечек. А потом, уверенной рукой – заклинание радости. То, самое первое, я его и с закрытыми глазами могу нарисовать.

Потом надел кольцо на палец и потер.

…И все это счастье – мне одному!

Так много воздуха, и света, и жизнь такая длинная, и…

Я пришел в себя, валяясь посреди комнаты на спине, причем надо мной нависали Гена и Богдан, оба с испуганными лицами.

– …У него припадок?!

Я немного охрип от смеха. Каждый мой волос и каждый ноготь, каждая жилка полна была счастьем, которое медленно таяло. Уходило, не оставляя пустоты, как-то очень спокойно уходило. Без трагизма.

Да, я прыгал по комнате и пел. Да, я хохотал взахлеб. Да, я полез обниматься к телохранителям… Я не чувствовал боли, когда Гена завернул мне руку за спину. Я вообще не верил в этот момент, что в мире есть боль.

– Леон? Ты как?

– Ничего, – я завозился, сел, ухмыльнулся во весь рот. – Отлично…

С двух сторон они поставили меня на ноги. Усадили на кровать. Я увидел кольцо на своем пальце и опять засмеялся.

– Леон?!

– Все в порядке, – я еле удержался, чтобы снова не полезть к Богдану с объятьями. – Вы хорошие парни.

Они переглянулись и отошли. Богдан тут же убрался за дверь – пошел докладывать начальству. Я глубоко вздохнул и стянул с пальца серебряное колечко с потускневшим узором.

В том, что заклинание было нанесено правильно, я мог поручиться. Колечки с точно такой же неприметной вязью я продавал сотнями, и ни с кем из покупательниц не случалось припадка. Да, они чувствовали себя счастливыми… Но не до такой же степени!

Я понял, что улыбаюсь. Лежу и улыбаюсь. И что понятно, в общем-то: все мои беды скоро закончатся…

Это почему еще?

Я не мог объяснить. Просто чувствовал.

Все еще улыбаясь, я встал и подошел к окну. Небо в тот день было особенно низким, пасмурным. Я смотрел на это небо и вспоминал, как отец учил меня звать из лесу белок и лисиц. Коротенькое призывающее заклинание.

Вот так.

Они ударились в стекло снаружи, лавиной, волной. Полетели черные перья. Сквозь звуконепроницаемые рамы пробились карканье, стук клювов и скрежет когтей.

Они хотели войти!

Гена заорал за моей спиной, и я с удовольствием услышал в его крике животный ужас. Хотя сам был напуган только чуть-чуть меньше; дымчатое стекло затрещало, хотя раньше мне говорили, что разбить его невозможно.

Я отпрыгнул в глубь комнаты и прошептал – почти выплюнул – отгоняющие слова. Перья все еще кружились за окном: медленный дождь из лохматых черных перьев. Сердце у меня колотилось так, что голова подпрыгивала на плечах.

Гена все еще кричал и затих только через секунду. Раз, два, три…

– Что ты сделал?!

– Ничего, – я опустился на кровать осторожно, будто стеклянный. Трижды я пробовал – и трижды повторялся результат: то, что у меня дома звучало колокольчиком, здесь оборачивалось ударом сотни колоколов на ратуше. Как будто между мной и тем, что я делал, кто-то поместил огромное увеличительное стекло. Уж не знаю, почему так вышло.

Гена тем временем выскочил из комнаты. Я слышал, как снаружи он что-то говорит Богдану и как они орут друг на друга. От беспомощности. И от страха.

Все еще осторожно, на носочках, я подошел к столу. Вырвал новый лист из блокнота и задумался.

«Начертание знака похоже на уже известное вам начертание портала пути: первое кольцо повторяет узор полностью…»

Портал пути я помнил неплохо. Все-таки учитель умел вбивать знания. Даже в деревянные головы. Даже в раскалывающиеся от боли, тяжелые после бессонной ночи головы…

Первое кольцо. Без измерений, без циркуля, от руки. Второе кольцо – еще более приблизительное. Фокусное расстояние, направление, цель… Матушки-светы, а цель-то у меня где?! Как все приблизительно, наверняка не будет работать. Третье кольцо, четвертое, пятое…

Распахнулась дверь. Я обернулся – и отчего-то сразу вспомнил стражников в дверях своей камеры. Стражники были угрюмы и скорбели. Эти двое злились – и боялись.

– Руки вверх! Рот не открывать!

В руках у Богдана был пистолет. Странно маленький. Будто игрушечный.

– Руки вверх!

Они были так напуганы, что вполне могли убить – прямо сейчас. Я посмотрел в их белые лица и обиделся. Почему? За что? Что я снова сделал не так?!

– Ребята… – начал я, поднимая руки.

– Молчать!

Богдан все еще целился в меня, а Гена стал обходить сбоку – у него в руках был кусок клейкой ленты. В этот момент у меня за спиной, на столе, будто лопнул пузырь. Гена застыл с открытым ртом, а у Богдана так исказилось лицо, что я понял: он уже стреляет.

И я сделал единственное, что мог, – просто упал назад.

И провалился в открытый портал.

* * *

Я упал на твердое, но не с очень большой высоты. Перед глазами у меня носились огненные шмели; здесь остро воняло гарью, земля была как терка, и, если я не ошибался, всего мгновение назад стих отвратительный механический визг. Я обнаружил себя сидящим на железной решетке, в нескольких шагах стояла, мелко трясясь, смердящая металлическая повозка, и крупный мужчина – не Гена и не Богдан – надвигался на меня, крича и ругаясь, размахивая кулаками, явно собираясь бить:

– Ах ты, сука!

– Сопляк обкуренный… – послышалось сзади.

– Давить таких и дальше ехать…

Мой новый враг не собирался быть аккуратным, как Гена. От его удара у меня загудела голова и во рту сдедалось солоно. Он поднял меня за шиворот, швырнул спиной вперед на какой-то столб, я сильно ударился затылком – а он снова шел на меня, бранясь и плюясь, и костяшки его кулаков покачивались перед глазами.

Ни о чем не думая, а пытаясь отсрочить следующий удар, я пролепетал детское проклятие «игла».

Шарахнула молния.

Серебряный острый свет ударил мужчину в грудь, он замер, будто напоровшись на копье, а потом вдруг полетел назад, все ускоряясь. Он грохнулся на свою повозку, примяв железный блестящий корпус, и так и остался лежать, подергиваясь.

– А-а-а! – заголосила какая-то женщина.

Вокруг толпились люди, гудели повозки, истерически лаяла собачонка на поводке. Мой враг слабо возился на гнутом покрытии своей повозки, пытаясь встать. Я с трудом поднялся на трясущиеся ноги – и побежал куда глаза глядят, лавируя в густой толпе.

Я боялся, что они все разом на меня накинутся, – но не тут-то было. Те, что видели происшествие, разлетелись в разные стороны, как брызги. А в двух десятках шагов уже всем было все равно – люди шли по своим делам, покупали что-то в стеклянных будках, говорили, прижав к уху переговорные трубки телефонов; в редких взглядах, обращенных на меня, я видел больше отвращения, чем страха. Может, потому, что лицо у меня было разбито и кровь из носа капала на рубашку.

Где я? Куда меня забросило порталом? У меня не было ни малейшего представления о здешней географии. Слава учителю – рассказывая нам о портале пути, он по многу раз заставлял нас повторять «привязку к земле». Только поэтому я не вылетел из портала, как птичка, на высоте многоэтажного дома.

А дома здесь были как горы. Наверное, где-то там, на двадцатом или даже сороковом этаже, меня держали взаперти.

Портал не мог забросить меня далеко – значит, и Гена, и Богдан, и Николай Петрович оставались где-то рядом, причем ориентировались в этом людном и дымном мире куда лучше меня. Куда спрятаться?

Инстинкт велел мне слиться с толпой. Одеждой я не выделялся; рот и подбородок вытер рукавом (кровь у меня быстро останавливается, и раны заживают хорошо). К превеликому счастью, рубашка была темная, и пятна крови на ней не бросались в глаза.

Ну здесь и воздух. Ну и дым, ну и вонь. Вопят и плюются дымом железные повозки, полностью закрытые, многие с темными непрозрачными стеклами. Молча идут люди – каждый сам по себе. И я с ними. И даже лицо сделал как у всех – каменно-озабоченное.

…Детей ругают за «иглу», могут даже наказать. Больно и неприятно, когда тебе в спину, или в шею, или в ухо прилетает «игла». Но отшвырнуть на пять шагов здоровенного мужчину?! Впрочем, если сработал портал, нарисованный школьником наспех, от руки, – удивляться не приходится.

– …чувак полез ему морду бить, а пацан его долбанул электрошокером…

– За что морду бить?

– Да выпрыгнул перед машиной на дорогу… Создал, мать его, аварийную ситуацию…

Я чуть заметно повернул голову. Двое толстых мужчин обогнали меня – оба в серых, нелепо сидящих костюмах, один с портфелем, другой с большим зеленым пакетом вроде мешка. Они говорили обо мне; значит, в этом мире тоже есть проклятие «игла», только называется по-другому?

Нет. То, что я проделал, – никакая не «игла». Это больше похоже на те истории, которые рассказывал мне отец, – о магах, чье «железное слово» нанизывало врагов на невидимый вертел, и так они и падали – вереницей, с одинаковой дыркой в груди. В детстве у меня волосы дыбом поднимались от этих сказок.

А может, это были не сказки? Волшебники-воины убивали словом. Волшебники-плуты ныряли в кринку с молоком; да ведь я нырнул в кринку! Я, Леон Надир, скверный ученик и неплохой торговец, я нырнул в кринку с молоком, и у меня получилось!

Толпа остановилась на краю огромной улицы, перед потоком транспорта, чего-то ожидая. Я встал вместе со всеми; далекий красный огонь сменился зеленым, и толпа дружно зашагала вперед. Повозки, наоборот, замерли одна за другой, хотя могли бы, конечно, прорваться, распугивая толпу. Мощные были повозки, и – на всем обозримом пространстве ни одной лошади.

Я остался стоять на краю улицы, и толпа огибала меня, как речная вода омывает камешек. Надо признать: фокус с кринкой был подготовлен заранее, и проделал его не я. Кто-то гораздо более могучий, умный и циничный. Кто-то, продающий магов в рабство в чужие миры…

Далекий огонь опять сменился красным. Толпа остановилась; я задрал голову и посмотрел в синее с белым, безмятежное летнее небо – будто желая убедиться, что оттуда за мной никто не наблюдает.

Что сделает Николай Петрович, когда узнает, что я открыл портал – и смылся? Ну, первым делом, конечно, страшно наорет на Гену и Богдана – может, даже убьет их, если строгие порядки. А потом? Кого пустит по следу, как именно станет меня ловить?

Я не выдержал и внимательно огляделся. Нет, показалось. Никто-никто на меня не смотрел – только случайные взгляды, равнодушные, рассеянные, задевали меня самым краешком и переключались на более важные предметы: на отдаленный светофор, на экран переговорного устройства, на хрустящий сверток с чем-то съедобным…

Я вспомнил, что с утра выпил только горячей воды с темным пакетиком под названием «чай». И все; вспомнилась школа. Как страшно хотелось есть после первых же уроков.

Я проглотил слюну; у меня нет денег, ни грошика. У меня нет ни одного знакомого в этом городе. Может, Николай Петрович, наорав на Гену с Богданом, быстро успокоился, погладил круглый живот и сказал что-то вроде: «Да ладно, найти его будет – раз плюнуть, у него нет ни денег, ни дорожной карты, ни этой штуки – паспорта, без которой никто не наймет его на работу…»

Ветер крутил маленькие смерчи на тротуаре – пыльные, с цветными бумажными обрывками. У нас в городе никто не стал бы выбрасывать такую красивую бумагу. Правда, у нас в городе никто бы не выкинул мусор под ноги…

Потом я увидел желтую монету на тротуаре. Круглая, честная, похожая на бронзовую; я осторожно огляделся: неужели никто не видит?

Загорелся зеленый. Толпа тронулась с места, кто-то наступил на монету и ушел, не обратив внимания. Слепые они, что ли?

Я нагнулся и поднял денежку. Она была старая и очень темная; с одной стороны был изображен дом с колоннами, с другой – худощавый старик с бородкой.

Я огляделся. В десятке шагов, под стеной большого серого дома, продавали еду в ярких блестящих упаковках. Интересно, сколько таких коробочек и пакетиков можно купить на одну монету?

– Вот, – я протянул монету женщине в стеклянном окошке.

– Что это? – она уставилась сперва на денежку, потом на меня.

– Деньги, – я немного растерялся. Монета выглядела, как настоящая. Фальшивая, что ли?

– Пломбир – двадцать рублей, – сказала мне женщина с неприязнью.

– А это сколько?

– Двадцать рублей, – повторила она уже зло. – И не задерживай очередь.

Очереди не было – только девушка лет семнадцати, в брюках и рубашке с короткими рукавами, подошла к окошку вслед за мной. Взяла из рук женщины стаканчик в прозрачной обертке.

Отошла на несколько шагов и стала есть, иногда поглядывая на меня – так, чтобы я не заметил.

Она была не особенно высокая, мне по плечо, длинноволосая, загорелая. Щуплая, как мальчишка, – не чета сдобной Лизе. Ела с жадностью, слизывая белые капли. Темная негустая челка почти касалась кончика носа.

Я подбросил и поймал свою темную монету. Девушка заметила, что я смотрю, и отошла еще на несколько шагов.

– Извините, пожалуйста, – я широко улыбнулся; умение разговаривать с девушками входило в мои профессиональные навыки. – Эта монета – что с ней не так? Она фальшивая?

Она развеселилась, будто я очень удачно пошутил. Взяла мою монету двумя пальцами, присмотрелась…

– Опа! Это американский цент!

Она разглядывала монету все с большим любопытством:

– Никогда раньше не видела… Где взял?

– Здесь, – я показал на тротуар. – Валялась, и никто не подбирал.

– Думали, что пятьдесят копеек.

– А пятьдесят копеек никому не нужны?

– Кому-то нужны, – она снова откусила мороженое. – В аптеке на сдачу. Наверное.

– Жалко, – я покачал монетку на ладони. – Значит, ничего не купишь.

– А у тебя, что ли, больше денег нет? – она слизнула белую каплю с уголка рта.

– Больше нет, – признался я.

Она очень внимательно оглядела меня – с головы до удобных синих башмаков на шнуровке. Недоверчиво хмыкнула.

Заметила бурые пятна на рубашке. Внимательнее глянула мне в лицо.

На всякий случай отступила.

– Могу тебе на мороженое дать рублей двадцать. А больше – нет, извини.

– Спасибо, – сказал я. – Не надо.

Повернулся и пошел, стараясь двигаться в ногу с человеческим потоком. Девчонка обидела меня, может быть, сама того не желая. Наследника семьи Надир принять за попрошайку! И все, что я мог сделать в ответ, – уйти с независимо-гордым видом…

Слева потянулись магазины. Я присвистнул, вмиг забыв обиду: вот это были витрины! Огромные фигуры в человеческий рост, наряженные по местной моде, чередовались со стеллажами, где на атласе лежали часы, очки, ремни, неведомые мне приспособления со множеством стеклышек и блестящих частей. Я шел, как провинциал, разинув рот, а когда дошел до ювелирного магазина – остановился.

Сколько блестящих перстней! Сколько кулонов и подвесок! Мой магазин, считавшийся в городе достопримечательностью, показался мне в этот момент тусклым и бедным. А вот если на такой перстенек надеть заклинание, допустим, легкого удивления… Приходит дама, к примеру, в общество, потрет камень – и всякий, кто увидит его блеск, удивляется. Они ходят вокруг и дивятся ее красоте, наряду, уму – и понятия не имеют, что все дело в маленьком дымчатом камушке…

Я понял, что стою перед витриной, почти уткнувшись носом в стекло. Все-таки как приятно думать о любимой работе. Но я бы здесь, в этом новом мире, нанес на перстень заклинание легкого удивления – оно выросло бы до неприличия, в даму стали бы тыкать пальцем, обалдело таращить глаза, вести себя как толпа крайне изумленных баранов, и вряд ли владелице перстня такое понравилось бы…

Я потянул на себя стеклянную дверь с длинной ручкой и вошел в магазин. Наметанным глазом определил: торговля не очень-то бойкая. Но молодого человека за стойкой безлюдье не печалило – он стоял, полируя ногти, и на меня бросил ответный взгляд, тоже наметанный. Не покупатель, читалось в этом взгляде.

– Добрый день, – сказал я, широко улыбаясь. – Так вышло, что у меня есть опыт работы… в магазине. Возьмете меня за еду – хотя бы народ зазывать?

Он оторвался от своего занятия и бросил на меня второй взгляд.

Потом быстро посмотрел на двери. Потом нажал кнопку под прилавком.

Моментально возник громила в черной куртке, похожий на Гену и Богдана одновременно.

– Проводи, – сказал мужчина за стойкой.

Я выскочил на улицу раньше, чем охранник успел до меня дотянуться. Снова влился в толпу – спрятался.

…Можно ли нарисовать такой портал, чтобы выйти из него на порог моего дома? Где на крыше сидит старый механический петух, где на лужайке похоронены предки, где смотрит с портрета моя прабабка – мертвая ведьма Лейла?

Я замедлил шаг. «Для начертания портала пути, – говорил учитель, – вам потребуются семь главных характеристик и тринадцать уточняющих. Неотъемлемая характеристика портала пути – непрерывность пространства. Портал, использующий неявные свойства пространства и времени, называется порталом прыжка, изучать его будут лучшие из вас в конце последнего семестра, чтобы получить итоговую оценку „сердце“. Тем шалопаям, которым достаточно „креста“, никогда не попять устройства и начертания портала прыжка…»

А черный-то покупатель имел в школе «сердце», подумал я грустно. Либо Герда, носовая фигура его корабля, знает толк в порталах, ведущих из одного мира в другой. Но объясните мне кто-нибудь, как мне теперь вернуться домой?!

Домой. Где меня сразу казнят, как злоумышленного волшебника.

Я остановился. В этот момент, затерявшись в толпе на улице огромного, чужого, чуждого мне города, я понял окончательно: та жизнь закончена. Леон Надир умер на плахе.

Здравствуй, новорожденный Леон Надир. И чем ты думаешь заняться?

Наталья Лескова Без цели, без надежды

Сан-Себастьен. Небо и земля

Утро пахло полынью. А еще бензином и крепким кофе.

– И сколько тебе лет?

– Мне уже есть восемнадцать, если ты об этом!

– Ха. Не очень-то похоже.

– Подумаешь! А тебе что за дело?

– Ха. Я тебя подвезу, а твои родители меня потом в киднеппинге обвинят.

– У меня нет родителей…

– Ха. В твоем возрасте ни у кого нет родителей.

– У меня правда их нет.

– Ха.

Парень почесал заросли кустистой бороденки, отхлебнул из бумажного стакана двойной эспрессо. У него были странные глаза – смотрит вроде на меня, а вроде и в другую вселенную.

– Ты местный?

– Вот еще! Если бы я родился в этой дыре, то давно бы с горя повесился. Я здесь только пятый день торчу, а уже вою!

– А едешь куда?

– В никуда.

– Ну да, конечно… В твоем возрасте все едут в этом направлении.

– Подумаешь! Будто бы ты не туда же!

– Нет. Я оттуда уже возвращаюсь.

– Тебе есть куда возвращаться?

Он задумался, допил кофе, растрепал и без того растрепанные длинные патлы. Сказал отрешенно:

– А пожалуй, что и некуда.

За окном прогудел грузовик, въезжающий на заправочную станцию. Вот и дальнобойщик. Может, к нему пристроиться? Ну уж нет. Скучные они – дальнобойщики. Совсем серые. Начнут мораль читать: «Где родители? Почему не в школе? Что за вид?»… А кончится все тирадой на тему «А я в твои годы»… Если и ехать из никуда в никуда, то хоть с кем-то понимающим.

– Ну так что, ты едешь? – парень резко поднялся из-за стола.

– Конечно, еду!

– Как тебя хоть зовут, попутчик?

– Том Лоу. А тебя?

– Небо.

– Ну и имечко! Неужели настоящее?

– Теперь – да.


Его машина была похожа на него самого – старая, помятая, но не без оригинальности. Особенно меня порадовала наклейка на крышке бензобака – рожица младенца с детского питания и надпись «Когда ешь, не чавкай».

– Эй, Том. Говоришь, ты тут пять дней? Значит, знаешь, где почта?

– Конечно. В центре города, прямо напротив ратуши, между аптекой и полицейским участком. Это чуть дальше по шоссе. Здесь не заблудишься: улиц тут столько же, как извилин в голове у местных. То есть одна, прямая, и ведет точно к выходу.

– Мне кажется или это цитата? – Небо перекинул потрепанный рюкзак с переднего сиденья назад. Я отправил туда же свой вещмешок.

– Что поделать… Когда нет своих мыслей, а сказать хочется, приходится цитировать, – я мрачно вытряхнул из пачки сигарету, щелкнул зажигалкой.

– А ты злой для своих восемнадцати… Кстати, глупая цитата хуже, чем отсутствие мыслей. Докуривай, и поехали.

– А в машине курить нельзя?

– Нет. Не выношу запах табака.

– Ничего себе! Ты не похож на праведника!

– Я и не праведник. Просто не выношу запаха табака.

– Ладно, – я затянулся еще раз, затушил сигарету об рукав драной косухи, щелчком отправил бычок в табличку «Не курить, не сорить», служившей единственным украшением парковки. Мой попутчик проследил взглядом за полетом окурка, но ничего не сказал. Сел в машину, повернул ключи в замке зажигания. Заурчал мотор под аккомпанемент приемника.

Riders on the storm

Riders on the storm

Into this house we're born

Into this world we're thrown

Like a dog without a bone

An actor out alone

Riders on the storm…

«Сан-Себастьен, основан в 1868 году. Мы любим тебя, Сан-Себастьен!» – розовая слюнявая надпись красовалась на изгаженном голубями щите. Я повернул голову вбок, чтобы не видеть этого кошмара, проевшего мне плешь в мозгах за пять дней. «10 миль в час! Водитель, помни, здесь живут дети!» – гласил транспарант, протянутый вдоль дороги. Тьфу!

Детей, впрочем, было не видно. Только чистенькие домики с прилизанными газонами, сонные и чинные. Я зевнул, показал им средний палец, высунув руку в окно. Небо усмехнулся:

– И чем они так заслужили твою немилость?

– Задолбали.

– Картина маслом: невинный, безобидный ты и долбающая тебя толпа разъяренных обывателей…

– Ненавижу обывателей. Просыпаются, жрут, стригут газоны, жрут, смотрят шоу, жрут, трахаются, спят. Изо дня в день. И жизнь прошла. Ненавижу.

– Ха. Следует ли мне считать, что твоя жизнь является образцом осмысленности?

– Я хотя бы чего-то хочу!

– Они тоже хотят… чего-то…

– Я хочу большего!

– Тебе и в самом деле уже восемнадцать? Ты рассуждаешь, как ребенок.

– А ты – как старик.

– Я и есть старик. Меня на том свете давно с фонарями ищут. Скоро, глядишь, и найдут, – он непонятно усмехнулся. – А ты что, действительно собрался искать свое «большее» в нигде? Или это просто бегство от всего, что ты не любишь?

– Вовсе нет! Да что ты вообще обо мне знаешь?

– Что ты едешь в никуда и тебе еще нет восемнадцати.

– И что? Это не значит, что я такой же, каким был ты в свое время!

– Ха. Можно подумать, ты что-то знаешь обо мне.

– Что-то знаю, – вздохнул я. – Я про всех что-то знаю, судьба у меня такая. Поэтому и ненавижу многих. Но, ты вроде бы не такой темный, как остальные.

– Спасибо на добром слове.

Машина плавно остановилась между аптекой и почтой. Небо заглушил мотор, вытащил из кармана потертых джинсов мятую купюру.

– Сходи купи еду. А я по своим делам. Встречаемся через час у автомобиля.

– А чего купить?

– Еду. Мне все равно.

Он вышел из машины. Я тоже.

Городок был погружен в полуденную спячку. Сонной мухой ползла к магазину толстуха с кошелкой. Печальный спаниель лениво прогуливал своего хозяина. Я присмотрелся к ним – пес явно выглядел разумнее человека. Крупный тюфяк брутальной наружности гипнотизировал взглядом магазин, думая только о пиве. Ничего, кроме пива, у него на поверхности души не было. Мозги давно превратились в пену и утекли… На меня снова накатил приступ дурноты.

There's a killer on the road

His brain is squirmin' like a toad

– начал я напевать себе под нос, проходя сквозь мутные стеклянные двери. Звякнул колокольчик. Девица на кассе подняла на меня равнодушный взгляд и выдула розовый пузырь бабл-гама. С ней тоже все было ясно.

С большинством людей всегда все бывало ясно. И кто сказал, что человек – сложное устройство? Кирпич устроен сложнее, чем мысли этой жвачной телки. Редко мне встречались люди, на которых мне хотелось бы смотреть второй раз. Особенно в таких богом забытых городках, как Сан-Себастьен.

– Четыре доллара сорок пять центов, – изрекла свой приговор девица и неодобрительно глянула на замызганную бумажку в моей руке. А потом на меня внимательно посмотрела и брезгливо поджала губы. Наверное, я для нее – почти то же самое, что и она для меня: воплощение всего неприятного, что есть в людях.

Я забрал мешок с покупками и вышел на солнцепек. Еще сорок минут надо где-то болтаться. Пойти, что ли, к городскому фонтану, посмеяться последний раз? Фонтан у них и правда смешной. Слюнявые ангелочки, символизирующие городскую добродетель, размахивали кирками – символом славного шахтерского прошлого Сан-Себастьена. Нелепость фонтанной скульптуры одновременно смешила и вызывала раздражение. Впрочем, в последнее время меня раздражало почти все.

– Эй, малявка! – пивной тюфячок поднялся со скамейки и заковылял ко мне. – Этот фонтан – городская достопримечательность. За просмотр деньги платят. Так что гони монету.

Я обреченно вздохнул. Ну вот, всегда одно и то же… Даже скучно.

– Нищим не подаю.

– Ты че, совсем обнаглел, мелкий?

– Сам обнаглел, – я выдохнул, чуть сощурил глаза, присматриваясь. – Строишь из себя крутого, а перед девчонкой нюни распустил…

– Что ты там вякнул?! – Его красная от солнца и пива поросячья ряшка стремительно побледнела. – Какая девчонка?

– Та, в желтом платье… На старой автостоянке… Обломался тогда, да? Хотел ее того, а сам…

– Заткни пасть, говнюк!

– Сам заткни. Иначе я много чего про тебя рассказать могу. И Стоку, и мисс Кренстон…

– Откуда ты… – Парень уже чуть не задыхался. Я почти слышал, как скрипят его мозги в тщетных попытках понять, что происходит.

– Оттуда. Я все про тебя знаю… И про то, как отец по твоей спине прутом наяривал, и про то, как тебя ребята к дереву без трусов привязали. Еще много чего… Хочешь проверить?

Это было правдой – сейчас я знал про него все. Все его самые болезненные воспоминания были у меня перед глазами. Я старался не смотреть глубоко – что мне за радость видеть чужие страдания и унижения? Еще несколько лет назад я понял – внутри людей ничего нет, кроме мерзости. Поэтому смотреть на них по-настоящему себе дороже. Даже поверхностный взгляд бросишь, и то противно. А если так, как сейчас, – и вовсе блевать тянет. Но что поделать, если это мой единственный способ самозащиты?

Я развернулся и пошел дальше по Главной улице. Парень остался перед фонтаном, глазами хлопать да ртом воздух хватать. Что за мной он не пойдет и на драку напрашиваться не станет, я был уверен. Не такое у него нутро. Он и ему подобные способны нападать только когда это безопасно, исподтишка. Ненавижу.


– Чипсы. Карамельки. Кола. Попкорн. – Небо рассматривал купленные мной продукты. – Я тебя что купить просил?

– Еду.

– А это что?

– Здесь еще сосиски и сыр.

– Спасибо преогромное. Торжество целлюлозы и синтетики в отдельно взятом желудке.

– Не нравится – покупай сам.

– Все нормально. Все равно это тебе есть.

– А ты?

Он ничего не ответил, поставил мешок с покупками на сиденье, вздохнул, посмотрел на меня немного виновато.

– Вот что, Том. Мне надо остаться в городе еще ненадолго. До семи часов, пока не привезут вечернюю почту. Если тебе не терпится – ищи другую попутку. Если хочешь ехать со мной – жди.

– Тебе письмо должны прислать?

– Да.

– Это так важно? – спросил я уныло.

– Это самое важное, что есть в моей жизни, – его голос был абсолютно серьезен.

Я вздохнул. Еще несколько часов торчать в этом заповеднике идиотов! Но что делать? Я плюхнулся на заднее сиденье, раскрыл пакет чипсов, выудил книгу из своего мешка. Устроился поудобнее, захрустел синтетической картошкой протестующе громко.

Небо ничего не сказал, тоже уткнулся в извлеченное из бардачка чтиво.

Некоторое время мы читали молча, пока не кончились чипсы, попкорн и карамельки. А потом мне стало скучно – и даже книга, перечитываемая раз в десятый, не спасала. Я навалился грудью на спинку переднего сиденья, посмотрел на раскрытую страницу. И рассмеялся.

– Ты что, комиксы читаешь?!

– Ага. Про Супермена.

– Ну ты даешь! Я-то думал, ты умный…

– А ты не думай, – посоветовал Небо.

– И что, интересно?

– Ага.

– Не понимаю… По-моему, гадость полнейшая. И старье.

– Из этого старья растут ноги у большей части массовой культуры нашего века.

– Ты о чем?

– О попытке совместить нечеловеческие силы с человеческой судьбой. Ты думал когда-нибудь, каково это – быть Суперменом?

Я чуть последней карамелькой не поперхнулся. Если кто-то и знает, каково быть Суперменом, то это, наверное, я и есть.

– Дурак он, – сказал я мрачно. – Зачем человеку, который может все, строить из себя обывателя? Он никогда не будет как все, тогда зачем все эти игры в Кларка Кента? Чего он хотел этим доказать? Что тоже может как нормальные люди быть? Так все равно это у него не получилось.

– А что ему еще остается? Есть только два пути – либо влиться в общество, либо противопоставить себя ему. И если Супермен не может влиться по определению, то Кларк Кент на это способен. Более того, он просто обязан это сделать. Иначе был бы он не Супермэн, а генерал Зод. Конформизм или война – третьего не дано.

– Неправда! Можно просто быть собой! Что мне за дело до этого мира? Я не хочу никого спасать, никого завоевывать, я не хочу ничего доказывать! Я просто хочу жить, таким, какой есть, без того, чтобы каждый показывал на меня пальцем и кричал «Чудовище»!

Я так разозлился, что забыл, что речь идет не обо мне, об этом уродском парне в трико. Но Небо не удивился.

– Так это и есть причина для бегства в никуда? – он посмотрел на меня очень внимательно. Мне даже показалось, что посмотрел по-настоящему. Ерунда какая! Разве такое может кто-то, кроме меня?

Даже если это и бегство, то почему бы и нет? – я уставился в окно отсутствующим взглядом. – Это лучине, чем выдавать себя за человека и устраивать весь этот стремный маскарад!

Значит, по-твоему, Супермен – не человек?

Нет, конечно!

Мне кажется, ты не прав, – Небо задумчиво поскреб разнокалиберную поросль на подбородке. – Он действительно нелюдь от рождения. Но он хотел быть человеком. И его поведение – не маскарад. Это просто принятие человеческих ценностей в том виде, в каком он их понимает и на службу которым он ставит свои нечеловеческие способности. Поэтому он – больше человек, чем многие другие…

– Человеческие ценности? – я рассмеялся. – Они только в комиксах существуют, все эти любовь, справедливость, семья, друзья, долг… А в настоящей жизни человеческие ценности – это денег заработать да трахнуться! Да еще показать всем соседям, что ты их круче. Мне такое даром не надо!

– Похоже, нелегкая у тебя жизнь была…

– Да уж посложнее, чем у Супермена. Посмотрел бы я на него, если бы вместо добреньких Кентов он в приют Святого Варфоломея попал… Ему хорошо – воспитывался в любви и заботе, которыми ему мозги промыли. Вот и вырос со сдвигом на справедливости. А так как о реальной жизни он не знал ничегошеньки – мамочка с папочкой позаботились, – то с ходу решил, что его справедливость самая справедливая. И пошел развлекаться.

Небо усмехнулся.

– Знаешь, я бы на твоем месте не стал бы так сильно ему завидовать…

– Завидовать? Кто завидует? Я?!

– А то. Не способностям его завидуешь, а тому, что его, такого нелюдя, все равно любили и оберегали…

Я хотел ответить, заорать, обозвать его как-нибудь так, чтобы он навсегда зарекся в чужие дела лезть. Но в горле защипало, и слова провалились куда-то. Только отвернуться успел и губу закусить. Подышал носом, поковырял дырку на старой обивке заднего сиденья. А когда повернулся, Небо уже вышел из машины, бросив супермэнский комикс на соседнее кресло.

– Пойду погуляю. После семи вернусь.

Он махнул рукой и направился в сторону городского сквера. Я не стал смотреть ему вслед, растянулся на сиденье.

Не прав он. Я не завидую. Меня просто это бесит. Я ненавижу супергероев. Именно за то, что они герои. Суперзлодеев я ненавижу тоже. Потому что они тоже герои. Разница между Суперменом и генералом Зодом намного меньше, чем между каждым из них и любым жителем этого унылого Сан-Себастьена. А я…

Я могу взглянуть в любую душу, вытащить любое воспоминание из любой головы. Будь я героем комикса, то с легкостью мог бы стать супершпионом, от которого невозможно скрыть информацию. Или суперследователем, выводящим на чистую воду самых хитроумных преступников. А уж каким бы суперзлодеем я мог бы стать! На одном шантаже можно было бы состояние сделать. Если масштабно мыслить, то стал бы Королем Тайн – держал бы на поводке политиков, акул бизнеса, преступных боссов. Ух, как можно было бы развернуться, будь я героем комикса!

Только зачем это надо? Для того чтобы защищать людей или жаждать власти над ними, надо их любить… Или ненавидеть. А я просто не хочу иметь с ними ничего общего. Не хочу копаться в их ментальных испражнениях. Не хочу о них ничего знать. Но куда можно деться от людей в этом человеческом мире? Никого другого все равно здесь нет. Может, когда-то и жили люди с красивыми чистыми душами. Может, и сейчас где-то живут. Вот только я таких еще никогда не видел…

Я взял комикс, полистал его. Вытащил из сумки огрызок карандаша, пририсовал Супермену на обложке усы и рога. Небо рассердится, ну и пусть.

Полюбовавшись своей работой, я развалился на заднем сиденье, положил голову на свой вещмешок, прикрыл лицо портретом усато-рогатого героя в трико. И уснул.


Я проснулся от собственного кашля. Дым. Едкий дым кругом.

Рывком я вскочил на ноги – и треснулся макушкой об крышу машины. Это окончательно привело меня в чувство.

Дымом тянуло из приоткрытого окна – возле колес, почти под бензобаком, горело какое-то промасленное тряпье. Я схватился за ручку, толкнул дверцу… Ничего не произошло. Другая дверца тоже не открывалась.

Надо было окно открыть… или разбить… скорее – я худой, пролезу! Но тело словно парализовало – от ужаса я даже выдохнуть не мог… Сейчас рванет… сейчас рванет… Сейчас рванет!!! Вот это и есть смерть?! Та, к которой всегда надо быть готовым? Та, которую нужно всегда выбирать? Но я не хочу, не могу… Надо что-то делать! Но все, что я мог, – это дергать дверную ручку, снова и снова, словно это был какой-то долбаный ритуал…

Сквозь дым я увидел приближающуюся фигуру.

«Не подходи!» – хотел заорать я, но слов не получилось. А фигура приближалась. Я уже видел лицо. Небо? Нет… Это… И тут раздался взрыв – не в машине, в моей голове. И темнота.

Girl ya gotta love your man

Girl ya gotta love your man

Take him by the hand

Make him understand

The world on you depends

Our life will never end

Gotta love your man, yeah.

Знакомая песня звучала из приемника, машина плавно покачивалась на ровной дороге, за окном тянулись желтые кукурузные поля…

– Проснулся? – не поворачиваясь, спросил Небо. – Хорошеньких друзей ты себе нашел в Сан-Себастьене… Я, конечно, все понимаю, но если тебя опять захотят убить, то пусть это делают подальше от моей машины.

– Ты это не мне говори, а тем, кто меня убить хотел… – сказал я равнодушно, а сердце колотилось: тук-тук-тук-тук-тук…

– Уже сказал. Думаю, они на всю жизнь запомнили.

– Я тоже… запомнил… – Я помолчал, а потом решился: – Небо, что я видел, перед тем как… Что вообще произошло?

– Какая разница? – он пожал плечами. – Ты жив, машина цела. Тебе будет легче, если ты будешь знать подробности?

Я подумал. Потом еще подумал.

– Нет, легче не будет.

– Вот и славно.

Я вздохнул, прикрыл глаза. И в самом деле, зачем знать? Я мог бы залезть ему в душу, перетряхнуть воспоминания, убедиться, что то, что я видел, было на самом деле, а не почудилось в бреду в минуту отчаяния. Только прав он – легче от этого мне не станет.

– Но все равно спасибо, – сказал я проносящимся за окном желто-зеленым холмам.

– Да всегда пожалуйста, – ответил Небо.

А музыка все играла и играла:

Riders on the storm

Riders on the storm

Riders on the storm

Виргиния. Цветок на обочине

«Вас приветствует славный город Виргиния!» – гласил транспарант справа.

«Посетите торговый центр „Мармелад“. Широкий выбор товаров на любой вкус!» – зазывал плакат слева.

«Кафе „У Соупли“ – лучший кофе на дороге», – обещала растяжка над шоссе.

– Я бы попил кофе, – мечтательно сказал Небо.

– А я нет, – ответил я, с ненавистью разглядывая надписи. Впрочем, злился я не на них. На себя я злился.

Вчерашний день кончился замечательно. Мы остановились возле поросшего кустами оврага, развели костерок, пожарили на огне сосиски. Никаких кемпингов и придорожных мотелей – только звезды, спальный мешок, ветер да запах травы. О произошедшем в Сан-Себастьене не говорили, а я – даже и не думал. Во всяком случае, старался не думать. Было так хорошо, тихо и спокойно. Пусто, будто нет никого на земле. Заснул я умиротворенный и почти счастливый.

А вот пробуждение было совсем не радужным. Ночью меня опять мучили кошмары, причем к старым, привычным добавились новые – с едким дымом, взрывающимися машинами и безликим монстром по имени Небо… Просто счастье было – проснуться.

Когда я открыл глаза, солнце еще не взошло, только облака на востоке розовели. Красиво, но только не до рассвета мне было. Я сидел, привалившись к колесу, и тихо себя ненавидел. Было за что. Супергерой, блин! Дурак, трус и паникер. Так и заненавидел бы себя до смерти, если бы Небо не проснулся.

И сейчас, спустя несколько часов езды, мое настроение не улучшилось. А при въезде в Виргинию даже ухудшилось. Еще одна сонная муха на липкой ленте дороги. Остается только играть в игру: «Сан-Себастьен vs. Виргиния: найди десять отличий».

– Не хочешь осмотреть достопримечательности? – поинтересовался Небо.

– Издеваешься? – вяло огрызнулся я. – Ты еще посоветуй в обнимку с местными жителями сфотографироваться.

Он ухмыльнулся, снизил скорость, повинуясь дорожному знаку.

– Я пойду искать почту. А ты веди себя хорошо. И еды купи.

– Ага, – я кивнул с таким энтузиазмом, что чуть шея не треснула.

Я шел по тихой улочке мимо ухоженных домишек и нес пакет с чипсами, попкорном и карамельками – назло Небу. Идти просто так было скучно, и я шагнул на бордюр, отделяющий тротуар от проезжей части. Веселее не стало.

Некоторое время я шел, опустив голову вниз, рассматривал свои поношенные кроссовки. А потом посмотрел вперед. И очень удивился.

Навстречу мне, тоже по бордюру, шла девчонка. Невысокая, худенькая, с соломенными волосами, в коротком желтом платьишке. Она показалась мне смутно знакомой.

Девочка улыбалась, а я хмурился. Тоже мне, фифа-выпендрежница! Думает, я ей по-рыцарски дорогу уступлю. Фигушки! Интересно, что будет, когда мы столкнемся? Упремся друг в друга грудь грудью? А грудь у нее не маленькая… Хорошая такая грудь…

Но столкновения, которого я ждал, не произошло. Девчонка остановилась в шаге от меня. Мне тоже пришлось остановиться.

– Кушать хочу, – сказала она вдруг, даже не поздоровавшись. – Очень.

«Твои проблемы», – хотел ответить я, но вместо этого вытащил пакет чипсов и протянул ей.

Она ничего не сказала, спрыгнула с бордюра, развернулась и пошла рядом со мной, весело похрустывая картошкой. Я решил последовать ее примеру и достал попкорн.


– Ничего машинка. Я поеду спереди.

– Еще чего, это место занято!

– Джентльмен обязан уступать даме!

– Это ты, что ли, дама?

– Конечно, я. Впрочем, если ты хочешь считать дамой себя, то я, может быть, и уступлю!

– Ах ты…

Она показала язык и засмеялась, звонко, с переливами, так, что вся моя злость куда-то пропала. Да и стоит ли вообще препираться с девчонкой?

– Давай по очереди, – сказал я примирительно.

– Ладно, так и быть, – милостиво согласилась она.

– Что ж, благословляю вас, дети мои, – подал голос молчавший до сей поры Небо. – Совет вам да любовь, идите с миром. Только не на моей машине.

– Почему? – голос девочки был обиженный-обиженный.

– Потому. Я воспитателем в детский сад не нанимался.

– Я уже взрослая.

– Ха. Скажи это кому-нибудь другому.

– Хочешь, докажу? – она склонила голову набок, облизнулась, провела рукой по бедру, чуть приподнимая подол и без того короткого платья.

– Что и требовалось доказать. Типично детское поведение, – Небо вздохнул, покачал головой.

Девочка не стала возмущаться, как это непременно сделал бы я, только голову понурила.

– Мне правда нужно отсюда уехать. Очень-очень нужно. Все равно куда, лишь бы подальше.

Небо снова вздохнул, и в этом вздохе явственно слышалось: «Свалились вы тут на мою больную голову».

– Да пусть едет, жалко, что ли? – сказал я насупленно.

Не то чтобы она мне нравилась. Просто… Я не рассматривал ее пристально, но что-то в ней было, что-то неправильное, не такое, как у других людей. С людьми обычно все ясно. А с ней – нет. Как и с Небом.

– Как тебя хоть зовут, красавица?

– Лили Данделли. Ну так что, можно мне с вами поехать? Можно, да?

– А вещи твои где?

– Нету… Их два дня назад в Сан-Себастьене украли.

– Ты была в Сан-Себастьене?! – чужое воспоминание промелькнуло в моей голове: старая стоянка, хохочущая девчонка распласталась на капоте автомобиля, а возле нее, скрючившись, рыдает парень со спущенными штанами. Так вот где я ее видел – в голове пивного тюфячка!

– Ну да. С трудом оттуда выбралась… Фу, мерзкое место!

– Небо, кажется, я знаю, кто ее вещи стащил. Это тот же урод, что меня убить пытался!

– Ха! Не повезло бедняге. Один за другим с тремя чудовищами встретился, – задумчиво проговорил Небо. Ни я, ни Лили против «чудовищ» возражать не стали. Что поделаешь, если правда…


Слева поля, справа – речушка местного значения. Ехать бы так и ехать, никуда не стремясь, не думая ни о чем. Небо о чем-то сосредоточенно молчит, Лили на заднем сиденье тоже ни звука не подала, с тех пор как мы из Виргинии выехали. Может, уснула? Или тоже о своем думает? Кто знает… Я целенаправленно смотрел в окно, не собираясь поворачивать голову, и даже в зеркало заднего обзора глаза не скашивал. А уж по-настоящему смотреть на нее – боже упаси.

Идиоты-люди всегда стремятся узнать друг о друге побольше, чего только не делают, чтобы засунуть свой нос в чужую душу поглубже. Книжки умные на эти темы читают: «100 способов распознать ложь», «Учимся читать по лицу», «Язык тела», «Тысяча секретов женской души», «Астрология: узнайте все о себе и других»… И еще куча макулатуры в том же стиле. Их любимая фраза в любых разговорах рефреном звучит: «Мы должны лучше узнать друг друга». И хоть бы один из них ответил на вопрос – зачем?

– Фу, ну и скукотища! Сплошные нравоучения, и картинок нет. Как ты ее читаешь?

Я дернулся, резко повернулся назад. Лили, укутавшись в мой свитер, устроилась на моем распотрошенном вещмешке, жевала кончик моей сигареты и читала мою книгу.

– А ну отдай!

– Вот еще. Ты переднее место занял, а я тут в одиночестве скучать должна? Лучше почитаю.

– Не твоего ума дело, такие книги читать!

– А твоего, что ли? Или ты в самом деле хочешь этим наставлениям следовать, пойти по Пути и стать безупречным?

– Какая тебе разница?!

– Мне – никакой, – Лили протянула мне книжку с видом обиженного равнодушия. – Разница есть для тебя. Ты действительно хочешь быть таким, как тут написано?

Я вспомнил машину, готовую в любой момент взорваться, и ответил честно:

– Нет. Просто… Я бы хотел посмотреть на такого человека, как тут написано… Интересно, что может быть внутри у того, кто живет так, будто бы уже умер?

– Пустота, наверное, – Лили безразлично пожала плечами.

– Сама ты пустота! – начал было я, но тут же осекся. Потому что понял, она права. Сколько я бы ни видел людей, они всегда были наполнены какой-то ерундой. Если бы человек смог вытащить из себя весь этот хлам, то стал бы пустым и легким, как воздушный шар. И мог бы взлететь. Наверное, это здорово, увидеть пустого человека, – в него можно заглядывать без страха…

Машина дернулась, резко вильнула в сторону, на встречку.

– Ты чего?! – заорал я, поворачиваясь к Небу. И похолодел.

Его глаза были закрыты, лицо – белое как мел, голова откинута назад, на спинку сиденья. Руки судорожно вцепились в руль… А по встречной полосе несся грузовик.

Не думая, я схватился за руль, повис на нем, крутанул что есть силы, пытаясь вернуть машину на свою полосу. И перестарался – прорвав хлипкую жестянку заграждения, автомобиль вылетел с дороги, завис над речным обрывом.

И тут тело Небо начало изменяться, становясь тем ужасом, который я успел увидеть на стоянке в Сан-Себастьене.

Темнота опять навалилась на меня.


Журчание воды. На лбу – что-то мокрое и холодное. Где-то в стороне тихонько играет рок-н-ролл.

Я сел, открыл глаза.

И тут же закрыл обратно. А что еще делать, когда буквально перед твоим носом маячит голая женская грудь?

– Ты бы оделась, что ли, – я постарался, чтобы голос прозвучал строго и равнодушно, но, похоже, получилось это не очень.

– Ага, сейчас. Можешь смотреть.

Лили в моем старом свитере сидела передо мной. А ее желтенькое платьишко висело на открытой дверце машины – сушилось. Хорошо, что она намного ниже меня ростом, подумал я с облегчением, бросив невольный взгляд на ее полуприкрытые бедра.

Небо лежал возле машины, все такой же бледный и с мокрым носовым платком на лбу. Он был жив, я это чувствовал. А больше не чувствовал ничего, кроме нечеловеческой пустоты.

– Что ты будешь есть? Паштет или сосиски? – по-хозяйски спросила Лили.

– Паштет. С хлебом… Слушай, а почему ты такая мокрая, а мы сухие?

– Я в воду упала, а вы нет.

– Мы же все вместе в машине были. Почему в воду упала только ты?

– Потому что я выпрыгнула. Я же не знала, что машина в воздухе развернется и на бережку приземлится. Вот и сиганула в реку в полете.

– Быстро ты сообразила.

– Я вообще быстрая.

Я со злостью отшвырнул подальше мокрую тряпочку, прилипшую к моей голове. Быстра она, ага! Я снова вспомнил свои бессмысленные попытки открыть дверцу машины, парализующий тело страх… И разозлился еще больше.

– На фига мне всякую гадость на лицо кладешь?!

– Это не гадость, это платок. Там чьи-то сопли были, но я в реке постирала…

– Я не спрашиваю, что это, я спрашиваю, на фига?

– Потому что моя мама так всегда делала, когда я сознание теряла, – сказала она неожиданно тихим голосом. И в этой фразе было столько тоски, что вся злость испарилась. Я поднял свой платок, отжал, разгладил на капоте машины.

Раздался кашель – Небо приподнялся на локте, уткнулся лбом в колесо, судорожно хватал ртом воздух.

– Таблетки… в бардачке… – с трудом прохрипел он.

Я сунулся было в машину, но Лили успела раньше. Действительно быстрая…

– Ну как, лучше? Водички дать? – спросила она голосом заботливой мамаши.

– Нет, спасибо.

Небо сел, привалившись к машине. Лили склонилась над ним.

– Сосисочки или паштетик? – Ее тон был такой приторный, что аж противно стало.

– Хватит уже с ним сюсюкаться, – сказал я резко. – Это ведь он нас чуть не угробил!

– Ха! Сами ко мне напросились, а теперь жалуетесь?

– Кто жалуется? Просто мог мне дать порулить, если сам собрался в обморок падать.

– Ха. Вот это на самом деле было бы опасно.

Он снова закашлял, а Лили закудахтала над нам, словно клуша. Я покачал головой и пошел собирать ветки береговых ив для костра.


– Ты жульничаешь!

– Сама жульничаешь! Два флэша и каре подряд – так не бывает!

– Мне Боженька помогает.

– А может, ты дьяволу душу продала?

Лили разозлилась так, что карты бросила. Я только ахнуть успел – роял флэш! Но она даже внимания не обратила – сверкала на меня рыжими глазами.

– Еще раз такое скажешь, до конца жизни будешь жалеть!

– Да ладно, я пошутил!

– С этим не шутят!

– Ты что, верующая?

– Конечно! А ты – нет?

– Я вырос в католическом приюте. Вот скажи, разве можно после этого остаться верующим? – усмехнулся я, про себя добавив: «Особенно с моими способностями». Когда совершенно точно знаешь, о чем думают люди, которые говорят о Боге. Тогда я еще не умел закрываться от чужих воспоминаний – не хочешь, а смотришь… С тех пор каждую ночь кошмары…

А Лили вдруг уткнулась лбом в острые коленки, плечи ее дрогнули.

– Ну… Ты чего? – я отложил свои карты – все равно моим двум парам не сравниться с ее комбинацией, да и играли мы не по-настоящему, а от нечего делать, – сел к ней поближе. – Я же не хотел…

– Постоянно одно и то же, – всхлипнула она, – «Сатанинское отродье», «Дьяволу душу продала», «Чудовище»… И никто не скажет – «Милостью Божией»… Почему так? Почему люди видят во всем только зло? Христа с перепугу распяли, святых скольких замучили…

– А ты знаешь точный способ отличить Божью волю от происков дьявола? – подал голос Небо, не отрывая глаз от блокнота, в котором он уже который час что-то увлеченно строчил.

– Я – знаю! – Лили резко вскинула голову.

– А другие – нет, – Небо вырвал листки из блокнота, сложил их в чистый конверт, запечатал. – Подозревать легче, чем доверять. Плохое лучше видно, чем хорошее. Так ведь, Том?

Я не счел нужным отвечать. Лили тоже молчала, а потом вдруг засмеялась:

– Я-то знаю, что я хорошая! И Бог меня любит! А сейчас я иду купаться! Ты со мной? – повернулась она ко мне.

– Вот еще, – проворчал я. Даже от мысли о холодной воде мурашки пошли по коже.

– Трусишь, да? – Лили по-собачьи свесила голову и стрельнула взглядом в мою сторону.

– На провокации не поддаюсь.

Она показала мне язык, рывком сдернула свитер и со смехом ускакала в темноту.

– Дура! – только и успел я крикнуть ей вслед.

– Детский сад, – вздохнул Небо и отхлебнул кофе, сваренный на костре в пустой консервной банке.

– Она совсем безбашенная, – горько посетовал я.

– Зато ты рядом с ней выглядишь так, словно тебе и в самом деле уже восемнадцать.

– Ты это о чем? – спросил я подозрительно, на всякий случай набросив куртку на согнутые колени.

– Теперь ты уже не так похож на взъерошенного злого вороненка, выпавшего из гнезда.

– Знать бы, где оно, то гнездо, из которого я выпал, – сказал я.

– Да, хорошо бы узнать, – Небо поскреб подбородок.

Мы помолчали. Я смотрел вверх, на полную луну, Небо изучал отражение луны в своем пластиковом стаканчике.

– Слушай, а куда ты все-таки едешь? – не выдержал я.

– Ты же сам сказал – в никуда. Другого пути все равно уже нет… Для меня.

– А для меня?

– Это уж тебе виднее…

– Не хочу быть Суперменом… Обывателем – тоже не хочу. А кем хотел бы стать, тем не могу. Но просто ехать, ни о чем не думая, – зачем? Ты прав был, бегство это…

– Еще немного, и я поверю, что тебе восемнадцать, – Небо лениво потянулся, подбросил сучьев в костер.

– Бр-р-р! – к костру мокрой стрелой прискакала Лили. Я едва отвернуться успел. И в куртку поплотнее закутался. – Холодно, холодно, холодно! Тепло, тепло, тепло! – она натянула свитер, присела вплотную к костру, тряхнула взлохмаченными волосами, рассыпая брызги в разные стороны.

– Дура! – повторил я, стирая с лица холодные капли.

– Ага, – покорно согласилась она, прыгая у костра. – Согреваюсь, согреваюсь… Ой, моя любимая песня!

Она лихо скакнула в салон машины, крутанула до упора колесико громкости.

Come on, come on, come on, come on

Now touch те, baby

Can't you see that I am not afraid?

What was that promise that you made?

Why won't you tell me what she said?

What was that promise that you made?

Лили танцевала – одна-одинешенька, возле костра на берегу реки под сенью пустынной дороги. Не только телом танцевала, а всем-всем, чем можно. Я видел ее танцующую душу, и это оказалось совсем не страшно. Потому что внутри у нее сейчас не было ничего, кроме музыки и танца.

I'm gonna love you,

Till the heavens stop the rain

I'm gonna love you

Till the stars fall from the sky for you and I

Она подлетела ко мне, схватила за руку… И я понял, что тоже хочу танцевать вот так, быстро, безумно, просто так – ни за чем.

Come on, come on, come on, come on

Now touch те, baby

Can't you see that I am not afraid?

What was that promise that you made?

Why won't you tell me what she said?

What was that promise that you made?

Музыка звучала быстро, быстрее, еще быстрее – та-та-тара, та-та-татара, та-та-тара, та-та-татара… А мы уже не танцевали, просто носились друг за другом по высокой траве, скакали, как обезумевшие дикари под смеющимися звездами. Быстро, быстро, еще быстрее, чтобы угнаться за музыкой.

Лили вскочила на крышу машины, раскинула руки, задрала голову кверху:

I'm gonna love you

Till the stars fall from the sky for you and I

– прокричала она ввысь и с хохотом сиганула вниз, в траву.

А я закрыл глаза и рухнул назад себя – в реку, такую неожиданно теплую и приятную. Лежал на мягком илистом дне, намокал и смеялся, сам не зная чему.

– Детский сад, – проворчал Небо. И вдруг тоже засмеялся чуть слышно.

Лонсамтаун. Путь в никуда

Я гнал машину по автостраде, с удовольствием вдавливая до упора педаль газа. Лили сидела рядом, напряженно всматривалась в дорогу, как мне казалось, не моргала даже. А Небо спал, развалившись на заднем сиденье.

Утром он сам протянул мне ключи.

– Держи, развлекайся.

– Ты же говорил, что это опасно. Не боишься доверить машину дитятке малолетнему? – поддел его я.

– Да какая разница? – пожал он плечами. – Все равно в никуда едем…

Все равно в никуда…

Сколько я уже болтаюсь по дорогам? Полгода? Может, чуть больше. Вначале это казалось счастьем. Вот она, долгожданная свобода. Свобода от людей, от всего этого долбаного мира, где нужно искоренить в себе все человеческое, чтобы получить право стать человеком – таким, как другие. Думать не о том, кто ты есть, а о том, как ты соответствуешь… Тогда, весной, я полагал, что это путешествие – мой путь от человечишки к сверхчеловеку. А теперь… Я уже не понимаю разницы… Может, ее и в самом деле нет на пути в никуда? А на любом другом Пути?

– Стой! – от крика Лили я чуть не подпрыгнул, так затормозил, что шины заскрипели, а машину едва не развернуло.

– Что такое?!

– Мне в туалет надо, – она выпрыгнула наружу раньше, чем я от злости чуть не задохнулся.

– Совсем чокнутая! – крикнул я ей вслед.

– А вы неплохо ладите, – ухмыльнулся Небо, поднимая голову из-за сиденья. – Дай-ка мне мои пилюли.

Я порылся в бардачке, нашел под пачкой суперменских комиксов и дорожной картой круглую коробочку без этикетки. Бросил ему. Она плюхнулась на сиденье – Небо смог ухватить рукой лишь воздух. Нахмурился, прикрыл глаза, с силой потер переносицу.

– Может, тебе к врачу сходить? – спросил я озабоченно.

– Ты издеваешься? В больницах нет специалистов по нелюдям.

Я вздохнул.

– Небо, а как это вообще – жить нелюдем?

– Знаешь, почти так же, как жить человеком.

– Главное – жить, – встряла в разговор вернувшаяся в машину Лили. – Ну что, поехали, да? Я кушать хочу!

И мы поехали. А куда нам еще деваться?


Прилизанная парочка острозубо улыбалась с придорожного щита. «Лонсамтаун рад приветствовать дорогих гостей», – гласила надпись. Ветер и дождь уже успели потрудиться над нарисованной радостью, но даже в таком виде лица казались удивительно людоедскими.

– И где тут едят? – спросила Лили, вертя головой по сторонам.

– И куда в тебя столько влезает? Утром почти весь завтрак в одну глотку умяла…

– Ну, вы же сами отказались, – пожала она плечами.

Это было правдой. Небо только кофе отхлебнул, да и то через силу. У меня тоже не было аппетита. И настроения не было, как всегда по утрам. Ненавижу утро. В это время слишком свежа память о снах.

– Том, останови возле почты, – попросил Небо.

– Опять письма ждешь?

– Да, – ответил он односложно.

– А мы кафешку поищем, ладно? – Лили облизнулась.

– Денег на еду дать?

– Не-а! Нас бесплатно покормят!

– С чего ты взяла? – покосился я на нее с подозрением.

– Просто знаю, – ответила она.

И больше я ни о чем не спрашивал.


– Гип-гип-ура! Гип-гип-ура! Вот она, десятитысячная посетительница нашего кафе! Добро пожаловать в «Сладкие грезы». Для вас все бесплатно! – долговязый паренек в красной форменной шапочке чуть ли не угрем перед нами извивался.

– Ну вот, я же говорила! Боженька меня любит! – самодовольно промурлыкала Лили. – Мне картошки фри бо-о-ольшой пакет. И четыре гамбургера – с сыром, ветчиной, спаржей и авокадо. И кетчупа побольше! И горчички!

– Смотри не лопни, – мрачно сказал я.

Лили меня ответом не удостоила.

Я заказал себе чай, бросил монетку в музыкальный автомат в углу. Музыка зашуршала из старенького хриплого динамика:

This is the end, Beautiful friend

This is the end, My only friend, the end

Of our elaborate plans, the end

Of everything that stands, the end

No safety or surprise, the end

I'll never look into your eyes…again.

Мы сели за столик у окна. Лили сразу же набросилась на еду. А я долго-долго перемешивал свой чай, глазел по сторонам.

«Сладкие грезы», да? И о чем же они? О задрипанном кафе в Богом забытом городке? О тихом семейном счастье в белом домике с газончиком и гаражом? Ну, это еще не самые плохие человеческие мечты. Бывает, что у людей и таких никчемных «сладких грез» нет.

– А ты о чем мечтаешь? – спросила Лили, проглотив большой кусок гамбургера. Я чуть чаем не подавился.

– Откуда такой вопрос? – я и не попытался скрыть злость.

– Ты шлишком хромко думаешь, – прочавкала она, а потом, прожевав кусок ветчины, добавила: – У тебя же на лице все написано. И что название дурацкое. И что те, кто его придумал, дураки. А сам как – умный?

– Был бы умный, не сидел бы сейчас в этом дурацком кафе с дурацким названием! – огрызнулся я. А потом ответил серьезно: – Не знаю, о чем я мечтаю… Раньше мечтал о том, чтобы найти свое место в этой жизни, свое предназначение… Ведь для чего-то я родился такой – нелюдь. Может, это не просто так? Понимаешь?

– Ага, типа спасти мир от абсолютного зла? – Лили произнесла эту чушь абсолютно серьезно, и я ей был благодарен за это.

– Что-то вроде этого, – признался я со вздохом. – Но потом я понял, что это все – бред. Избранных не бывает. Сейчас я сам не знаю, чего ищу. И это самое паршивое.

– А я знаю, что я ищу, – Лили промокнула губки салфеткой, посмотрела на меня – глаза в глаза. – Я ищу место, где меня ждут. Но, думаю, такого места просто не существует.

Я вздохнул. Что хуже – не знать, что ищешь, или искать то, чего нет?

– А как ты думаешь, о чем мечтает Небо? – спросил я.

– О покое. Разве ты не видишь? – в голосе Лили было недоумение.

– Не вижу чего?

– Он умирает, – сказала она так легко, что мне не по себе стало.

– Умирает… – повторил я и понял – я это уже третий день знаю. С самой первой встречи. Более того, я знаю больше. – Нет. Он не умирает. Он уже умер. Его только одно к этой жизни привязывает – письма. Он еще живет, потому что ждет письма.

– Может, и так, – Лили пожала плечами. – Но ты его не жалей. Это его путь. Может, в том мире ему будет лучше, чем в этом.

– Ты забыла, я не верю в загробную жизнь.

– А я верю. Так проще…

– Ненавижу простые пути.

– Да ты, похоже, вообще все подряд ненавидишь.

– Ага, – просто ответил я, хотя это было и не совсем правдой.

Лили хотела что-то ответить, но не успела.

– Смотри-ка, Барни, эта та самая стерва! – раздалось за спиной.

– Ой, – Лили сжалась, чуть со стула под стол не стекла. А двое парней в спортивных куртках с надписью «Средняя школа Виргинии» вразвалку направились к нашему столику.

– «Ой» тут не поможет, – заметил один из ребят, белобрысый и очкастый. – Думала, можно так просто сделать всем большую бяку и удрать? Ведьма!

При этом слове лицо Лили вспыхнуло.

– Не смей меня так называть! – она резко вскочила из-за столика.

– Поосторожнее с ней, Боб, – опасливо заметил прыщавый крепыш. – А то она опять порчу наведет!

– Еще как наведет, – встрял в разговор я. – То, что было раньше, сказкой покажется.

– Ты кто еще такой? – очкарик уставился на меня во все четыре глаза.

– Никто, просто чай пью. А вы мне мешаете. Топайте отсюда, если не хотите, чтобы вас, как в прошлый раз, расколбасило! Или мне рассказать, что каждый из вас тогда видел, когда по всему футбольному полю катался?

– Слушай, ты… – начал было очкарик, но крепыш мотнул головой.

– Оставь их! Они оба выродки ненормальные!

– Еще раз в наш город заявишься – тебе точно не жить, – процедил сквозь зубы белобрысый Боб. – На костре сожжем!

– Да идем же, – подтолкнул его трусливый Барни.

Я показал им вслед неприличный жест, повернулся к Лили.

И в тот же момент получил пощечину.

– Дура! – заорал я. Нет, я, конечно, не ожидал благодарности, хотя не вмешайся я, все могло бы кончиться далеко не так мирно. Но пощечина – это уже слишком!

– Сам дурак! – закричала она и выбежала из «Сладких грез».


Она забралась на лавочку с ногами, обхватила колени руками, соломенные волосы свисали, закрывая лицо.

– Да что с тобой такое? – я, насупившись, сел с ней рядом.

– Я уже говорила, не смей говорить так!

– Как – так?

– Что я – ведьма!

– Я и не говорил!

– Ты подтвердил, когда они говорили! Ненавижу тебя! Я думала, ты понимаешь, а ты…

– Я просто хотел их напугать.

– Напугать мной? Я такая страшная, чтобы мной людей пугать?

– Но ты сама им мозги задурила! – я начал злиться.

– А что мне оставалось! Я же не со зла! Я не виновата! Оно само так получается! Но я хорошая! Хорошая, понимаешь! Пусть нелюдь, но не ведьма!

– Да какая разница?

– Я хочу, чтобы меня любили! А все меня ненавидят! Мама выгнала, сказала, что из-за меня Господь от нашей общины отвернулся… А отец Петр запретил мне в церковь приходить… За что? За что?! Я просто хочу, чтобы меня любили… Такую, какая я есть…

– Никто нас не будет любить, – сказал я мрачно. – Это не для нас.

– А что тогда для нас? – она подняла на меня мокрые глаза.

– Путь в никуда. И ничего больше.

– Неправда! – она размазала по лицу слезы, шмыгнула носом. – Ты же сам в это не веришь, Том! Потому что если в такое верить, то вообще – зачем жить?

– А что еще остается? – я поднялся с лавочки и пошел прочь.

Я, может, тоже хотел бы, чтобы меня любили. Я, может, тоже хотел бы найти место, где меня ждут. Может быть, я хочу для себя другого Пути. Но что делать, если мне доступен только этот? Не потому, что я нелюдь, а потому, что все-таки человек. Даже если признавать этого не хочу. Или я ошибаюсь? Ошибаюсь во всем?

Лили догнала меня и пошла рядом, сердито шмыгая носом.


Небо сидел возле свой машины, держал в руках надорванный конверт и улыбался в никуда.

– Поехали, – мрачно сказал я, не глядя на Лили. Она тоже на меня не смотрела, ковыряла носком туфли дорожную пыль.

– Детский сад, – вздохнул он, заводя мотор.

Чтоб не пререкаться, я сразу устроился на заднем сиденье. Но Лили тоже не стала садиться вперед – втиснулась рядом со мной, отгородившись рюкзаком. Каждый из нас смотрел в свое окно.

Машина тронулась с места. Шуршали шины, серой лентой тянулось полотно дороги в никуда. В единственное место, где еще можно что-то найти. Даже если не знаешь, что искать. Даже если этого совсем не существует.

А в голове звучала и звучала песня:

This is the end, Beautiful friend

This is the end, My only friend, the end

It hurts to set you free But you'll never follow me

The end of laughter and soft lies

The end of nights we tried to die

This is the end…

Алексей Евтушенко Долина

Вода была холодной, словно февральская сосулька.

Я сделал несколько глотков и оторвал алюминиевую кружку от губ. В висках заломило.

– Из морозилки?

– Колодец.

На вид хозяину примерно шестьдесят, и я, случись драка или серьезная работа, предпочел бы иметь такого в соратниках, – прожитые годы, казалось, лишь придали мужчине крепости.

– Надо же. Глубокий колодец, наверное.

Не то чтобы мне очень хотелось завязать разговор, но отчего не переброситься парой слов, когда есть время и настроение? К тому же приехал я в эти края не на один день и познакомиться с местным населением не помешает. Это никогда не мешает.

– Глубокий. Хоть и не в этом дело.

– А в чем?

– Место нужно уметь выбирать, – усмехнулся хозяин краем рта.

– Для колодца?

– Для жизни.

– Да, вижу, что это вы умеете, – вторым заходом я осушил кружку и огляделся. – И вода у вас вкусная да холодная, и красиво вокруг – душа радуется. Спасибо.

– Пожалуйста, – он принял кружку. – А вы куда путь держите, если не секрет?

– В Прибрежное.

– Отдыхать?

– В том числе. Но больше все-таки работать. Надеюсь.

Он приподнял черные, в отличие от уже седых волос, густые брови.

И то. Стоит перед вами человек лет примерно двадцати восьми – тридцати. Пол мужской. Рост – чуть выше среднего. Лицо бледное, очки в металлической оправе, усы и бородка подстрижены, рюкзак новый. Руки чистые. Шорты, майка, сандалии на босу ногу. Явно городской. Но без своей машины. И что, спрашивается, он может здесь наработать? Смешно.

– Я писатель, – объясняю зачем-то, хотя меня никто не спрашивает. – Книги пишу. Слышал, в Прибрежном есть парочка недорогих частных отелей, в которых можно остановиться.

– Есть, – кивает хозяин. – Только…

– Что?

Он некоторое время смотрит на меня, словно прицениваясь. Или прицеливаясь. Глаза у него того же цвета, что и старые, выбеленные десятками стирок джинсы, и я ловлю себя на странной мысли, что стрелять этот человек наверняка умеет. И при нужде у него найдется из чего.

Хозяин зачем-то переводит взгляд в небо, едва заметно вздыхает и говорит с ленцой:

– Июнь месяц, и луна убывает. Новолуние скоро.

– Очень рад, – говорю. – Это важно?

– Кому как. Вы впервые к нам?

– Да.

Лезу в карман, достаю сигарету, протягиваю пачку, угощая.

– Бросил, – в голосе тонкая нотка сожаления. – Но все равно спасибо.

Наклонившись к зажигалке, прикуриваю, бросаю исподлобья короткий взгляд на хозяина. Тот в явной задумчивости. Что за чертовщина? Давай уже, мужик, рожай.

– В Прибрежном три отеля, – говорит он. – «Солнечный», «Комфорт» и «Приют Диониса». Совет нужен или обойдетесь?

– «Солнечный» – звучит слишком просто, «Комфорт» – пошло, – не скрыл я. – А вот «Приют Диониса» мне нравится.

– Там хозяйка Марианна, – неторопливый кивок. – Я бы тоже его выбрал. И место хорошее.

– Правильно выбранное? – улыбнулся я.

– Точно, – он улыбнулся в ответ.

Я уже попрощался, сделал несколько шагов по дороге и зачем-то обернулся. Хозяина видно не было, но в окне второго этажа мелькнуло и пропало чье-то лицо. Как мне показалось, девичье.

Когда тебе выплачивают нехилый аванс за еще не написанную книгу, то можно поступить по-всякому.

Первый, он же самый скучный, вариант: немедленно сесть за работу. И практически не выходить из дома, пока ее не закончишь.

Второй: удариться в загул и праздношатание. Обнаружив, что от аванса осталась в лучшем случае треть, загул и праздношатание с сожалением прекратить и, после соответствующих оздоровительных процедур, опять же сесть за работу. Из дома при этом выходить еще реже, чем в первом случае.

Третий: прогулять весь аванс. Опомниться, когда до сдачи текста останется всего ничего, и тогда уже даже не сесть, а сдохнуть за работой. В известном смысле, разумеется, и уже безо всяких оздоровительных процедур. Но этот вариант подходит лишь для самых великих экстремалов.

Я не такой.

Поэтому выбрал четвертый вариант: уехать из города. Лучше подальше. Эдак за тысячу с лишним километров. К морю.

Кто мне Долину посоветовал, не помню. Но вопрос решили три фактора: я никогда раньше здесь не бывал, у меня были деньги, чтобы устроиться с удобствами, место слыло малопосещаемым даже в курортный сезон. Не люблю толп.

Так и сделал. В рюкзак – паспорт, ноут и самое необходимое из одежды, в карман – наличные и банковскую карточку, и – в аэропорт. Электронный билет уже заказан и оплачен. Три с лишним часа в общей сложности, и теперь мне осталось преодолеть два километра от Долины до Прибрежного. Всего.

Я мог бы взять машину в селе – там на площади стояли три-четыре таратайки, скучающие водители которых покуривали рядом, ожидая клиентов. Но не стал этого делать. Два километра для человека, у которого затекли ноги сначала в самолете, а потом в автобусе, – не расстояние. Двадцать пять минут крейсерского хода. Что до жары, то я всегда ее хорошо переносил. Опять же виды. И запах. Уже чуть подвяленная солнцем трава, виноградники на склонах гор, дорожная пыль, море вдали.

Уже потом, раз за разом анализируя события тех дней и ночей (вернее, одной ночи и одного неполного дня), я неизменно приходил к выводу, что должен был насторожиться с самого начала. Недорогой, с полным пансионом, частный отель в десяти минутах ходьбы от моря на три четверти пустой в июне месяце. Разве так бывает? Тогда я принял данный факт как должное. И даже обрадовался – мол, правду говорили, что немного здесь народу отдыхает в это время. Замечательно! А почему так – не наша забота. Хозяйка Марианна, симпатичная дама лет сорока пяти, – мила и предупредительна. Номер на втором этаже трехэтажного здания под красной черепичной крышей – чистый и удобный. Электричество, горячая и холодная вода – в наличии. Готовят прекрасно, в чем я убедился в первые же полчаса после заселения, угодив как раз к обеду. Бассейн, волейбольная площадка, бильярд, турник, гамаки, кресла-качалки, беседки, чудесные цветы на клумбах, нежный газон, на который хочется немедленно лечь и уже не вставать. Что еще надо? По мне – полное удовлетворение. Даже слишком. Я ведь работать сюда приехал. Вроде бы. Нет, никаких «вроде бы». Если хочешь или должен (что одно и то же, только не все это понимают) работать, то будешь работать в любых условиях. Хоть зимой в сыром полуподвале, хоть летом в частном отеле рядом с морем. Тут главное – с самого начала не жалеть себя, настроиться на труд и соблюдать жесткий график. Я на второй же день установил следующий: подъем, завтрак, пляж и море – до 11 часов. Затем, с перерывом на обед, работа до восемнадцати тридцати. В семь вечера – ужин. А там как получится. Можно посидеть со стаканом хорошего вина в кресле-качалке, можно побродить по живописным окрестностям: я люблю обследовать местность, в которой прежде не бывал, – никогда не знаешь, на какие красоты и неожиданности наткнешься.

Вот на четвертый день, вечером после ужина, я ее и встретил. В заброшенной воинской части, расположенной у подножия холма, за виноградниками, километрах в полутора от «Приюта Диониса».

На часть наткнулся случайно, гуляя. Обогнул невеликое озерцо, смотрю – грунтовка, по которой явно ездят не чаще раза в месяц, травой почти заросла. Вдоль виноградника идет, в горку, потом явно вниз, но уже не видно, куда именно. Захотелось посмотреть. Пошел. На гребень поднялся – и вот они, железные ворота, наполовину открыты, левая створка на одной петле болтается, чуть не падает, а на правой – пятиконечная звезда, вся в лохмотьях от облезшей, некогда красной краски. И КПП с заколоченным досками крест-накрест окном.

Девушка стояла спиной ко мне, сразу за воротами. Неподвижно, чуть склонив набок голову, словно прислушиваясь к чему-то. Легкое светлое платье, черные волосы и большая холщовая сумка через правое плечо.

Я подошел ближе и шагнул за ворота.

– Здравствуйте.

Она спокойно обернулась. Припухлые губы, темные брови, карие прозрачные глаза. Про такие говорят – орехового цвета. Двадцать два – двадцать три, вряд ли больше.

– Здравствуйте.

– Какое забавное место, – я огляделся. С нарочитым интересом, потому что смотреть мне хотелось на нее.

– Что ж здесь забавного? Это очень печальное место.

– Извините, старая и дурацкая привычка.

– Говорить не то, что думаешь?

– И это тоже. Экая вы… прямая.

– Какая есть. А я вас знаю.

– ?

– Вы – писатель. Живете в отеле у Марианны. И еще вы разговаривали с моим отцом. Он вас водой поил. Из колодца.

Ага. Девичье лицо, мелькнувшее в окне второго этажа.

– Понятно. Значит, это вас я видел в окне?

Она покраснела. В сочетании с крепким загаром это выглядело прелестно. И волнующе. Тысячу лет не видел краснеющих девушек.

– Меня зовут Дмитрий, – сказал я. – Можно Дима.

– А Митя? – она улыбнулась. Черт возьми, и как это у некоторых получаются такие улыбки, от которых сразу как будто глупеешь? Загадка. Тайна веков, я бы сказал.

– Извольте.

Тьфу, блин. Подсознание шалит, не иначе.

– А я – Ксения, – ее рукопожатие оказалось неожиданно сильным. – Если осмелитесь, можете звать Ксюшей.

– Я похож на труса?

– Не похожи. Иначе вы бы здесь не оказались.

– Э… вы о чем? Тут водятся призраки?

– Не всегда. Только в это новолуние, которое уже сегодня. Да и не призраки вовсе, они живые. Только… – Ксения вздохнула и взяла меня за руку. – Пойдемте к морю. Там ждать удобнее. А папа скоро подойдет.

Живые призраки?! Папа?! Кажется, я попал. Куда не знаю, но точно попал. Однако попробуй упрись, когда такая девушка берет тебя за руку и невообразимо чудесным летним вечером ведет на берег моря. Через заброшенную воинскую часть. Где, между прочим, ни огонька. Да и откуда бы? А солнце-то вот-вот скроется за горами. Уже скрылось. Не знаю, что там в сумке у Ксюши, но хорошо, что в моей есть фонарик, бутылка вина, пластмассовый стакан и швейцарский перочинный нож. Скоротаем вечерок. Вот только папа…

Сквозь трещины в асфальте там и сям пробивалась трава, а кое-где и целые кусты. Мы миновали двухэтажный остов здания без крыши, и в накатывающих с запада густых южных сумерках я успел разглядеть у дверного провала табличку с надписью: «Штаб войсковой части…» Далее неразборчиво. Следом за штабом высился уже трехэтажный остов. Казарма, не иначе. Интересно, что за часть тут располагалась и куда делась. Расформировали?

– Отдельный батальон морской пехоты, – сообщила Ксюша. – Их не расформировали. Передислоцировали десять лет назад.

Передислоцировали, надо же, какие слова. И она что же, мысли читает? Да ну, ерунда. Дикобразу ясно было, что я думаю об этом. Хотя откуда бы взялся и где нынче тот дикобраз? Я мог думать о чем угодно. Например, о ней. И даже в первую очередь о ней. Хорошо. Она просто заметила, как ты повернул голову и прочел табличку. И сделала выводы. Элементарно, Ватсон. Дедукция. Хм. Мало что красива, так еще и умна?

– То есть вот так вот все бросили и уехали? – я решил временно оставить вопрос о чтении мыслей.

– Ну почему же? Все, что нужно, с собой забрали. А здания эти, – она махнула рукой, – и так старые уже были. Дряхлые. Еще до войны построены.

– До какой?

Идиотский вопрос. Точно глупею.

– Великой Отечественной. Что здесь было в Гражданскую, я не знаю.

Надо же, она и в истории худо-бедно разбирается. Умеет отличить Великую Отечественную войну от Гражданской. Редкий случай по нашим временам.

На берег моря мы попали через здоровенную прореху в ржавой колючей проволоке, которая опоясывала часть по периметру. Спустились с пригорочка, уселись прямо на теплый, вобравший в себя все солнце прошедшего дня, крупный песок. Я огляделся. Ни людей, ни мусора, который обычно присутствие людей обозначает. Даже пустой пластиковой бутылки – этой неизменной спутницы цивилизации последних десятилетий не видать. Прямо идеальное место. Там, куда я хожу сейчас, людей не слишком много, это верно, но все равно раздражает. Люблю безлюдные пляжи. Искупаться, что ли, раз такое дело? Вот какое море – тихое, спокойное, прибой еле шепчет. Сказка.

– Купаться будете? – Ксюша уже стягивала через голову платье.

Ох.

Платье упало на песок, и под ним оказался купальник. Но все равно – ох. Какие бедра, господа мои, какие бедра! Не говоря уже о груди и всем прочем. Как раз хватило угасающего вечернего света, чтобы успеть рассмотреть. Н-да, а плавки-то я не захватил. Ладно, сойдут и трусы. Благо, они чистые, темно-синие и весьма на плавки похожи. И живота у меня пока, слава богу, даже не намечается. Спасибо гимнастике и долгим пешим прогулкам.

Мы в охотку наплавались в ласковой воде и выбрались на берег, когда на небе зажглась уже далеко не первая звезда. Летом вечера на юге коротки, словно деловой разговор со старым другом, – поздоровались, узнали, как жизнь, договорились о встрече, отключились. Но что радует – ночи теплые. Хочешь, ложись спать прямо на песке. Не замерзнешь. И звезды. Господи, какие же тут звезды! Доставляют по полной.

Эх, если б не папа, самое время достать бутылку вина и… Но нет, рисковать не будем, подождем. А пока совсем не стемнело, неплохо бы развести костерок. С костерком оно веселее.

Ксюша согласилась, что костер – это очень хорошо, и приняла деятельное участие в сборе топлива. В качестве розжига я использовал пару листков из блокнота, который всегда ношу с собой – фиксировать неожиданные писательские мысли, – и очень скоро костер начал жить своей особой жизнью. Костры – они живые. Стоит достаточно долго понаблюдать за ними, чтобы это понять.

– Ага. И писатель здесь. Хорошо.

Я обернулся.

Отец Ксюши стоял в двух шагах и, как мне показалось, улыбался. Надо же, совершенно неслышно подошел.

– Меня зовут Дима, – сообщил я. – Можно Митя.

– А меня – Иван. Иван Сергеевич.

– Как Тургенева.

– Что? Ну да, наверное. Никогда Тургенев мне не правился. Я Шолохова люблю. Вот это – литература.

Он сбросил с плеч рюкзак и уселся рядом на песок.

– Самое время перекусить, как считаете? Ночь коротка, а на рассвете времени позавтракать не будет.

– Почему? – спросил я.

– Сам поймешь. Если, конечно, увидишь.

– Он увидит, – сказала Ксюша. – И все остальное тоже. Я знаю.

– Думаешь? – отец коротко глянул на дочь.

– Уверена, – ответный взгляд.

– Да что увижу-то? – не выдержал я. – Призраков? Вы можете толком рассказать?

Они снова переглянулись.

– Ты, Митя, не обижайся, – сказал Иван Сергеевич, доставая из рюкзака еду и раскладывая ее на взявшейся оттуда же газете. – Если мы расскажем, ты не поверишь. Так что тебе решать. Хочешь – оставайся и жди с нами. Хочешь – иди ночевать в гостиницу. Ты ведь свободный человек?

– Надеюсь.

– Нет, так не пойдет. Свободный или нет?

– Свободный.

– Вот и выбирай.

Надо ли говорить, что я остался?


Мне снилась война. Великая Отечественная. Будто сижу я в окопе где-то посреди степи, а прямо на меня с отвратительным воем пикирует знаменитый немецкий бомбардировщик «Ю-87». Он же «юнкерс», он же «штукас» и он же «лаптежник», прозванный так за неубирающиеся шасси, прикрытые обтекателями. А на обтекателях – сирены, называемые, понятно, иерихонскими трубами. Как же еще. Дабы оказывать психологическое воздействие на противника. Ох и воет же, зараза. И впрямь хоть беги. Но сирена-то ладно. Он же, гад, не просто так пикирует, вот-вот бомбу сбросит. А то и не одну. Точность бомбометания, между прочим, у него весьма приличная. За это немцы и ценили… На фиг, пора просыпаться.

Я открыл глаза.

Прямо на меня с отвратительным воем пикировал знаменитый немецкий бомбардировщик «Ю-87».

Опа. Сон во сне. Да еще один и тот же. Матрешка, е. Так бывает? Значит, бывает. Одну минуту. А где степь и окопы?

От «Ю-87» отделились две черные точки и понеслись к земле. Бомбы! Самолет, продолжая завывать, начал выход из пике.

Твою мать!!

Единственное, что я успел, – перекатиться под склон небольшого пригорка, с которого мы ночью спустились на пляж, и прикрыть голову руками.

Удар! Второй!

Земля подо мной дважды дернулась. От грохота взрывов заложило уши, на спину шлепнулось несколько камней. Благо маленьких. Показалось, что кто-то в отдалении закричал, но со слухом были пока нелады.

Я полежал еще немного, потом сел и поглядел в небо. «Юнкерс» уходил на север. Истратил бомбозапас? Маловато будет. Или уже где-то бомбил, а тут сбросил последние? Хотя что я знаю о бомбовой нагрузке «штукас»? Ничего. Господи, о чем я думаю? Какая, к псам, бомбовая нагрузка? Это же сон. И он сейчас растает. Вот прямо сейчас…

Но таять сон не захотел. Как я ни тряс головой и ни щипал себя за руку, чертов «лаптежник» все еще было видно. Он набрал высоту и уходил все дальше и дальше. Скоро совсем пропадет в утреннем небе. Но вовсе не потому, что я прогнал его из своего сна, а самым естественным путем. Его просто не станет видно. Кстати, и впрямь утро. Солнце еще не взошло, но вот-вот. Интересно, где Ксюша и ее папа? Если, конечно, они присутствуют в этом удивительно стойком сне. Погоди, Дима, постой. А если это не сон?

Не будь идиотом. Тогда придется предположить, что ты сошел с ума. Тебе это надо?

Так ведь Иван Сергеевич и Ксюша предупреждали вчера, что я сам все увижу и пойму. Если не испугаюсь и останусь. Я остался. Может, это оно и есть?

Что – оно? Что?!

Не знаю. Надо оглядеться.

Встал на ноги, прислушался. Уши почти отпустило, и до меня со стороны части донесся шум двигателя, сквозь который пробился чей-то командный оклик:

– Петруничкин, твою через колено! Левый фланг, я сказал! Левый! Они скоро попрут! У нас минут двадцать, не больше!

С ноющим беспокойством в сердце я поднялся на пригорок и прирос к земле. Заброшенную воинскую часть было не узнать. Почти исчезли кусты и деревья. Я отчетливо видел целехонькое двухэтажное здание штаба и рядом такую же казарму, от которых вчера едва оставались стены. Но главное – по всей территории сновали люди. Военные. Одетые в форму солдат Красной Армии. Нет, не все. Вон морячок мелькнул с винтовкой на спине. А вот сразу двое краснофлотцев тянут пулемет. «Максим», его ни с чем не спутаешь. Да что ж такое, кино, что ли, здесь снимают? А где режиссер и съемочная группа? И откуда взялся «юнкерс» с бомбами? Это тебе не компьютерная графика, все по-настоящему было. Да и вот она, воронка от бомбы, еще дымится в десяти шагах от меня. Второй, правда, не видно, но и она должна быть неподалеку. Бомбы-то было две. И взрыва тоже два… Мамочки, а это что?

Из-за казармы, взрыкивая двигателем, выдвинулся танк, развернулся на месте и пополз куда-то в сторону ворот части. Я проводил его изумленным взглядом. Знатоком военной техники времен Второй мировой меня назвать трудно, но это точно не «Т-34». «БТ-7»? Похож. Легкий советский танк времен начала войны.

– Митя! Митя, иди сюда, помоги!

Я вздрогнул и огляделся. Справа из-за невысоких кустов мне махала рукой Ксюша.

Вот она, вторая воронка. И рядом с ней… О господи. Вот этот точно мертв – лежит, присыпанный землей, вместо живота – кровавая каша. И этот. Полголовы снесло. И каска не помогла. Вон она, валяется неподалеку. И винтовка тут же. Трехлинейная винтовка Мосина. С примкнутым штыком. Модернизированная. Калибр 7,62 мм, магазин на пять патронов, дальность боя…

– Митя!!

Ксюша сидит на коленях перед раненым красноармейцем. Вижу два красных треугольника в ромбе на петлицах. Сержант. Надо же, никогда бы не подумал, что помню такие вещи. Рука и голова сержанта перевязаны, сквозь свежие бинты проступает кровь. Синие глаза мутны от боли.

– Отделение, в укрытие… – шепчет он. – Отделение…

Умолкает, закрывает глаза.

– Его нужно отвести в лазарет, – говорит Ксюша и машет рукой в сторону казармы. – Он там, в полуподвале. Одной мне будет трудно, помоги, пожалуйста. А то сейчас немецкие танки начнут бить, на открытом месте нельзя оставаться.

Немецкие танки?!

Но этот вопрос я задаю про себя и сам себе. Понимаю шестым чувством, что сейчас не до вопросов. Надо оттащить раненого сержанта Рабоче-Крестьянской Красной Армии в лазарет.

Поднимаю и вешаю за спину винтовку. Не ту, мертвеца, – сержанта. Теперь сам боец. Сажаю, здоровую руку – за шею, обхватываю, встаю. Ага, кажется, на ногах держится. Хоть и плохо. Веду, а практически несу сержанта по направлению к казарме. Ксюша поддерживает справа.

– Что происходит? – спрашиваю девушку.

– Война, Митя. Война. Я же говорила, что ты сам все увидишь и поймешь.

Видеть-то я вижу, но ни черта не понимаю. Откуда война, почему война? Провал во времени? Значит, правы всяческие прибабахнутые на всю голову охотники за снежным человеком, НЛОшники и прочие исследователи параллельных миров? Не может быть. Ага. Тогда кого ты сейчас тащишь в лазарет, господин писатель? Нет, отставить. Товарищ писатель. Обращение «господин» лучше пока забыть. Надолго? Понятия не имею. Пока это все не закончится. Если, конечно, закончится.

Я хотел спросить об этом у Ксюши, но в последний момент передумал. Если она и ее отец знали, что произойдет в это новолуние, то о чем это говорит? О том, что не в первый раз они сюда попадают. Вон и про немецкие танки Ксения знает. Что вот-вот начнут бить. Значит? Значит, они здесь были и вернулись в свое – наше – время живые и невредимые. Поэтому будем воспринимать все как страшное, но чертовски интересное приключение. Хотя бы для того, чтобы произвести впечатление на Ксюшу. Пусть видит, что рядом с ней не истерик-паникер, а спокойный, уверенный в себе мужчина. Которому все нипочем. Даже провалы во времени и война с немецкими «юнкерсами» и танками. Опять же и нагрузка на собственную психику сразу совсем другая. Да, война. Но она для меня очень скоро закончится. Наверняка закончится. Может быть, уже через час. Ну, два. «Эй, а если тебя убьют? – шепнул кто-то в моей голове. Громко шепнул. – Тогда уж точно все закончится. Бомбы-то здесь настоящие. Значит, и снаряды с пулями тоже». Однако обдумать как следует эту актуальнейшую мысль я не успел.

Начали бить танки. Откуда-то со стороны дороги, ведущей в Долину. Мы как раз успели доставить сержанта в полуподвал казармы, где уже лежало и сидело четверо раненых. Трое солдат и один моряк. Также здесь находилась медсестра – коротконогая девушка с кудрявыми волосами каштанового цвета, молодой – явно моложе меня – парень со впалыми щеками, серьезными глазами и тремя старлейскими кубарями в петлицах и еще двое вполне живых и здоровых бойцов. Пехотинец и моряк. У пехотинца все та же трехлинейка за плечом, а вот у морячка на груди висит «ППШ» – пистолет-пулемет системы Шпагина, если память мне не изменяет. На бескозырке надпись – «Бесстрашный». И взгляд с таким же прищуром. Бесстрашным. Света из высоко расположенных окон полуподвала вполне хватало, чтобы все это рассмотреть. Я и не заметил, как взошло солнце.

Бам! Ба-бам! Бам!!

Снаружи рвались снаряды, но с давешними бомбами это было не сравнить. Как-то сразу понятно, что калибр не слишком велик. Какой там был калибр у пушки самого распространенного среднего немецкого танка Pz-III? Точно не помню, но, кажется, меньше сорока миллиметров. Вроде бы ерунда. Особенно когда читаешь об этом в книжке или Интернете. А вот когда эти почти сорок миллиметров падают тебе на голову…

– Сюда, сюда, – засуетилась медсестра, – сюда лежите, на матрас.

Мы с Ксюшей аккуратно поместили раненого сержанта, куда было сказано. Я снял винтовку и оставил ее рядом с матрасом.

– Так, – произнес лейтенант ровным голосом. – Кто такие?

– Местные, – сказала Ксюша. – Из Долины. Меня зовут Ксения.

– Дмитрий, – представился я.

Сверху грохнуло, совсем близко, и моя голова сама нырнула в плечи. Морячок с «Бесстрашного» негромко засмеялся. Лейтенант лишь покосился в его сторону, и тот сразу же умолк.

– Почему не на фронте, Дмитрий?

Начинается. Интересно, он имеет право задавать мне такие вопросы? Брось. Он здесь и сейчас на все имеет право. А ну как прикажет обыскать? Вот этому морячку с «ППШ» и прикажет. И тот с превеликим удовольствием приказ выполнит. Еще и шорты на мне эти… Хлопковые, до колен, шесть карманов. Хорошо хоть на пуговицах, а не липучках. И майка простая, зеленая, без всяких картинок и надписей. На ногах – «кроксы», модная нынче летняя обувь, особенно в Европе и Штатах. Очень удобная, специальный полимерный состав. Ладно, сойдут за необычные резиновые тапочки. Так. А в карманах что? Что у него, так сказать, в карманцах? Вот это уже гораздо хуже. Мобильный у меня там, полпачки иностранных сигарет, одноразовая газовая зажигалка, швейцарский перочинный нож и блокнот с гелевой ручкой. Ох, е. Найдут – не отбоярюсь. Сразу к стенке. Смерть шпионам и все такое. Господи, пронеси.

– Бронь у меня, – говорю, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. – Я писатель. Вовремя эвакуироваться не успел по… – Я посмотрел на Ксюшу и твердо продолжил: – По личным причинам. А потом уже было поздно.

– Писатель? – заинтересованность в глазах. Нет, все-таки тогда к писателям совсем другое отношение было. Правильное. Уважали писателей и берегли. Это я верно решил – правду сказать.

– Да.

– А как ваша фамилия?

Бамм! Бабам!! Бамм!

Мама дорогая, а ведь после танкового артобстрела в атаку наверняка пойдет немецкая пехота. Хорошо обученная. С рукавами, закатанными по локоть, поливая все огнем из «шмайсеров» на уровне бедра. При поддержке все тех же Pz-III, или что там у них. Ладно, пусть рукава будут опущены, а «шмайсеры» заменят винтовки системы «маузер». Тоже ничего приятного. Отступать-то некуда – море позади. Как же это я сразу не сообразил…

– Швецов, – говорю. – Дмитрий Алексеевич Швецов.

Старший лейтенант посмотрел на морячка, тот сделал понимающее лицо.

– Кажется, слышал, – сказал старший лейтенант совсем другим тоном.

Уф-ф…

Наверху утихло, и на самом краю этой тишины тут же возник пока еще далекий, едва слышный, гул танковых двигателей.

– Пора, – старлей привычным движением поправил фуражку на голове. – Ну что ж, товарищ писатель. Советую вам сидеть тут и не высовываться. Будете помогать принимать раненых. И вы, Ксения, тоже.

И тут я сделал то, чего никак от себя не ожидал. То есть упал, как снег на голову. Сам на себя. Шагнул вперед, принял стойку «смирно»:

– Товарищ старший лейтенант, разрешите участвовать в бою. Стрелять умею, оружие возьму у раненых. Обещаю, что не подведу.

– Служили в армии?

– Был на трехмесячных военных сборах, – не стал я врать. Наверняка же в то время тоже были какие-то военные сборы. Не могли не быть.

– А вы знаете, что вас почти наверняка расстреляют, если попадете в плен к немцам с оружием в руках? – осведомился старлей.

– Меня раньше убить могут, – пожал я плечами. – Семь бед – один ответ.

– Что ж, это ваше решение. От помощи не откажусь. Берите винтовку, патроны и бегом на правый фланг. Найдете старшину Кивенко, скажете, я прислал. Старший лейтенант Артемьев.

– Есть! – ответил я по-уставному.

Старший лейтенант Артемьев развернулся на каблуке и в сопровождении солдата и морячка быстро вышел за дверь.

На то, чтобы снять с раненого сержанта ремень с запасными обоймами в кожаных чехлах, надеть его на себя и поднять винтовку с примкнутым штыком, много времени не понадобилось.

– Смотри, писатель, не потеряй, – шепнул сержант. Ему явно было плохо, но он старался не терять сознания. – Мне еще воевать.

– Все верну, сержант, – ответил я ему. – Отдыхай и ни о чем не беспокойся.

На пороге я обернулся и поймал взгляд Ксюши. И этот взгляд мне понравился.


Первую атаку мы отбили сравнительно легко. Потом от старшины Кивенко я узнал, что, кроме легкого «БТ-7» (легкий-то он легкий, но пушка на нем – сорокапятимиллиметровая), в нашем распоряжении имелась еще одна обычная противотанковая «сорокапятка» и кое-какой запас снарядов к ней. Вот они и решили дело. Три из пяти шедших на нас немецких танков (кажется, это и впрямь были Pz-III, но ручаться не могу) они подбили из заранее оборудованных позиций, подпустив поближе. Оставшиеся два, огрызаясь на ходу огнем, поползли назад. А за ними отступила и пехота.

Не знаю, сколько немецких солдат я убил. Не считал. Но больше пяти – точно. Винтовка сержанта оказалась хорошо пристреляна, и страха не было никакого, аж сам удивился. Ни перед своей смертью, ни перед чужой. Может быть, глубоко в подсознании я по-прежнему считал, что все это сон или наваждение? Не знаю. Но врагов расстреливал, словно в тире. Спокойно и методично. Не тратя зря патроны.

Отходняк пришел, когда немцы откатились и стрельба с обеих сторон утихла. Неожиданно ослабли ноги. Совсем. Я сел прямо на дно неглубокого окопа и подумал, что в самый раз бы сейчас покурить, но отказался от этой мысли. Вытаскивать из кармана пачку иностранных сигарет, да еще и выпущенных в следующем веке, неразумно. Ничего, потерплю.

Подошел старшина Кивенко – невысокий худощавый мужик лет сорока с обветренным, загорелым лицом. Молча остановился в двух шагах. Я поднялся на ноги. Кажется, держат.

– Хорошо стреляешь, писатель.

– Спасибо.

– Есть предложение, – у него были глаза человека, который точно знает, чего хочет.

– Слушаю.

– Видишь эту гору или, точнее, холм? – он показал рукой.

Я посмотрел. Холм высился справа от воинской части, если стоять лицом к морю. Северная его сторона была пологая, а южная обрывалась в море.

– Так точно, вижу.

– Что ты о нем думаешь?

Холм как холм, что о нем думать… Или это проверка нового бойца на сообразительность? Он похвалил меня за меткую стрельбу. Ну-ка, прикинем. С вершины холма до дороги – километра полтора. Плюс-минус. Далековато, прямо скажем, для эффективного винтовочного огня. Но ведь немцы, если подтянут подкрепление и снова решатся атаковать, подойдут ближе, как это уже было. И тогда…

– Неплохую позицию для снайпера можно наверху оборудовать, – сказал я.

– Правильно, – кивнул старшина. – Сможешь? Винтовку с оптическим прицелом я тебе дам. Осталась от Бахрушина, его убило три дня назад, когда мы из окружения выходили. И вот опять в капкане. На этот раз, кажется, мертвом. Самое главное, потом уйти сможешь, когда нас… – Он помолчал. – По берегу моря. Ты гражданский, глядишь, и пронесет. Винтовку бросишь и уйдешь.

– Нет уж, – сказал я. – Любое дело следует доводить до конца. Каким бы этот конец ни был.

– Конец тут будет один, – сказал Кивенко. – На всех. Но наша задача сделать так, чтобы конец этот обошелся немцам очень дорого.

Трехлинейная винтовка

На брезентовом ремне

И патроны с той головкой,

Что страшны любой броне,

Трехлинейная винтовка

На брезентовом ремне

И патроны с той головкой,

Что страшны любой броне…

Строчка из «Василия Теркина» крутилась в голове безостановочно, замкнувшись сама на себя. Со снайперкой за плечом, патронами, флягой, наполненной водой, саперной лопатой в чехле и каской на голове я поднимался по восточному, довольно крутому склону то ли горы, то ли холма. В сочетании с майкой, шортами и «кроксами» на ногах видок еще тот. Жаль, никто из друзей не видит. И не увидит. Эй, а почему, собственно? Телефончик-то у меня с собой. А в нем – камера.

Я остановился, посмотрел по сторонам. Никого. Вытащил мобильник и вжикнул несколько кадров самого себя с вытянутой руки. Получилось не очень, но общее представление есть. Кстати, правильная мысль. Сейчас устроюсь наверху и сниму несколько панорам. Чтобы потом самому себе поверить. Если оно будет, это «потом».

Сунул телефон в карман и снова зашагал вверх.

Бронебойная винтовка

На брезентовом ремне…

Бронебойных патронов у меня всего одна обойма, на всякий случай. Остальные – самые обычные. А вот винтовка теперь особая – снайперская. Оптика, и канал ствола более тщательно обработан. Дальность гарантированного поражения, как заявил старшина Кивенко, до восьмисот метров. А если пристреляться да приноровиться, то и вся тысяча.

– Только не будет у тебя времени приноравливаться, – объяснил старшина. – Ни времени, ни патронов. Они у нас и так на исходе. Поэтому бей фашиста только наверняка. И насмерть.

Когда в небе загудели моторы «юнкерсов», я как раз успел отрыть себе вполне приличную ячейку и заканчивал сооружение маскировочного венка на каску – на вершине холма очень кстати росли подходящие для этого дела голубенькие цветочки неизвестного мне названия и мелкие полевые ромашки. Хорошо в детстве соседская девчонка научила в деревне венки плести. Вот и пригодилось. Как же ее звали-то… Вика?

На этот раз «штукас» прилетело аж четыре штуки, и было ясно, что намерения у них самые что ни на есть серьезные.

Так оно и оказалось. Я сидел в своем укрытии на вершине и, закусив губу, наблюдал, как «лаптежники» один за другим, с выматывающим душу воем, входили в пике, неслись чуть ли не отвесно вниз и сбрасывали бомбы на головы нашим солдатам. Один отбомбился, второй, третий… Память телефона цинично наполнялась хоть и не вполне качественными, но уникальными снимками. Нет, больше терпеть это невозможно. У меня только пять бронебойных, но они есть. И оптика. И восемьсот метров гарантированного поражения. На какой минимальной высоте «юнкере» выходит из пике? Не знаю. Но и так видно, что около пятисот метров. Попробуем, чем черт не шутит…

Заряжаю снайперку бронебойными, слежу за четвертым «лаптежником», который вслед за остальными как раз начинает пикировать на наши позиции. Бить его сейчас бессмысленно. Вот на выходе, когда потеряет скорость… Главное, не забыть про упреждение… Интересно только какое. Корпуса хватит? «Юнкерс» сбрасывает бомбы, начинает выход из пике. Ловлю его в оптический прицел, чисто интуитивно беру упреждение, стреляю. Передергиваю затвор и стреляю еще раз, уже почти наугад.

Не знаю, какой выстрел достиг цели, первый или второй. И понятия не имею, куда я попал. Но, судя по всему, в пилота, потому что одномоторный бомбардировщик-штурмовик, так и не завершив выход из пике, заваливается на левое крыло, на мгновение зависает в воздухе и падает, падает… Падает! Он падает, мать его!!!

– Да!!! – ору во весь голос, потрясая винтовкой.

Оранжевый шар взрыва, черный дым столбом в небо. Хорошо чуть в стороне упал, за пределами части. Тройка «юнкерсов» уходит на север. Слышу приглушенные расстоянием, радостные крики «ура!» и ловлю себя на том, что счастливо улыбаюсь. Вот так вот. Уничтожил страшного врага – и счастлив. А потом еще удивляемся, почему воюем. Ой-ой-ой. Философ хренов. Готовься, философ. Вон уже со стороны дороги доносится шум моторов. Так, смотрим. Около десятка танков, грузовики, полные солдат, мотоциклы, легковушка, полугусеничный тягач с пушкой на прицепе. Не слабо. Подкрепление к немцам прибыло, кто бы сомневался. Ну, сейчас начнется. Держитесь, ребята.


Патроны кончились как раз в тот момент, когда немецкие танки и пехота, несмотря на тяжелые потери, все-таки ворвались на территорию обороняемой воинской части и там, внизу, завязался рукопашный бой. У меня оставалось еще три бронебойных, и все их я выпустил по танкам. Безрезультатно.

И что теперь делать?

Бросить винтарь, спуститься с западной стороны холма или даже, чтобы уж наверняка не заметили, с обрывистой южной и уходить берегом моря? Но там, внизу, в полуподвале казармы, – Ксюша, медсестра, раненый сержант и другие раненые, которых наверняка стало гораздо больше. И Ксюшин папа Иван Сергеевич, я еще десять минут назад видел его в прицел винтовки, он сменил убитого пулеметчика и вел огонь по наступающим немцам. И старший лейтенант Артемьев, и морячок с «Бесстрашного», и старшина Кивенко, и все остальные – живые и мертвые. Наши.

Я подхватил винтовку, выскочил из ячейки и побежал вниз по склону. Мне были нужны патроны. Или хотя бы винтовка с примкнутым штыком.

Мобильник в кармане запел дурным голосом, когда до подножия холма оставалось шагов двадцать – двадцать пять. От неожиданности я оступился, чуть не загремел по склону, но в последний момент сумел удержать равновесие и затормозить. Телефон подал голос снова. Громко и настойчиво. Черт, давно хотел сменить рингтон, уж больно наглый, да все руки не доходили.

Я выхватил устройство связи двадцать первого века из кармана и уставился на дисплей. Галина. Моя, как бы это сказать помягче, полулюбовь. Красивая мордашка, сексуальная фигура и явный недовес мозга в голове. Только вечное мое нежелание обидеть человека до сих пор мешает нам окончательно разбежаться. Это если не считать хорошего секса.

Телефон не умолкал. Было что-то абсолютно нереальное в этих электронных звуках, накладывающихся на звуки близкого боя.

Я нажал соединение.

– Слушаю!

– Димочка, привет, это я!

Звонкий радостный голос из будущего. Ничего не понимаю.

– Ты почему не звонишь? Как ты там? Я скучаю! И что это за шум? Петарды, что ли, запускаете? Фейерверк? Так день же вроде на дворе!

Видела бы ты эти петарды…

– Галь, все хорошо, извини, мне сейчас не совсем удобно с тобой говорить. Давай я тебе перезвоню через полчасика.

– А не обманешь? Слушай, хочешь, я к тебе приеду? У меня как раз свободная неделя будет. Начальник, представляешь, вдруг подобрел ни с того ни с сего и согласился…

Я стоял как столб. Очень плохо соображающий столб. Возле уха – мобильник, в правой руке – снайперская трехлинейная винтовка системы Мосина, в голове – полный бардак, столпотворение и салат оливье из мыслей и эмоций.

Черт, надо бы укрыться, что ли. Хотя на фига? Если все это ненастоящее, то… Погоди. Как это – ненастоящее? Ты же все видел, слышал и ощущал. Снимков понаделал. И сейчас все видишь, слышишь и ощущаешь. Там, в сотне метров, на территорию части прорвались немцы, идет бой, а ты стоишь тут, как последний трус и…

И тут в меня попали.

Я выронил винтовку с мобильником и с размаха сел на землю. Не удержался, повалился набок. Ох, как же больно… Провел рукой по груди, поднес ладонь к глазам. Кровь. Надо же. Вот тебе и ненастоящее… День стремительно мерк, превращаясь в черную и глухую – ни проблеска, ни звука – непобедимую и бесконечную ночь.


Кто-то лил мне на лицо холодную воду. Эй, да хватит уже! Я закрылся рукой и открыл глаза. Надо мной склонились двое – Ксюша и ее папа Иван Сергеевич.

– Живой, – удовлетворенно констатировал папа. – А ты боялась.

Я сел и первым делом ощупал и осмотрел грудь. Все цело, ничего болит. Только майка мокрая. Надо понимать, от воды, которую на меня только что лили.

– Где мы?

Но я уже и сам видел где. Тот же берег, где вчера заночевали у костра. А вот и сам костер, уже погасший. Достал мобильник, глянул на часы. Значит, все-таки сон? Или что-то было подмешано в вино, которое я пил, или еду, которую я ел. Но вино-то в магазине покупалось, а вот еду Иван Сергеевич принес из дома. Так. Хорошо здесь шутят над приезжими, нечего сказать. Ясно теперь, почему их так мало в самый разгар сезона. Но какой смысл? А по фигу, какой. Вот не нравятся им отдыхающие, и все. Меньше народа – больше кислорода.

Я вскочил на ноги.

– Ладно, – говорю. – Спасибо, что называется, за компанию. Больше мы вряд ли увидимся, так что прощайте.

– Подожди, Митя, – сказала Ксюша. – Мы догадываемся, о чем ты думаешь, но все было по-честному, без обмана. Ты и правда видел то, что видел, и делал то, что делал. Хочешь, подробно расскажу? Как раненого сержанта тащили. Как лейтенант Артемьев умер у меня на руках?

– Как старшина Кивенко дал тебе снайперскую винтовку и отправил на гору, – добавил Иван Сергеевич. – Ты отлично стрелял, я видел. Без тебя мы бы не отбили вторую атаку. Мы ее никогда не отбиваем.

– То есть? – не удержался я от вопроса.

– Я переживал новолуние одиннадцать раз, – сказал Иван Сергеевич. – Ксюша – четыре. Это было двенадцатое для меня и пятое для нее.

– И впервые все закончилось по-другому, – сказала Ксюша. – Мы отбили вторую атаку. С очень большими потерями, дошло до рукопашной, но отбили.

– А потом с моря подошел наш крейсер, – продолжил Иван Сергеевич. – Выслал шлюпки, и под прикрытием огня из корабельных пушек всех эвакуировали. Кроме мертвых. Мертвых оставили здесь.

– И вас?

– Что – нас?

– Вас, говорю, тоже оставили здесь?

– Мы сами остались, – сказала Ксюша. – Новолуние же не вечно продолжается. Наше время вернулось, как только шлюпки отошли от берега. Само. Так всегда бывает. Только раньше все заканчивалось плохо, наши погибали, и немцы добивали раненых, а теперь – хорошо.

– Что значит все? И вы?

– И мы, – просто ответила Ксюша. – Я как-нибудь потом тебе расскажу, ладно? Сейчас не хочется.

– А телефон? – спросил я.

– Что – телефон?

– Откуда у меня в кармане телефон взялся? Я же его выронил – там, на склоне, когда в меня, когда меня…

– Когда тебя убили, – подсказал Иван Сергеевич. – Мы с Ксюшей тебя сюда перенесли. И телефон твой подобрали и в карман тебе положили.

– Принесли его домой, оказался он живой, – пробормотал я. – Ну-ка, проверим… Хотите посмотреть?

Они хотели.

Все снимки оказались на месте. И я сам – в каске и со снайперкой за плечом, и панорама воинской части, и пикирующие «юнкерсы», и десяток немецких Pz-III, идущих на наши позиции при поддержке пехоты со стороны дороги. А больше я и не снимал – не до этого стало.

– Странно, как мы сами не догадались сделать это раньше, – почесал в затылке Иван Сергеевич. – Ну я-то, старый пень, ладно. А вот ты, дочь, как дитя двадцать первого века, могла бы и сообразить.

Ксюша только вздохнула и пожала плечами.

Я сижу на балконе своего номера. Передо мной на журнальном столике початая бутылка вина, сигареты и мобильный телефон. Мне есть о чем подумать, и я думаю. О Ксюше, местном июньском новолунии, войне и мире, прошлом и будущем. Иван Сергеевич пригласил заходить в любое время, и я обязательно зайду. Как только немного разберусь в себе и в том, что нам пришлось пережить. Отвечу хотя бы на часть вопросов. Например, почему данным явлением до сих пор не заинтересовались ученые. Отдыхающих-то здесь в это время мало, понятно теперь отчего. Страх неосознанный испытывают. И тревогу. А некоторые, может быть, что-то и видят. Но кто станет рассказывать? Засмеют ведь. Или, того хуже, сочтут психом на всю голову. Что же до ученых, то какие у нас теперь ученые… Одни за границей трудятся, другие с лженаукой борются. Изо всех сил. А тут как раз тебе самое что ни на есть лженаучное явление и расцветает раз в году… Вот и получается, что самый главный вопрос, как и всегда, все тот же. Что делать дальше? За неимением ответа делаю глоток вина, закуриваю, и неожиданно приходит понимание. А ничего специально не делать. Пока. Я приехал сюда работать. Значит, нужно закончить работу. Времени у меня навалом. И, конечно же, получше познакомиться с Ксенией. Кажется, эта славная девушка зацепила меня не на шутку. Но сначала позвонить Гале и наконец определиться с нашими отношениями раз и навсегда. Надеюсь, теперь мне хватит решимости. Это не намного страшнее, чем убивать врагов. Человек я свободный, до следующего новолуния еще целый год, и никто не мешает мне вот прямо сейчас помечтать, что я его дождусь. Вместе с Ксюшей. А там – посмотрим.

Юлиана Лебединская Новый поворот

– Простым инженерием! Со средним достатком! Меня! – Василь пнул стоящее у калитки ведро с водой, полетели во все стороны искрящиеся капли. – Да я! Я же лучше всех в школе математику и физику… Федька – тот вообще прогуливал, а его – в миллионеры!

Кир смотрел на приятеля с жалостью и разочарованием одновременно. Смотрел и не знал, как себя вести.

Он прибежал, чтобы поздравить, отпраздновать, а тут – нате вам! Семнадцатилетний Василь, который всегда был для него эталоном, примером для подражания, разнюнился, словно последняя девчонка! И из-за чего? Из-за того, что сам себе не смог выбрать нужную тропинку! Кир тихо хмыкнул. Когда придет его очередь, он не растеряется.

– Что же это… Вся жизнь пушистику под яйца!

– Котохвосту, – задумчиво пробормотал Кир.

– Чего???

– Ну, обычно говорят «котохвосту под яйца».

– Да какая разница кому, – Василь сплюнул. – Главное, что под яйца! А Ф-федька, гад!..

Гад, легок на помине, вырулил из тумана на новеньком серебристом шаромобиле. Высунулся из окошка, посмотрел на товарищей, подмигнул Киру:

– Привет, малышня!

– Кто, я? А в глаз? Что смеешься? Мне уже шестнадцать с половиной! А я уже… То есть мне уже через полгода на Перекресток! А Василь сегодня… был.

Федька фыркнул:

– Да слышал я!

– Слышал он… – Васька подбежал к новоявленному миллионеру, на ходу выплевывая слова. – Да ты… Это нечестно! Ты смухлевал! Обдурил! Шулер!

– На Перекрестке нельзя смухлевать. Это тебе не в «дуралея» под забором резаться, – Федька вальяжно выбрался из авто. – Что ж ты сам не стал на тропинку богатства?

– Станешь на нее… – пробурчал Василь. – Я хотел! А оно как загорится синим! Печет!

– Ха! Тоже мне! У меня фиолетовым зажглось! И жгло так, что чуть глаза не вылезли! – Федор смерил Ваську взглядом, скривился, словно проглотил лимон без сахара, и неожиданно кивнул в сторону четырехколесного красавца: – Ну-ка, сядь!

– Чего?

– Садись, садись! За руль!

Василь растерянно осмотрелся по сторонам, осторожно присел на переднее сиденье шаромобиля, вжался в мягкую спинку.

– Аппендикс, блин! – раздалось над ухом презрительное Федькино фырканье.

– Что?

– Говорю, смотришься ты в дорогом авто как лишняя деталь, как ненужный отросток. Понимаешь, о чем я? А ты мне – физика, математика… Вылезай!


Когда-то, может, давно, а может, не очень, все было иначе.

Когда-то у людей была Судьба, теперь – есть Выбор, пусть и ограниченный.

Когда-то они полагались на Случай, а теперь – на разноцветные тропинки.

Раньше было время борьбы и конкуренции, сейчас – эпоха Перекрестков. И она – определенно симпатичней предшественницы. Во всяком случае, в этом уверены все…


– Мам, а мам, – Кир сидел, свесив ноги с кровати, – как думаешь, почему Васька не стал миллионером?

– Не знаю, не захотел, видимо…

– Гм… Не похоже что-то. Федька вот сказал, что аппендиксы не бывают миллионерами!

– Грубиян твой Федька! Спи!

Спать не хотелось совершенно. Хотелось выпрыгнуть в окно и побежать на Перекресток. Прямо сейчас, ночью, в темноте. Сквозь потухший туман. Распугивая замешкавшихся котохвостов с пушистиками. Но он знал: еще не время. Еще полгода. И он найдет свою тропку. Хотя…

– Ма-а-ам! А вдруг… – Кир осекся, нет, не думать об этом, не вспоминать, не напоминать…

– Что еще?

– А вдруг… вдруг я тоже стану инженерием со средним окладом!

Усталый вздох в ответ:

– Сына, инженерий – это не так уж и плохо! Во всяком случае, Василь хоть Василем остался. А то вон Денисий с соседней улицы уходил на Перекресток обычным парнем, а вернулся – краеземской принцессой! Трех дней дома после этого не прожил! Уехал в свои владения. В Краеземье! Даже с матерью не попрощался…

Кир поморщился. Превращаться в краеземскую принцессу ему не хотелось. Равно как и в какую-либо другую девчонку. К слову о девчонках – Юлике повезло еще меньше Денисия. Настолько меньше, что о ней даже говорить теперь не принято.

Юноша вздохнул. А кем он сам хотел бы стать? И хотел бы он после этого остаться с родителями? А мама? Где она была до Перекрестка?

Надо будет спросить.

Когда-нибудь.


Когда-то люди жили в небоскребах, таких высоких, что даже и не верится. Сейчас – в одноэтажных домиках.

Когда-то было много разных городов и поселков, сейчас – один-единственный Край, один на всех. Да еще Краеземье – земля за гранью.

Когда-то по земле бегал самый разнообразный транспорт, сейчас остались только шаромобили – для избранных, да еще подземки – для общества.


Подземки. Как их не любила Юлика. Что там не любила – она ненавидела метро! Ей никогда не удавалось приехать на нужную станцию. В лучшем случае поезд увозил девушку совершенно в другом направлении. В худшем – завозил на станции, которых вообще в природе не существовало. До нее не существовало…

Кира передернуло. Только однажды он вошел в метро вместе с двоюродной сестрой. Года два назад. Чтобы доказать ей, что она – трусишка и выдумщица («Ну разве может поезд свернуть с четко утвержденного маршрута?»). Он представлял, как они войдут в подземку, которую так боялась кузина, как прокатятся в поезде, как потом вместе посмеются над ее страхами…

«Осторожно, двери закрываются. Следующая станция… Крххххх… Брлгрхррры…»

– Что? Какая станция? – Кир ездил здесь тысячу раз и точно знал, что следующая остановка называется «Весенняя», а вовсе не «Брлгрхррры», или что он там сказал. – Юлика, что он сказал?

– Я не знаю…

– Но… как это? Куда мы едем?

– Не знаю! – казалось, она сейчас взорвется. – Я же тебе говорила.

– Извините, – Кир дернул за руку дородную даму в широченной шляпе, – вы не подскажете, как называется следующая станция?

Дама смерила парнишку презрительным взглядом.

– «Цветущий мак».

– Че-е-его? Нет такой станции!

Дама, фыркнув, отвернулась.

– Юлика, Юлика! – Кир лихорадочно тряс сестру за рукав. – Куда мы едем? Где мы выйдем? А домой вернемся? Домой хочу, Юлика-а-а!

Домой они вернулись. Под вечер. На попутном шаромобиле. А до этого целый день тряслись в петляющем по подземельям поезде, в расписании которого значилась всего одна остановка – «Цветущий мак» («Вот уж воистину подходящее название!» – цедил сквозь зубы Кир). Впрочем, выбравшись наружу, никаких маков – ни цветущих, ни увядших – ребята не обнаружили. Только мрачный пустырь без признаков жизни, из которого они еще три часа искали дорогу к трассе – вернуться в метро, на «маковую» станцию, Кир не решился.

А Юлика ничего, даже повеселела. И в дом вошла с видом королевы-победительницы («Я же говорила!»). Счастливая! Кир же потом долго не решался даже близко подойти к подземке. И до сих пор просыпается по ночам в лихорадочном поту, пытаясь понять, где он – дома в кровати или в метро, едет в поезде, понятия не имея, где придется выйти.

Как сестричка умудрялась нарываться на эти поезда? Или это они на нее нарывались? И как она жила с этим кошмаром? И где она теперь живет? И живет ли…


Когда-то днем светило Солнце, а ночью – Луна. Сейчас круглосуточно стоит белый туман, мягкий, пушистый, похожий на гигантский полупрозрачный пучок ваты. Или на спустившееся на землю серебристое облако, светящееся днем, меркнущее ночью.

Когда-то через каждые двенадцать месяцев наступал новый год. Сейчас новый год наступает лишь тогда, когда люди к нему готовы.

Когда-то эти двенадцать месяцев делились на четыре сезона, сейчас сезон один. Вечное лето, теплое, но очень туманное.


Кир залег на ветке шелковицы – единственного дерева и вообще – места, находившегося на достаточно близком расстоянии от Перекрестка. Конечно, отсюда не разглядишь надписи на тропинках, но зато хорошо видны цвета, которыми они загораются, когда их касается босая нога семнадцатилетнего. Раз, два, три… Синий, красный, зеленый, желтый… Перекресток не обдуришь – ему неважно, о чем ты мечтаешь, на что надеешься, нет дела до твоих амбиций, потому что он и только он знает, чего ты стоишь на самом деле. Раз, два, три… Мелькают на тропинках названия профессий, описания жизненных путей, которые, по мнению Перекрестка, подходят именно тебе… Тик-так, тик-так – у тебя есть пять минут, чтобы определиться и стать на одну из тропинок. Синий (самый маловероятный и самый горячий), красный, зеленый, желтый… Многие, став на тропку синего цвета, соскакивают с криком и бегут на другую, менее пекучую. Сколько раз Кир наблюдал за взрослеющими в один момент подростками, свесившись с ветки шелковицы, пытался угадать, кем станет его очередной товарищ, недруг или просто сосед-старшеклассник.

Вообще-то, по преданию, приходить на Перекресток нужно в полном одиночестве. То есть в абсолютно полном. Но Кир вот уже год тайком прибегает посмотреть на ритуал. Первый раз он пришел сюда из-за Юлики. Да и все остальные – тоже. Только на Василя смотреть не ходил – уж очень приятель, узнавший о Кировых вылазках, просил его не делать этого.

Сегодня на Перекресток ступит Нила Девятина, Юликина одноклассница и Васькина зазноба. Вот и она, готовится. А вчера Игорь приходил – лесником стал. А заодно мужем какой-то Золотоокой Дивы из березовой рощи и отцом двоих детей. Отец – еще ладно, а вот почему лесник? Игорек природой никогда не интересовался, наоборот, любил возиться с химикатами и железяками разными. Но ничего, не расстроился, наоборот, как-то воспрял духом. И в тот же день собрал вещи и ушел в лес. Жену искать.

Внизу что-то скрипнуло, мальчик настороженно раздвинул ветки и не поверил глазам – на шелковицу карабкался Василь. Кир хотел было сказать, что не пристало инженериям по деревьям лазить, но в последнюю секунду передумал. Вместо этого подождал, пока приятель примостится на соседней ветке, и задумчиво пробормотал:

– Знаешь, когда настанет моя очередь, я не пойду на Перекресток в выходные…

– Почему? Все только в выходные и приходят…

– Вот именно, а остальные – ждут этих трех дней, как… как туманного затмения. Только о тебе и говорят, провожают чуть ли не всем городком, надеются на что-то… А я хочу, чтобы быстро и без лишнего шума.

Василь лишь пожал плечами. Какое-то время друзья сидели молча.

– Знаешь, – все так же задумчиво протянул Кир, – а я вообще во все это не верю.

– Во что?

– В легенды. О том, что было и что будет. Вот ты, – в голосе Кира проснулся азарт, – ты можешь представить, чтобы вместо тумана светило какое-то Солнце? Чтобы дома доставали до неба, в неделе было семь дней вместо восьми, а вместо трех выходных – два? И чтобы за пределами тумана, за долинами Краеземья существовали еще какие-то страны?

Василь пожал плечами.

– Знаю, ты такой же, как все. Верите в какие-то сказки. В глупые легенды.

– А ты во что веришь? – кажется, Василь обиделся.

– В решение. В то, что ваш глупый Перекресток далеко не так всемогущ. И Юлика – она поняла, она знала. Поэтому и пог… исчезла. Он забрал ее. Но я найду решение. Она… она где-то ошиблась, но я все сделаю правильно.

– Кир, – Василь выглядел испуганным, – не шути с этим. Ты… Я боюсь за тебя. И мама боится… моя. Не говоря уже о твоей. Обещай, что не станешь шутить с Перекрестком. Тебе повезло один раз, – мальчишка почти кричал, – но не факт, что повезет снова!

Повезло! Да уж! Даже спустя год Киру становилось дурно от одного только воспоминания о том дне, когда…


…Жарко. Душно. Невозможно дышать.

Кир мчался к Перекрестку, с которого секунду (целую вечность?) назад исчезла Юлика. Он только на миг отвел взгляд от тропинок, а когда посмотрел на них снова, сестры уже не было. Кир протирал глаза, кричал, звал – все напрасно. И тогда он понял. Понял, для чего она попросила его, нарушив правила, прийти сегодня сюда, забраться на шелковицу. («Я, кажется, знаю, что происходит с метро и как действует Перекресток», «Юлика, что ты за…», «Я не знаю. Может, ничего не получится. Просто наблюдай со мной, – она наморщила лоб. – Может, я ошибаюсь, а может, ты заметишь что-то, чего я не увижу…»)

Ни хрена он не заметил! Придется разглядеть поближе.

– Кир, вернись! Стой! Туда нельзя! Тебе еще семнадцати…

Это Димитрий – поклонник Юлики. Прятался в кустах, под небольшим склоном – Кир еще раньше его увидел. Тоже мне, наблюдатель! Оттуда и Перекрестка-то не видно. Только шелковицу. Или он наблюдал не за Юликой?

– Плевать! Она моя сестра! Плевать на запреты! – брат изо всех сил несся к Перекрестку.

– Подожди! – Димитр был готов разрыдаться. – Нельзя же! – он почти схватил ошалевшего Кира за руку. – Ни тебе, ни мне… Второй раз – тоже нельзя! Кир! Я ее тоже люблю! Стой! Она не этого хотела! Да послушай ты! Пож…

Больше Кир не слышал ничего. Димитрий отстал, споткнулся, покатился по горячему песку. А может, просто побоялся ступить на Перекресток второй раз. Кир бежал. Когда он сидел на шелковице, ему казалось, что заветные тропинки находятся метрах в двадцати от дерева. Но сейчас понял – намного дальше. Он задыхался, слезились глаза, стало кошмарно душно. Не замедляя скорости, Кир влетел в самое сердце Перекрестка, туда, где сходятся разбегающиеся в разные стороны тропинки. Рухнул на колени, на четвереньках подполз к дорожке – к одной, к другой, к третьей… И, наконец, увидел то, что искал.

Бред. Жар. Он падает. Летит в центр Перекрестка. И продолжает падать дальше. Глубже. Ниже. Сквозь безумный разноцветный калейдоскоп.

Кир метался по постели.

Тропинки, переливающиеся всевозможными цветами, буквы, мельтешащие на дорожках, пар, исходящий от Перекрестка, пепел, струящийся сквозь пальцы…

– Бредит?

Он не помнил, как попал домой, не знал, сколько времени прошло с первого воскресенья. Помнит только сумасшедший калейдоскоп цветов…

– Седьмой день уже…

Буквы, пар…

– Хорошо, что вообще выжил. И как он только выбрался оттуда? С Перекрестка-то! В неполные шестнадцать…

Пепел, медное колечко – все, что осталось от Юлики. Боль, пронизывающая его насквозь, смех, помогающий справиться с болью. Чужая боль. Чужой смех. ЕЕ боль…

– А Юлика? Куда она полезла? Уж лучше б совсем без тропинки, чем вот так… И Димитрия погубила. Бедняга не выдержал… в метро нашли, на рельсах.

– Молчи. Не надо имен…

Буквы, мамы – его и Васькина, калейдоскопические тропинки, холодная повязка на лбу.

Он возвращался…

Он вернулся.

Он выжил. А Юлику так и не нашли.


Когда-то был мир. А потом он изменился. А может, изменились люди, а мир остался прежним. Никто не знает…

Однажды все переменится снова. Изменится мир. Или люди. А может, и то и другое одновременно. Никто не знает…

Однажды кто-то увидит свою тропинку, раньше, чем ее покажет Перекресток. Однажды кто-то сумеет понять то, о чем другие боятся даже подумать. И, несмотря на это, захочет вернуться с Перекрестка домой. Во что прекратится мир потом? Никто не знает. Но все уверены – он станет лучше всех своих предшественников…


Нила Девятина вернулась Королевой красоты номер три и женой свободного выбора – то есть имела право выбрать себе мужа и место жительства сама, без подсказок Перекрестка. И тут бедному Василю опять не повезло – не пожелала Королева жить с простым инженерием со средним окладом!

– А ведь до этого клялась, что вернется ко мне, что бы ей там ни назначили! – причитал неудавшийся жених. – И почему ее не сделали коровницей вонючей?!

– Наверно, потому, что вонючих коровниц у нас уже штук пять, а Королевы, даже с номером три, ни одной. Не было… До вчера… – Кир наконец справился с галстуком.

– А ты… Тоже мне друг! Бежишь сломя голову на ее вечеринку!

– Нужна мне очень ее вечеринка! Я с ней хочу поговорить! С Нилкой! Вдруг заметила что-то необычное… Там, на Перекрестке. Я ж из-за трепа с тобой все пропустил!

– Станет она с тобой говорить, – процедил сквозь зубы Василь. – Она же теперь Ко-ро-ле-ва!

Кир и сам не горел желанием идти на вечеринку к Девятиным. «Небось опять заказали зал „для тех, кто не платит“», – пробормотал он, подходя к ресторану. Точно! А какой же еще! Есть привычки, от которых нас не спасет даже корона…

Кир обреченно вздохнул и побрел занимать очередь у барной стойки – сейчас симпатичная официантка вручит ему поднос с любимыми вкусностями, а через минуту он выбросит все блюда в урну. Что поделаешь – зал для тех, кто не платит! Впрочем, голод сия немудреная процедура каким-то образом утоляла…

Кир, не обращая внимания на щебетания официантки, расхваливающей банановый десерт, нашел глазами Нилу. Она, почувствовав взгляд, обернулась. Красивая. Рыжеволосая. Зеленоглазая. Стоп! У нее не такие глаза! Они другого цвета! Нилка всегда была… Кир поморщился, напрягая память. Нет, не вспомнить. Но точно не зеленоглазой. Зеленоглазой была Юлика. Кир достал из кармана медное колечко с изумрудом – камнем цвета ее глаз. Затем медленно перевел взгляд на Королеву красоты номер три. И понял, что его смущало. Сережки! Медные сережки с яркими изумрудами.


Когда-то люди судили друг друга. Сейчас всех судит Перекресток.

Когда-то преступников ловили и заковывали в наручники, сейчас провинившийся сам, не дожидаясь приглашения, отправляется на Перекресток.

А имя того, кто не вернулся, забывается навсегда.


– Отдай мне их! Они не твои! – Кир прижал рыжеволосую к стене заброшенной беседки, сдавил рукой горло.

– Что ты себе позволяешь? – прошипела Королева, пытаясь вырваться.

– Я не знаю, как к тебе попали серьги моей сестры, но будет лучше…

– Я получила их в подарок! А тебе лучше убраться отсюда – ко мне сейчас придут.

– И кто же подарил? – Кир, не обращая внимания на угрозу, сильнее сжал пальцы.

– Перекресток! – от боли у Нилы выступили слезы, но в голосе не было ни намека на мольбу. – Были сестры, а стали мои!

– Пока человек жив, нельзя надевать его вещи!

– Она м-м-ме…

– Заткнись! Дрянь! Стерва! – он шмякнул Королеву об стену. – Она же подруга твоя! А-а-а! Всегда ты была стервищем! Только притворялась хорошенькой!

– Я сделала выбор! Пока вы учили школьные предметы, я изучала себя! А теперь… убирайся… иначе… костей не соберешь!

Кир холодно рассмеялся, разжал руки, освобождая полузадушенную Нилу.

– И кто ж за тебя заступится? Тайный поклонник? Дура, поклонники не назначают свидания в старых беседках!

– Это был ты! – выдохнула Нила. – Скотина!

– Верни серьги! А я никому не расскажу, как ты только что обломалась! Мне на Перекресток завтра. Они нужны мне…

Спроси девушка, зачем Киру понадобились на Перекрестке девчачьи сережки, не нашел бы, что ответить. Но она не спросила. Подумала секунду, затем сорвала с ушей украшения.

– Забирай! – И вдруг улыбнулась со странным вызовом: – Знаешь, а я, пожалуй, выбрала бы тебя в мужья. Если, конечно, ты завтра не вернешься с Перекрестка каким-нибудь свинопасом!

Кир наклонился к ее лицу и наконец разглядел глаза девушки – серые, почти серебристые.

– Если я завтра вернусь с Перекрестка, – прошептал он очень тихо, но очень отчетливо, – я тебя саму свинопаской сделаю!

И, не дав Королеве опомниться, выбежал из подземелья.


Всю дорогу домой Кир пытался понять, что же такое на него нашло. Он ведь просто хотел поговорить с Нилой, объяснить, что сережки сестры дороги ему как память, что сегодня его день рождения и Нила могла бы сделать ему небольшой подарок… Но проблема в том, что ему с каждым днем все труднее и труднее «просто говорить» с людьми. Потому что эти люди его жутко раздражали. Его бесила Нила, выводил из себя Василь, он не мог видеть бывших одноклассников – своих вчерашних товарищей. Его раздражали все… все, кто прошел Перекресток. Это уже не те люди, которых он знал. И дело не в том, что они якобы повзрослели. Они стали другими, не такими, как надо. Взять Василя – был заводилой, душой компании, а сейчас – хлюпик и нытик. А та же Нила? Ведь добрейшей души была человек! А теперь? Что происходит там, на Перекрестке? И что все-таки случилось с Юликой? И не потому ли это случилось, что кузина не захотела превратиться в суррогат самой себя?

Юлика, Юлика, если бы ты успела сказать мне больше! Кир машинально сжал в кармане сережки и колечко. Прищурившись, вгляделся в даль, сквозь меркнущий вечерний туман разглядел верхушку шелковицы, той самой, с которой можно полюбоваться на разноцветные тропки. А что, если пойти прямо сейчас? Ему уже исполнилось семнадцать! Кто сказал, что на Перекресток нужно ступать именно днем? Что-то не помнил он такого в правилах. Да и потом, сколько раз он уже нарушал эти самые правила?


Когда-то Перекресток был доступен всем, но его не замечал никто.

Сейчас его видят все, но ступить имеют право лишь семнадцатилетние. И преступники.

Однажды он снова откроется для всех. Но многие ли смогут им воспользоваться?


Кир ступил на Перекресток. В самый центр босыми ногами. «Я пришел!» Тихий шелест листьев за спиной, легкое дуновение ветра. Ни жары, ни духоты, как в прошлый раз. «Мы уже встречались, помнишь? – Кир сам не понимал, к кому обращается и чего хочет добиться. – Год назад. Я весь этот год ждал тебя, а ты?»

Ничего не происходило. Обычно тропинки загорались практически сразу. Может, он что-то упустил, сделал не так? Что там говорила Нила – она изучила себя? А он только-то и делал, что изучал Перекресток… А может, и правда надо приходить днем? Может, Перекресток спит? Или…

«Я просто хочу вернуть то, что потерял здесь год назад. Я…» – Кир импульсивно сжал в кулаке серьги сестры, застежка больно впилась в палец, раня до крови.

Тишина. Ни звука. Даже шелковица шелестеть перестала. Именинник вздохнул.

«Я, пожалуй, приду завтра. Днем».

Земля дыхнула жаром. Туман сжался плотным кольцом. Побежали по тропинкам разноцветные полоски. Замелькала перед глазами одна-единственная надпись.

Юлика, Юлика, Юлика, Юл…

Что за?.. Не так, все должно быть не так! Куда становиться, из чего выбирать, если все тропинки одинаковые? И что означает здесь имя сестры? Забытое имя. Не понятое никем, а потому поставленное в один ряд с непрощенными. А может, она и была непрощенной? Что-то знала, что-то пыталась изменить, была ищущей среди давно нашедших. «Может, и мое имя забудут сегодня… Если еще не забыли…»

Разноцветная пляска на тропинках замедлила ход. Надписи потускнели. Жара начала спадать. Туман расслабил удушающие объятья. Буквы бледнели, таяли, а сквозь них уже начинали проступать другие.

Однажды кто-то увидит свою тропинку, раньше, чем ее покажет Перекресток.

Тропинки потускнели. Лишь одна продолжала гореть ярко-желтым. Мальчик покосился на часы – он простоял на Перекрестке всего пару секунд. А казалось…

…раньше, чем ее покажет Перекресток.

Кир зажмурился и сделал шаг вперед.


– Верни мне их! Они нужны мне!

– Но что же останется мне?

– Твоя слава первопроходца.

– Ты! Ты первопроходица! Ты всегда умудрялась найти новые пути, а я… просто оказался рядом… Ю…

– Тссс! Не грусти. Я всегда буду с тобой. Только, пока мы здесь, не называй моего имени!

– Но ты не должна быть непрощенной!

Смех. Звонкий, легкий, беззаботный.

– Я прощенная!!! Увы, Кир, но все не так, как мы думали. Прощенные уходят, непрощенные остаются.

– А я? Кто же тогда я?

– Решай сам. Можешь остаться и изменить свою жизнь. Или стать первым, кто вернется и изменит ваш мир.


Первое, что увидел Кир, открыв глаза, – свет. Уже утро. Сколько же он пролежал на Перекрестке? Ощупал карманы – пусто, сережки с колечком исчезли. Осмотрелся по сторонам – тропинки почти погасли, надписи – теперь уже самые разнообразные – поблекли.

Ну и кто я?

Он поднял голову. У шелковицы, прислонившись к могучему стволу, стояла встревоженная женщина. И во все глаза наблюдала за сыном. А за его спиной все еще горела желтым одна-единственная тропка с именем, которое здесь называть нельзя.

Кир закрыл глаза и шумно вздохнул. Пора делать шаг.

Максим Тихомиров Крылья

На верхней галерее внешнего кольца стен гулял ветер.

Кресло, поскрипывая ступицами колес, катило мимо источенных временем и ветром зубцов. За зубцами под низкими сизыми облаками тяжело ворочалось свинцовосерое тело океана.

Когда-то давно Кларисса научилась не задевать камня кладки на поворотах галереи, и за бессчетное количество лет и кругов по внешней стене колеса выточили в монолите гранита едва заметные колеи. После сильных штормов колеи блестели двумя тонкими полосками воды – словно два ручья, текущих по кольцу из ниоткуда в никуда, словно две серебристых змеи, кусающих себя за хвосты, словно символ двойной бесконечности.

Бесконечности, в которую Кларисса заключена, словно муха в янтарь.

Занимался обычный серый день короткого в этих широтах лета. Ветер с ночи окреп и гнал на скалы под стеной высокую волну. Мир наполнял запах рыбы, водорослей и йода.

Чайки, нахохлившись, сидели на парапете галереи, словно странные белые горгульи, перемежаясь с черными горгульями бакланов. При приближении Клариссы они нехотя переваливались за край стены, чтобы через мгновение взмыть с презрительным криком в потоках взвихренного воздуха высоко-высоко, к подбрюшью напитанных влагой туч, и величаво закружиться там в неспешном хороводе.

Когда-то давно она плакала совершенно безутешно, наблюдая за полетом птиц. Это время прошло.

С открытой площадки угловой башни ей открылся берег. Выходящий далеко за кольцо прибрежных рифов мол с ребрами волноломов был пуст. Лишь у его дальнего конца прыгала на волнах утлая лодчонка. Кто-то из слуг вернулся с уловом.

Странный звук пробился сквозь свист ветра и рокот волн – словно гудела где-то за облаками огромная пчела. Звук то появлялся, то вновь пропадал, заглушаемый посвистом ветра среди зубцов стены, но с каждой минутой делался громче.

Что-то приближалось, скрытое облачной пеленой.

Кларисса подалась вперед всем телом. Пальцы вцепились в обода колес, подкатывая кресло к самому краю площадки. Ветер сорвал с головы капюшон и завладел гривой ее волос. Нити серебряной паутины заткали мир, и Кларисса досадливо отбросила их с лица.

Кларисса не волновалась. Долгие годы одиночества научили ее выдержке и стойкости. Она была готова встретить лицом к лицу любую напасть и отвести любую беду от тех, кто доверился ей однажды и по сей день почитал ее как Защитницу и Госпожу.

В миле от нее из облачного плена, прорвав завесу туч и впустив в сумрачный мир сурового северного лета ослепительно-яркий клинок солнечного луча, вырвался странный предмет.

Сияющий в солнечном свете сложный крест со сдвоенной перекладиной, или, скорее, огромных размеров стрекоза, крылья которой в полете оставались неподвижными. Вытянутое тело оканчивалось острым плавником, а нос странного сооружения венчал пребыстро вращавшийся полупрозрачный диск.

В том, что это нечто рукотворное, Кларисса не усомнилась ни на миг.

На ее глазах механическая птица, словно прячась от кого-то, нырнула к самым волнам, едва не коснувшись пенных гребней, и стремительно помчалась сквозь водную пыль по направлению к суше.

К ней, Клариссе.

Она ждала его, не шелохнувшись. Внутренняя пружина закручивалась все туже с каждым пройденным небесным скитальцем ярдом. Совсем скоро напряжение ее достигнет предела, и в мгновение ока сила, равной которой нет больше в этой части обитаемого мира, выплеснется наружу, чтобы разрушать, убивать, менять и создавать заново – если это будет угодно ей, Клариссе.

До кромки прибоя оставалось с полмили, когда Кларисса поняла наконец замысел небесного гостя. Его полет стремился к простертой далеко в море каменной длани мола. Подобно простой лодке, удивительный аппарат собирался пристать к нему.

Все ближе к лику вод. Жадные руки пенистых валов тянутся к нелепым крыльям, под которыми приделаны узкие длинные лодочки, по одной с каждой из сторон округлого тела небесного корабля. Вот волны касаются их, и за хвостовым плавником гостя вырастают каскады брызг, рисуя белопенный пунктир дороги на неспокойном теле просыпающегося океана.

И вот:

– когда Кларисса уже переводит дыхание и ослабляет безумное напряжение внутри, решив, что ни сама нелепая машина, ни те, кто находится внутри нее, угрозы для жителей острова не представляют;

– когда небесный гость уже скользит по гребням волн у самого мола, замедляя ход;

– когда на пирс высыпают все, кто живет у стен замка и питается морем, чтобы помочь безумцу причалить или собрать обломки в случае его неудачи, – в этот момент две быстрые и неотвратимые в своей целеустремленности тени прорываются сквозь облачный щит прямо над приближающимся к пирсу небесным гостем.

Камнем падают на него, пятная небесную серость чадными дымными следами, вырывающимися из-под хищно заостренных крыльев.

Плюют струями огня, который не гаснет, даже коснувшись бушевания волн.

Смешной и нелепый аппарат, словно мелкая птаха, пытающаяся избежать острых когтей сокола, мечется, спасаясь от разлившегося по небу и воде пламени.

Тщетно.

Сдвоенные крылья охватывает огонь. Лопаются скрепляющие их нити. Конструкция искажается, словно сгорающий в пламени свечи мотылек пытается взмахнуть крыльями в последнем тщетном усилии.

Кларисса физически чувствует боль чужого прерванного полета.

Зловещие тени проносятся над замком, отчаянно дымя и рассыпая черный снег копоти. Острый запах, словно от бесчисленного множества раскаленных масляных ламп.

Накатывает, заставляя невольно пригнуться к камню плит, сдвоенный громовой раскат, заглушая крики бакланов и чаек.

Мгновение глухоты. Оглушительная, до звона, тишина.

Слух возвращается, принося оглушительный вой, рев и треск. Из моря огня пылающей бабочкой вырывается гибнущий аппарат, подскакивает над горящим морем, с треском разбивая одно из крыльев с подвешенной под ним лодочкой о непоколебимый гранит пирса, и ввинчивается в воздух, перемахнув стену и осыпав Клариссу дождем искр – лишь для того, чтобы упасть в крепостной двор со звуком рухнувшего птичника.

Кларисса разворачивает кресло и смотрит вниз.

В едином костре полыхают обломки небесной ладьи и курятника, в котором она нашла последний приют. Несушки с безумным кудахтаньем кругами носятся по двору, воздух полон дыма, пуха и перьев, слуги ковыляют к пожарищу с баграми и ведрами, полными воды.

А посреди двора ничком лежит странное существо.

Жестом остановив уже занесших багры слуг, Кларисса покатила к ближайшему пандусу, не озаботясь тем, чтобы проследить, замечен ли и верно ли понят ее знак.

Иначе и быть не могло.

Пока она, придерживая ладонями вращение колес, неспешно спускалась во двор, из облака вновь вынырнул острокрылый огнедышащий хищник. Снизившись до самых стен, густо рассеивая копоть и утробно рыча, он описал над замком круг, словно присматриваясь к царившей в его дворе суете. Кларисса видела, как что-то, напоминающее своими очертаниями человеческую голову, шевельнулось внутри прозрачной капли на зловеще загнутом клюве громовой птицы. Потом, качнув крыльями, птица взмыла в низкое небо и исчезла в облаках, унося с собой эхо громового раската.

Слуги почтительно расступились при ее приближении и склонились в поклонах.

Кормчий небесного корабля лежал на спине, разбросав руки и ноги, покрытые тлеющим мехом. Его грудь чуть заметно поднималась. Огромные тусклые глаза слепо таращились в небо. Мгновение спустя Кларисса поняла, что это затемненные стекла в оправе из грубой кожи. Полумаска, призванная защищать глаза от ослепительного света солнца над облаками.

Она рассмеялась.

– Окатите его водой и несите внутрь, – распорядилась она.

Слыша за спиной встревоженный ропот слуг и плеск воды, заглушенный шипением гаснущего пламени, она покатила прочь.

Улыбка блуждала на ее тонких губах.

* * *

Порс открыл глаза и понял, что умер и оказался в аду.

Боли не было. Он помнил, как полыхал в жидком пламени весь мир вокруг, как горел аэро, как пылал он сам. Потом были удар и небытие.

Забвение.

Вынырнув из этого забвения, он должен был бы испытывать ужасную боль – если бы оставался жив.

А раз боли нет, то и не жив он боле. Порс принял это как должное, не в силах ничего изменить, и обвел адские чертоги взглядом.

Странные деформированные создания с влажно поблескивающей зеленоватой кожей, хлопочущие вокруг, несомненно, были служителями Нечистого. Багровые сполохи гуляли по мрачному камню низких сводов. Удушливый жар давил на грудь. А над Порсом склонился сам Дьявол.

Лик Дьявола был прекрасен.

Был он женщиной, и был он сед.

Ниспадающие волосы имели тот удивительный оттенок серебра, который наводит на мысль о Вечности. Легкие как пух, они прятали за своей невесомой сетью узкое неземное лицо, бледность которого не могло скрыть даже играющее на гладкой коже пламя.

Из-за завесы волос на Порса внимательно смотрели удивительные глаза, полные неистового внутреннего огня.

Выражение, которое Порс прочитал в них, граничило с безумием того рода, которое можно встретить у блаженных, которых неосторожно коснулся Господь в своей извечной беспечности, открыв им столь многое, что вырвал душу их из прочего смертного мира, оставив мятущийся разум скитаться до Судного дня на зыбкой грани между земной явью и непостижимостью райских кущ.

Однако мог ли Господь коснуться Дьявола в промысле своем?

По всему выходило, что мог. И коснулся.

В глазах склонившегося над Порсом существа сияла память о свете Небес.

И жила там неимоверная тоска по ним и ужас, порожденный их утратой.

Там был весь мир со всеми переживаниями, которые только мог познать смертный, и много еще того, что смертному прочувствовать не дано.

Не было там лишь злобы.

Не было там и ненависти.

А была там боль.

И страдание.

И сострадание.

– Меня зовут Кларисса, – представился Дьявол. – Я хранительница этого места. Как твое имя, чужеземец?

– Порс, – пересохшее горло не слушалось. Вышло больше похоже на карканье, чем на имя, но Дьявол понял.

– И кто же ты, смертный по имени Порс? – спросил Дьявол.

Порс усмехнулся. Запекшиеся губы лопнули, придав соленый вкус единственному слову, которым только и стоило ответить на вопрос Нечистого.

– Человек, – ответил Порс.

И приготовился умереть вновь. Окончательно и бесповоротно.

Но Дьявол лишь рассмеялся, и его смех раскатился под нависающими сводами ада звоном тысячи крошечных колокольчиков, о которые разбились вдруг тысяча хрустальных кубков.

Эхо этого смеха еще звучало, когда Дьявол протянул свою тонкую изящную руку и коснулся его.

– Встань и иди, человек Порс, – молвил Дьявол, все еще усмехаясь.

И вернулась боль.

И сквозь боль Порс понял, что все-таки жив.

* * *

Трапезный зал был огромен.

Со своего конца длинного стола, покрытого снежно-белой скатертью, Порс едва мог разглядеть лицо хозяйки, сидевшей напротив. Впрочем, «сидевшей» не было верным словом.

Белые ниспадающие одежды не могли полностью скрыть хрупкое тело, изломанное в самых неожиданных местах. Громоздкая рама, более всего напоминавшая установленную на высокие колеса дыбу, при помощи сложной системы ремней и блоков удерживала тело хозяйки на весу, не позволяя ему касаться земли.

Передвигалась она, вращая колеса руками, и делала это с грацией, за которой угадывались долгие годы борьбы с тяжким увечьем, лишившим ее способности ходить. Когда она двигалась, все сооружение чуть слышно поскрипывало, словно снасти парусника при легком ветре.

– Как вам у нас, человек Порс?

Мягкий баритон вывел его из прострации. Хозяйка этих мест со снисходительным любопытством разглядывала его со своего края стола. Ниспадающие на лицо волосы скрывали улыбку, которая чувствовалась в голосе.

Как? Порс задумался.

Первые дни слились для него в череду пробуждений от забытья, в котором его преследовали кошмары, составленные из пламени, падений и собственной агонии. С пробуждением возвращалась боль, которую прогоняли прикосновения мягких рук, горький вкус отваров и зелий и легкие уколы в предплечья. Странные пучеглазые существа бережно омывали его тело и оборачивали его полотенцами из трав. Жидкости немыслимых цветов лились из алхимических сосудов по гибким трубкам в его вены. Его сломанные конечности распрямлялись все больше с каждым пробуждением, и страшные ожоги затягивались новой кожей.

Периоды забытья становились все короче, и наконец Порс смог подняться. Ему принесли одежду, простую, но добротно сшитую, и позволили выходить наружу.

Замок потряс его.

В обрывках воспоминаний, полустертых катастрофой и близостью смерти, он помнил, как вырастали зубчатые стены, затмевая небо, как сверкал в прорвавшемся из-за туч луче солнца шпиль главной башни, очертания которой были необычны, но казались странно знакомыми… Он никак не мог понять, что они ему напоминают, а потом на воспоминания уже не осталось времени: перехватчики настигли-таки его, и мир застлала огненная пелена.

Теперь же, прогуливаясь по квадрату внутреннего двора, поднимаясь на стены и башни, он смог наконец оценить всю смелость замысла неведомого архитектора.

Замок стоял на утесе, венчающем выступающий далеко в море каменистый мыс, и казался скорее продолжением скалы, нежели творением рук человеческих. Замок словно был выточен в монолитном теле скалы тысячелетними усилиями ветра, дождей и волн, органично вписываясь в окружающий суровый ландшафт.

У подножия утеса прибой облизывал черные кости ангелов, бездну лет назад вплавленные навечно в камень небесным огнем.

Порс находил следы давнего гнева небес на камнях стен, на арках, замыкающих обзорные галереи, на зубцах кладки башен. Стоило поддеть чешуйку лишайника, пятнающего здесь и там древний камень, или отвернуть шапку мха у подножия стен, или просто стереть слизистый налет водорослей с парапета – и глазам открывались наплывы на швах кладки, словно камень разогрелся, оплыл и потек, словно воск, как это бывает при извержении вулкана, когда горят сами скалы.

Замок завораживал красотой и уродством. Порс подозревал, что в его восприятии уродство это порождено лишь неспособностью простого смертного в полной мере понять и оценить великий замысел неведомого древнего зодчего.

Он и не пытался этого сделать. Чувствуя себя крошечной человеческой пылинкой в тени древних стен, он бродил по стенам, коридорам и подземельям. Его везде встречали сдержанно, но доброжелательно, и повсюду мог он ходить свободно.

Даже будучи лишен свободы, он не чувствовал себя пленником.

Этим утром молчаливый слуга принес Порсу комплект одежды гораздо более строгого вида. Когда Порс, одевшись, появился во дворе замка, замершие двумя растянувшимися через весь двор шеренгами друг напротив друга слуги обозначили ему путь, упирающийся в двери покоев госпожи.

Чувствуя сильное волнение, Порс перешагнул порог и оказался в обширном светлом зале, где ждали его изысканно сервированный стол, обильный завтрак – и хозяйка.

Завтрак протекал в основном в молчании. Но вот был задан очередной вопрос, и пришла пора на него отвечать.

И Порс ответил правду.

И удивился этой правде сам.

– Это одно из самых спокойных мест в мире, что я только встречал за время своих странствий.

– Спрашивайте, смертный, – подбодрила хозяйка, видя его замешательство. К еде, которой был щедро уставлен огромный стол, она так и не прикоснулась – впрочем, как и сам Порс.

– Как вышло так, что об этом месте никто не знает? Оно кажется таким…

– Древним? – закончила за него хозяйка замка.

– Да, госпожа.

– Мы слишком удалены от цивилизации. Живем просто и замкнуто, – ответила хозяйка. – Мало кто слышал о нас, еще меньше видели нас, и уж точно никто никому никогда о нас не рассказывал.

Она вновь улыбнулась.

Порсу в который уже раз стало не по себе.

Он знал, что в своем головокружительном бегстве сильно отклонился к северу от привычных морских путей и воздушных трасс, стремясь сбить со следа имперских ищеек. Карты этих негостеприимных мест были на редкость неточны, и северные их пределы испещряли белые пятна. Однако Порсу было известно наверняка, что и сам приютивший его остров, и венчавший его замок не были нанесены ни на одну из карт. То, что он отыскал его, не ища, в лихорадочной спешке своего отчаянного бегства, было лишь волей случая, игрой провидения, счастливой случайностью.

Счастливой ли?

Порс подозревал, что и остров, и замок пребывали в безвестности для всего остального мира по единственной, очень простой, причине.

Никто и никогда раньше не возвращался от их берегов и стен, чтобы поведать об этом месте людям.

Но он должен был уйти.

Любой ценой.

Каждый миг своего пребывания на острове он помнил о той буре, что собиралась в покинутом им мире и о которой он должен был предупредить свой народ.

Порс собрался с духом.

– Моя госпожа, – начал он, стараясь, чтобы голос звучал ровно.

– Да, смертный? – существо, распятое на деревянной раме, смотрело на него не мигая, чуть склонив к плечу свою изящную головку.

Даже если бы Кларисса не называла его так практически каждый раз, когда к нему обращалась, Порс все равно ни на миг бы не забыл о пропасти, разделявшей его и хозяйку замка.

Чувствуя себя жалкой мышью, оставшейся наедине с котом, Порс старался сохранить чувство собственного достоинства и продемонстрировать хозяйке свои рассудительность, независимость и бесстрашие.

Даже будучи калекой, она сохраняла в себе несгибаемый дух вкупе с непостижимой внутренней силой. Присутствие этой силы Порс чувствовал, находясь рядом с ней, постоянно. Мурашки разрядов кололи его кожу и топорщили волосы, словно он находился в центре грозы.

Если бы он не был человеком нового времени, верящим во всемогущество науки, то назвал бы силу, которой лучилась хозяйка замка, магией.

Или волшебством.

– Моя госпожа, – Порс поднял взгляд и посмотрел прямо в бездонные глаза искалеченного создания напротив. – Я бесконечно благодарен вам за спасение моей ничтожной жизни. Я в неоплатном долгу перед вами и вашими подданными, приложившими столько усилий для того, чтобы я смог наконец поблагодарить вас лично.

– Но? – смеялись глаза из-под путаницы волос. – Я слышу явное «но» в ваших словах, смертный.

– Я не смею больше занимать ваше внимание своей скромной персоной, – сказал Порс. – Долг, приведший меня сюда причудливым путем счастливых для меня случайностей, снова зовет меня в путь. Посему не смею более злоупотреблять вашим гостеприимством и хотел бы откланяться.

– И даже не прикоснетесь к завтраку, смертный? Маленьким человечкам свойственно регулярно питаться. Я еще не забыла этого, хотя давно уже не принимала гостей.

Вдоль позвоночника Порса прополз ледяной муравей. За невинными словами стояли долгие, долгие годы, на протяжении которых трапезный зал не видел ни единой человеческой души.

Сглотнув, он продолжил:

– Цепь событий, приведшая меня в вашу гостеприимную обитель, сложна и запутанна. Я не вправе проливать свет на большую часть из того, чему стал свидетелем, равно как и рассказывать о событиях, вольным или невольным участником которых я стал в недавнем прошлом. Могу лишь сказать, что сведения, обладателем которых я стал в итоге своих злоключений, крайне важны как для моего сюзерена, так и для всего народа моей страны. Жизненно важны. Располагая этими знаниями, моя страна сможет дать достойный отпор врагу, чей злокозненный разум замыслил вероломное нападение на мою родину. Мой долг – донести это знание до тех, кто нуждается в нем.

– Иными словами, вы были лазутчиком в стане врага, смертный Порс? – спросила его хозяйка.

– Скорее соглядатаем, – Порс посмотрел ей в глаза. В них не было презрения, которое он опасался там найти, впервые в присутствии хозяйки озвучив цель своей миссии на Восточном Континенте.

Там были любопытство, понимание и сострадание.

И Порс начал рассказывать, чувствуя странную потребность излить душу этому странному, всемогущему деформированному существу – хотя бы для того, чтобы поделиться хоть с кем-то тем тяжким грузом знания, что лежал на его сердце так долго.

* * *

Кларисса следила за выражением лица смертного, рассеянно перебирая в пальцах пряди волос.

В голосе Порса явственно слышалась дрожь крайнего волнения. Он был предельно откровенен с ней в эту минуту.

Слыша его голос, Кларисса, как наяву, видела раскинувшуюся на полконтинента державу, вобравшую в себя десяток вольных королевств прошлого и подмявшую под себя всех своих ближайших соседей, разбросавшую щупальца колоний по отдаленным частям света и не думающую останавливаться в своем росте до тех нор, пока не займет все пространство пригодной для обитания человека суши и не получит власть над просторами вод и небес.

Описывая жизнь в этом огромном государстве, Порс повествовал о многомиллионном народе, трудившемся в едином порыве с неистовым прилежанием на благо своей родины и единодушно поддерживавшем стремление императора безмерно расширить ее границы.

Она слушала, чуть покачивая головой в такт плавному течению его речи, а перед внутренним взором ее проходили те человеческие империи, свидетелем рождения, расцвета и неизбежного краха которых она была за свою жизнь – жизнь столь долгую, что казалась она бесконечной.

Сколько было их? И сколько еще будет?

Ведь маленьким человечкам так свойственно состязаться с богами. А для того, чтобы коснуться неба, нужен высокий постамент на надежном фундаменте.

Такой, как империя.

Или башня высотой до небес.

Но ничто из того, что было создано людьми за всю историю человечества, не может спорить с богами вечно.

Кларисса слушала и грезила наяву.

Грезы ее полны были упругого биения крыльев, чувства полета и гордости противостояния буре.

И огня, сжигающего ее жизнь, ее прошлое, всех, кого она знала и любила.

Всех, кроме нее самой.

Одна.

Всю эту вечность она оставалась одна, несмотря на вереницу человеческих и нелюдских лиц, которые прошли мимо за долгие годы одиночества, ненадолго задерживаясь рядом с ней в попытке скрасить ее тоску.

Она помнила всех их.

И все они все еще были тут – на острове и в ее сердце.

А Порс все не умолкал, и в какой-то момент она начала задавать вопросы.

* * *

– Я прибыл в Империю Востока на корабле беженцев и был с распростертыми объятиями принят в стане врага, имея при себе некий саквояж, в двойном дне которого были укрыты кое-какие секреты военных инженеров Запада, что добавило весомости моим уверениям в лояльности к имперскому режиму. Мне приходилось проявлять всю возможную осторожность для достижения успеха моей миссии. От меня не ждали молниеносных результатов, и вся операция была рассчитана на десятилетия.

Порс почувствовал, что голос подводит его, но нашел в себе силы продолжить.

– Влившись в жизнь своей новой «родины», не брезгуя никакой работой в мастерских, проектировочных конторах и заводских цехах, я постепенно обратил на себя внимание людей, близких к правящему кругу и Императору. Это заняло не один год, но результат стоил потраченного времени. К тому времени я обзавелся семьей. У меня была прекрасная жена, подарившая мне сына…

– Что с ними сейчас? – прервала его Кларисса, впервые показав, что следит за его рассказом не из одной лишь вежливости.

– Вне сомнения, мертвы, – ответил Порс голосом, лишенным эмоций. – Я имел дом в предместье, членство в аэроклубе и авторитет в своей ячейке проимперской партии. Я получил высокий пост на государственной службе и возглавил комитет, контролирующий работы по созданию воздушного флота, а также самостоятельно занимался проектированием воздушных кораблей для будущей небесной армады.

– Вы своими собственными руками ковали меч, который должен пронзить сердце вашей родины? – приподняла бровь хозяйка.

– Подобный исход был просчитанным риском. Цель оправдывала средства, использованные для ее достижения. Возможно, на родине меня ждет трибунал и каторга за пособничество врагу, но я готов к этому и годами живу с этой мыслью. Невозможно бояться вечно.

Зато теперь я могу сказать, что знаю все о воздушном флоте врага моей родины и очень многое – о его сухопутных войсках и флоте морском. Мне известны и во многом именно мною и спроектированы уязвимые места воздушных левиафанов Империи; плодами моих многолетних усилий стали неявные пока недостатки в конструкции небесных кораблей. Мне известны в силу высоты моего поста основные положения военной доктрины Империи. И мне известны сроки готовящегося удара.

Я знаю, когда начнется война.

Именно это знание я несу сейчас… домой.

Слово это далось ему с явным трудом. Он отвык думать о своей стране иначе как о противнике Империи. Будь проклята жизнь, прожитая взаймы!

– Мне пришлось в спешном порядке сворачивать свою деятельность, ибо оказалось, что ни я, ни моя страна не располагаем тем временем, на которое была рассчитана моя миссия и за которое моя страна должна была вывести на новый уровень свою промышленность и укрепить свою оборону, чтобы быть способной сопротивляться могущественному врагу.

– Вы настолько отсталы? – удивилась Кларисса.

– Мы юная нация, и мы осваиваем новый материк. Нам приходится выживать. Мы быстро учимся, но нам предстоит выучить еще многое. Наша монархия – самая конституционная из всех, существующих на сегодняшний день. Наш лидер харизматичен, но он не тиран. Будучи самой прогрессивной из наций в современном мире в плане политического устройства, мы безнадежно отстаем в технологическом плане, и это, вкупе с чрезвычайными природными богатствами Западного Континента, который человечество начало осваивать лишь пару столетий назад, делает мою страну лакомым кусочком для захватнических планов Империи Востока. На будущий год в землях Империи предсказаны засуха и неурожай, а значит, следует ждать голода и бунтов, потому Император вынужден ускорить воплощение в жизнь своей стратегии. Удар будет молниеносным, и приготовления к нему сохраняются в тайне до последнего момента. Мой демарш должен был изрядно спутать планы имперских военачальников, но, боюсь, это лишь ускорит неизбежное.

– Но вы решились на побег?

– Границы Империи закрыты вот уже год – страна на военном положении. Шифры ненадежны, и никто в мире еще не изобрел способа мгновенно связываться с адресатом. Исчезнув в одночасье и завладев аэро, воздушным судном, в прибрежной зоне, я решился на отчаянный ночной рывок сквозь противовоздушные заслоны. Побег мой не остался незамеченным. Перехватчики Императора настигли меня спустя сутки погони. И вот я здесь. И теперь я сам, моя судьба и судьба моей страны и моего народа находятся исключительно в ваших руках, госпожа. Ваше слово способно изменить мир.

Порс умолк. Внешнее спокойствие давалось ему очень дорого. Ожили мысли и чувства, которые он сознательно загнал в дальний угол своего сознания, чтобы не чувствовать душевную боль каждую минуту каждого дня.

С трудом оторвав взгляд от поверхности стола, он бездумно взглянул в выходящее замковый двор окно. За окном неяркие отсветы привычно серого дня играли на сложной конструкции из ограненных стекол и линз, венчающей шпиль главной башни замка.

Долгую минуту Порс рассматривал башню, с каждой секундой – все более осмысленно.

Его глаза постепенно наполняло узнавание.

Потом на смену ему пришло понимание.

Наконец он перевел глаза на хозяйку.

Та смотрела на него в упор.

– Бедный маленький человечек, – только и сказала она.

Скорбь в ее глазах была неподдельной.

* * *

На следующее утро Порс очнулся от тяжелого сна, вызванного успокаивающим настоем, который его заставили выпить накануне служители замка. Он почти не помнил собственной вспышки бессильной ярости, последовавшей за окончанием аудиенции. Чувство стыда быстро прошло, сменившись безразличием. Все, чем он жил и к чему стремился, пошло прахом. Отказ госпожи отпустить его сделал его дальнейшее существование бессмысленным, лишив самой воли к жизни.

Не притронувшись к завтраку, он вышел во двор – и с удивлением обнаружил, что ворота замка открыты и за их распахнутыми створками его ждет в своем кресле Кларисса. Ее волосы и одежды развевал утренний бриз.

– Прекрасный день для прогулки, смертный! – весело крикнула она.

Рядом с ней слуга придерживал за седло некий предмет, в котором Порс безошибочно опознал грубо, но добротно изготовленный бицикл с цепной передачей, явно предназначавшийся ему.

Порс приблизился к хозяйке, и она жестом предложила ему занять место в седле двухколески. Не дожидаясь его, она легко коснулась колес пальцами и покатила прочь по вымощенной грубыми плитами светлого камня дороге по направлению к отдаленным холмам. Порсу ничего не оставалось делать, кроме как последовать за ней.

Колеса бицикла постукивали на стыках плит, ноги вошли в нужный ритм, поочередно толкая вперед-вниз шатуны, цепь с шуршанием бежала по шестерням передаточного механизма, рогатый руль так и просился в руки, делая управление простым, удобным и безопасным.

Через некоторое время Порс понял, что получает удовольствие от прогулки.

Кларисса без видимых усилий держалась чуть впереди, и спицы в колесах ее громоздкого кресла слились в сверкающие прозрачные круги.

Не стремясь обгонять хозяйку, Порс любовался открывшимся ему наконец пейзажем вне замковых стен.

Остров был невелик и представлял собой всхолмленную равнину, невысоко поднимающуюся над океаном и круто обрывающуюся в него утесами скал. В центре острова над окрестностями возвышался холм, поросший вереском и карликовой березкой. Древние камни, образующие несколько концентрических колец с порталами прямоугольных арок, венчали его вершину. Дорога, слегка извиваясь, вела к ним.

Подъем дался Порсу нелегко. Кларисса рассмеялась, глядя на его побагровевшее лицо, но он, не смутившись, улыбнулся в ответ. Ее дыхание не сбилось, и испарина не покрывала высокого лба.

Порс слез с двухколески и осмотрелся вокруг.

Вертикально стоящие камни превышали его рост по меньшей мере втрое. Плиты, перекрывавшие порталы, нависали над множеством менгиров, радиальными лучами расходившимися от центра сооружения вниз по склонам холма.

В центре кромлеха находилась сложенная из гигантских плит кубическая камера, стены которой покрывали сглаженные ветром и полускрытые лишайником барельефы.

Кларисса молча наблюдала за тем, как он обошел каменные кольца по периметру, осмотрел камеру в центре и вышел на противоположный склон холма.

Перед ним открылась равнина, на которой возвышались курганы.

Курганов было много. Паутинно-тонкие нити тропок соединяли их меж собой, грубые камни окружали каждый из них прерывистыми оградами. Часть камней была обтесана в виде кельтских крестов, часть имела явно антропоморфные очертания, часть была просто поставленными на попа плитами гранита и известняка. Встречались мраморные фигуры и бюсты в античном стиле, изъеденные временем до полной неразличимости черт лиц изваяний.

Некрополь.

Место вечного упокоения.

Последний приют всех тех, чья нога некогда коснулась земли этого острова.

Не было нужды спрашивать хозяйку о цели, с которой она привела его в это место. Все было очевидно.

Место казалось неухоженным и запущенным лишь на первый взгляд. Присмотревшись, Порс заметил аккуратные букеты цветов, возложенные к каждому из курганов. Цветы были свежими.

Розы. Алые и белые, как снег.

Как морская пена.

Как крылья чайки.

Крылья.

Порс бросил быстрый взгляд на хозяйку. Кларисса, казалось, потеряла к нему интерес и смотрела сейчас на бег волн по густо-синей равнине моря и была похожа на грустную белую птицу, заключенную в грубую клетку инвалидного кресла. Глаза ее были печальны.

Еще не время. Порс спрятал поглубже посетившую его мысль, от которой учащенно забилось сердце.

Позже.

Кларисса обернулась к нему.

– Вон там, – указала она на один из курганов, – лежит тот, кого звали Одиссей. Воспетый вашими поэтами, он так и не вернулся на Итаку. Он остался здесь. Навсегда. Возвращение же его – выдумка слепого старика. На самом же деле история Одиссея для остального мира закончилась после его встречи с Калипсо. Здесь. На этом острове.

Глаза Порса расширились в удивлении. Но он молча ждал продолжения.

– Под тем курганом, – переместилась указующая длань, – в своем драккаре покоится Эрик Огневолосый, стремившийся на запад в поисках Зеленых Земель и лучшей жизни для своего народа, а нашедший лишь этот остров, одиночество, забвение… И смерть.

– И еще он повстречал здесь женщину, верно? – внезапно охрипшим голосом спросил Порс.

Ее улыбка была красноречивее любого из ответов.

– Мерлин. – Воздух над курганом, на который указывал изящный пальчик Клариссы, дрожал, словно разогретый неведомым жаром. – Спит там вечным сном в сотканной из воздуха колонне после встречи с девицей по имени Нимуэ. Он был невыносим, и не было никаких сил ждать, когда он тихо упокоится от старости. Возможно, когда-нибудь и наступит день, когда я разбужу старого брюзгу. Я тоскую по нему. Я тоскую по всем ним.

Кларисса все говорила и говорила. Нескончаемый поток имен, знакомых и незнакомых, все лился и лился с ее губ. Сотни и тысячи имен.

На покрытой курганами равнине перед потрясенным Порсом лежала вся человеческая история. Мифы и легенды обрели здесь свой покой.

И для него здесь тоже найдется место. И на его курган снова и снова будет ложиться букет роз, алых и белых, еще долгие годы после того, как падет его страна под натиском имперских легионов, и после того, как падет и будет разорвана на куски хищными молодыми государствами сама Империя, и после того, как род человеческий исчезнет с лица земли, уступив место под остывающим солнцем сильным и юным новым расам.

– А здесь, в окружении своих подвигов, своих друзей, врагов и возлюбленных, изваянных в камне, покоится Король Былого и Грядущего, и с ним покоится в ожидании своего часа дарованный ему некогда Девой Озера меч по имени Экскалибур, вернувшийся в место, породившее его много лет назад. Меч ожидает нового героя, способного изменить мир, и Дева хранит его покой.

– Моргана.

– Да, смертный.

– И остров этот носит имя…

– Да. Ты угадал, смертный. Авалон.

Авалон.

С вершины холма замок на фоне иссиня-черных, с белыми барашками пены, волн, в окружении бесконечного хоровода чаек выглядел очень мирно. И странно – еще более странно, чем обычно. Непривычный ракурс изменил восприятие Порса, и ему наконец открылась истинная суть этого загадочного сооружения.

Все стало на свои места.

– Маяк, – одними губами, скорее себе, нежели чтобы быть услышанным, сказал Порс. И не удивился, услышав в ответ над самым ухом негромкое:

– И снова верно, смертный. Маяк. Совершенно особенный маяк.

– Сколько же ему лет? – спросил Порс.

– Не счесть, – рассмеялась Кларисса и, коснувшись колес, покатила, все быстрее и быстрее, вниз по склону холма, мимо вересковых пустошей и цветущих рододендронов, по древним плитам римской дороги.

Молчаливой тенью за ней следовал Порс, погруженный в свои мысли.

* * *

День шел за днем, и Порс проводил их в прогулках по замку и размышлениях. Ему наконец было позволено выходить за ворота без сопровождения, и он подолгу гулял по поросшим вереском холмам, навещая уснувших под курганами героев.

Узнав, что в замке есть библиотека, он поспешил в ее тишину, торопясь вдохнуть волшебный запах ветхой бумаги и старой кожи древних фолиантов. Скитаясь между пыльных столбов неяркого дневного света, проникавшего в чертог сквозь плотный бархат занавешивающих окна штор, он бродил от стеллажа к стеллажу, оставляя в покрывавшей пол пыли единственную цепочку следов. Свитки папируса, связки полуистлевшего пергамента, стопки глиняных таблиц, носящие на себе следы давнего пожара, скованные цепями тома в переплетах из кожи неведомых животных, проложенные папиросной бумагой иллюстрированные альбомы, перевязанные испещренной вязью иероглифов тесьмой – полки были полны сокровищ, и лишь немногие из них Порс мог прочесть. Языки большинства были Порсу незнакомы, однако ему постоянно казалось, что темное помещение полно тихих голосов, зовущих его к себе, и Порс готов был поклясться, что его призывают сами книги, – так велика была заключенная в них мудрость.

Под прозрачными сводами оранжереи среди зарослей незнакомых растений он отыскал цветник, полный кустов белых и алых роз. Вдыхая их аромат, Порс сквозь политое дождем стекло наблюдал за ежедневными прогулками Клариссы по крепостной стене.

Кларисса надолго замирала на обзорных площадках башен, слепо вглядываясь в морскую даль. Часами она следила за полетом чаек над башнями, слушая бесконечный гомон расположившейся на скалах под стенами птичьей колонии. Все ее существо в такие минуты тянулось ввысь, стремясь освободиться от громоздкой колодки кресла, к которому она была навеки прикована. Ее взгляд блуждал по пологу туч – но видела она яркий свет солнца над облаками из своих воспоминаний.

План, который Порс замыслил во время первой прогулки по острову, наконец приобрел внятные очертания. Теперь надо было верно выбрать время.

Случай не заставил себя ждать.

* * *

С момента появления Порса на острове минул месяц, когда на заре одного из дней в миле от берега вынырнул из глубины и закачался на волнах механический кит с тремя горбами на крутобокой спине.

Слуги разбудили Порса, и он, сонно жмурясь и на ходу запахиваясь в непромокаемый плащ, взбежал на стену. Кларисса молча протянула ему зрительную трубу, чему Порс совершенно не удивился. Сквозь отшлифованный хрусталь линз и косые струи дождя он увидел совсем рядом, как в среднем из горбов искусственного исполина приоткрылась дверца и десяток рослых мужчин, облаченные в блестящие черные плащи, спустили на воду извлеченную из чрева кита лодку, которая без весел и паруса споро устремилась к берегу, оставляя за собой пенный след.

Кларисса расслабленно следила за приближением лодки. Рядом безмолвно застыли слуги. Ничего больше не происходило, и, видя всеобщее спокойствие, Порс тоже не проронил ни слова.

Лодка пришвартовалась к пирсу, и черные зашагали к замку. Плащи их развевались на ветру, головы защищали глубокие шлемы, глаза укрывали широкие очки.

– Ваши враги? – спросила Кларисса.

Порс, сжимая кулаки, кивнул.

Бежать было некуда.

Совладав со своим страхом, Порс спросил:

– Что с ними будет?

– Они просто исчезнут, – был ответ.

– Как Одиссей? – смог усмехнуться Порс.

– Увы, нет, – было неожиданно видеть, что это огорчает хозяйку замка. – На острове есть место лишь для одного человека зараз.

– Значит?

– Верно. Никто не вернется домой, – отрезала Кларисса и подняла руку в указующем жесте. Чувствуя, как электричество наполняет воздух, Порс успел крикнуть:

– Нет!

Бездонные глаза, в которых плескалась неимоверная мощь, вцепились в его взгляд.

– Назови мне причину, смертный!

– Если они не вернутся, те, кто послал их, поймут, что я уцелел! – Порс почти крикнул это.

– Пусть присылают других! – недобро рассмеялась Кларисса. – Сгинут и они! Ты в безопасности здесь, смертный!

– Если они поймут, что я уцелел, если хотя бы заподозрят это, то развяжут войну немедленно, не завершив подготовку, и тогда моя страна лишится последнего шанса устоять в грядущем Армагеддоне! Мы не успеем подготовиться и дать отпор могущественному врагу!

Кларисса колебалась.

– Но, оставшись здесь, ты не сможешь предупредить свой народ, и исход все равно будет один!

– Всегда остается надежда, – бессильно ответил Порс. – Всегда…

Мгновение, показавшееся Порсу вечностью, Кларисса пристально смотрела ему в глаза.

– Будь по-твоему, смертный, – молвила наконец владычица замка. И, озорно сверкнув глазами, добавила: – Люди никогда не перестанут удивлять меня!

Рывком развернув кресло, она в сопровождении сомкнувшихся вокруг нее слуг отправилась встречать незваных гостей.

Порс, цепенея от предчувствия беды, нагнал ее только у открывающейся на пирс калитки в основании одной из башен.

Дальнейшее слилось для него в череду странных видений.

Вот Кларисса, трогательно-нелепая в удерживающих ее на весу путах, радушно приветствует командира черных у стены замка.

Вот черная десятка, не обращая ни малейшего внимания на странность ее состояния и игнорируя нечеловеческую природу ее слуг, разбредается по замку и его окрестностям. Никто не чинит им препятствий.

Вот солдаты волокут к ногам командира обугленные останки аэро и щедро политую его, Порса, кровью одежду, в которой он бежал с Восточного Континента.

Вот один из солдат с поблескивающим линзами ящичком в руках обходит замок. Ящик издает сухие металлические щелчки и производит яркие магниевые вспышки.

Вот откуда-то извлечено полуразложившееся человеческое тело, что вызывает бурю положительных эмоций среди гостей. Приблизившись, Порс видит у трупа свое лицо. Солдаты не обращают на него самого ни малейшего внимания, проходя совсем рядом.

Вот тщательно упакованное в черный клеенчатый мешок тело и обломки воздушного судна грузят на борт, после чего черные садятся в лодку и скрываются в чреве подводного корабля. Спустя несколько минут на том месте, где громоздилась его туша, нет более ничего, кроме бегущих волн.

– Что вы сделали с ними, госпожа? – спрашивает он Клариссу.

Та весело отвечает Порсу:

– Наваждение, смертный! Фата-моргана. Отвела им глаза. Обычное дело на Авалоне.

– Что же они увидели, моя госпожа?

– Выжившую из ума старуху, обитающую в развалинах маяка на краю света, которая в красках поведала им о судьбе несчастного пришельца с неба, нашедшего свой конец у ворот ее скромной обители.

– Но дагерротип? Тот ящик у одного из солдат! У них будут снимки… картины, показывающие истинную суть вещей!

– Все можно обмануть, – смеется в ответ Кларисса. – Все, что вы придумали и еще только придумаете, маленькие человечки, будет подвластно мне, раз уж даже вы смогли научиться с этим управляться.

– А тело?! Что это было? Дохлый тюлень? Изготовленное из мертвых ощипанных птиц чучело? Дельфин?! Ведь скоро они освободятся от ваших чар, моя госпожа, и иллюзия их уже не обманет!

– Просто один из слуг, – слышит он в ответ, и сожаления в этом ответе не больше, чем если бы речь шла об утрате домашнего любимца. – Такой милый… Они всегда рады услужить мне.

– Но…

– Порс, милый мой Порс. Потрудитесь приглядеться к себе, и все сразу поймете. Я не пыталась обмануть их в этом. Я просто дала им то, что они искали.

Заподозрив неладное, Порс подносит к глазам руку.

Долгую минуту он смотрит на бугристую зеленую кожу, обтягивающую его пальцы, и на сочащиеся слизью перепонки между ними.

Потом начинает кричать.

* * *

В последующие дни Порс грезит наяву, и грезы его полны холода и стремительности океанских течений, блеска чешуи рыб в преломленных поверхностью моря солнечных лучах и гипнотизирующего покачивания щупалец анемонов на подводных скалах. Воспоминания, принадлежащие не ему, проносятся перед его внутренним взором, и он видит себя скорчившимся в желейном пузыре икринки рядом с тысячами подобных ему существ, чувствует упругое биение хвоста в теплых мелких лужах, оставленных отливом на обнажившемся морском дне, совершает первые неуверенные прыжки по пляжу в погоне за жужжащей добычей.

Ночами его охватывает странное оцепенение, не имеющее ничего общего со сном. В холодном сумраке утра его посещает воспоминание о волшебнице Цирцее, обратившей спутников Одиссея в свиней, и он снова начинает безумно хохотать.

Смех его похож на кваканье лягушки.

* * *

– Сделка, – слышит Кларисса хриплый голос у себя за спиной. В горле говорящего клокочет вода болот.

Она медленно разворачивает кресло, оторвавшись от созерцания танца птиц над гребнями волн. Видит его, одышливо опирающегося на парапет. Движения его неумелы и скованны. Он так еще и не привык к своему новому телу. Огромные глаза с россыпью золотых крапин вокруг узких зрачков вращаются независимо друг от друга. Похоже, он и видит-то ее с трудом. Бледный язык явно помимо его воли выстреливает между тонких губ широченного рта, облизывая подсыхающие роговицы глаз.

Тот, кого совсем недавно звали Порс, стоит перед нею в нечеловеческом полуприседе. Вся его скособоченная фигура выражает страдание.

– Доброе утро, смертный, – приветствует его Кларисса. – Вы уже завтракали?

Лишь несколько секунд спустя она узнает в ужасном хрипе, рвущемся из его горла, смех.

– Когда я думаю о еде, то начинаю замечать, как привлекательно выглядят мухи и сколь аппетитно шевеление червей в выгребной яме. Благодарю, госпожа. Я не голоден.

Он спокоен и отрешен, замечает Кларисса. Отчаяние покинуло его, унеся с собой тоску и страх. Он смирился со своим новым обликом, как смирился со своим положением вечного пленника.

Кларисса чувствует привычное удовлетворение.

Но его следующие слова изумляют ее.

– Я предлагаю вам сделку, моя госпожа.

Она смеется долго и искренне.

– Что может предложить мне смертный? – отсмеявшись, спрашивает она. Люди поистине удивительны и забавны. Ей будет их не хватать, когда эпохи спустя человечество канет наконец в темные воды Леты.

– Крылья, – просто говорит Порс.

Кларисса чувствует, как все ее естество рушится в пропасть, лишенную дна.

Как?! Как смеет он?..

И – как он узнал?!

Он спокойно наблюдает, как на ее лице изумление сменяется негодованием, негодование – гневом, на смену которому приходит наконец…

Надежда.

И он понимает, что победил.

* * *

Наблюдая сквозь окно за суетой слуг вокруг мастерских, Кларисса ловила себя на мысли, что более всего желала бы, чтобы гордеца, осмелившегося бросить ей вызов и вынудившего пойти у себя на поводу, заключив нелепое в самой своей сути соглашение, постигла неудача. Тогда она смогла бы поквитаться с ним за унижение, которому он неосознанно подверг ее, посулив то единственное, чего она была лишена во всем блеске своего всемогущества.

И в очередной раз она отдала должное удивительной проницательности смертного, сумевшего разгадать ее тайну, безошибочно определив единственное уязвимое место в стене из запретов и нечеловеческой силы воли, которой она оградила себя от боли, охватывающей ее каждый раз, когда она смотрела на парящих в поднебесье птиц.

Тысячи лет смирения и покоя пошли прахом в один день. Она остро чувствовала сейчас, насколько тесен для нее этот жалкий островок, к которому привязали ее судьба, увечье и воля богов.

Слуга замер перед ней в почтительном поклоне. Она подняла на него глаза.

– Смертный говорит, что ему нужно снять с вас мерку, моя госпожа, – в его голосе испуг мешался с негодованием. А ведь ему даже мысль о том, что какой-то смертный будет касаться ее тела, должна казаться кощунственной, подумала она.

– Зови его, – усмехнулась Кларисса.

* * *

Сжимая в руках мерную ленту, Порс выжидающе смотрел на хозяйку замка. Пальцы его рук жили собственной жизнью, сплетаясь и расплетаясь независимо от его воли. Казавшиеся неуклюжими, при должном навыке владения ими эти гибкие зеленоватые отростки превращались в инструмент куда более совершенный, чем человеческие пальцы.

Развернув кресло так, чтобы Порс видел ее спину, Кларисса сделала неуловимое движение плечами. Одежды белопенным каскадом соскользнули с ее плеч.

Спина Клариссы, некогда стройная и способная свести с ума мужчину совершенством своих линий, теперь была одним сплошным огромным рубцом. Стянутая бледными жгутами шрамов плоть бугрилась уродливыми узлами и наростами под пергаментно-тонкой, до предела натянутой кожей, сквозь которую выпирали острыми гранями неправильно сросшиеся кости. Подобные следы могло оставить лишь пламя ужасающей разрушительной силы, когда-то коснувшееся этого совершенного в прошлом тела, изломав кости его и опалив его плоть.

Пламя Гнева Господня.

Обрубки сгоревших крыльев прорывали израненную плоть на уровне лопаток, словно голые ветви дерева. Среди иссохшего пергамента кожи тут и там желтела кость.

Скользнув взглядом вдоль искривленного позвоночника, Порс вздрогнул и отвел глаза.

Ноги Клариссы…

То, что он считал увечьем, видя всю тщательность усилий, с которыми Кларисса прятала от чужого взгляда свое странное тело, на самом деле было лишь особенностью ее анатомии.

Ангел оказался гарпией.

– Как я вам, смертный? – пряча за насмешливым тоном тайную боль, спросила Кларисса, обернувшись к нему. – Занятная шутка богов, да?

– Вовсе нет, – отозвался он, не в силах оторвать глаз от двух рядов мешками обвисших грудей с тяжелыми темными сосцами по обе стороны от острого, как нос быстроходного парусника, киля грудины. Сейчас, лишенная одежды, Кларисса выглядела не более человеком, чем он сам.

– Зачем вам… это? – Порс указал на кресло. – Небеса лишили вас возможности летать, но не ходить.

– Ходьба всегда причиняла мне боль, смертный. О, с каким наслаждением я лишилась бы ног, а не крыльев! Отняв крылья, боги наказали меня еще и тем, что заставили землю и камни жечь мои ноги при каждом шаге. Я почти сошла с ума от бесконечной боли, когда наконец один умелец соорудил это. Он спас мой рассудок… почти целиком.

Ее улыбка выглядела сейчас особенно жалкой.

– У вас прекрасные мастера, моя госпожа, – заметил Порс.

– Но до сей поры среди них не было ни одного, кто знал бы о полете столько, сколько известно вам. А мое колдовство не действует на меня саму. Богам было прекрасно известно, как лучше всего меня наказать.

– За что? – спросил Порс, начиная свои измерения.

– За гордыню, зовущую подниматься все выше, – ответила гарпия.

* * *

Месяц спустя Порс вновь предстал перед хозяйкой замка.

– Все готово, моя госпожа, – поклонившись, сказал он. – В силе ли наш договор? Я выполнил свою его часть.

– Вы сомневаетесь в моей честности, смертный? – нахмурилась Кларисса, чувствуя, как трепещет в груди сердце.

– Но ведь это честность Морганы, хозяйки Авалона, – обезоруживающе улыбнулся в ответ Порс, растянув свои жабьи губы.

– Верно. – Пальцы Клариссы в замешательстве выбили короткую дробь на ободе колеса. – Вы проницательны, как никто, Порс.

– Что-то не так? – обеспокоился Порс.

– Уточним условия нашей сделки, смертный. Я обязалась вернуть вам ваш изначальный облик и свободу в обмен на то, что вы попытаетесь вернуть мне способность летать.

– Все так, моя госпожа.

– Вы должны понимать, что это было для меня больше игрой, развлечением, нежели действительно договором. Столь немногое на этом острове способно развлечь меня.

– Я и не думал в этом сомневаться, госпожа. Но свою часть соглашения выполнил честно.

Кларисса вспыхнула.

– Мне ничего не стоит завладеть плодом твоих усилий и без того, чтобы исполнять глупые условия, которые мне осмелился выставлять жалкий человечек! – загремел ее голос, и кресло, придвинувшись вплотную, нависло над Порсом, угрожая раздавить его.

Он не шелохнулся.

– Какую именно часть нашего договора вы не в состоянии выполнить, Кларисса? – мягко спросил он.

Она сказала. И объяснила почему.

Помолчав, он снова поднял на нее глаза.

– Пусть будет так, – и Кларисса с удивлением обнаружила в глубине его лягушачьих глаз совершенно человеческую радость. Уже уходя, он спросил: – Где и когда бы вы предпочли испытать мое… творение, госпожа?

Чувствуя, как сердце выпрыгивает из груди, Кларисса сказала ему и это.

Лестница виток за витком поднималась внутри главной башни замка. Сначала Порс еще пытался считать оставшиеся внизу ярусы башни, но скоро уже сбился со счета. Ступени все карабкались вверх, а рядом с ними сложные леса поддерживали спиральный пандус, по которому без видимых усилий катила вверх Кларисса. Десяток слуг поднимали следом за ними обернутые промасленной тканью части конструкции.

Подъем все не кончался.

– Насколько высока эта башня на самом деле, моя госпожа?

– Когда-то ее именовали Вавилонским столпом, – ответила Кларисса. – Своей вершиной она касалась небес. История ее разрушения известна каждому. Прах ее строителей слагает этот остров. Но она и теперь все еще высока.

Долгое время спустя лестница за очередным поворотом открылась вдруг на кольцевую галерею, огражденную изящными перилами, над которой нависали тяжелые линзы огромного фонаря. Галерея парила среди небесной лазури, словно лишенная опоры. Далеко внизу, полускрытый белоснежным пологом облаков и полотнищами тумана, катил свои воды океан.

Щурясь от солнца, ослепительно-яркого на этой высоте, пытаясь наполнить легкие ледяным разреженным воздухом, Порс озирался по сторонам, чувствуя, как его естество наполняется чистейшим восторгом.

Даже управляя аэро, он не испытывал ничего подобного.

– Почему вы никогда не поднимаетесь сюда, госпожа моя? – спросил он.

– Здесь слишком близко небо, – ответила Кларисса. – И слишком сильна боль.

Замолчав и отвернувшись, она рывком освободилась от одежд, и слуги с необычайной расторопностью принялись закреплять на ее деформированном теле ремни и растяжки.

* * *

Крылья были прекрасны.

Огладывая себя и с чисто женским негодованием досадуя на отсутствие зеркала, именно здесь и именно сейчас, Кларисса украдкой пыталась поймать свое искаженное отражение в многогранных стеклах, за которыми прятался фонарь маяка.

Порс превзошел сам себя, воплощая в жизнь смелый замысел изобретателей прошлого, стремившихся дать крылья человеку и поднять его в воздух исключительно силой его собственных мышц. Основной причиной неудач, постигавших их раз за разом, была изначальная неприспособленность человеческого тела для выполнения подобной задачи. Порс же имел дело с совершенно иным материалом и не сомневался в верности собственных расчетов.

Тело Клариссы было предназначено для того, чтобы летать, летать долго, далеко и высоко. Ее кости и мышцы были созданы для полета.

Порсу только и оставалось, что вернуть ей некогда утраченные крылья.

С этой задачей он справился блестяще.

Сложное сооружение из изогнутого дерева, тончайшего металла и тщательно выделанной кожи как влитое сидело на спине Клариссы, удерживаемое на ее теле десятками ремней.

По ее знаку слуги склонились над креслом, и через мгновение он впервые увидел Клариссу без него.

Складывая крылья и расправляя их вновь, она сделала несколько шагов по галерее. При ходьбе она переваливалась с боку на бок, утратив всю грацию и изящество, не оставлявшие ее даже в уродливых тисках кресла. Когти на ее ногах звонко цокали по каменным плитам. Чуть заметно запахло паленой кожей, и из-под ног гарпии потянулся легкий дымок. Она не обращала на это никакого внимания.

Лицо Клариссы сияло предчувствием счастья. Пальцы рук побелели, вцепившись в перила.

Порс замер рядом.

– Что дальше? – спросил он.

– Один шаг, – ответила без улыбки Кларисса. – И то, чего я уже не ожидала ощутить.

Она с прищуром оглядела Порса.

– И учти, смертный, если твои крылья не удержат меня в небе, я буду навещать тебя в твоих страшных снах!

Порс кивнул, не зная, шутит ли она. Чувствовать боль и отчаяние вечность, не имея возможности уйти…

Он бы точно попытался.

И башня, вознесшаяся выше облаков, наилучшим образом подходит для того, чтобы пытаться прервать свою бесконечную жизнь.

Снова и снова.

В который раз она стоит здесь, наверху, готовая шагнуть вниз?

Порс зачарованно наблюдал, как поднявшийся далеко внизу ветер понес прочь облачную вату.

Занавес тумана вдруг раздернулся от горизонта до горизонта, и во влажной, пронизанной плетением солнечных лучей дымке Порс впервые увидел Армаду.

Занимая всю восточную сторону горизонта, еще очень и очень далеко, обманчиво маленькие из-за огромного расстояния, по краю вогнутого блюда океана медленно ползли корабли Имперского Морского Флота. Столбы дыма из тысячи труб подпирали небо. А над дредноутами, крейсерами, авиаматками и десантными транспортами гордо реяли сотни воздушных левиафанов Флота Воздушного, и с верхних палуб летающих китов на тонких струях дыма из пороховых ускорителей легкими пушинками взмывали, направляясь в сторону острова, башни и Порса, боевые аэролеты.

Порс смотрел во все глаза, сжимая кулаки в бессильной ярости. Отчаяние захлестнуло его с головой.

– Поздно, – только и смог выдавить он. – Я не успел.

Объединенный Имперский Флот, уповая скорее на внезапность удара, чем на подготовленность к войне, покинул порты своей приписки на полгода раньше, чем Порс предполагал даже в самых смелых своих прогнозах.

Кларисса же была невозмутима. Казалось, происходящее лишь забавляет ее.

– Отчего же? – спросила она.

Порс недоуменно воззрился на нее. Он чувствовал, как внутри вновь закипает самоубийственная ярость, но ему было уже все равно.

Слепо шагнув к хозяйке замка и судеб, он наткнулся на ее оценивающий взгляд.

– Не спешите умереть, смертный, – сказала Кларисса. – Пока мы живы, нет в целом мире ничего, что мы не смогли бы изменить.

Повинуясь ее жесту, слуги один за другим скрылись внутри башни, и Порс остался наедине с бессмертной.

Несколько минут спустя за рифлеными стеклами маяка вспыхнул и начал разгораться неяркий еще в свете дня огонь. Порс смотрел на него во все глаза, ощущая себя мотыльком, которого безудержно манит пламя свечи и нет никаких сил сопротивляться этому зову.

– Порс.

Чей-то голос вывел его из оцепенения. Он с усилием перевел глаза на стоящую рядом женщину с плащом угольно-черных крыльев за сгорбленной спиной.

– Давным-давно, когда град Вавилонский, ныне надежно скрытый на дне океана, был величайшим городом мира, а Зиккурат-до-Небес еще только строился, возводившие его люди и нелюди говорили на едином языке. Ныне одна лишь я, пережившая людей и богов, знаю этот язык. И лишь мне ведомы Слова Призыва, которым не в силах сопротивляться ни одно существо из живших раньше и живущих по сей день. Люди забыли этот язык после Гнева Богов, излившегося на мятежную землю, но память о нем живет в каждом человеческом сердце.

Порс все еще не понимал.

– Я же говорила, что это – совершенно особенный маяк. Свет его виден даже из-за горизонта, и ни одна живая душа не сможет миновать его, пока он зажжен. Кроме того, я намерена петь.

Улыбка ее стала застенчивой.

– Не делала этого бездну лет, – пояснила она. И, видя его недоумение, рассмеялась: – Мой милый Порс! Что вы помните о сиренах?

– Сирена, – выдохнул он. Кларисса отвесила ему насмешливый поклон.

– К вашим услугам, смертный. Бегите. У вас есть еще время.

– Что?! – Ему показалось, что он ослышался.

– Бегите! Ворота открыты. Песнь моя не действует на расу моих слуг, не подействует и на вас. На северной оконечности острова, под приметной скалой, вас ждет лодка. В ней вы найдете то, что вам причитается за нарушенное мною обещание. Да благоприятствует вам ветер! И… – она помеддила, – благодарю.

– За что? – спросил Порс. Все случилось слишком быстро, и он не поспевал за стремительным развитием событий.

– За надежду, – ответила Кларисса и, взмахнув крыльями, легко взлетела на перила, вцепившись в них когтистыми лапами.

– Но вы же еще даже не опробовали их! – вскричал Порс, бросаясь к ней.

– Вы не уверены в творении своих рук? – озорно улыбнулась она.

– Расчеты верны! Я же недаром посвятил этому большую часть своей жизни, – в раздражении ответил Порс. – Но… спешка! Отсутствие возможности для испытаний, наконец, вся странность этого места… И я не знаю…

– Но ведь вы же не пытались убить меня, смертный? – оборвала поток его слов Кларисса.

– Нет! – пылко воскликнул Порс.

– Тогда есть только один способ проверить, преуспели ли вы в трудах своих, – сказала Кларисса.

И шагнула в бездну.

Порс закрыл глаза.

* * *

Небо ударило ее в грудь так, что перехватило дыхание, как было каждый раз, когда, гонимая безнадежностью и отчаянием, она шагала в пропасть, стремясь обрести наконец вечный покой и зная, что в конце пути ее ждет лишь еще большая боль, но не забвение.

Уплотнившийся воздух вывернул ее руки до острой боли в лопатках и оглушительно засвистел в ушах. Застонав, она расправила крылья и с усилием взмахнула ими.

Небо бережно подхватило ее, обняло, приласкало и понесло, кричащую от восторга, ввысь в нежных ладонях восходящих потоков.

* * *

Хлопок крыльев заставил его открыть глаза вновь.

Кларисса парила рядом, и ветер развевал ее светлые волосы. Покачивая крыльями, она удерживалась на месте, глядя на Порса в упор.

И улыбалась.

Глаза ее были полны счастья.

– Вот видите, смертный? – задорно крикнула она. – У вас получилось!

Порс кивнул.

– Вы развлекли меня и исцелили от вековой скуки! – кричала Кларисса, а он только кивал в ответ. Спазмы сжали его горло. – Теперь вас ждет долгая дорога. А меня – потеха, равной которой я не видела целые века! Прощайте, человек Порс. И не оглядывайтесь в пути.

Сложив крылья, она скользнула вниз, к далеким облакам.

Больше Порс никогда ее не видел.

Повернувшись, он бросился бежать вниз по бесконечной лестнице.

За его спиной все ярче разгорался огонь маяка, и сирена начала свою пронзительно-печальную песню.

* * *

В предзакатный час, когда свет маяка окончательно рассеял тучи над океаном и затмил звезды, первый из броненосцев Армады распорол свое необъятное брюхо о выросшие из драконьих зубов скалы у острова, взорвавшись дымным снопом искр, а несметные полчища бакланов, фрегатов и чаек низвергли с небес первого из воздушных левиафанов, который рухнул в океан, потеряв весь летучий газ сквозь пробоины в оболочке, коим не было числа.

В рифах у острова вздрогнул и зашевелился, распрямляя бесчисленные щупальца, разбуженный песней сирены от тысячелетнего сна Вавилонский Зверь.

Бойня началась, и у людей не было шанса уцелеть в ней.

Порс не видел ничего из этого.

Песнь сирены наполняла его лишь легкой грустью; неподвластный силе ее призыва, он правил утлой лодчонкой, держа курс на запад, и заходящее солнце светило ему, словно маяк, сквозь туго натянутую попутным ветром ткань паруса.

Гибкие тонкие пальцы, покрытые зеленоватой кожей, бережно поглаживали лежащий у него на коленях продолговатый сверток.

В нем, надежно укрытый слоями промасленного пергамента и непромокаемой ткани, ждал своего часа некий меч, который последний его владелец именовал Экскалибуром.

Улыбаясь во весь свой широкий беззубый рот, Порс возвращался домой.

Андрей Дашков Прежде чем дьявол узнает, или Для чего нужны старые друзья

Юлик вышел из подпольного казино с четким пониманием того, что его жизнь кончена. Как ни странно, он не испытывал ужаса – скорее даже некоторое облегчение (вот почти все и позади), однако не мог решить, чего в этом больше – страха перед жизнью со всеми ее трудностями, большими и малыми, или действительного безразличия по отношению к смерти, свойственного тем, кому уже нечего терять.

Как бы там ни было, на нем висел просроченный долг, весивший пятьдесят штук, и он знал, что люди дядюшки Тао придут за ним со дня на день. Да нет, теперь уже с минуты на минуту. Поскольку у него не было ни малейшей возможности расплатиться, он догадывался, каким будет наказание. Перерезанная глотка, но вначале, чтобы другим неповадно было, – пытка в китайском стиле, что-нибудь с бамбуковыми щепками, например. Город еще помнил последнюю страшную находку – труп человека, который отказался продать дядюшке Тао свой бизнес. Все понимали, кто и по чьему приказу поработал над беднягой, однако следствие, как водится, зашло в тупик. Те, кто хоть что-нибудь знал, молчали как рыбы, а кое-кто из менее молчаливых, по слухам, кормил пираний в домашнем аквариуме дядюшки, большого любителя экзотики. Так что Юлику, возможно, слишком рано показалось, будто худшее уже позади.

Свой единственный оставшийся шанс он просрал пятнадцать минут назад, спустив последние пять сотен в «блек-джек», и теперь у него не было денег даже на метро, чтобы вернуться домой. Вопрос, а стоит ли вообще возвращаться, заслуживал отдельного рассмотрения. Перед посещением казино Юлик заложил побрякушки своей сожительницы, поэтому дома его ожидали в лучшем случае неприятные расспросы, а в худшем – ругань, проклятия, истерика с метанием посуды. Могло случиться даже, что злопамятная сучка наконец выполнит свое давнее обещание и вскроет его консервным ножом. То-то будет потеха, если ребятам дядюшки Тао, прибывшим за клиентом, не достанется ничего, кроме трупа, с которого взятки гладки!

В течение нескольких минут, словно в трансе, Юлик всерьез обдумывал перспективу поиска «легкой» смерти. Теперь, когда он почти покойник, он мог бы решиться и на что-нибудь покруче, чем игра в казино с заранее предрешенным результатом. Самое забавное, что он не был игроком. Процесс не увлекал его ни на секунду. Он садился за карточный стол с дурацким и ничем не обоснованным намерением выиграть, руководствуясь при этом не менее дурацким стереотипом «новичкам везет», – и все закончилось так, как и должно было закончиться в реальной жизни, а не в каком-нибудь сраном фильме, призывающем верить в чудеса и госпожу удачу.

Юлик лишний раз убедился: удачи не существует. В человеческом муравейнике, который с трудом балансирует на грани тотальной резни, существует примат грубой силы, а так называемые законы – всего лишь удобная для тех, кто сверху, ширма беззакония. Сейчас он готов был нарушить любой из них, чтобы урвать для себя недельку-другую жизни. Его шкура уже ничего не стоила, значит, и рисковать было нечем. Зато, опять-таки, есть вероятность сдохнуть легко и быстро.

Все упиралось в отсутствие оружия. Вряд ли в его распоряжении имелось достаточно времени, чтобы достать пушку, а денег не было точно. Но Юлик и не собирался покупать. Он знал одного парня, который, вероятно, одолжил бы ему пушку… под залог. Юлик решил, что ключи от квартиры могут пригодиться как аргумент. А если нет, то не настало ли, наконец, время использовать ту самую грубую силу?

Вот только придется топать ножками, причем топать далеко – на другой конец города. Дело было поздней осенью, и накрапывал мелкий дождик, нудный, как старческое бормотание. Юлик поднял воротник куртки, поглубже втянул голову в плечи и зашагал по улице, тошнотворно сиявшей рекламой и витринной иллюминацией.

Он проходил мимо людей, которые ничего не были должны дядюшке Тао, и поэтому большинство из них выглядело расслабленно-беззаботными и даже счастливыми. Юлик завидовал их незамысловатому счастью – приятно провести вечер, убить время, ночью нырнуть в кроватку и заняться любовью, зная, что проснешься завтра утром и будет новый день, а там, глядишь, еще один… Так что умение жить – это всего лишь умение спрятать голову в песок, когда речь заходит о неразрешимых проблемах и неизбежном конце. Юлика настолько бесили эти самодовольные придурки, что внутри у него все сжималось от слепой злобы, пока он не превратился во взведенный пружинный механизм, готовый сорваться в любую секунду.

В любую долбаную секунду.

* * *

Это случилось на перекрестке. Юлик пер своей дорогой, словно зомби или бешеное животное, не разбирая сигналов светофоров и тем более не заботясь о том, что творится слева, справа и сзади. Может, он подсознательно искал смерти под колесами? Во всяком случае, он ее едва не нашел. Но тут уж судьба постаралась, намекнула, что так просто он от нее не отделается. Юлик этого вначале не понял, а потом ему было уже не до гнилой философии.

Когда совсем близко от него истошно завизжали тормоза, раздался звук удара и скрежет сминающегося металла, он даже не вздрогнул. И не оглянулся, хотя спиной ощутил волну тяжелого горячего воздуха, а штанины его брюк обдало грязной водой из-под колес. Вдобавок оглушительно заверещала сигнализация. Еще через секунду он услышал позади себя крик: «Стоять, тварь!» Вот тогда он остановился и медленно обернулся. На лице у него была улыбка. Адреналиновый напор достиг отметки прорыва.

На него надвигался массивный жлобяра из тех, что совмещают обязанности водителей, охранников и сторожевых псов, – короче, универсальный холуй, достаточно тупой для верной службы, но с запросами, превышающими уровень обычных шестерок из охраны супермаркетов. Он также вполне мог быть одним из тех, кого дядюшка Тао посылает к людям, чтобы напомнить о долге… или забрать должника с собой.

Пока шкаф не заслонил своей статурой городской пейзаж, Юлик успел заметить, какая каша заварилась по причине того, что он двигался на запрещающий сигнал. Белый лимузин занесло при резком торможении на мокром асфальте, машина задела припаркованный возле тротуара внедорожник (его-то сигнализация и орала теперь, высверливая дырки в черепе), после чего врезалась передком в столб. Как с удовлетворением отметил про себя Юлик, по самым скромным подсчетам, ущерб составлял никак не меньше десяти штук. Не его пятьдесят, конечно, но все-таки. Веселая ночка только начиналась. Не исключено, что он еще свое наверстает… если этот здоровячок его не остановит.

Внешне бесстрастный, Юлик неподвижно стоял и ждал до последнего мгновения, пока водила не оказался совсем близко. Затем нырнул под протянутую к его воротнику руку и почти без замаха врезал кулаком по яйцам. Промахнись он, и в следующее мгновение пивная кружка опустилась бы ему на затылок, после чего амбалу оставалось бы только размазывать его по асфальту своими говнодавами. Но (бывают же счастливые моменты даже у безнадежных лузеров!) он не промахнулся – кулак вошел смачно, в самое хранилище генофонда, а у Юлика на мгновение возникло ощущение, будто он раздавил костяшками птичье гнездо.

Здоровяк издал неожиданно тонкий звук, но Юлик не обольщался на свой счет, поскорее шагнул в сторону и решил закрепить успех. Двинул с носка противнику под колено, а затем сразу же – кулаком в ухо, оказавшееся на уровне его груди, потому что водила уже согнулся. Завалить более чем стокилограммовую тушу эти удары сами по себе вряд ли могли бы, но боль и земное притяжение сделали свое дело. Водила опустился на колени, а Юлик продолжал яростно молотить по ненавистной морде, даже не чувствуя до поры, что выбил себе суставы пальцев, вкладывая в удары все накопившееся дерьмо, злость и напряжение последних тревожных дней и бессонных ночей…

– Хватит, Юл, притормози, – услышал он вдруг на фоне свиста сигнализации спокойный и даже как будто веселый голос, вдобавок смутно ему знакомый. – Так ты его прикончишь, а мне потом его мамаше компенсацию выплачивать.

Юлик внял, но не сразу. Пока сквозь багровый туман до него дошло, кто с ним говорит, он успел нанести еще несколько ударов по раскачивающейся, опухшей, окровавленной физиономии, после чего испытал внезапную опустошенность. Агрессия резко сменилась чуть ли не жалостью к избитому водителю и, подумать только, чувством вины. Смех и грех – очередной приступ проклятой интеллигентской рефлексии в ту самую ночь, когда он собирался отыграться за все! М-да, рожденный бараном волком не станет…

Между тем новый собеседник не только подошел поближе, но и придержал Юлика за плечо, не очень заботясь о том, чтобы не испачкать свое шикарное белое, под масть лимузина, пальто. Еще на нем была шляпа, длинный шарф и туфли ручной работы, только что оскверненные уличной грязью. Тень от шляпы, падавшая на лицо, элегантная бородка и четверть века, минувшие со дня последней встречи, – немудрено, что Юлик не сразу узнал человека, с которым делил солдатский паек и барахтался в окопном дерьме. Хотя, если вдуматься, за два с половиной десятилетия могло произойти всякое и со всяким – кто-то поднимался как на дрожжах, кто-то опускался на самое дно, а кое-кого уже и не увидеть на этом свете. Относительно себя Юлик мог сказать, что как был никем (разве что пушечным мясом, но мясо не в счет), так никем и остался. Кто в этом виноват? Конечно, он сам. У него были затаенные претензии к миру и господу богу, не без этого, однако он всегда считал, что судьба благоволит к тем, кто умеет расположиться поближе к кормушке и не высовывает башку из окопа, когда начинается обстрел. Казалось бы, простой рецепт – что два пальца обоссать, – но попробуй им воспользоваться, если все теплые места уже заняты блатными, да и в окопе не просидишь вечно, потому что элементарно хочется жрать. И тогда начинаешь торговать собой – сначала понемногу, мясо на вынос, денек за три, на войне как на войне, – затем ставки постепенно возрастают, и вскоре уже не замечаешь, что продался с потрохами – армии, правительству, работодателю, домовладельцу, всем тем, кто стоит между тобой и куском хлеба или постелью, а ведь ты еще молод и ничего не видел в жизни, кроме разорванных снарядами тел и гарнизонных подстилок. Тебе хочется большего, и тогда, будто чертик из табакерки, появляется дядюшка Тао и предлагает кредит «на развитие» под смехотворные проценты…

– Ну что, обнимемся, старичок, – сказал, ухмыляясь, хлыщ в белом пальто, – или так и будем стоять, как два невзрачных поца?

Вот тут-то Юлик наконец допер, с кем имеет дело. «Поц невзрачный» – это была одна из любимых фразочек Лешки Резника, его старого армейского дружка, которого он давным-давно потерял из виду. И уже через секунду Юлик понял, что ни капли не рад случайной встрече. Более того, увидеть Резника таким – явно разбогатевшим, благополучным, сытым, холеным и сознающим, что жизнь удалась, – оказалось довольно болезненным ударом по самолюбию. А с учетом обстоятельств, в которых находился Юлик, подобные контрасты что-то уж слишком сильно смахивали на тонкое изощренное издевательство.

Поэтому он напрягся и не расслабился даже в объятиях Резника, обаянию которого не могли противостоять женщины, ну а мужчинам оставалось либо войти в число его приятелей, либо убираться к черту. Большинство выбирало первый вариант, и, насколько Юлик знал, никто об этом впоследствии не жалел. Во всяком случае, так было раньше, но, судя по излучаемой Лешкой радости, за минувшее время мало что изменилось.

Кое-как натянув на лицо вымученную улыбку, Юлик поучаствовал в ритуале взаимного похлопывания по плечу и первых бессмысленных вопросов. «Ну, как ты?» Что он мог на это ответить? Он был неплохо одет – его прикид сгодился бы и для легального казино, – но предполагал, что после многосуточного недосыпания выглядит так себе. Если добавить к этому кислый запашок пота и страха, впечатление наверняка вырисовывалось не слишком благоприятное. Резник и раньше был неплохим физиономистом, а двадцать пять минувших лет только добавили ему опыта. Так что он многое понял и без слов, несмотря на плохое освещение. А главное, он видел ту минутную вспышку неконтролируемой ярости, которую продемонстрировал недавно его старый дружок.

– Леша, ты скоро? – недовольный голос принадлежал высокой брюнетке, кутавшейся в какие-то искрящиеся меха. Юлик воспринимал ее пятнами: пятно помады на бледном лице, сверкающие сапоги, темные чечевицы глаз, ногтей, пуговиц. Должно быть, пока он обнимался с Резником, она успела соскучиться и вылезла из разбитой машины. Жертвой аварии она не выглядела. Ну вот и отлично, сказал себе Юлик, никто не пострадал… кроме драйвера, но Резник, похоже, за это не в претензии. Если Лешка потребует оплатить предстоящий ремонт, он согласится. Он теперь согласится на все. Вот только в дальнейшем Резнику придется обращаться к дядюшке Тао. Правда, был еще владелец исходящего дерьмом внедорожника, который мог нарисоваться в любой момент.

Но Резника все это, похоже, нимало не заботило. О собственной тачке он тоже не переживал. Юлик вспомнил, что и раньше завидовал его умению жить – даже если в молодые годы это умение заключалось в том, чтобы плевать на мелкие неприятности и получать удовольствие от маленьких радостей – от купания в прохладной воде после сорокакилометрового марш-броска, от бутылки дешевого вина или от общества какой-нибудь шлюшонки. Ну, теперь-то, судя по костюму, брюнетке и всему остальному, Резник брал от жизни самое лучшее.

Он повернулся к своей подруге с лучезарной улыбкой человека, на которого просто невозможно рассердиться:

– Радость моя, я встретил старого друга. Он мне жизнь спас – помнишь, я тебе рассказывал? (Честно говоря, Юлик, хоть убей, не мог припомнить, чтобы когда-либо спасал Резника от чего-нибудь – ну разве что от триппера.) Если ты торопишься, езжай домой одна. Я посажу тебя в такси.

Такси появилось будто по волшебству. Юлику был знаком этот эффект (правда, чисто теоретически): деньги липли к деньгам, удача – к удачливым, бабы – к половым хулиганам. Лешке, похоже, все давалось само собой, без малейшего напряга. Он остановил тачку взмахом руки, усадил брюнетку на заднее сиденье, чмокнул ее в щечку и сунул таксисту купюру соответствующего достоинства, позволяющего пребывать в приятной уверенности, что «его радость» будет доставлена по назначению в кратчайшее время и со всем полагающимся уважением.

Полностью освободив в своем большом и щедром сердце место для старого друга, Резник повернулся к тому с видом «ну а теперь, когда мы одни…», но тут наконец появился хозяин внедорожника. Лешка подал Юлику знак – извини, мол, еще минуту – и вальяжно направился навстречу человеку, который поначалу выглядел в точности так, как и должен выглядеть обладатель консервной банки на колесах, оказавшейся по чужой вине вспоротой от заднего бампера до переднего колеса.

Резнику понадобилось полторы минуты, чтобы уладить вопрос, – и это невзирая на побочные негативные моменты вроде корчившегося на асфальте водителя и маячившей поблизости рожи Юлика, не способной внушить ничего, кроме подозрений. Судя по доносившимся до него обрывкам разговора, хватило одного звонка по мобильному и небольшого аванса. Еще через минуту заглохла изрядно потрепавшая нервы сигнализация.

Юлик мысленно распрощался с планами раздобыть оружие и на ком-нибудь отвязаться. Чужого водителя оказалось более чем достаточно. Своим избитым кадром Резник занялся в последнюю очередь. Он склонился над ним, погладил по загривку и, убедившись, что водила постепенно приходит в себя, дал ему несколько коротких инструкций. После чего подхватил Юлика под локоток и увлек за собой на прогулку по залитому дождем и огнями ночному проспекту.

Спустя полчаса Юлик, человек скрытный и осторожный, с некоторым удивлением обнаружил, что поведал Резнику все свои печали – во всяком случае, все более-менее важные для него на данный момент. По объяснимым причинам его настоящие проблемы в конечном итоге можно было пересчитать по пальцам одной руки: пятьдесят штук долга, деньги взять неоткуда, реальная угроза смерти. Остальное – истеричка любовница, заложенные драгоценности, отсутствие работы, перспективы и смысла жизни – вполне могло подождать.

– Ну, старик, – произнес Резник, внимательно, по-дружески, выслушав его, – если тебя это утешит, могу сказать, что лет пять назад я был в таком же хреновом положении.

«Не пизди», – подумал Юлик, но сдержался и озвучил более вежливый вариант:

– Во-первых, не утешает, а во-вторых, что-то не верится.

– Я бы на твоем месте тоже не поверил, но вот тебе крест. Это я сейчас вроде как в шоколаде, а тогда был… ну да, во всем коричневом, только вкус и запах совсем другие.

– Хочешь сказать, что был должен бандитам?

– Хуже, старичок, гораздо хуже. Влез в крутые дела. Оружие, наркота… перешел дорогу большим людям, сечешь? Короче, я должен был исчезнуть. Но я лучше умолчу о подробностях, ладно? Честное слово, это ради тебя. Меньше знаешь – лучше спишь.

– Да мне уже вроде как по херу.

– Не торопись ты себя хоронить.

– Я не тороплюсь. Другие постараются.

– А для чего нужны старые друзья?

После этих слов у Юлика внезапно стало тепло внутри, словно его впустили с холода в уютный дом и в камине запылал огонь, который он прежде тщетно пытался развести под проливным дождем. Однако он привык к обломам и запретил себе вилять хвостом, словно глупый доверчивый щенок. Слишком часто после добрых слов, которыми подманивают поближе, его пинали, получая от этого ни с чем не сравнимое удовольствие.

Он помолчал, нахмурившись, потом осторожно спросил:

– Так для чего нужны старые друзья?

Резник остановился и положил руки ему на плечи. Глаза под низко надвинутой шляпой были почти неразличимы. В зрачках повисли две тускло светившиеся точки. Он сказал внушительно:

– Чтобы помочь в трудную минуту. Наставить на путь истинный.

После слов «путь истинный» Юлик чуть не расхохотался, однако на это у него не хватило горечи. «Я так и думал, мать твою! Это именно то, что мне сейчас нужно, – чтобы какой-нибудь благодетель с семизначным банковским счетом указал мне истинный путь!» Потом, когда закончился яд, его мысли приняли иное направление. Уж не заделался ли Лешка священником? Этаким современным продвинутым попом с круглосуточным доступом в господнюю канцелярию по сети Интернет и мобильному телефону, с брюнеткой в кровати во избежание сексуальных расстройств и лимузином в качестве передвижной исповедальни. Картинка получилась вполне колоритная; Юлик с радостью согласился бы на такое «служение», и ему казалось, что Лешка – тем более. С него станется. Он всегда был склонен дурачить публику, да еще, случалось, с серьезным лицом принимал за это совершенно искренние благодарности…

Резник, похоже, прочел в его взгляде если не сарказм, то по крайней мере недоверие.

– Нет, ты не понял. Я не собираюсь кормить тебя проповедями и дурацкими советами. Я мог бы дать тебе пятьдесят тысяч, кроме шуток, для меня это не сумма. Но решит ли это твои проблемы по-настоящему, навсегда? Почему-то мне кажется, что ты снова окажешься в том же дерьме. Не завтра, так через год. Я знаю, что говорю. Со мной было именно так.

– Ладно, я пошел. Извини за битую тачку. – Юлик потерял интерес к беседе. Собственно, интереса и прежде было не много. Он знал, что ничего ему не обломится. Кормить ему пираний дядюшки Тао…

– Да стой ты! – Тон Резника стал почти угрожающим, а речь отрывистой. – Я же сказал: учить жить не собираюсь. Дослушай до конца, и решишь, что тебе делать. В общем, так. Есть способ все изменить. Проверенный способ. Я лично проверял, на себе. Результат тебе известен. Посмотри на меня. Я похож на лузера? На трепло? На придурка?..

Он схватил Юлика за челюсть и почти насильно заставил на себя смотреть.

Юлик нехотя ответил:

– Ты похож на богатого ублюдка, которому стало скучно и который решил развлечься за мой счет. Только со мной этот номер не пройдет. Иди лучше трахни свою девку…

Резник отпустил его и неожиданно мягко сказал:

– Старик, ты не прав. Я знаю, куда ты меня сейчас втихаря посылаешь. Но я еще не забыл, каково мне было, когда я подыхал в канаве, а все тачки проезжали мимо. Нет, не забыл… несмотря на то что я теперь богатый ублюдок. Ладно, не будем тянуть кота за яйца. Я прямо сейчас выпишу тебе чек на пятьдесят штук и дам один адресок. А ты выбирай, чем воспользоваться. Только предупреждаю: и тем и другим не получится.

Там, по этому адресу, тебя встретит мужик, который всех насквозь видит. И помогает только тем, кто реально в заднице… как ты сейчас.

Он шагнул под навес автобусной остановки, полез во внутренний карман и на глазах у изумленного собеседника выписал чек на предъявителя. Затем достал блокнот и вырвал из него листок, на котором нацарапал адрес. Вручил обе бумажки Юлику.

– Вот, держи. Надеюсь, когда встретимся в следующий раз, у тебя уже все наладится. Не забывай старых друзей. Ах да, я тебя обманул – без совета не обойдется. Помни: деньги спасут тебя один раз. Там, – он постучал пальцем по руке Юлика, в которой тот сжимал листок, – тебе помогут навсегда. Удачи, приятель!

Резник двинулся к проезжей части, поднимая руку, чтобы остановить такси. У него был вид человека, выполнившего свой долг и имеющего законное право на спокойный сон.

– Эй! – окликнул его Юлик. – А как я тебя найду, чтобы вернуть деньги?

– Не парься по этому поводу; деньги – всего лишь деньги. Что-то подсказывает мне, что скоро мы встретимся там, где будет много денег, бриллиантов и красной икры.

У Юлика вдруг появилась целая куча вопросов, но такси уже подкатывало к тротуару, и Резник, все еще отлично выглядевший, несмотря на промокшее насквозь пальто, сделал на прощание ручкой. Юлик машинально помахал в ответ, ошарашенный свалившимся на него нежданным счастьем. Правда, была вероятность того, что все это – дурацкий розыгрыш, чек окажется бесполезной бумажкой или (какая только хрень не лезла в голову!) ручка наполнена исчезающими чернилами, а лимузин, белое пальто и блондинка – взятый напрокат реквизит… во что он не верил ни секунды, несмотря на весь свой цинизм.

Судя по тому, как чек жег ему ладонь, он был настоящим. Адресок, впрочем, тоже. Но если бы в ту минуту кто-нибудь спросил у Юлика, какой выбор представляется ему разумным, он рассмеялся бы в ответ. Деньги были реальным, весомым, доступным аргументом в пользу того, чтобы барахтаться дальше, а там, глядишь, и выплыть. Помощь неведомого мужика, который «видит насквозь» и «помогает навсегда», представлялась чем-то эфемерным, недоказанным, писанным вилами по воде, эдаким обещанием безмозглой птицы кукушки, случайно накуковавшей везунчику Леше Резнику сотню лет жизни и богатство в придачу…

До утра еще достаточно времени. Важно продержаться эту ночь и не попасться на глаза ребятам дядюшки Тао. А как только откроются банки…

* * *

Банки еще не успели открыться, когда Юлик, замерзший, припухший, уставший как собака, но с надеждой в сердце, появился по указанному Резником адресу. Район оказался так себе, полузаброшенная промзона, жилых домов – раз, два и обчелся. По разбитым тротуарам уныло брели работяги на ежедневную каторгу, бродячие собаки выпрашивали еду. Это явно было не то место, где раздают бесплатное счастье. Впрочем, кто сказал, что бесплатное? Еще один вопрос, который Юлик не успел задать своему старому другу. Чем он расплатится с мужиком? В карманах у него по-прежнему было пусто, если не считать ключей от квартиры и необналиченного чека. Оставалось надеяться, что Лешка не послал его к какому-нибудь доморощенному ведьмаку, который потребует половину суммы за «коррекцию судьбы».

А вот и нужный дом. С виду – развалина, ночлежка для бомжей. Лет сто уже простоял, не меньше, но знавал и лучшие времена. На фасаде угадывались остатки лепных украшений; еще пристойно выглядел портик над единственным подъездом; высокие окна всех трех этажей имели старые деревянные рамы со сложным переплетом; с кованого кронштейна свисал чудом сохранившийся фонарь. Надо всем витал дух дряхлости и упадка. Успехом и богатством даже не пахло.

Юлик остановился и огляделся по сторонам. На него никто не обращал внимания, не показывал пальцем и не крутил тем же пальцем у виска. Видок у него наверняка был словно у алкаша, лишенного силой обстоятельств последних денег и страдающего жестоким похмельем. При желании он мог убедиться в этом, поймав свое отражение в каком-нибудь грязном окне, однако подобного желания у него не возникло. Он раздумывал над куда более насущными вещами. Теперь, когда до цели оставалось всего несколько шагов, он снова утратил решимость. Нелегко выбрать, ох как нелегко, если дело касается собственной шкуры. Ясное дело, он боялся прогадать. Может, надо было сначала спрятать чек в надежном месте? А, к черту! Чек как раз и был лучшим подтверждением того, что Резник сказал правду насчет «проверенного способа».

Юлик понял, что сдохнет от самоедства, если не «проверит» тоже.

Он открыл тяжелую деревянную дверь и вошел в подъезд.

Это был обычный для такого района подъезд, с галереей непристойных рисунков и соответствующими надписями, сбитыми ступеньками, тусклым освещением и запахом мочи из углов. Юлик поднялся на третий этаж, отмечая царившую здесь тишину, что, впрочем, было неудивительно при метровой толщины стенах. Дверь искомой квартиры была обита черным дерматином; в «глазке» хозяин, очевидно, не испытывал нужды – так же, как и в звонке. Юлик помедлил, прикидывая, в «удобное» ли время явился, потом наконец постучал, по возможности деликатно.

Но он напрасно осторожничал; его тут, похоже, ждали. Дверь открылась почти сразу же. В проеме стоял розовокожий толстяк в кремовом костюме и в старомодных очках с роговой оправой, больше смахивавший на скользкого адвоката, чем на человека, способного уладить вопрос жизни и смерти с дядюшкой Тао. Хотя, сказал себе Юлик, не надо торопиться с выводами. Судя по тому, что он читал в Библии, хороший адвокат не помешал бы никому в любые времена.

– Здравствуйте, – сказал Юлик. – Ваш адрес дал мне…

– Старый друг, верно? – с готовностью подхватил Кремовый Костюм. – Для чего еще нужны старые друзья! Прошу, – он сделал приглашающий жест и повернулся боком, пропуская Юлика в квартиру.

По пути тот начал было извиняться за то, что побеспокоил слишком рано, но толстяк был само радушие и понимание. Доверительно опустив пухлую ладошку Юлику на плечо, он сказал:

– Главное, чтобы не слишком поздно. Некоторые вещи надо успеть сделать, прежде чем дьявол узнает.

Юлику показалось, что он ослышался. Потом он решил, что это, должно быть, неизвестная ему поговорка или одна из дежурных фразочек «адвоката». Как выяснилось чуть позже, он не ошибся.

Они прошли пустым коридором с голыми стенами, окрашенными в унылый цвет. Да, жилой эта квартира не выглядела и тянула разве что на помещение, снятое для редких встреч с непритязательными клиентами. Вот, например, с ним. Он, Юлик, являлся в высшей степени непритязательным клиентом. Ему было плевать на все – отсутствие офисной мебели, секретарши, натурального кофе, сертификата в рамочке, чистых полов, – кроме одного: поможет ли этот визит спасти его шкуру.

Они вошли в комнату, которая тоже могла показаться образцом аскетического стиля, но, с другой стороны, напоминала кабинет следователя. Опять-таки, голые стены, голая яркая лампочка под потолком, обшарпанный стол, два стула и шкаф – судя по множеству ящиков, предназначенный для хранения какой-то картотеки. Ни компьютера, ни телефона, ни одной исправной розетки, ни графина с водой. Воистину, подходящее место, чтобы жаловаться на судьбу.

Кремовый Костюм уселся за стол и предложил Юлику свободный стул. Даже при хорошем освещении Юлик не мог решить, сколько «мужику» лет – то ли слегка за тридцать, то ли сильно под шестьдесят. Кожа у него на лбу и щеках была гладкая, но вокруг глаз залегли морщины, как будто толстяк много плакал… или много смеялся.

– Так что вас привело ко мне?

Юлик помялся. Наученный горьким опытом, он предпочитал обсуждать финансовые вопросы заранее.

– Человек, который дал мне этот адрес… Он ничего не сказал о том, сколько стоят ваши услуги. Я не уверен, что…

– Об этом не беспокойтесь. Плата будет чисто символической.

– Но у меня вообще нет денег.

– Естественно, – толстяк кивнул, – иначе вас бы тут не было, верно? Деньги – это всего лишь деньги, и я беру их только с тех, у кого все не так уж плохо. Я попрошу вас о сущем пустяке, это не отнимет много времени. Главное, успеть рассказать, прежде чем дьявол узнает.

Тут Юлик напрягся. Очередную фразочку про дьявола он пропустил мимо ушей, а вот «сущий пустяк» вызывал вопросы – прежде всего к самому себе. На что он готов ради спасения? Избиение, грабеж, рэкет – без проблем. А как насчет убийства, например?

Но толстяк, похоже, действительно обладал редкой проницательностью и видел его насквозь, по крайней мере, почуял сомнения. Он протестующе поднял розовые ладошки, почти лишенные линий:

– Только не подумайте, что я потребую от вас каких-нибудь неблаговидных действий или, боже упаси, совершения чего-нибудь противозаконного. Ни в коем случае. Мы всего лишь побеседуем, и содержание этой беседы, смею вас заверить, навсегда останется между нами.

– Ну что ж, я согласен.

На самом деле Юлик все еще искал в происходящем какой-нибудь подвох. Не верилось, что от дядюшки Тао и пятидесятитысячного долга можно отделаться так дешево. Он-то знал о дешевом качестве дешевых услуг.

– Вот и отлично. Расскажите мне о чем-нибудь таком, за что вам до сих пор стыдно.

Юлик не поверил своим ушам. Он ожидал чего угодно, однако не подготовился ко встрече с исповедником. «А может, самое время? – спросил внутренний голос. – Сольешь грешки, отмоешься – и прямиком в рай».

– Стыдно? – переспросил он.

– Ну, стыдно, больно, грызет совесть; вспоминаете, когда напьетесь; иногда что-то такое снится по ночам и просыпаетесь в холодном поту, а то и вовсе мучаетесь от бессонницы…

Юлику показалось на минуту, что Кремовый Костюм над ним смеется, но тот оставался доброжелательным, как детский доктор, и серьезным. Вполне серьезным. Юлик не знал, что и думать. И как себя вести. Принять игру? В том, что это какой-то гнилой психологический покер, он не сомневался. Правда, ему было не до игр. Совсем не подходящее настроение. Жаль, толстяк не видел, что стало с водилой Резника, иначе не блефовал бы так… рискованно.

– Да нет… Ничего такого не припоминаю, – проговорил он наконец.

– Зря, – «адвокат» горестно покивал. – Зря вы не хотите мне довериться. А ведь от этого зависит ваша жизнь и благополучие. Я ведь много не прошу. Один короткий откровенный разговор – не такая уж высокая плата за то, чтобы уладить вашу проблемку с дядюшкой Тао.

Юлик внутренне содрогнулся и очень надеялся, что пробравшая его дрожь была не очень заметна внешне. Он не сомневался, что не произносил ни слова насчет своей «проблемки» и не называл толстяку имени дядюшки Тао. Может быть, Резник все-таки решил с ним поиграть? Или – что гораздо страшнее – с ним уже забавляется сам дядюшка, пресытившись банальными пытками? Ему чудилось, что он погружается в темную вязкую жидкость, и это погружение до определенного момента оставалось незаметным, потому что жидкость имела температуру человеческого тела. Но отступать было некуда. Берега он не видел.

– Ну, я не знаю… Я убивал людей… на войне.

Толстяк отмахнулся:

– Война – это санкционированное государством убийство. В зачет не идет. Мне хотелось бы услышать то, о чем вы не рассказали бы даже родной маме. Самый черный грешок, заноза в сердце, улавливаете? Только не кайтесь в преступлении, за которое уже отсидели. Нужно что-нибудь такое, о чем дьявол еще не знает.

«Задолбал, сука, своим дьяволом. Если ты ясновидящий, так сам в моем дерьме и копайся. Давай, вперед, мне терять нечего».

Словно в ответ на эти мысли Кремовый Костюм терпеливо продолжил:

– Может, молодость свою припоминаете? Себя – годочков этак в шестнадцать?

И тут Юлик вспомнил. Точнее, не вспомнил, а достал из темного чулана, куда не заглядывал уже много-много лет, – не по причине плохой памяти, а по причине дурного запаха. Очень уж плохо оттуда пахло иногда, даже толстая дверь не спасала…

Толстяк (гребаный гипнотизер!) угодил в самую точку, заставив Юлика мысленно вернуться в прошлое. Да, именно шестнадцать ему и было. Юлик с компанией таких же оболтусов весело проводил время на заброшенном цементном заводе. Себя они называли бандой Тимана, по имени своего главаря. Территория завода была их зоной влияния, находилась, как им казалось, в их безраздельном владении. Там почти без умолку грохотал «гранж» – самый крутой музон по тем временам, гам было полно «травы» и дешевого бухла, и оттуда, из вечных сумерек сознания, жизнь еще казалась легкой прогулкой под тяжелую музыку, а если что-то сложится не так, то рядом окажутся друзья… старые друзья.

Того мальчишку со скрипочкой в футляре они поймали, когда он пытался срезать путь через заводскую стоянку – спешил домой из музыкальной школы. На его беду, банда Тимана вывалила из цеха покурить. Вначале у них как будто и в мыслях не было ничего особенно плохого – им просто захотелось, чтобы очкарик им сыграл.

– Что вам сыграть? – спросил вежливый мальчик.

– Давай что-нибудь из «Нирваны», – приказал Тиман, которому было уже восемнадцать и который к тому времени уже имел опыт отсидки на «малолетке».

– А что такое «Нирвана»? – спросил мальчик.

Это его и погубило. Возможно, кроме элементарной неосведомленности по части великих рок-групп, Тимана взбесила еще и скрипочка, и культурная речь, и чистоплюйская одежонка, и прилизанные волосики – в общем, то был плохой день для двенадцатилетнего скрипача.

Его уже изнасиловали трое, когда очередь дошла до Юлика. Юлик был эстет – он предпочитал орал аналу, но опасался, что сопляк по неопытности может укусить или, не приведи господи, откусить. Тиман согласился с этими доводами и выбил мальчишке зубы, после чего процесс сделался практически безопасным. В тот раз Юлик не получил удовлетворения от секса как такового – куда сильнее и острее было ощущение безраздельной власти над другим живым существом.

– Ну, есть кое-что, – нехотя сообщил он Кремовому Костюму.

– Так-так, выкладывайте, дружище, – толстяк выглядел довольным, словно гурман, предвкушающий изысканное блюдо.

Юлик и выложил, стараясь придерживаться фактов и не преувеличивая своей скромной роли в той позорной групповухе. На протяжении короткого рассказа толстяк поощрительно кивал, а когда дело дошло до эпизода с выбитыми зубами, энергично потер ладошки.

– Замечательно, – высказался он, дослушав до конца. – Именно то, что нужно. Как только я вас увидел, понял, что вы меня не разочаруете. А я вас, надеюсь, тоже. Ну вот, самая приятная часть позади; мне остается выполнить свою скучную рутинную работу… А вы ступайте, ступайте и ни о чем не переживайте. Теперь вас никто не тронет. Свою задолженность можете считать погашенной.

Толстяк встал в знак того, что аудиенция закончена, и всем своим видом выразил готовность проводить Юлика до двери. На прощание они пожали друг другу руки, после чего Кремовый Костюм как бы между прочим добавил:

– Кстати, дружище, если у кого-то из ваших старых друзей возникнут проблемы – вы меня понимаете? – неразрешимые проблемы, – направляйте их ко мне. Адрес у вас есть. И пусть приберегут для меня что-нибудь эдакое… о чем дьявол еще не знает. – Тут «адвокат» подмигнул. – Помогу, чем смогу, а могу я многое, вы очень скоро в этом убедитесь.

И Юлик очень скоро убедился.

* * *

Неделю спустя.

Он сидит в лучшем ресторане города, и дядюшка Тао, проходя со своей свитой мимо его столика, останавливается и пожимает ему руку. Это видят все присутствующие. Так приобретается неприкосновенность в определенных кругах. Юлику кажется, что ему снится долгий приятный сон. Он не возражает против того, чтобы такой сон продолжался вечно.

Через четверть часа в ресторане появляется Резник со своей брюнеткой, они подсаживаются за столик к Юлику и отлично проводят вечер.

Юлик не забывает, улучив момент, вернуть Лешке чек со словами:

– Ты был прав, старик. Спасибо за все.

Резник наливает ему и себе. Он действительно был прав: вокруг полно денег, бриллиантов и красной икры. Вместо тоста он говорит:

– А для чего еще нужны старые друзья?

* * *

Месяц спустя.

Юлик узнает, что его старый приятель Лешка Резник умер. Если верить официальному заключению экспертизы, скончался от передозировки наркотика, введенного насильно.

Юлик уже забыл, что значит терять близких людей, а тут вспоминает. Смерть Резника надолго выбивает его из колеи, но затем все снова входит в норму. Тем более что его норма теперь – пять-десять тысяч в день, и конца этому животворному потоку денег не видно.

Поначалу Юлик утешает брюнетку в ее горе, потом начинает спать с ней. Она – высший класс. Никогда и ни с кем он не испытывал ничего подобного.

Она вводит его в «общество». Он начинает посещать места, в которые раньше мог бы попасть разве что в качестве официанта или курьера по доставке почты. Как-то само собой получается, что он рулит финансовыми потоками в сомнительных схемах, однако благодаря своим новым полезным знакомствам ни о чем не переживает. Его задница надежно прикрыта.

Постепенно он привыкает брать от жизни лучшее. По совету новых друзей он начинает вкладывать деньги в картины и старинное оружие, и очень скоро у него образуется неплохая коллекция. В свободное от «бизнеса» время он путешествует с брюнеткой. Она повсюду чувствует себя как рыба в воде. С ней он застрахован от неудобных ситуаций. Ему начинает казаться, что она – его ангел-хранитель.

Но он не забывает и о мертвом ангеле. Вместе с брюнеткой он иногда навещает могилу Резника. В память о друге Юлик покупает точно такой белый лимузин, как тот, что когда-то свел их на перекрестке.

Несколько раз он порывается посетить толстяка «адвоката», чтобы лично поблагодарить за все, но вовремя вспоминает, что тот принимает только по рекомендации старых друзей и в качестве платы за услуги рассчитывает на «что-нибудь эдакое», а у Юлика уже закончились постыдные истории из собственного прошлого. Теперь он респектабельный бизнесмен, один из спонсоров местного симфонического оркестра, владелец картинной галереи и щедрый благотворитель. Он на короткой ноге с «отцами» города, и жизнь представляется ему если не сплошным праздником, то по крайней мере интересным процессом, сулящим что-нибудь новенькое и соблазнительное каждый божий день и чуть ли не каждую ночь.

* * *

Прошло еще два года.

Это были хорошие два года. Наверное, лучшие в его жизни. Но теперь ему кажется, что платить за удовольствие приходится слишком дорого.

Дело происходит в одном из подземных помещений городской тюрьмы. Юлик, избитый и раздетый догола, стоит на коленях. Двое уголовников держат его за руки и за уши. Кричать и звать на помощь бесполезно, но он все-таки пытался, несмотря на несколько сломанных ребер и разорванную нижнюю губу. Действительно, оказалось бесполезно. Эти двое – в сговоре с тюремной охраной. Здесь же присутствует еще один заключенный, которому они подчиняются беспрекословно.

Для Юлика этот третий – воплощение кошмара. Но не потому, что он безобразен внешне или чересчур груб в выражениях. Совсем нет. На чей-то вкус он, вероятно, даже красив, а также вежлив и временами вкрадчив.

Причина того, что для Юлика пребывание в одном помещении с этим человеком подобно кошмару, заключается в другом, и, на посторонний взгляд, она незначительна. Этот самый третий неуловимо напоминает Юлику кого-то из старых друзей. Он даже не может понять – чем именно напоминает. Своим поведением? Своими манерами?

Наверное, все-таки своими методами.

Сначала он методично выбил Юлику зубы, а теперь расстегивает штаны, чтобы вытащить на свет свой член и запихнуть его в окровавленный рот жертвы. Но прежде он нагибается к Юлику и доверительно шепчет:

– У меня к тебе только один вопрос, мой маленький сладенький петушок, – обладатель неуловимо знакомого лица подмигивает. – Ты что, действительно думал, что дьявол ничего не узнает?

Дмитрий Володихин Анна Харфагра

Старый город лежал у моря, словно каменный краб-переросток, опустивший клешни в воду. Он был свидетелем ста эпох. Огни в окнах его домов наблюдали за райским садом, видели войны Изначалья, пугались от зрелища варварских нашествий, успокаивались, поглядывая на людей, вновь возводящих храмы на тех же самых улицах, да и харчевни у тех же самых дорог…

Здесь все крошится – здания, мостовая, дряхлые иссохшие фонтаны. В крепостной стене вот уже два столетия зияют бреши, и нет денег, чтобы заделать их. Из крыш растут большие деревья, половина булыжников на главной площади прячется под травяными ежиками. Травы много, трава повсюду, особенно там, где старые дома давным-давно покинуты и на их месте нагло щерятся пустыри. Иные переулки превратились в сплошные огороды.

Тут все бедны.

Бургомистр ходит в штанах деда, который тоже был бургомистром и донашивал шляпу прадеда. Каждую серебряную монетку в городе успели одолжить не менее десяти раз. Городская стража состоит из трех бойцов, вооруженных одним шлемом, одним щитом и одним копьем.

Зато в Старом городе существует множество приятного и красивого, чего в больших и не столь древних городах нет. А если и есть, то все равно никто не заметит.

Море здесь никогда не делается холодным. На побережье растут высокие сосны – светлые, прямые, в зеленых смолистых перчатках и шапочках с зеленой выпушкой. А головным уборам сосен вторят палевые береты островов, стоящих по пояс в морской воде на расстоянии тысячи гребков от берега. На тех островах, говорят, находили старинные вещи, причудливые раковины и золотые монеты давних эпох.

Улицы города по ночам наполняются песнями морских ветров, а днем по ним плавает запах жареной рыбы, оливкового масла и пышных цветов полуденной земли…

Только здесь, на окраине, в единственном богатом квартале, раз в год устраивают Магическую ярмарку.

Под ярмарочное время город всегда отдавал три недели, и на доходы, полученные от нее, потом жил большую часть года. Ярмарку много раз пытались перенести из Старого города в другое место. Например, в Великий город. Или в Город торговцев. Или в Город семи дорог. Но всякий раз она неотвратимо возвращалась домой. Некоторые события так прирастают к местам, где они регулярно случаются, что не пожелают уйти оттуда ни за какие коврижки. Их уносят за тридевять земель, а они, будто охотничьи собаки, по едва уловимым запахам находят родные края. Вот так и Магическая ярмарка – нигде не желала пускать корни, возлюбив один только Старый город. Она столько раз сбегала из других городов именно сюда, в великую тишь, к теплому морю, что на нее в конце концов махнули рукой: «А, живи, где хочешь, упрямица!» И она, положив хвост кренделем вокруг лап, спокойно зажмурила очи.

Раз в год Старый город наполняется чужаками. Чужаки прибывают из дальних мест в несносном количестве, очень много пьют и едят – куда в них столько лезет! Чужаки носят шляпы с перьями, шляпы с широкими полями, шляпы с золотым шитьем, шляпы с колокольчиками и остроконечные колпаки. Чужаки смотрят на местных жителей свысока, говорят на ста тридцати восьми языках, ужасно сквернословят и побрякивают оружием. Город переводит дыхание и устало садится в кресло, когда за последним чужаком закрываются ворота. Город отирает пот, несколько раз тяжко вздыхает и начинает привыкать к тому, что теперь уже не надо все время улыбаться прохожим. Город вообще по природе своей неговорлив, неспешен и любит уединяться. Большие шумные компании его не привлекают.

На Магической ярмарке можно купить все, чего душа пожелает. Магическое и немагическое. Например, гвоздь из подковы великанского коня. Или медный прибор для письма, сделанный триста лет назад. Или амулет от золотухи. Или специальный порошок, превращающий петушиный крик в радугу. Или голубую шелковую ленту для шляпки. Или жезл бессмертия и всевластия. Или зеркальце в костяной оправе. Или ягоду, позволяющую с наступлением ночи превращаться в ясень. Или новенький меч, сработанный королевскими мастерами. Или волшебное снадобье от сглаза и чахотки. Или серебряную ракушку на цепочке, очень похожую на веер. Или зверя, способного за ночь возвести дворец, если хозяин все это время будет свистеть. Или трактат о восьми благородных безумиях и трех величайших сокровищах волшебника. Или гравюру с изображением парусного корабля, подаренного наследнику престола в день двадцатилетия. Или хрустальный браслет, позволяющий общаться с иными мирами и отбирать у врага умение стрелять из лука. Или добротные кожаные штаны, не то что бургомистрово старье. Или…

Хм.

Еще на ярмарке можно продать все, что угодно.

Старую деревянную коробочку. Умение драться на топорах. Большого рыжего пса. Смех любых сортов и оттенков. Перстень с изумрудом. Воспоминания о прошлой жизни. Пироги со сливочной начинкой. Золотую колесницу. Лист из старинной рукописи о смысле жизни. Услуги костоправа. Последнюю совесть. Осенний ливень – если, конечно, не слишком холодный. Способность зажигать огонь словом – если, конечно, не устроишь пожар. Заклинания против чесотки – если, конечно, сможешь доказать, что они работают.

Коли хорошенько поискать, обязательно найдется тот, кто готов опустошить кошелек, приобретая не только то, чего нигде не сыскать, но даже то, чего представить себе невозможно.


На окраине города, там, где улицы растворяются в пустырях, а пустыри жмутся к обрыву, там, где у кромки обрыва держат дозор древние сосны, жила девочка с прекрасными темно-русыми волосами. Волосы было гордостью и драгоценностью девочки. Росла она, становились длинней и они. Иногда девочка и волосы пребывали в полном согласии: она мыла их в травяном отваре, она расчесывала их, она завивала кончики; в ответ волосы начинали выглядеть благородно и значительно. Иногда девочка и волосы спорили, порой даже ругались. Девочка страсть как любила лазить по старым домам, забираясь в подвалы и на чердаки, еще больше ей нравилось играть на пустырях, бродить по старым запущенным садам, совать нос в такие дебри, куда и порядочный кот не всякий раз решался бы проникнуть. Ну и что же волосы? Те, которые в репьях, паутине и дорожной пыли? Те, за которыми так утомительно ухаживать? Разумеется, возмущались. Разумеется, начинали выглядеть ужасно… Они до обидного не понимали свою хозяйку! Но чаще девочка и волосы ладили.

Девочку звали Анна Харфагра, и она была дочерью старого художника. Когда она превратилась в шестнадцатилетнюю девушку, ни у кого из городских невест не было столь чудесных волос. И кое-кто фыркал у нее за спиной: «Ишь ты! Отрастила до пояса, как у какой-нибудь княгини! А ходит в рванье».

Волосы и впрямь были единственным богатством дочери художника. Семья ее была бедна. Но… чего тут стыдиться, когда весь город беден?

Отец очень хотел передать Анне свое ремесло. Он учил ее с детства. Учил упорно, не давая поблажки ни на один день. Дочь прекрасно знала, как создавать краски любого цвета, превосходно различала мельчайшие оттенки, отлично копировала чужие работы и умела орудовать кистью как самый лучший подмастерье… Но с каждым годом отец все отчетливее понимал: из такого подмастерья мастер не получится. Чего-то не хватало.

По отдельности все у девушки получалось таким, каким оно и должно быть. Птицы, звери, дома, цветы и даже люди выходили похожими на птиц, зверей, дома, цветы и людей. Но ничуть не радовали глаз. Глянешь на такую птицу, и сразу увидишь: не летает. Зверь ни за что не побежит, цветок сделан из бумаги, а человек улыбается так, будто вот-вот заплачет. Если же собрать их вместе, становилось совсем плохо: куча посторонних друг для друга существ и предметов. Никто не мог долго задержать взгляд на ее картинах. Покупали их очень редко.

Иногда отец говорил Анне: «Сегодня ты работаешь самостоятельно. Нарисуй то, что тебе больше всего хочется нарисовать». А полдня спустя она приходила к нему со словами: «Лучше ты скажи, а то мне почему-то ничего не придумалось».

И отец со вздохом принимался укорять ее: «Шла бы ты в посудомойки! Видит Бог, помру, и сама себя не прокормишь». Впрочем, старый живописец надеялся, что прокормит ее какой-нибудь другой мужчина, ведь такие роскошные волосы просто обязаны приманить жениха.

Женихи время от времени появлялись. Но одни казались девушке слишком глупыми, другие – слишком настырными, третьи – слишком высокомерными. Анна Харфагра принималась насмешничать над очередным женихом, и это выходило у нее гораздо лучше, чем возня с кистью. Иной жених отставал от нее, покраснев от смущения, другой – побелев от гнева и сжав кулаки, третий – совсем растерявшись от полного непонимания: о чем говорит эта девушка? У дочери художника рано прорезался острый и язвительный ум.

Ну и кто станет терпеть такую жену?


Напротив дома художника, через улицу, на земляном столе раскинулась зеленая скатерть – большой и весьма заманчивый пустырь. За пустырем, сколько помнили горожане, всегда были дебри, а за дебрями – сосны над обрывом. Но если взять чуть в сторону, то там начиналась дорога в гору, а на горе стоял самый красивый дом во всем городе. Его сложили из больших блоков серого камня в незапамятные времена. Дымовую трубу украсили медною крышей с двумя резными фигурками птиц, раскинувших крылья и целовавшихся клювами. К островерхой крыше с четырех углов прилепились квадратные башенки. Дом стоял на мысу, одна его стена выходила к обрыву, и в ней было сделано большое круглое окно. Рядом с окном по темно-серой стене плавали маленькие каменные рыбки, меж ними щедрая рука зодчего раскидала каменные ракушки, а над ними, чуть выше окна, два каменных морских конька ткали медлительный узор менуэта.

Вокруг дома росли огромные липы и древние яблони – такие древние, что яблоки на их ветвях появлялись очень редко. Сад окружала кованая решетка с копейными наконечниками наверху.

Но разве может какая-то там решетка остановить озорную девочку, если ей хочется забраться в чужой сад? Тем более решетка была стара, как и все в городе, а потому только сущий ленивец не отыскал бы в ней дырку.

Давным-давно Анна Харфагра облазила сад, побывала на мысу и даже нашла тропинку, бесконечным зигзагом спускавшуюся от дома к морю. Рядом с тем местом, где тропинка втекала в песок, штормовые волны и высокие приливы промыли в горе пещеру. Если во время отлива забраться туда, лечь на спину и закрыть глаза, легко представить себе неведомые страны на дальних берегах, где точно так же звучит мерное сказание прибоя…

У самой пещеры море выгрызло в суше маленькое углубление, выложенное крупной галькой. Повинуясь ритму волн, зеленые кудри водорослей парили между цветными окатышами. Девушке нравилось смотреть на то, как вода играет ими, словно там, у самого берега, на ложе из драгоценных камней разметалась морская дева с изумрудными волосами, почти такими же прекрасными, как у нее самой.

Дочь художника хотела бы побывать в неведомых странах на дальних берегах, но гораздо больше ей хотелось жить в доме на мысу, смотреть на море из круглого окна, каждый день спускаться под гору, играть в гляделки с морской девой и наблюдать за медленным бегом парусников на горизонте. А если у нее когда-нибудь заведутся деньги, она непременно купит лодку, спрячет ее в пещере и станет время от времени плавать на острова. Ведь надо же украсить дом хотя бы одной причудливой раковиной! А там, говорят, от причудливых раковин просто отбою нет.

Когда она станет старой, спускаться по такой крутой тропинке будет очень трудно. Анна отчетливо видела, как она, совсем уже седенькая бабушка, схватившись за поясницу, медленно-медленно бредет вниз, опираясь на палку… Может быть, стоит соорудить лестницу с перилами?

Одна беда: дом, сад и пещера принадлежали девушке только в мечтаниях. А на самом деле ими владел тот единственный волшебник, которого мог позволить себе Старый город.

Еще прапрапрадедом нынешнего бургомистра было с точностью до медной разменной монетки подсчитано: городу в три раза дешевле обойдется содержать волшебника, сведущего в оборонной магии, нежели отремонтировать стены и нанять бравых вояк для их обороны. Волшебнику платили, чтобы он не допускал в город чужих воров и держал на расстоянии разбойничьи шайки. А свои воры тут давно вывелись, поскольку горожан осталось мало и все знали всех.

Когда Анне исполнилось шестнадцать лет, прежний волшебник умер. Вскоре в его доме поселился новый маг.

Как только дочь живописца услышала об этом, она сейчас же решила опять забраться в сад. В конце концов, не ей ли он должен принадлежать? И разве какой-то чародеишка помешает ей бывать там, где она пожелает?


Отыскав дырку в ограде, она проникла в сад, как уже бывало многое множество раз.

Странно, сад как будто вырос за то время, пока она отсутствовала. Откуда здесь взялся вон тот кедр? Определенно, кедра не было. Откуда взялась цветущая вишня? Вишни уж точно быть не могло. А откуда… ох, что он себе позволяет!

Посреди знакомой полянки стоял совершенно незнакомый дуб с огромным дуплом. Из дупла на дочь художника пристально смотрела сова. Мигнула! Сова провожала девушку взглядом, когда та поворачивала то налево, то направо от дуба, и совиный взгляд тянул за собой всю большую совиную голову, поворачивая ее налево и направо.

Настоящая живая сова!

Она никогда не видела настоящей живой совы… Только на картинках. А эта сова – точно настоящая.

И такая же незнакомая, как и наглый дуб, ухитрившийся прорасти на этом месте, подняться чуть ли не вровень с соснами и раскинуть ветви на полполяны всего-то за месяц.

Ибо месяц назад она была здесь и на месте дуба возвышался роскошный лопух. Очень крупный. Но все-таки гораздо меньше дуба.

О, появился хоть кто-то знакомый!

Она всякий раз брала с собой орехи для четы белок, живших тут бог весть как давно. Не то что бы Анна Харфагра умилялась от одного вида белок, нет. Она вообще считала, что люди слишком много восхищаются рыжими мышами, хотя бы и счастливыми владелицами кошачьих хвостов. Но белки считались тут старожилами, старше – только ворон Гуг. И они всегда проявляли к ней уважительную благосклонность. Почему бы не отнестись к ним столь же вежливо? Вот Гуг ее просто не замечал. Иногда не замечал демонстративно. И ему от Анны не доставалось ни крошечки. Вот еще!

Белки схватили по ореху и живо утащили добычу на тайный склад. По старому приятельскому обычаю им полагалось очень быстро вернуться за новой порцией. Но сколько ни ждала девушка, белки не появлялись.

Анна огляделась. Неспроста попрятались рыжие мыши. Знать, пришел кто-то страшный и спугнул их.

Человека она бы услышала. Обязательно треснул бы сучок под ногой. Или зашуршала бы прелая листва. Или… да люди вообще очень большие и шумные звери, трудно их не заметить.

За девушкой наблюдал кто-то поменьше человека, но побольше белки. Кто-то рыжий за ореховым кустом. Ой, и еще кто-то белый из зарослей малины.

Анна перестала двигаться, ожидая, не выглянет ли кто-то рыжий из-за куста, не высунет ли кто-то белый морду из малинника. Она даже дышать стала реже. Неподвижность ее длилась так долго, что девушка потеряла счет времени. Она упрямо не шевелилась. Она вообще слыла изрядной упрямицей, эта Анна Харфагра, и ничуть не считала подобную репутацию зазорной.

Наконец белое бесшумно пропало. Ну надо же, не заинтересовалось!

Зато рыжее все-таки высунуло нос и правую лапу из-за куста. Потом сделало осторожный шажок вперед. Второй шажок. А за ним и третий.

Девушка осторожно повернула голову и встретилась взглядом с огромным старым лисовином. Он ничуть не боялся Анну. Он просто вел себя с подобающей осторожностью.

Лисовин подобрался поближе, и девушка сочла его любопытство достаточным поводом для знакомства. Она сказала новому обитателю сада:

– Если ты не против, я буду называть тебя… скажем, Нур.

Лисовин ничего не ответил, но и не ушел.

– Ты можешь возразить мне. Только потрудись сделать это прямо сейчас, иначе я буду считать, что ты согласен.

Лисовин почесал за ухом, как обыкновенная собака.

– Что за манеры! При даме чесать за ухом… Впрочем, мы можем подружиться. Тогда я научу тебя изысканным аристократическим манерам и даже буду приносить кое-что вкусное.

Анна вдоволь наговорилась с новым знакомым. А потом услышала шум в самой темной части сада. Кто-то раздвигал кусты мощным телом, нимало не скрываясь и никого не боясь. Девушка спряталась за деревом. А потом подумала: «Да от любого волшебника я сбегу гораздо быстрее, чем он поймет, кто к нему пожаловал. Зачем же мне прятаться?»

Дочь художника выглянула из-за дуба. За день она насмотрелась разных чудес. И чем было ее удивить старому саду после свежевыросшего дуба? После невозмутимой совы? После… после… нда-а…

На поляну, флегматично пожевывая, вышел олень с целой рощей рогов на голове.

«Этого не может быть, – сказала себе Анна. – Это уже слишком! До чего же ты хорош… Но тебя тут быть не должно. Олень! Абсолютно беззаконный олень. Я не позволяла ставить тут оленей. Ну, олень. Эка невидаль. Олень – это просто такая корова, которая бегает по лесу ради хорошей фигуры. Вот она и сделалась поджарой… да еще нацепила новые рога на голову. Рога, кстати, могут быть и фальшивыми. Или, может быть, это и вовсе не ее рога, а такой парик. До чего же ты красивый… Откуда ты такой взялся?»

Олень прошествовал через поляну, не заметив Анну.

Выйдя из-за дерева, она разрешила себе сделать выдох.

Положительно, кем бы ни был этот новый волшебник, а он переборщил. Так нельзя! Допустим, у него даже есть вкус. Но все новое он ввел без ее разрешения. И сад, еще недавно бывший тайным царством Анны, вдруг наполнился опасностями, сделался чужим и непослушным. Раньше деревья шелестели, когда она говорила им, ветер начинался и переставал по ее мысленному приказу, а на кустах росли ягоды именно там, где она хотела их найти. А теперь? Все это безобразие пусть и красиво, но достойно самого сурового порицания. Разве можно так себя вести? Разве можно слушаться какого-то чужого волшебника!

Как будто мало ей Гуга с его скверным нравом!

Она решительно направилась к дому, придумывая, как бы ей наказать сад и вернуть полное над ним владычество. Слава богу, хотя бы дом ни в чем не изменился. Очень хороший, старый, добрый, покладистый дом.

Правда, перед ним наглый чародей выложил круг из больших темных булыжников. Посреди круга ничего не было, кроме чистой черной земли. Всего вероятнее, он затеял посадить тут цветы. Надо признаться, Анна и сама посадила бы цветы у входа в дом. Да они просто напрашивались!

Но ей стало досадно от того, что пришлый маг украл и присвоил ее идею. Сердито поджав губы, она разглядывала будущую клумбу. Что ж, он волен посадить тут какие угодно экзотические растения. Но ему никогда не заполучить желтых роз с багряной сердцевиной, которые существуют только в ее воображении!

Вот так-то.

Рассерженная девушка вернулась к дырке в ограде. Она собралась было лезть наружу, но прежде повернулась к саду и грозно сказала ему:

– Послушай меня внимательно! Я не стану повторять. Мы с тобой отлично жили вместе. Разве я не была тебе самой лучшей владычицей? Но ты оказался способен на ужасную измену. Это непростительно. Однако я, так и быть, прощу тебя. Один-единственный раз. Только сегодня. И только в честь прежних твоих заслуг. Но если я найду здесь еще какую-нибудь… ну… да какую угодно… в общем, если хоть самое маленькое изменение появится тут без меня, так и знай, я тебя брошу. Пропадай! И поздно будет потом обижаться. Надеюсь, ты меня понял.

Хмурясь, она полезла в дырку, а сад покорно молчал за ее спиной.


Целую неделю происшествия в саду не выходили у Анны из головы и наполняли ее негодованием.

Наконец выдался удобный денек для новой вылазки.

На этот раз сад ни в чем не проявил неповиновения. Деревья стояли на своих местах. Не появилось ни единого нового кустика. Сова, правда, покинула дупло, но ведь Анна еще не установила для нее правила обязательно быть на месте при визитах владычицы. Сова невиновна. А правило это Анна непременно установит в ближайшем будущем… Нур вышел к ней и удостоился права слопать маленькую подарочную рыбку. Белки получили свои орехи. Грибы выросли именно там, где она и хотела. Из вас, дорогие верноподданные, получится превосходный суп. Благодарю за верную службу.

Ничто не предвещало неприятностей, когда дочь художника вышла к дому. Но тут ее хорошее настроение улетучилось в мгновение ока.

Это уже не игрушки.

Над клумбой полыхали багряными огоньками желтые розы сказочной красоты…

Первой ее мыслью было: ты хотя бы не добрался до бархатных нарциссов! А потом девушка понеслась вон из сада, словно за нею гналась целая стая хищных зубастых роз с багряным зевом.

Придя домой, Анна достала из погреба кувшин с холодным молоком. Поставила рядом с ним на стол глиняную кружку…

«Как же так, – думала она, – ведь он просто взял да и залез ко мне в голову. Так поступать нельзя».

Она поставила рядом с кувшином вторую глиняную кружку.

«Нет, я думаю неправильно. Это про всякие новости в саду можно было сказать: „Так поступать нельзя“. А про то, что кто-то залез тебе в голову, надо говорить иначе: „Начались ужасно опасные вещи“. И просто уму непостижимо, до чего неправильные».

Она решительно отрезала себе большой ломоть хлеба.

«Конечно же, я не боюсь никаких волшебников, особенно тех негодяев, которые смеют присваивать себе мои мысли!»

Она налила молока в кружку движением отважного и твердо уверенного в себе человека.

«Хотя… он ведь может за мной следить. Даже сейчас, в моем собственном доме!» – Анна опасливо огляделась. Впрочем, что толку оглядываться, если опасный враг засел прямо у тебя в голове, смотрит твоими глазами и слушает твоими ушами!

Она подняла кружку и выпила моло…

То есть она попыталась выпить молоко, но молоко куда-то исчезло.

– А ну-ка перестань! Перестань немедленно! – воскликнула она, обращаясь к невидимому собеседнику.

Слава богу, отца дома не было.

– Мы наняли тебя защищать наш город, а ты повадился воровать мысли и молоко! Тебя надо сейчас же прогнать за ворота, понимаешь? – продолжала дочь художника беседу с преступным магом.

В этот миг ее взгляд упал на первую кружку. Молоко из нее никуда не исчезло. И, следовательно, никто не пытался обокрасть честный дом городского живописца с помощью отвратительных магических штучек.

Как благовоспитанная девушка, Анна обязана была извиниться.

– Ну хорошо. Ты не крал молоко. Прости, пожалуйста. Но ведь чудесные желтые розы с багряной сердцевиной ты точно у меня стащил прямо вот отсюда! – она приложила палец к виску.

Волшебник не откликался.

Анна все-таки выпила молоко и вышла погулять по окрестностям, чтобы успокоиться и собрать мысли в кучу. Мысли иногда пугаются плохого настроения у своего хозяина. Тогда они начинают безобразничать, устраивая в голове сущий сумбур. Это как если бы в течение года не наводить в доме порядок, но предметы все равно оказывались бы на своих местах, зато в один прекрасный день они все разом уносятся туда, куда их поставили давным-давно и не убрали. Какой кошмар!

Когда дочь художника выходила из комнаты, за ее спиной на столе плакал горючими слезами аппетитный ломоть хлеба. Его бросили! И чем он провинился?

Анна Харфагра была наделена житейским здравым смыслом. И он говорил девушке: редко встречаются очень хорошие люди, но и жутко плохие тоже попадаются нечасто. Наверное, с клумбой – это какая-то шутка, просто у волшебника худо с чувством юмора. Так?

В то же время здравый смысл подсказывал и совсем другую идею. Да, конечно, злодеев мало. Но, возможно, сейчас как раз наступил тот самый редкий случай, и ей встретился самый настоящий злодей. Тогда не только ей, маленькой художнице-подмастерью, грозит опасность, но и всему городу. Не хочет ли он свергнуть бургомистра и сам стать бургомистром? Впрочем, какая ему корысть становиться бургомистром в столь бедном городе! А может быть, он хочет заполучить в свои руки бедный городок на отшибе великой державы, чтобы творить беззакония, всячески издеваясь над местными жителями, и никто бы этого не заметил.

Ее мысли, вместо того чтобы прийти в состояние ясное и прозрачное, только рассумбурились еще больше.

Не пора ли поднимать тревогу? Не пора ли сходить к кому-нибудь… ну… к кому-нибудь серьезному и взрослому… А она сама, что, уже не взрослая? И какие обвинения, кстати, выдвинет очень взрослая девушка шестнадцати лет? «Он стащил мои розы и посадил у себя на клумбе, люди, спасайтесь, иначе он захватит власть во всем городе!»

Определенно, засмеют…

Так она размышляла, гуляя по улицам до позднего вечера. В конце концов девушка решила: надо совершить еще одну разведывательную экспедицию в гнездо мрачного зла. Ей требовались сведения.

И еще Анне хотелось посмотреть на розы, появившиеся на свет прямиком из ее мечты.


– Ой! – только и смогла выпалить она.

Давешние розы на клумбе совершенно отсутствовали. То есть там не было ни единой чудесной розы. Ни единой сказочной желтой розы с багряным язычком пламени в сердцевине!

Допустим, такую беду Анна бы еще поняла. И даже стерпела бы. Ведь уже всему городу до единого человека понятно, насколько скверно обстояло у волшебника с чувством юмора. Но его новая шутка выходила за рамки приличий уж очень далеко.

И она сказала «ой!» не потому, что испугалась, а потому, что ужасно рассердилась. Несомненно.

На месте роз цвели ее прекрасные, ее удивительные бархатные нарциссы. Они высоко поднялись над клумбой – так высоко, будто еще вчера на их месте не было никаких роз, будто они тут хозяйничали давным-давно. Большие, крепкие, пышущие здоровьем цветки выскочили из фантазий Анны, где они были тонкими, нежными, беззащитными.

Глядя на нарциссы, девушка сердилась все сильнее и сильнее.

«Я ведь их представила себе всего два или три раза! А они уже тут как тут. Сбежали, не успев толком появиться даже в моей голове! Каковы предатели».

Над самым большим и красивым нарциссом появился шмель. Деликатно прилепесточившись, он извинился перед цветком за беспокойство и полез в сердцевинку.

Это зрелище заставило Анну топнуть ногой. Она вскричала:

– Не летают шмели в такое время года!

Хуже всего было то, что в ее мечтаниях вокруг бархатных нарциссов как раз вились шмели. Много больших медлительных шмелей. И время года стояло самое для них подходящее.

Если стерпеть такую пощечину, как жить дальше?

Анна Харфагра вскочила на крыльцо и принялась что есть силы молотить в дверь. «Я тебе покажу, как тырить чужих шмелей! Я т-тебе…» Тут она заметила ярко начищенный медный колокольчик и длинную веревку. Девушка схватила было веревку, но… между пальцами у нее остался лишь воздух. Она схватила еще раз, еще, еще… Веревка отклонялась в последний момент от ее ладони, совсем не желая попадаться. Тогда дочь художника потянулась к самому дверному колокольчику. Но он неожиданно перепрыгнул на другое место и повис там как ни в чем не бывало.

То ли хозяин дома отсутствовал, то ли он сейчас забавлялся, глядя на нее из-под шапки-невидимки. Или из-под какой-нибудь другой магической гадости, изобретенной только для того, чтобы морочить добрым людям голову.

Анна повернулась спиной к двери и, гордо подбоченясь, сказала в сторону сада:

– Ты, наверное, боишься меня.

Сад не ответил ей. Волшебник, если он хоронился где-то поблизости, тоже не проявил никаких признаков своего присутствия. Тогда она сказала громче, вернее, она сказала очень громко и отчетливо:

– Ты просто трус! Именно так! Ты жалкий трус, господин волшебник!

Если наглый чародеишка неподалеку, то потом он ни за что не посмеет врать, будто не расслышал ее слов. Все расслышали! Вон Гуг от испуга чуть с ветки не свалился.

Хочет воровать ее цветы? Пусть! Она ему сейчас напридумывает! О, сейчас она ему такого напридумывает! Не обрадуется, вор и трусишка.

Дочь художника представила себе цветы, похожие на страшные маленькие скелетики, с лепестками, острыми, словно лезвие бритвы. И пусть еще будут соцветия, точь-в-точь навозные мухи! И еще пусть будут цветы как кроваво-красная паутина. И как разбитое зеркало.

А посередине пусть вырастет самый главный, самый высокий цветок, которого не отличить от огромной бабочки с угольно-черными крыльями.

– Воруй себе на здоровье! Пожалуйста. Мне такого добра не жалко. – С этими словами она направилась к дырке в ограде, твердо решив никогда не возвращаться в украденный сад.

Все. Ее тайное царство пало. Поэты, сложите о нем печальные песни, оплачьте его, не пожалейте лучших слов.


На следующий день Анна Харфагра опять пролезла в сад волшебника.

Белки, пожелавшие свою порцию орехов, даже не осмелились приблизиться к девушке. Нур поглядел на Анну издалека и по виду ее понял: сегодняшняя рыбка уплыла от него в далекие края. На оленя дочь художника просто не обратила внимания: был там олень или вовсе не было никакого оленя – какая разница! Есть вещи гораздо более важные, чем олени, даже если олени такие красивые.

На сей раз волшебник от нее не прятался.

У него были дела посерьезнее.

А что это именно волшебник, Анна поняла сразу: кто еще будет с хозяйским видом стоять над клумбой, держа косу в руках. Кстати, дочь художника видела косцов в окрестных селах, так вот, по сравнению с ними волшебник взялся за инструмент столь неумело и столь нелепо, что она едва не рассмеялась.

Впрочем, не время смеяться. У нее тоже есть дела посерьезнее.

Коса посверкивала очень грозно. Но даже с нею волшебник опасался подойти к цветам. Клумбу наполняли уродцы – скелетники, паутинники, зеркальники, мушники, а за вожака у них была угольная бабочка. Все цветы, как один, шипели на хозяина сада и тянулись к нему, словно змеи, твердо решившие ужалить незваного пришельца. Цветок-бабочка хлопал на волшебника крыльями, и крылья сухо стукались друг об друга, будто две вставные челюсти. Только сунься! Такими крылышками можно запросто оттяпать палец, а при удаче – нос или даже ухо.

Волшебник явно робел. Он делал то пару шагов направо, то пару шагов налево, пытаясь обойти клумбу по флангу. Но цветы заняли круговую оборону. Куда бы он ни двигался, они сейчас же поворачивались в его сторону с самым угрожающим видом.

Наконец, цветок-бабочка сменил тактику. Он застыл вертикально и сделал несколько хлопательных движений листьями, будто помогал себе расти. Сию же минуту и впрямь его росту добавилось вершков на пять! Тогда хитрец изогнулся и ловко цапнул волшебника за штанину.

Маг уронил косу и подпрыгнул с воплем обиды. Как видно, не одни штаны пострадали…

– Ах так! – вскричал он. – Ах вот вы как! И особенно ты! Тебя-то я хотел сохранить, а ты – кусаться?! Бабочки не кусаются! Да-да.

Цветы на миг прекратили шипеть, а потом разом издали тот скрипучий звук, который донельзя рассерженная кошка производит утробой, если рассчитывает предупредить кого-то в последний раз.

– Ну еще чего! Придется кое-что потратить на вас, хотя оно и предназначено против латной пехоты, штурмующей крепостные стены…

Достав из мешочка, привешенного к поясу, щепоть порошка, волшебник подбросил его над клумбой. Цветы строем, как рота латных пехотинцев, застывших в строю перед полководцем, повернулись кверху, в направлении густо-шафранного облачка, медленно опускавшегося на них. Как только первые летучие частички коснулись лепестков, вся цветочная шайка заметалась, пытаясь убежать, сгинуть, пропасть с клумбы. Ан нет, корни помешали.

Анна в оторопении глядела на туман, окутавший население клумбы. Из него доносились приглушенные писки и визги. А когда облачко осело на землю, клумба напоминала поле, где недавно шел жестокий бой. Тельца растений распластались одно на другом, листочки едва заметно подрагивали, застывая.

– Цветочная война окончена, – удовлетворенно произнес волшебник.

Тогда дочь художника вышла из-за дерева и дерзко сказала ему:

– Что, справился! С маленькими-то.

Тот, не задумываясь, ответил:

– Да они сами первыми нача…

Осознав, что у него появился собеседник, маг повернулся на голос и заговорил в очень любезном тоне:

– Здравствуй, прекрасноволосая дева. Я давно поджидаю тебя.

«Какая я тебе дева! – мысленно возмутилась дочь художника. – Я пришла обличить твои темные делишки, и не смей называть меня девой!» Она постаралась придать своему голосу взрослость и серьезность. Она даже сдвинула брови – так, как сдвигает их папа, беседуя с не слишком щедрым заказчиком. Сейчас она ничуть не боялась этого человека, хотя помочь ей было некому. Боялась она немножечко вчера и сильно – позавчера. А сегодня – совсем нет! Не больше, чем капельку.

– Вот что я скажу вам, господин волшебник! Разве для темных дел вас нанял мой город?

– Темные дела? Да о чем вы таком говорите, милая леди?

– И не стоит называть меня милой леди! И девой тоже не стоит называть, – про прекрасноволосость она пропустила, поскольку это место в речах волшебника ей понравилось. – Взрослый, серьезный человек, а забираетесь дево… девушкам в головы, как какой-нибудь расшалившийся мальчишка! И воруете оттуда цветы! И шмелей! И все поменяли в саду! И опять украли мои цветы! И даже когда я выдумала страшные и уродливые цветы, вы тоже их украли, потому что своего воображения у вас нет! И прячетесь, как жалкий трус! И хотите сделаться бургомистром! И когда сделаетесь бургомистром, станете… станете… станете делать что-нибудь отменно отвратительное.

Про погубленный цветок-бабочку она говорить не стала. Он ей самой был не по душе. Кто только мог выдумать такую страхолюдину! Про всю цветочную пехоту, полегшую в битве при клумбе, дочь художника тоже решила не вспоминать. Кажется, она немного погорячилась со скелетниками. Да и с зеркальниками. Их не стало, и ей самой стало спокойнее.

Кстати, бросив грозные обвинения в лицо волшебнику, она поняла, что действительно не боится его. С самого начала не боялась. Почему-то была уверена: ничего страшного с ней не случится. Просто ей хотелось подраться с ним. За сад. Не сдавать же свое тайное царство совсем без боя! А если с кем-нибудь немного честно подраться, то, как показывает жизненный опыт, особенной беды из этого не выйдет. Разве только чуть-чуть. Зато столько удовольствия!

– Тебя ведь, кажется, зовут Анной? И ты, насколько я знаю, дочь местного художника. Я давно за тобой наблюдаю и очень хотел познакомиться, немилая неледи.

– Между прочим, разговаривая с дамой, следует сначала представиться самому, а уж потом представлять даму… то есть требовать представления от дамы… то есть чтобы дама представила… ну вы поняли меня, я вижу. Что тут болтать лишнее!

Ловко он закрутил – «немилая неледи»! И надо было бы сразу сказать ему нечто еще более ловкое. Но иногда получается обидная штука: ловкий ответ вроде бы есть, но сыскать его ты можешь только через час после того, когда следовало его ответить. А в самый нужный момент вместо ловкого ответа в голову лезет всякая чушь с какими-то дамскими представлениями… то есть… тьфу, ну врт опять!

Волшебник улыбался. Очень хорошо улыбался. Анне совсем некстати пришло в голову, что настоящие злодеи так хорошо улыбаться не умеют… и что волшебник – еще совсем не старый человек. Такой… средний. Положительно, совсем не старый.

Но, имея подобные настроения, драться ни с кем не станешь. Это ну совсем не драчные настроения! И она заставила себя подумать иначе: «А как, спрашивается, улыбаются настоящие злодеи? Особенно если они хотят подделаться под хороших людей?»

– Вы, конечно же, правы, Анна. Я постыдно упустил из виду правила приличия. Что ж, извольте, мое имя Динн. Но правильно ли я назвал вас? Нет ли ошибки?

– Да, я Анна, господин Динн. Госпожа Анна – для малознакомых людей.

– Прекрасноволосая госпожа Анна. Могу дать вам честное слово… Нет, я могу вам поклясться – да-да! – положить руку на Евангелие и поклясться, что никогда не хотел и не хочу сделаться вашим бургомистром. Да-да.

«Прекрасноволосая госпожа Анна» фыркнула. Ужасно льстивый попался ей волшебник.

– Поверьте, у меня есть забавы позабавнее. Вот, например, «Младшая королевская хроника» Бэды Недостопочтенного по сю пору не читана…

На лице мага несколько обиженное выражение сменилось сильно мечтательным. Он даже сделал маленькую паузу и вздохнул, печалясь о нечтении драгоценной хроники. Но затем волшебник собрал волю в кулак и продолжил:

– Так вот, никаких бургомистров. Нет уж. Не просите. Впрочем, кажется, вы и не просите… Но отчего вы подумали обо мне как о воре? Что за нелепость подтолкнула вас к подобному образу мыслей? Я никогда ничего не крал! Ну, если не считать… ну… и это было невероятно давно!

Она непонятным образом поняла: стащил чародеишка именно ту самую хронику. «Малую королевскую». Небэдопочтенную или вроде того. Но укорять Анна его не стала, ибо сама стянула одну очень хорошую книжку прямо с лотка на ярмарке. Ведь ей эта книжка была нужнее!

– …И, кстати, воображение у меня есть. Иначе я не мог бы стать волшебником.

– Но вы в моем саду… наделали… всякого… деревьев и… олень… один… – дочь художника, бодро начав, осеклась, вспомнив, с кем она разговаривает.

Брови волшебника медленно поднялись.

– Во-первых, госпожа Анна, боюсь, три новых дерева и несколько моих питомцев, нашедших здесь пристанище, вряд ли заслуживают столь невежливых слов, как «наделать всякого». Очень даже не всякого. Во-вторых, осторожно задам вам один вопрос: а вы совсем не удивлены тем, что я не удивлен вашим присутствием в моем саду?

«Какой же это твой сад, когда он мой!» – хотелось воскликнуть Анне. Но не тут-то было. Перед ее мысленным взором неожиданно встала какая-то возня с бумажками, печатями, писцами из ратуши и прочими неудобными штуками, о которых отец отзывался весьма неодобрительно. Особенно когда поменял прежний большой дом на нынешний, меньший, получив к нему в придачу бумагу с прощением каких-то непонятных и неправильных долгов. Картина бумажной возни наполнила ее ощущением холода. Девушка зябко поежилась и потеряла задор. Вот недавно все было хорошо! А теперь волшебник повернул дело не туда, куда ей хотелось бы. Но она и тут нашлась:

– Ничего удивительного! Ведь вы сказали, что давно за мной наблюдаете. Вот и вчера, наверное, наблюдали. А раз ничего не сказали, то почему бы мне тут не присутствовать, господин Динн?

Получилось: «Господинь-динь». Вот еще! Она взрослый человек, и надо выкинуть из головы всякие игрушки с колокольчиками.

Волшебник посмотрел на нее с видом полного непонимания. Все звучало складно. И какая-то логика в словах дочери художника явно была.

Но какая?

Теперь и маг потерял задор.

«Ага! Досталось тебе!» – злорадно констатировала девушка, наблюдая за лицом волшебника. Впрочем, она еще рано радовалась. Побарахтавшись в странной логической ловушке, непонятно как оказавшейся на тропинке их беседы, волшебник вырвался самым неожиданным образом:

– Многоуважаемая госпожа Анна Харфагра. Почтенная уроженка города и дочь доброго художника Фриса. Прекрасново… – тут язык его споткнулся на миг, но лишь на миг, ибо волшебник узрел нечто непозволительно примиренческое на лице девушки и сейчас же продолжил: – …лосая дева! Я имею честь дать вам позволение посещать мой сад безо всяких ограничений, в любое время дня и ночи. Вы рады?

Хм, сложный вопрос! Была ли она рада? С одной стороны, это кто еще кому должен давать позволение.

Она – тайная владычица сада! А он кто? Пришлый мажишка. Зато она теперь нисколечко не преступница…

– Более того, я обещаю познакомить вас с моими друзьями – бельчатами Стакки…

«Никакие они не бельчата, а взрослые солидные белки».

– …оленем по имени Кир…

«Очень мне нужен твой надменный красавчик!»

– …совой Фубби…

«Так и до лисовина дойдет».

– …старым лисом Рудольфом…

«А откликается почему-то не на „Рудольф“, а на „Нур“».

– …большой белой кошкой Тинни…

«Ага, вот что белое пряталось в малиннике!»

– …и мудрым вороном Тугом…

«Ух ты! Угадал…»

– Вот теперь, – торжествующим голосом начала Анна, – вы начали беседовать со мной подобно учтивому человеку. Однако…

Ее брови полезли на лоб, выражая предельное удивление творящимися вокруг нее странностями.

– Да-а? – брови волшебника также медленно поползли прочь от земли, утверждая на его лице выражение: «Что, наглая девчонка, тебе и этого мало?»

– Вот и да-а… Если бы вы на самом деле являлись учтивым человеком, то ваша собеседница давным-давно знала бы, каким образом из ее головы были похищены любимые цветы. Свет не видывал столь коварного мошенничества.

Волшебник должен был почувствовать стыд. Опустить взгляд. Потерять представление о том, куда ему теперь девать руки. Возможно, даже начать выкапывание маленькой ямки с помощью носка туфли. Но вместо этого он неожиданно повеселел.

– Да-да! Цветы! Несомненно! Замечательно. Похитил? Э! – он махнул рукой, разом превратив столь удачно задуманное наступление девушки в полный разгром. Он показал одним жестом: «Да тут и говорить не о чем!»

– Ведь это очень интересный вопрос. Впервые встречаю столь необычное явление, хотя на третьем курсе, помнится, читал о подобном и даже делал реферат.

– Явле-ение? – Анна раздумывала: стоит ли ей оскорбиться прямо сейчас, отложить на потом, насколько сильно следует оскорбиться или, быть может, совсем не оскорбляться, поскольку не очень понятно – на что именно.

– Да-да! – с восторгом вскричал волшебник. – Явление. Я бы сказал, Явление с большой буквы. Немедленно вам все объясню. Конечно же. Хо-хо! Да вы, оказывается, хозяйка цветов, чудесная Анна. А это, знаете ли, исключительно редкий магический феномен. Особенно в наши времена. Вот так. Ну разве не чудесно? Восхитительно. Да-да. Хо-хо!

Маг пропустил слово «госпожа». Более того, он попытался взять ее под руку. Так, наверное, он привык общаться с друзьями в своем магическом университете. Дочь художника проворно отстранилась, но он и этого не заметил.

«Или я отстранилась недостаточно проворно? Почему же?»

Волшебник направился ко входу в дом, нимало не интересуясь, пойдет девушка за ним или нет. И девушка пошла. «Хозяйка цветов». Хм. Пройдя шагов пятнадцать, волшебник опамятовал и пригласил ее:

– Пойдемте, пойдемте!

Надо было спросить: «Куда?»

Или надо было сказать: «Вот еще! Зачем?»

Или надо было просто остаться на месте.

Или надо было…

Анна ничего подобного не сделала. Она последовала за волшебником, укоряя себя за излишнее любопытство. Да. Несомненно, за любопытство.

Отворив дверь, маг вошел и, не оборачиваясь, надавил носком одной туфли на задник другой, а потом стряс со ступни ту туфлю, которой надавливал. Дочь художника все это время стояла на крыльце, борясь с соблазном немедленно уйти.

В дом.

В дом!

Да к чему ей в дом?

Ей совершенно незачем в дом!

В конце концов, девица не должна…

Но ей так хотелось побывать в этом доме! Когда-нибудь, разумеется, она станет здесь хозяйкой. А хозяйство полезно осмотреть заранее. Наверное, он тут все заставил колбами с дурно пахнущими жидкостями…

Все так же, не оборачиваясь, волшебник нашарил тапочки в тапочнице и сказал:

– Хочешь песочного печенья? У меня отличное песочное печенье. От госпожи Рустиканы из квартала…

– …гончаров, – машинально закончила Анна. Печенье госпожи Рустиканы – очень серьезный довод в пользу посещения дома волшебника. Особенно когда это песочное печенье госпожи Рустиканы. Анна решительно вошла и столь же решительно потребовала тапочки и себе.

Ей такое печенье доставалось раз в три месяца, а также на Рождество и на Пасху.

– И еще посмотрите море из моего окна. Я так люблю смотреть на море из окна! Когда я впервые увидел этот дом с круглым окном и рыбками, я понял, что останусь здесь даже за те маленькие деньги, какие мне платит Старый город. Пойдемте же, пойдемте наверх! Я ужасно проголодался. А хотите, мы сядем за стол прямо перед тем самым окном?

Знал бы этот Динн, как она мечтала смотреть на море из того самого окна! И мечта ее, – жаль, правда, не насовсем, а на чуть-чуть, – сегодня исполнится.

– Хочу, – твердо ответила она.

«И пусть он только попробует… ну… если захочет попробовать что-нибудь такое… уж я ему покажу, чего пробовать не стоило», – несколько сумбурно размышляла Анна.

…В доме пахло недавно испеченным хлебом и старой кожей. Точно! Старой кожи тут оказалось весьма много: из нее были сделаны переплеты книг, занявших весь стол, почти весь пол, абсолютно все шкафы и даже, кажется, отдельными отрядами атаковавших кухню. Колб – ни одной. Зато на столе стоял большой старинный глобус, а рядом с ним лежали остро наточенные гусиные перья. Громко тукало нечто механическое в огромных часах с маятником.

«Что ж, это гораздо лучше колб», – сделала вывод девушка. Она чувствовала себя в этом доме уютно.

Волшебник усадил ее за стол, принес печенья, налил молока, а потом съел разом четыре печенины, нимало не стесняясь того, что учтивость требовала сначала пуститься в объяснения насчет «хозяйки цветов». Но и в этой трудной ситуации Анна сумела взять над ним верх: когда маг потянулся за четвертой, она дожевывала седьмую.

– Ну-с… превосходно, не правда ли?

– Да, мне понравилось. Благодарю вас, – скромно ответила девушка, мысленно подчитывая, насколько удастся ей опередить волшебника по печенинам, пока он будет говорить и, стало быть, не сможет есть.

– Да-да. Начнем же. Знаете ли, Анна, существует множество способов овладеть магией. Магия бывает технической, химической, первобытно-темной или новоприобретенно-серой… – осознав, что печенье убывает слишком быстро, волшебник сунул одну печенину в рот, а две других переложил из вазочки к себе поближе, чтобы Анна не могла до них дотянуться.

«До чего же хитрый!» – возмутилась девушка, поняв одну неприятную истину: для нее осталось всего две штуки. То есть… уже ни одной.

– Впрочем, – продолжал маг, – не вижу смысла пересказывать параграфы учебников. Ни к чему, кроме напрасного мыслительного утомления, это не приведет.

Достаточно и того, что среди разновидностей магии есть одна, именуемая хозяйской. Человеку, обладающему ею, дается власть над какими-нибудь предметами или чем-нибудь живым. Вот, например, двести лет назад в столице жил некий хозяин снега. Потомственный метельщик, на старости лет он уже не мог избавлять дворы, улицы и мосты от снежного покрова. Но у него откуда-то взялась способность одним напряжением воли выталкивать снег из этих мест. Или вот, скажем, тридцать лет назад…

Анна подвинулась поближе. Ей было интересно. Но, поскольку одно другому не мешает, она молниеносным движением сцапала одну из двух отложенных собеседников печении и наметилась сцапать вторую. Вот досада, не успела!

– Так вот, – поглощая последнюю печенинку, продолжил маг, – тридцать лет назад жил Шкипер, слывший истинным хозяином морских путей. Он мог плавать столь далеко, что никто иной и мечтать не мог. Счастливый Шкипер отовсюду возвращался целым и невредимым к своей жене под бок. Да-да! А ты, Анна, – хозяйка цветов. Тебе дано невероятно быстро выращивать цветы, существующие только в твоих мечтаниях. Причем выращивать из семян любых растений. Изумительно! Я за месяц сумел вырастить в саду три дерева – дуб, кедр и вишню. Но я их не придумывал, а просто взял саженцы. А ты за одну ночь создала полную клумбу доселе не виданных цветов!

– Но я ничего не сеяла на твой клумбе, Динн.

– А ты очень умна… сразу схватываешь суть.

Девушка, недолго поколебавшись, решила не вспоминать о словах «господин» и «госпожа». Хоть он и слопал последнюю печенину, но общий счет – явно в ее пользу.

– Однако сейчас суть мне не ясна. Или… ты там посеял нечто другое, Динн, а я пришла и… я и вправду могу делать такие штуки?

– Да-да. Определенно. Насчет клумбы я додумался не сразу. Там никто ничего не сажал. Я собирался, но не успел. Просто за день до твоего визита я сидел на траве и ел арбуз. А косточки выплевывал как раз на черное пятно клумбы. Она, знаешь ли, как будто приглашала…

– Что? Что? Из арбузных семечек?

– Ну, поскольку ничего другого там не было, остаются они.

Анна усомнилась:

– Такие красивые цветы не могли вырасти из арбузных семечек.

Волшебник раздумчиво потер лоб.

– Знаешь ли, это очень редкий дар и очень необычный по природе своей. Он дается в тех случаях, когда без него человеку придется худо. Некоторые мудрецы считают, что его получают люди в силу невероятного совпадения магических и природных обстоятельств… Скажем так: летом выпал снег, стояла радуга и некто проходил между двумя домами, где творились чудеса. Проходил и… схлопотал свой дар. Сила подобных способностей велика, смысл их в этом случае необъясним. Да-да! Другие мудрецы думают иначе: таким даром люди наделяются от Господа Бога. Он любит нас и жалеет, вот и дает необычное свойство, которое вытягивает владельца из чего-то крайне неприятного.

Дочь художника призадумалась:

– Да ведь у меня, кажется, нет ничего плохого и неприятного. Я хорошо живу. Вот только немного скучно.

– Возможно, неприятности ждут тебя в будущем, и тогда твой дар тебе очень понадобится.

– Вот интересно: зачем? На хлеб зарабатывать, если мои картины по-прежнему никто не будет покупать? Жениха словить? Цветочками? Да еще и умного, да еще и чтобы мне по душе был? А я такая привереда! Ну-ну…

Волшебник опять заулыбался, но ничего не ответил ей.

– Я выдумываю очень красивые цветы, не так ли? Мне самой они точно нравятся.

Волшебник кивнул – да, мол, хороши твои цветы.

У Анны в голове вертелось тысяча сто двадцать восемь вопросов. Конечно, как умная, воспитанная и взрослая женщина, она ни в коем случае не станет их задавать вот так сразу. Но… девушка почувствовала себя странно. Ей вообще не очень-то хотелось их задавать. То есть, конечно, да… любопытно… а с другой стороны…

Ей хорошо сиделось в плетеном кресле с мягкой подушкой под спиной. Ей приятно было вести разговор на равных с человеком как минимум не глупым, к тому же гораздо старше ее самой. А за окном, далеко-далеко, по пепельным волнам скользил огромный окунь, отрастивший на спине три мачты с парусами. Окуня звали «галеон», он был пузат и аппетитен, он просился на сковородку. В небе цвета давно не мытого стекла собирался хлывень. Сосны едва заметно покачивали веерами, спасаясь от преддождевой духоты. Острова мерно вздымали белые рукава прибоя.

«Как хорошо, – подумала она, – до чего же мне хорошо. Век бы просидела на этом месте и никуда не уходила бы…»

А волшебник тоже почему-то не торопился продолжать разговор. Он поглядывал то на девушку, то на галеон, то опять на девушку, а то опять на галеон.

Со вздохом Анна оторвала мысли от моря и корабля. Ей следовало как-то… продолжить… ну… словом… неудобно же.

– Стало быть, ты наблюдал за мной, когда я приходила в первый раз?

«То есть для тебя, конечно, – в первый».

– Верно, так и было, – с ленцой ответил волшебник, отобрав у взгляда галеон и вместо этого подарив ему девичьи волосы.

– Но не попробовал выгнать из сада.

– Ты же не сделала ничего дурного.

– Да-а… Я не сделала ничего дурного… И я ушла. А потом я пришла вновь и увидела свои цветы.

Волшебник заулыбался:

– Кстати, желтые розы мне тоже пришлись по душе. Жаль, ты решила их поменять – все до единого. Правда, те бархатные штуки…

– …нарциссы…

– …нарциссы, да-да! оказались еще краше. Я твой поклонник, Анна Харфагра.

Душа девушки осторожно приняла в себя последние слова мага и покатала их, как катают на языке изысканные вина. Проглотила. Оказывается, иногда мужчины способны говорить умные вещи. И не только папа.

– Я ничего не меняла. Я думала, это ты прямо из головы украл у меня образы цветов.

– Такого могущества за мной никогда не водилось. Жаль, конечно… – волшебник мечтательно посмотрел на стол, заваленный книгами. Очевидно, где-то там жила инкунабула, повествующая о магах древности, обладавших способностью воровать мысли из голов соседей, а то и прожигать взглядом дыры в их амбарах. – Просто ты пришла во второй раз, и я тебя видел, я… тобой любовался… что, право же, не главное… да-да… вот… ты… подумала тогда о других цветах на том же месте. И они в скором времени появились, зато старые исчезли. А потом и эти… уродцы… вместо нарциссов. Ох. Да-да!

«Так. Любовался. Так. Ага. Запомним. Вот, значит, откуда взялась „прекрасноволосая дева“».

– Извини меня. Я на тебя сердилась. Я хотела сказать тебе… То есть я хотела всерьез поговорить с тобой. Точно. А ты – р-раз, и спрятался. Ну к чему было прятаться?

Волшебник посмотрел на нее иронически. Только-только он назвал ее умной, и вот приходится усомниться в правоте собственных слов. Да-да. «Ну и о чем я должна была догадаться? Только не надо смотреть на меня так. Лучше бы еще раз сказал, что он мой поклонник… Ах да!»

– То есть… тебя не было дома?

Ее собеседник утвердительно покачал головой и сделал лицо «наконец-то сообразила».

– Извиняю. Хо-хо! Вышло даже интересно: летняя кампания с воинством устрашающей клумбы! Мне такой противник до сих пор не попадался.

Они вместе похихикали. Анна решила простить ему лицо «наконец-то сообразила». Ведь и на самом деле сообразила не сразу.

А потом они беседовали о том, какое можно найти применение ее драгоценном дару и как бы представить ее горожанам, чтобы они начали заказывать ей «мечтяные цветы», а она бы выдумывала все новые и новые. Ведь если ее дар станет известен, она запросто прокормит себя. Или не запросто – ведь в Старом городе так мало людей, готовых раскошелиться ради цветов. Очень мало! Или ей стоит поехать в другой город? В столицу, например? Но где ей там жить и кто всерьез отнесется к молоденькой женщине, заявляющей, будто она – хозяйка цветов? Есть, конечно, способы, но надо бы основательно все обдумать. Кстати, какой налог будут брать с нее в королевскую казну и какой в городскую – как с волшебницы или как с цветочницы?

Они разговаривали не торопясь, не упуская из виду ни единого обстоятельства, которое могло бы сорвать планы великолепной цветочной карьеры. Положительно, они никуда не спешили. Ведь взрослые люди любят со вкусом поговорить о делах. Не о какой-то ерунде, а о хлебе насущном. О чем же еще беседовать двум взрослым неглупым людям? Анне почему-то хотелось рассказать волшебнику о снах, недавно посещавших ее. Никому никогда не рассказывала она своих снов, а этому… не очень знакомому… но… такому… в общем, ему – запросто.

Вот только неудобно как-то.

Пришли сумерки.

Дочь художника увидела на небе первую звезду и поняла: они молчат вот уже час или два, глядя на море. Анна внимательно посмотрела на волшебника, а он – на нее.

– Тебе, наверное, пора, прекрасноволосая дева.

Она бы задержалась, хотя дальше задерживаться просто некуда.

– Да, мне, наверное, пора.

Когда они шли через двор, Анна повернулась к несчастной клумбе. «Ах ты, бедненькая! Была такая красивая, а стала опять голая и черная».

Девушка представила себе: пусть здесь вырастет один большой цветок, похожий на корабль с тремя мачтами. И на каждой мачте – огнецветные паруса. Пусть днем их трудно будет отличить от настоящего пламени, а ночью они станут светиться во тьме. И тьма отступит перед светом цветочного галеона.

Уходя, она улыбнулась волшебнику.


Два дня Анна Харфагра докучала отцу, расспрашивая его о столице, о цветах, о налогах и о том, насколько хороша она как художник. Отец отшучивался, отговаривался тем, что он ни при каких обстоятельствах не пустит такую кроху в столицу… это я-то кроха, папа? хм!.. А еще напоминал, до чего же он стар и ей бы учиться ремеслу не покладая рук, иначе она точно останется без куска хлеба, а заодно и совсем одна.

И только на один ее вопрос старый художник ответил серьезно:

– Я не знаю, дочка, какой из тебя выйдет художник. Не могу понять. Ты все умеешь – и руками, и головой. Ты все понимаешь. Но чего-то в тебе не хватает. Самой малости. Щепотки соли. А без этой самой соли все у тебя выходит пресно.

Она помолчала, обдумывая его ответ. Может быть, пора завести в голове такие же часы, как у волшебника в доме? Тик-так, тик-так, маятник качается, тик-так, тик-так, время бежит. А ее жизнь по-прежнему состоит из бестолковой мазни, пустырей да гуляния по старым улицам. Хорошая жизнь. Приятная жизнь. Вот только однажды она закончится. Вернее, она обернется, словно прохожий, идущий впереди, и задаст ехидный вопрос: «А ты кто такая, Анна Харфагра?» И что ей ответить…

Надо подумать об этом. Вот только… чуть погодя. А сейчас ей обязательно надо узнать у отца…

– …давно ли город нанимает волшебника, сведущего в оборонной магии?

Отец взглянул на нее с интересом. Почесал бороду. Почесал за ухом. Почесал в ухе. Погладил щеку. И сказал:

– Он ведь намного старше тебя и богаче. Зачем ему нужна нищая девчонка?

У девушки появилось желание бросить в папу гребнем. Она как раз расчесывала волосы тяжелым костяным гребнем. Если попасть им прямо по лысине, то… Анна с трудом поборола соблазн.

– Папа, ну о чем ты думаешь, в самом деле! Я просто хотела спросить…

– Даже думать о нем не смей.


Разумеется, на следующий день, в обеденное время Анна посетила волшебника.

Потом она лишь с большим трудом могла вспомнить, о чем они говорили, куда ходили, какими диковинами волшебник ее удивлял и почему кошка Тинни отказалась с ней дружить. Анна не могла понять, ветрено было в тот день или тихо, прохлада стояла или зной.

В памяти осталось лишь несколько картинок. Очень ярких.

Вот они идут мимо клумбы, а над нею пламенеют паруса цветочного галеона.

Вот они спускаются вниз, к морю, и волшебник показывает Анне лодку, поселившуюся в ее любимой пещере. Оказывается, маг собирался плавать на острова. Он любил старинные монеты, и ему страсть как хотелось отыскать одну-две. А для нее он прихватил бы, скажем… раковину. Красивую большую раковину. Почему у тебя такое удивленное лицо?

Вот они подходят к углублению, выложенному галькой. Волшебник молвил, указывая на зеленые кудри водорослей: «А здесь лежит морская дева с изумрудными волосами».

Тогда Анна впервые осторожно поцеловала его.

А на следующий день – еще раз, и еще, и еще. Совсем не осторожно.


Неделю спустя случилась беда.

Бургомистр объявил, что к городу подступает шайка злобных разбойников. Они требуют дать им три меря золота, а если золота для них не найдется, то город будет взят, сожжен и ограблен до нитки.

Отец вернулся из ратуши и принялся натачивать старый плотницкий топор.

– Вы решили драться? – спросила Анна.

На сей раз художник не стал отшучиваться.

– Да, дочка, мы будем драться, а там как Бог поможет. Золота у нас нет. А если и было бы, какой толк отдавать его? Назавтра они пришли бы опять, потребовали больше и все равно в конце концов спалили бы город. Такие люди грубы и ни в чем не знают удержу. Они станут грабить и убивать из одного только злонравия. Надо их стукнуть как следует – зубастого зайца и волки боятся.

– А как же королевская гвардия?

– До короля далеко, дочка. Пока из столицы придут войска, от нас и головешек не останется.

– Но ты-то куда, разве нет никого помоложе?

Отец подбросил топор так, чтобы тот несколько раз перевернулся в воздухе, а потом ловко поймал его за рукоятку.

– Ничего, дочка. И я на что-нибудь сгожусь. Собери-ка харчей.

Вечером истекло время, за которое городу следовало ответить на разбойничьи угрозы. На главной площади собралось десятка три горожан: волшебник, три стражника и немногие храбрецы, осмелившиеся записаться в ополчение.

Анна подсматривала за ними из-за угла, и рядом с нею стояли еще две девочки, три девушки и четыре почтенные матроны.

Ополченцы о чем-то спорили, не соглашались друг с другом, дело доходило до крика. Тихий Старый город замер в испуге, ожидая, хватит ли у его последних защитников храбрости выйти против разбойников. Шум стоял только на главной площади. Когда он стал особенно сильным, волшебник поднял руку и произнес повелительно:

– Хватит! Вы будете делать то, что я скажу. Молчать, красильщик Лор! Итак, я один встану против разбойников у широкой бреши. Со мной будет художник Фрис, поскольку мне может понадобиться гонец. Все остальные встретят их за узкой брешью. Сделайте там завал из бревен и выньте булыжники из мостовой – станете бросать в разбойников, если полезут. Но я уверен, что полезут они в ту брешь, которая побольше. Старшим назначаю красильщика Лора, он самый горластый. Ясно?

– Гу-гу-гу! Бу-бу-бу! – ответила ему толпа.

– Превосходно. Сейчас же отправляйтесь на позицию.

Толпа подчинилась волшебнику, не попытавшись произнести хотя бы словечко наперекор.

Анна чувствовала, как у нее пылают щеки.

Динн с отцом направились в другую сторону.

Дома девушка попыталась шить. Уколовшись в пятый раз, она бросила шитье и попробовала испечь пирог. Взялась за сковороду. Поставила сковороду на место. Села на лавку, закрыв глаза руками.

«Старый. Совсем старый. Куда он пошел? Почему Динн взял его с собой? Зачем? Папа, ну что ты затеял? Папа, я тебя очень прошу, возвращайся домой целым и невредимым».

Она помолилась за отца. Потом встала посередине комнаты и спокойно сказала в пустоту:

– Я так люблю тебя.

Не дождалась ответа и повторила:

– Я так люблю тебя, Динн!


Отец явился на заре, усталый, но счастливый.

– Мы отбились, дочка! Надеюсь, ты испекла мне пирог? О, да ты бледная, как смерть. Опасалась за меня?

Что ж, правильно опасалась. Жаркое вышло дело… Послушай, если нет пирога, то дай вчерашнего хлеба с вином. Мне пришлось поработать сегодня, а твой харч весь вышел еще до полуночи.

Ей хотелось кричать: «Как он? Что с ним?» Но отец сам заговорил о волшебнике.

– А он молодец, этот твой Динн. Не зря мы ему столько платим. По правде сказать, один он по-настоящему и дрался. Лор говорит, с их стороны пришло всего пять или шесть образин. Полночи образины переругивались с нашими, обещали всех поубивать и порезать, но в брешь не сунулись. Я хлеба-то своего дождусь или нет? Так. А вина? Да что ж ты такая сонная? Отмокай, бояться нечего. Я цел, а разбойников и след простыл. Так вот, Динн твой поставил у широкой бреши какие-то трубки, какие-то горшки, сам бес, прости Господи, не разберется. Когда разбойнички пытались к нам пролезть, он палил по ним жидкостью, и та жидкость, представь себе, горела! Вот учудят эти маги… Ничего не скажешь, хитрый народ. Зачем ты мне эту кислятину дала? По такому поводу можно бы и столичного, у нас была одна бутылка… Впрочем, ладно, не суетись. Троих злодеев волшебник вчистую спалил, да еще пяток малость поджарил – свои утащили. Ну а те что? Копьями-дубинами машут, но издали, издали. Ближе подойти бояться. Перед самым рассветом ушли. Вот только, уходя, пустили стрелы наудачу. По чистой злобе, знали, что оттуда им не попасть. А вот попали случайно. Волшебника-то нашего… эх. Стрелой между ребер. Я сбегал к Лору, нашли лошадей, довезли мага домой, да еще я за лекарем бегал, умаялся. Давно так не бегал, лет пятнадцать как. Э, постой, куда ты? Куда сорвалась?


– Лекарь мне объявил: жизни осталось еще на день или на два. Не плачь, Анна. Хочешь, я поведаю тебе самую важную новость последней недели?

Дочь художника держала его за руку. Очень крепко держала. Боялась расцепиться хотя бы на миг. Сделав последнюю перевязку, лекарь отвел ее в сторону и сказал, что вышло очень много крови и что срок волшебнику – до вечера. Ночи ему не пережить.

– Да я и не плачу, Динн. Я давно успокоилась. Мне хорошо с тобой. Какую новость ты хотел мне рассказать?

– Важнее этой новости я ничего не знаю… Я так люблю тебя! Я с ума схожу от любви. Вот моя новость. Мне очень хотелось просить у тебя руки и сердца. Но… ты настолько моложе меня… Разве вышел бы из меня подходящий муж для такой юницы… прекрасноволосой…

Анна хотела ответить ему, что ей плевать на возраст. Анна хотела ответить ему, что любит его. Анна хотела ответить ему, что и сама мечтала стать его женой. Но вот беда, как только она попыталась сказать это, перед глазами все расплылось, а в горле разбух ком горечи, лишивший ее голоса.

– Анна, чудесная, сказочная, несбыточная моя мечта, что же ты стискиваешь мне руку с такой силой? Мне больно…

– Прости меня… – едва смогла прошептать девушка. – Прости меня.

– Моя родная, моя любимая, опять ты плачешь? Не стоит плакать. Я узнал тебя, а ты меня. Это так много. Не плачь…

– И ты… мой родной… – она все никак не могла совладать с голосом. Проклятый голос предал ее.

– Я знаю, чем тебя утешить. Пока тебя не было… в то… утро… я пригласил нотариуса. Ведь ты больше всего на свете хотела жить в этом доме, кататься на этой лодке, гулять по этому саду, смотреть на это море с высокого берега… Посмотри… на столе. Бумаги. Теперь дом твой. И лодка тоже твоя. И сад.

Анна хотела ему сказать, что она больше всего на свете желала провести в этом доме всю жизнь вместе с ним, чтобы они не разлучались ни на один день, чтобы они вместе гуляли по саду, чтобы Динн катал ее на лодке, а когда он устанет, она сама бралась бы за весла.

И смотреть с высокого берега на море лучше всего вдвоем. Вдвоем…

Вот только голос опять бросил ее. Она пыталась выдавить из себя хоть что-то умное, доброе, правильное, а вышло только одно короткое слово, да и то едва слышно:

– Спасибо.

– Не плачь. Когда-нибудь, в другом мире наши души обязательно встретятся и соединятся. Иначе и быть не может.

И тут она уже ничего не сумела сказать в ответ.


Минул час. Ей осталось на один час меньше прожить, рядом с ним. Волшебник заснул, у него не осталось сил ни говорить, ни есть, ни даже улыбаться виноватой детской улыбкой.

Тогда дочь художника вспомнила: в этот день, на рассвете, бургомистр должен был выйти на главную площадь с кружкой пива, отпить ровно половину, а остальное вылить на мостовую и разбить кружку об камень. Вот уже триста лет бургомистрова разбитая кружка открывает Магическую ярмарку.

А на ней все можно купить и все продать.

Так вот: у нее есть дом, сад и лодка. Неужели она не выменяет все это на средство, способное излечить Динна?

– Спи, мой любимый. Я тебя вытащу.


Анна бежала к ярмарке и на бегу читала все молитвы, какие только могла вспомнить. А когда молитвы кончились, она принялась просить Бога о волшебнике самыми простыми словами: «Ты же всемогущий! Пожалуйста, дай мне спасти его. Мне очень нужна Твоя помощь. Он пропадет без Твоей помощи! Помоги мне. Дай мне найти лекарство».

Толстый дряхлый колдун в красном колпаке пожал плечами и указал на тощего молодого колдуна с париком. Тот развел руками и указал на хромую колдунью с бородавкой на носу. Хромая молча плюнула и указала на аристократа с мечом на шитой золотом перевязи. Аристократ внимательно посмотрел на Анну и произнес: «Я еще слишком молод. А вон та старая карга точно расскажет тебе, к кому обратиться». У старой карги из подбородка росли пучки седых зеленоватых волос. Она сразу поняла, о чем идет речь. «Дай мне большую серебряную монету, девчонка, тогда я поведаю тебе, кто владеет таким лекарством. Я стара, мне уже не страшно». У Анны не было большой серебряной монеты, и она отдала вместо нее туфли. Единственные ее хорошие туфли… Камень холодил ступни девушки. «Теперь скажи мне!» – «Вон та. Обращайся к ней почтительно. Иначе не оберешься бед».

Высокая, черноволосая, богато одетая женщина стояла у входа в шатер, скрестив руки. На шее у нее висел серебряный медальон с надписью на языке, который умер тысячу лет назад. Время от времени ведьма поднимала левую руку и поглаживала медальон.

– Кто тебе рассказал, что у меня есть такое лекарство? Верно, старая карга. Чувствует дыхание смерти и оттого потеряла страх. Что ж, будет наказана. Еще станет умолять смерть, чтобы та пришла побыстрее.

Женщина говорила медленно, спокойно, словно дело шло о покупке десятка яиц. Она смотрела в сторону. Ведьма словно бы и не замечала Анну. Во всяком случае, она уделяла собеседнице ненамного больше внимания, чем уделяют его мухе, ползающей по мостовой. Наконец она взглянула на дочь художника.

– Девочка… Ко мне имеют право подходить только те, кого я подзову сама. В этом городе нет ни одного человека, способного дать истинную цену за мои товары. Я пригласила нескольких существ из дальних мест. Им нужны были странные и очень дорогие вещи. Почти все те, кто должен был явиться на мой зов, пришли и расплатились со мной. По странному стечению обстоятельств до сих пор нет лишь одного из них. Как раз того, кому предназначалось средство, избавляющее от смертельной раны в грудь. И нынче я размышляю, милая мордашка, на тему: то ли это простое совпадение, то ли знак… не могу понять, чего именно. Ты, дерзкая незваная нищенка, до сих пор жива по двум причинам. Во-первых, мы не обижаем местных дурачков, раз уж ярмарка выбрала себе ваш город. Во-вторых, того, что посмел опоздать ко мне, стоило бы наказать. Представляю себе его досаду, если я сейчас отдам… Ха. Однако все упирается в одну неприятную деталь: тебе просто нечем заплатить.

Ведьма нравилась Анне все меньше и меньше. Девушка не боялась ее. Она даже готова была признать, что ведьма очень красива. Той красотой, которая присуща, скажем, старинному серебряному перстню тонкой работы. Но почему-то весь ее блеск вызывал у Анны отвращение, будто перед ней свернулась кренделем гадюка. И запах от нее исходил какой-то странный. Неприятный запах.

– Пусть я и босая, но я не нищенка. Я могу дать за твое лекарство вот это. – Анна протянула колдунье бумаги на дом, сад и лодку.

Та внимательно осмотрела подписи и печати, пробежала взглядом по строчкам, да и вернула грамоту со смешком.

– Надо же, настоящие! Потешила. Но даже с ошлепком провинциального навоза и маленькой деревянной лоханью ты все-таки слишком бедна для такой покупки.

– Возьми мою молодость. Возьми мою красоту. Хочешь, забери мои глаза, у меня красивые глаза – так мне говорили! Только дай мне лекарство.

– Красот у меня сейчас три штуки, а молодостей – аж четыре. Не идут. Глаза твои не того цвета, на который у серьезных людей из столицы есть спрос. Неужто и в самом деле хочешь ослепнуть? Как же ты глупа.

– Забери мои волосы. Разве они не прекрасны?

– Волосы и впрямь неплохи. Они – самое большое твое сокровище, девочка. Но ты не понимаешь сути дела. Я даю спасение от раны в грудь. Я даю – скажем яснее – жизнь. Сравни-ка: дом и жизнь. Красота и жизнь. Глаза и жизнь. Волосы и жизнь. Ясно тебе? Ты не можешь мне предложить ничего равноценного. Как видно, звезды дразнят меня сегодня.

С этими словами ведьма откинула полог шатра и собралась войти внутрь, прервав бесполезную беседу. Покидая несчастную девушку, она вновь погладила медальон и вдруг отдернула от него руку, словно обжегшись.

– Так. Силы, коим я служу, видят: я не желала этой сделки. Но, выходит, у тебя есть нечто ценное. И ты можешь дать истинную цену. А я принуждена ее взять. Юная дрянь. Следовало бы уничтожить тебя! Я с большим удовольствием бросила бы лекарство в огонь, чем отдавать его такой, как ты. Но я обязана. Вот только не вижу, что мне взять с тебя…

В этот миг Анна поняла, какую плату примет от нее черная женщина. А поняв, подумала: «Вот ведь мелочь! Я давала большее…»

– Возьми у меня мой дар. Я хозяйка цветов. Есть разновидность магии, именуемая хозяйской…

– Ты? – с изумлением воскликнула ведьма. – Дай руку! А ну, дай мне руку!

Анна почувствовала прикосновение ледяных скользких пальцев. Ведьма закатила глаза, обращаясь к кому-то, и, казалось, забыла о девушке. Но это длилось недолго. Получив ответ от сил, которым она служила, черная женщина поморщилась:

– За что тебе такое счастье? К чему оно таким, как ты?

Анна промолчала. Ей требовалось лекарство. Если бы ведьма поносила ее худшими словами в мире, если бы даже отхлестала по щекам или заставила встать на колени, дочь художника и тогда молчала бы. Ей требовалось лекарство. «Какой же гадостью ты пахнешь?»

Черная женщина покачала головой:

– Надо же, настоящая хозяйка цветов в этой бесом забытой дыре. Божья дурочка… Ладно! Хоть и унизительная выходит сделка, а не без выгоды. Слушай внимательно. Если тот, кому ты дашь лекарство, слишком стар, он все-таки не выживет. Если маг – потеряет свой дар навсегда. Если женщина… впрочем, по глазам вижу: какая уж тут женщина! Дней пять не отходи от постели. Раненый станет бредить, возможно, ослепнет. Потом исцелится.

Сердце Анны наполнилось чистой радостью.

– А теперь ответь мне, юная дрянь, твердо ли ты решила отдать мне великий дар за жизнь… кто он там тебе? Небось не отец и не брат.

– Да.

– Забирай.


Потом Анна поняла: ведьма пахла тиной.


Пять дней дочь художника провела в комнате Динна. Когда отец явился, желая забрать Анну домой, она заперла дверь и не отвечала. «Теперь никто не возьмет тебя замуж! Ты понимаешь это?» Потом он приходил во второй раз, положил на крыльцо хлеб, вино и маленький листок бумаги. Когда старый художник ушел, Анна прочитала его записку:

Тебе ведь, наверное, нечего есть? Поешь хлеба.

Благословляю тебя.

Над клумбой победно тянулись к небу бархатные нарциссы.

Девушка не могла спать. Динн метался в бреду, кричал, бился о спинку кровати. Она боялась спать, пока он такой.

Зато в одном из шкафов нашлись старые полузасохшие краски, а вместе с ними две кисти. По ночам Анна разрисовывала стены в жилище Динна. Это помогало ей не заснуть. Она изобразила множество желтых роз с багряной сердцевиной и один тюльпан дымчато-пурпурного цвета. Снаружи пурпур получился чуть светлее, морознее, внутри – насыщеннее, жарче, а ярко-желтый пестик напоминал частицу золота, спрятанную в цветке. Отойдя на пять шагов, девушка полюбовалась своей работой. «Я назову тебя… Порфирогенита».

И тут сон все-таки сморил ее.


Кто-то перебирал ее волосы очень ласково. Кто-то обнимал ее очень бережно. Кто-то легонько касался губами ее виска.

– Говорят, твои картины никто не хотел покупать. А по-моему, ты отличная художница.

Разлепив глаза, Анна посмотрела на розы и тюльпан.

– Так хорошо у меня получилось первый раз. Раньше чего-то не хватало.

– Кажется, ты каким-то чудом спасла меня от смерти.

– Точно. Так и было.

– Кажется, мой дар улетучился. Я не чувствую его.

– И это правда.

Анна Харфагра закрыла глаза. Его пальцы. Его губы. Его голос. Запах старой кожи в их доме. Тиктаканье часов с маятником. Всего и так очень много. Глаза пока лишние, пусть отдохнут.

Динн не стал расспрашивать ее о мелочах, вроде того, каким способом его спасли. Бывшего волшебника даже не заинтересовало, куда делись магические способности. Он задал один-единственный вопрос, зато самый верный из всех:

– Ты выйдешь за меня, Анна?

– Я выйду за тебя, – без тени сомнения ответила девушка.

– Ты не желаешь хорошенько подумать над моим предложением?

– Я уже хорошенько подумала.

– У тебя будет муж намного старше тебя, да еще и бедняк. Я пока не представляю себе, чем стану зарабатывать на хлеб, лишившись дара. Что я могу дать тебе?

Анна и впрямь все хорошенько обдумала. У них получится. Для этого есть множество маленьких причин и одна причина большая. Они справятся.

Девушка заговорила совершенно спокойно:

– Дай мне себя, Динн. Мы справимся с чем угодно. Мои картины теперь станут покупать. Ты – великий книжник, а грамотеи нужны в ратуше. Но если не захочешь идти в ратушу, не беда. У нас есть лодка, мы сможем ловить рыбу. Я уверена: у нас все получится, потому что… ты хочешь знать новость?

– Какую новость?

– Самую важную на свете. Я люблю тебя.

Загрузка...