На следующее утро я проснулась от писка своего телефона. У меня был момент дезориентации, когда я пыталась понять, где нахожусь. Потом воспоминания нахлынули на меня. Я перевернулась и обнаружила Клэя, крепко спящего рядом со мной. Его рука потянулась, словно он искал меня во сне.
Я выбралась из постели и осмотрела себя с ног до головы, осознавая, что я голая. Я пошла в ванную и переоделась в чистую пару джинсов и футболку. Я спорила с собой на счет того, стоит ли мне помыть рот шампунем, но передумала. Вместо этого, я прополоскала рот водой и выплюнула. У меня все еще был отвратительный запах изо рта, но придется смириться с этим, пока мы не купим зубную пасту.
Мой телефон снова пискнул. Я посмотрела на Клэя. Он не шевелился. Он выглядел таким молодым во сне. Напряжение на его лице расслабилось. Я улыбнулась тому, как хорошо он выглядел, лежа здесь в кровати. Я нашла свой телефон на тумбочке и включила его.
Меня ждало новое сообщение:
«Ты где?!?! Твои родители сходят с ума! Тебе лучше позвонить мне как можно скорее!»
Я вздохнула и тихо вышла из комнаты мотеля. Как только я оказалась снаружи, то сразу же набрала номер Рэйчел. Она ответила после первого гудка.
— ЧТО ПРОИСХОДИТ, МЭГГИ?! — закричала она в телефон. Я убрала телефон от уха. —Успокойся, Рэйч, иначе ты взорвешь мою барабанную перепонку, — сказала я легко.
— Вот только не надо мне твоего безразличного дерьма. Почему вы с Клэем сбежали? Твои родители позвонили мне в 5 утра, и они чертовски злы! Надеюсь, у тебя есть хорошая причина для объяснения всего этого. — Могу сказать, что она была зла. Я бы чувствовала то же самое, если бы мы поменялись ролями. Я знала, что задолжала ей объяснение.
Я села на бордюр снаружи нашей комнаты. — У Клэя сейчас большие проблемы, а мои родители были не очень неблагоразумны. Он нуждается во мне. — Она фыркнула на другом конце провода. — Не достаточно хорошо, Мэгс. А теперь заканчивай с этим дерьмом и признавайся. Потому что клянусь, если ты будешь и дальше кормить меня этой глупой песней и танцевать под фразочки о молодой любви, то я поколочу тебя, как только увижу в следующий раз, — кипела Рэйчел.
— Отлично, хочешь знать правду? У Клэя биполярное расстройство, которое иначе еще называют пограничное расстройство личности. Не спрашивай меня, что это значит, потому что я и сама, правда, не знаю. В любом случае, он только вышел из клиники перед тем, как переехал сюда, а теперь его родители приехали в город и угрожают снова запереть его там. Его ужасное поведение, сумасшедшее настроение и сложный характер вызваны тем, что он то принимает, то не принимает лекарства. Плюс, ему и правда нужно лечение, но он до сих пор отказывается. Мы просто пытаемся сейчас все понять, окей? Он нуждается во мне! И мне надо, чтобы он был здоров. — Я закончила свое хаотичное объяснение и ожидала ответа своей подруги.
— Рэйчел? — позвала я в пустоту. — Я здесь, — ответила она тихо. Мне не нравился тон ее голоса. — Я и понятия не имела, что происходит на самом деле. Почему ты ничего не сказала раньше? — спросила она меня.
— Это не моя история, поэтому не мне про неё и рассказывать, — просто ответила я. Я слышала, как Рэйчел цокнула языком. — Но ты знаешь, что не можешь спасти его. Ему нужна серьезная помощь. Помощь от людей, которые знают, что делают, когда происходит подобное. Если он не принимает свои лекарства, как ты говоришь, то ты ничего не можешь сделать. — Она замолчала. — Может, его родители правы. Может ему надо отправиться куда-то, где он сможет получить хорошее лечение.
Я была шокирована и глубоко ранена ее реакцией. Как она могла принять сторону этих ужасных людей? Она должна быть моей лучшей подругой. — Нет. Я не могу позволить им так поступить с ним, — выплюнула я холодно. Рэйчел вздохнула. Я представила раздраженное выражение на её лице.
— Как ты можешь так поступать со своими родителями? Ты не думаешь, что они бы поняли, если бы ты просто все сказала им? Они любят тебя и переживают. — Я почувствовала виноватое сальто в своем желудке. Я ненавидела то, что она напоминала мне о том, как я поступила с людьми, которых любила.
— Ты просто не понимаешь, — надулась я.
— О, я отлично понимаю. Ты пытаешься выполнить одну из женских миссий по спасению Клэя Рида от самого себя. Я знаю, ты любишь его. Но бывают времена, дорогая, когда одной любви недостаточно, и у меня есть очень плохое предчувствие, что он просто будет продолжать тянуть тебя вниз за собой. Не то, чтобы он хотел этого. Но именно это и происходит. — Казалось, она говорила опираясь на собственный опыт.
— Что ты знаешь обо всем этом? Что ты знаешь о Клэе, и о том, через что он проходит? — ненавистно спросила я.
— Послушай, если ты хочешь знать, то моя бабушка страдала от биполярного расстройства и множества других психических заболеваний. Я видела весь кошмар, через который она провела дедушку и маму. Картина не из приятных. Она тоже отказывалась от помощи. И знаешь, что случилось? — рявкнула она на меня. Я была в шоке от услышанного. Я понятия не имела, что ее бабушка страдала от какого-либо психического расстройства. Рэйчел никогда не упоминала об этом.
— Что? — тихо спросила я.
— Она покончила с собой, когда не было 10. Вот что случилось. И все потому, что она клялась, что с ней все в порядке, а мой дедушка безоговорочно верил ей, — голос Рэйчел треснул. Я слышала холод в ее словах. — Разве ты не видишь? Ты не помогаешь Клэю, позволяя ему проделывать все это! Ты должна вернуть свою задницу обратно и позволить людям, в чьи обязанности это входит, помочь ему. Да, его родители хоть и не лучшие на свете, но в конечном итоге именно они знают, что лучше для него. Они, а не ты. — Она была резкой, и мне хотелось проигнорировать то, что она мне говорила. Но во мне все еще была маленькая частица здравомыслия, которая услышала ее и поняла, что совет, который она дала мне правильный.
— И ты должна позвонить своим родителям. Услышать от меня, что с тобой все в порядке - не равносильно тому, чтобы услышать это от тебя. У тебя замечательные родители. Не разрушай ваши отношения из-за плохо спланированного синдрома Флоренса Найтингейла[32].
Я слышала, как дверь мотеля открылась позади меня. — Мэгги? Почему ты снаружи? — спросил Клэй, показываясь в дверном проеме. Я посмотрела на него через плечо. Он надел штаны, но не потрудился надеть футболку. Его волосы были помяты, когда он прищурился в утреннем свете.
— Мне нужно идти, Рэйч. Я позвоню тебе, когда узнаю, куда мы отправляемся, — заверила я ее.
— Мэгги. Серьезно. Возвращайся домой. Это безумие, — умоляла она. Я не ответила ей, вместо этого я просто сбросила разговор.
Встав, я засунула телефон в карман. — Рэйчел? — спросил он. Я кивнула, следуя за ним в комнату и закрывая за нами дверь. — Что ты сказала ей? — Он посмотрел на меня с опаской.
— Я сказала ей, что у тебя кое-какие проблемы, и нам нужно уехать на некоторое время, —соврала я. Я ни в коем случае не могла сказать ему, что рассказала ей всю его безумную историю. Я сомневалась в том, что он захотел бы, чтобы она узнала обо всем этом безобразии.
Клэй притянул меня ближе и поцеловал. — Я был напуган, когда проснулся и не увидел тебя рядом. Я подумал... что ты уехала. — Он посмотрел на меня с уязвимостью в глазах, которая пугала меня. Я крепко обняла его. — Никогда, Клэй. Я никогда никуда не уеду без тебя, — сказала я ему, и он расслабился в моих руках.
Клэй принял душ, и мы просмотрели телефонный справочник, чтобы раздобыть немного еды. Через два города отсюда был «Таргет»[33]. Поэтому мы сели в машину Клэя и поехали в «Брукертон»[34]. Мы закупили шампунь, мыло, зубные щетки и пасту. Я немного потратилась, купив себе утюжок для волос и фен. Я была рада, что додумалась захватить банковскую карточку, прежде чем покинула Дэвидсон.
Мы вернулись в комнату мотеля, и я чистила зубы около 15 минут. Я никогда в жизни не была так благодарна за зубную пасту. Я потратила немного времени и завила волосы, и теперь они ложились красивыми волнами мне на плечи. Только из-за того, что мы в пути, не значит, что я не могу хорошо выглядеть. Когда я закончила, то села рядом с Клэем на кровать. Он пролистывал сообщения на телефоне. Клэй посмотрел на меня и нежно улыбнулся, после чего коснулся моего локона. — Ты выглядишь великолепно, — тихо сказал он. Я наклонилась и поцеловала его, чувствуя себя в тот момент наполненной любовью.
Его внимание снова вернулось к телефону. — Что это? — спросила я его, заглядывая ему через плечо.
— Руби написала мне прошлой ночью, — сказал он, выключая экран.
— Что она написала? — спросила я его.
— Она хочет знать, где я.
— Ты ответил ей? — спросила я.
Клэй покачал головой. — Еще нет. Я не уверен в том, стоит ли ей говорить об этом.
Мы молчали некоторое время. Бремя нашего решения тягостно проигрывалось в наших умах. —Что мы собираемся делать? Я имею в виду, мы не можем навсегда остаться в этой комнате мотеля, —рассуждала я, ковыряя кожу вокруг пальца. Клэй улыбнулся. — Почему бы и нет? Это неимоверно высокий показатель уровня жизни, — пошутил он. Я легко шлепнула его по руке.
Он очнулся. — Я знаю, что ты права. Просто я не могу вернуться туда. Моя жизнь закончится, если я вернусь. Может, мы сможем найти тихий маленький городок, чтобы остаться жить там. Мы могли бы устроиться на работу и найти местечко, где будем жить. Действительно, мы можем начать нашу совместную жизнь. — Клэй звучал обнадеживающе. Я, конечно, знала, что такое принятие желаемого за действительное. Понимала, что этого никогда не случится. Мне все еще надо закончить школу. И что насчет колледжа? Да, я не подумала о многом, когда убегала с Клэем.
В свете дня происходящее казалось не таким уж и простым, и все более походило на огромный беспорядок. Я не ответила на его заявление. Не уверена, что могу согласиться с его безоблачным взглядом на будущее. — Почему бы нам не остаться здесь на день или два. Нам хватит денег для этого денег, а потом мы уже сможем во всем разобраться, — сказал Клэй, беря мою руку в свою.
День или два, кажется мне вполне нормальным. Возможно, немного времени, чтобы расслабиться и посмотреть на вещи в перспективе, именно то, что нужно Клэю, чтобы принять разумное решение. Я могу дать ему это. — Хорошо, — согласилась я, прижимаясь к нему. Клэй обвил меня рукам и поцеловал в макушку.
— Это все что мне нужно, Мэгс. Только ты и я, вместе, — пробормотал он, пока я слушала звук его сердцебиения под моим ухом. Из его уст это звучало так идеально. Но я знала, что жизнь, которую мы создали для себя, была совсем не такой.
* * *
— Ты привез свои лекарства, Клэй? — спросила я после того, как проснулась после нашего послеобеденного сна. Клэй замер на минуту, прежде чем отстранится. Затем он встал с кровати и пошел в ванную. Я последовала за ним, наблюдая из двери, как он налил себе стакан воды и сделал глоток.
— Ты не привез их, — заявила я вместо вопроса. Клэй улыбнулся мне, своей лучшей чарующей улыбкой. — Я буду в порядке и без них. Я все равно не принимал их уже некоторое время. Вот увидишь. Сейчас, когда мы вдали от всего этого стресса, все будет не так как раньше. Обещаю. — Не могу поверить, что он неделями лгал мне. Я думала, что он все еще принимает литий. Теперь было больше смысла в его сумасшедших перепадах настроения.
— Некоторое время? — спросила я его.
Клэй нахмурился. — Ну, не знаю. Думаю, с начала ноября. Не беспокойся об этом. — Начало ноября! Я знаю, что мой рот открылся. Не могу поверить, что он скрывал это.
Я почувствовала себя такой дурой. Я пыталась рационализировать все, найти всему оправдания, думая о том, что он просто ревновал или у него был сильный стресс. Но нет, это все потому, что он не делал того, что должен был, чтобы держать себя в руках, позаботиться о себе. Я хотела ударить его или накричать на него. Но знала, все станет только хуже.
Черт! Рэйчел была права. Я не могу этого сделать. Я должна вернуть Клэя назад в Дэвидсон. Это была прогулка по канату, и я знала, что это дело времени, когда он упадет и утянет меня за собой. Мое лицо, должно быть, побледнело, потому что Клэй схватил меня за плечи.
— Перестань, Мэгги. Не начинай беспокоиться обо мне. Я буду в порядке. Все будет отлично. Так, как мы хотели, чтобы все было. Мне не нужны эти глупые таблетки, пока у меня есть ты. — Его слова охладили меня. Он, правда, кажется, верит в это.
Когда я стала его новым лекарством? И когда я начала позволять ему это? Я так сильно любила Клэя, но это было неправильно. Он не мог заменить свое лекарство мною и думать, что все будет хорошо. Он серьезно заблуждался.
— Клэй, тебе нужны твои лекарства, — прошептала я, пытаясь скрыть, как я была потрясена отсутствием его ответственности и зрелости. Лицо Клэя потемнело. — Не начинай опять, Мэгги. Я сказал тебе, что в порядке. — Он прошел мимо меня в комнату.
Я должна что-то придумать. Но я не была уверена, как я могла убедить Клэя вернуться домой. Он был уверен, что если находится вдали от Дэвидсона и своих родителей, то все будет в порядке. Он был чертовски не прав.
— Я боюсь за тебя, — сказала я, наблюдая за тем, как он вытаскивает новую футболку из сумки и надевает ее.
Плечи Клэя напряглись. — Ну, не бойся. Ты снова все преувеличиваешь, — легкомысленно заявил он. Я хотела рассердиться на него за то, что он поставил нас в такую ситуацию. За то, что делал такое с собой. Но, когда он надевал футболку через голову, я мельком увидела на его груди и руках заживающие порезы, от чего еще сильнее расстроилась. Я хотела, чтобы он был счастлив и здоров. Думаю, я смогу дать ему пару дней, о которых он просил. И потом убедить его вернуться домой. Он ведь послушает меня, верно? Он ведь любит меня.
Я подошла к нему сзади и, обвив руками его грудь, уткнулась лицом в его спину, вдыхая его удивительный запах. — Я люблю тебя. Ты знаешь это? — заявила я.
Он развернулся в моих руках и сжал меня. — Конечно, знаю, Мэгс. Я тоже тебя люблю. — Я поднялась на носочки и прижалась губами к его губам. Его вкус вызвал бабочек в моем животе, как в общем-то и всегда.
Клэй разорвал поцелуй и усмехнулся. — Давай выбираться из этой депрессивной комнаты. Я хочу сводить тебя на обед. На свидание.
Я рассмеялась над легкостью в его голосе. — Свидание, ха? — Я приподняла брови.
— Да, пойдем уйдем в загул, малыш. — Он взял меня за руку и повел к двери. Клэй вытащил свой бумажник из кармана и достал ключи от машины. Я позволила ему вывести меня наружу.
Вскоре мы проезжали через крошечный городок под названием «Стеклянное Озеро». Здесь почти ничего не было. Но нам удалось найти ресторан на севере города, который назывался «Гриль-бар Горного Лося». Смешное название, учитывая, что в Северной Каролине не было лосей.
Я заказала стейк и картофель, а Клэй - курицу «Альфредо»[35]. Мы ели до тех пор, пока не объелись. Мы смеялись и разговаривали. Мне нравилось быть с ним сейчас. Это был Клэй, которого я любила больше всего.
Пока я ждала, когда Клэй вернется из уборной, мой телефон пискнул в кармане. Я сомневалась, проверять ли его. Я не хотела, чтобы что-то разрушило наш великолепный вечер. Но любопытство победило.
Смотря в направлении уборной, наблюдая за Клэем, я быстро достала телефон. Меня ждало сообщение от Рэйчел. « Вы, ребята, в серьезном дерьме. Клэй сказал тебе, что произошло, когда он ушел из дома прошлой ночью?»Чувствуя резкое нетерпение, я быстро написала: « Что ты имеешь в виду?».Я топала ногой в нетерпении, пока ждала ответного сообщения. Через две минуты снова пикнул телефон. Читая то, что написала подруга, я подумала, что мне будет плохо. « Ну, видимо, он угрожал родителям ножом. Сломал мебель, украл кучу денег из бумажника отца и сбежал. Полиция ищет вас, ребята. Его родители угрожают выдвинуть против него обвинение. Вам срочно нужно вернуться. В противном случае, все будет гораздо хуже».
Почему Клэй не рассказал мне, что произошло? У него снова появились от меня секреты. Единственный человек, который клялся, что будет честен со мной! Я спрятала телефон обратно в карман и налепила улыбку на лицо, когда Клэй вернулся к столу.
— Готова? — спросил он. Я кивнула, не доверяя собственному голосу. Клэй оставил деньги на столе, деньги, которые, я уверена, принадлежали его родителям, и протянул мне свою руку. Я переплела свои пальцы с его, и он поднял меня на ноги. Потом обнял меня и поцеловал в кончик носа. — Спасибо, что согласилась стать моей спутницей, — сказал он с улыбкой.
Я ничего не смогла поделать и улыбнулась в ответ, несмотря на то, что только что узнала. —Спасибо за то, что попросил быть твоей спутницей, — ответила я, сжимая его талию. Когда мы выходили из ресторана, наши руки были переплетены.
Как только мы оказались на холодном, ночном воздухе я почувствовала себя гораздо увереннее. Я должна поговорить с Клэем о том, что узнала. Но как я могу обсуждать эту тему? Его родители были камнем преткновения, и я знала, что эта тема приведет к спору.
Но я должна знать, почему он снова секретничал. Почему он не сказал мне правду, когда забрался прошлой ночью в мою комнату? Хотя, часть меня не желала ничего большего, кроме как притворяться, что все это ошибка. То, что сказала мне Рэйчел, не могло оказаться правдой.
Мы шли дальше по улице, пока не нашли небольшой парк, где мы сели на маленькую скамейку, расположенную в тенистой роще. Воздух был свежим и холодным, и я еще сильнее закуталась в куртку. Клэй обнял меня за плечи и теснее прижал к себе. Он поцеловал меня в макушку, и я попыталась расслабиться рядом с ним.
Я не смогла одурачить Клэя. Он слишком хорошо знал меня. — Что случилось, малыш? —спросил он меня мягко, накручивая прядь моих волос на палец. Я немного отстранилась, чтобы смотреть на него.
— Мне пришло сообщение от Рэйчел, пока ты был в уборной, — заявила я.
Клэй нахмурился. — Хорошо. Она написала что-то, что расстроило тебя? — спросил он, поглаживая пальцем мою нижнюю губу.
Я прочистила горло, стараясь игнорировать жар желания, который разгорелся от его прикосновения. — Ну, она сказал, что нас ищет полиция. — Клэй застыл, его палец остановил свою медленную ласку на моей коже.
— Ну, я ожидал этого, — признался он, опустив руки на колени.
— Ну, они ищут нас из-за того, что произошло в твоем доме. Ну, ты знаешь. — Я многозначительно посмотрела на него, наблюдая за тем, как его лицо охладело.
— В моем доме, — повторил он. Я кивнула. Я чувствовала, что сердилась вместе с ним.
— Есть что-то, что ты должен рассказать мне? О том, что произошло с твоими родителями? —предложила я, отодвигаясь и образуя расстояние между нами.
Клэй сердито вздохнул и поднялся на ноги. Он начал ходить. — Я все тебе рассказал, — жестко настаивал он. — Я спрыгнула со скамейки и схватила его за руку. Я развернула его, чтобы он смотрел на меня. — Нет, не рассказал! Я чертовски уверена, что ты не рассказал мне о том, что вытащил нож! На своих родителей! Ты совсем с ума сошел? — взвизгнула я на него.
Хорошо, это не очень удачный выбор слов. Клэй вырвал свою руку. — Да, Мэгги! Я СОВСЕМ СОШЕЛ С УМА! Если все так думают, тогда, наверное, это правда, — кричал он в ответ. Я побледнела от его слов и начала отступать назад. Его голова наклонилась вниз, и он в волнении запустил пальцы в волосы. — Я хочу домой, Клэй. Все так запуталось. Мы не должны делать все это! — умоляла я, падая на скамейку в парке и закрывая лицо руками.
Клэй подошел, сел рядом со мной и взял меня за руки. Он крепко сжал их в своих руках и посмотрел на меня с самым отчаянным выражением, которое я когда-либо видела. — Я не могу поехать домой. Не сейчас. Знаю, я облажался. Все вышло из-под контроля. Но они не слушали меня! Они НИКОГДА не слушают меня! Дело не во мне. Все дело в моих родителях и в том, какой большой помехой я для них был, — его голос дрогнул.
Я смягчилась, увидев его таким. Я потянулась и, задерживаясь, коснулась его щеки. — Что насчет Руби и Лисы? Они не могут помочь? — спросила я отчаянно. Клэй нервно засмеялся. Смех был почти маниакальным. — Эм, нет. Мои родители угрожали Руби, что обвинят её в укрывательстве малолетнего преступника или в каком-то подобном дерьме. Не уверен, что они смогут обвинить ее в чем-то, но, если кто и знает, как использовать закон, чтобы получить желаемое, то это мои родители.
Боже, я ненавидела этих людей. Клэй цеплялся за мою руку. — Они не остановятся. Они сказали, что я бесполезная обуза. Что я был... невменяемым. Что я не гожусь для нормального общества, —заявил Клэй с прерывистым дыханием. Его родители сломали его. Как они могли говорить такие ужасные вещи своему сыну, когда он заслуживает намного больше?
— Поэтому да, я был зол. Я почувствовал себя в ловушке, и мне захотелось выбираться оттуда. Поэтому я схватил нож со стойки, направил его в их сторону и сказал, чтоб они уезжали. — Я ахнула. Клэй приподнял бровь. — Нож для масла, Мэгги. Это был чертов нож для масла. — Нож для масла? Правда? Они выдвигали обвинение против ножа для масла? Это было смешно!
Я не могла остановить смех, который подкрался к моему горлу. И вдруг я рассмеялась. Истерическим смехом. Я не могла остановиться. Когда оцепенение спало, Клэй присоединился ко мне, и мы вдвоем смеялись над этой абсурдностью.
Наконец мы смогли успокоиться, и Клэй немного пришел в чувства. — Видишь, почему я не могу вернуться туда? Они не оставят меня в покое! У меня никогда не будет нормальной жизни. Они хотят сбить меня с пути. И сейчас, когда они привлекли полицию, меня точно упекут в психушку. И тут уже никто: ни ты, ни я, ни кто-либо другой ничего не сможет сделать. Мне нужно исчезнуть. — Он казался таким уверенным, и у меня появился соблазн попасть под влияние его логики.
Клэй поцеловал уголок моего рта. — Я пойму, если это окажется слишком тяжело для тебя. Если ты хочешь отправиться домой, я не буду тебя останавливать. Ты должна делать то, что считаешь нужным для себя. Не для меня, — сказал он нежно, его глаза были полны грусти и любви ко мне.
Он давал мне уйти. Я ценила то, как он пытался быть бескорыстным. Но после всего, чем я пожертвовала, чтобы быть с ним, не было ни малейшего шанса, что я позволю кому-то забрать его у меня. Не смотря на мои опасения и красные флаги, которые продолжали подниматься повсеместно, я была тверда в своем решении, остаться с ним.
— Я не могу оставить тебя. Не сейчас. Никогда, — прошептала я, мои глаза никогда не покидали его. Так или иначе, я сделаю все необходимое для него. У меня не было никакого плана. Был лишь один, который заключался в том, чтобы уехать отсюда. Еще несколько дней, и я что-нибудь придумаю.
— Боже, я так сильно нуждаюсь в тебе, — голос Клэя надломился, он притянул меня к себе и посадил на скамейку, взяв меня так, что я обхватила его ногами. Его рот прижался к моему, и он безжалостно покусывал мою нижнюю губу. Я застонала ему в рот, прижимаясь теснее.
— Твою мать, Мэгги, — прошептал он, выдергивая мою рубашку из штанов и двигая руками по моему телу. Я обвила ногами его талию и поцеловала со всей болью и желанием, которое испытывала. Его руки обхватили мою грудь и грубо стали мять кожу.
Холодный ночной воздух хлестал нас, но все, что я могла чувствовать - это жар, который вырабатывался между нами, ощущение его твердости под джинсами. — Мне надо быть в тебе. Сейчас! — выдохнул он, потирая мои соски между пальцами.
— Но мы на улице, в парке. Не знаю... — Вдруг я почувствовала себя застенчивой. Любой мог прийти и увидеть нас. Хотя, парк и казался пустынным. И мы были защищены деревьями от подглядывания.
— Никто не увидит. Пожалуйста, — умолял он, расстегивая молнию моих штанов, и его пальцы скользнули под край моих трусиков. Я была мокрой и готовой.
— Клэй, — простонала я, когда пальцы вошли в меня, мучительно дразня. Я лихорадочно расстегнула его джинсы, стягивая их вниз, чтобы освободить его. Клэй втянул воздух и спустил штаны по моим бедрам.
Он был грубым и отчаянным. Совсем не то нежное занятие любовью, которое у нас было раньше. Его губы были горячими и прижатыми к моей шее, когда я переступила через свои штаны. Холод вокруг нас вызывал мурашки на моих голых ногах.
Но я больше не думала об этом, когда Клэй приподнял меня и откинул мои трусики в сторону, сажая меня на себя, погружаясь глубоко в мое тело. Я задохнулась от неожиданности. — Больше. Мне нужно больше тебя, — признал Клэй, дернув бедрами вверх, в то время как тянул меня вниз, сильно сжимая мои бедра. Его пальцы впились в мою плоть, пока он поднимал и опускал меня на себя, проникая глубже и глубже.
— О Боже! — простонала я, обхватывая его сильнее ногами, притягивая нас так близко друг к другу, как только возможно. Клэй еще сильнее притянул меня к себе. Его губы оставляли влажные следы на моей шее и плечах. Он прикусил мою кожу, когда я приземлилась рядом с ним. Ощущение его глубоко во мне вызывало знакомое жжение в моем животе.
— Не оставляй меня! Никогда! — прохрипел он мне в ухо, посасывая мочку, пока мы вбивались друг в друга бешеным темпом. Это пугало и волновало меня. Мои колени врезались в металл скамейки, и я едва замечала боль, распадаясь вокруг него. Через несколько минут суровых толчков, я почувствовала, как Клэй кончил в меня.
Это был момент, когда я поняла, что мы наделали. Я не могла поверить, что позволила нам заниматься сексом в парке. В центре города. Без презерватива. Это была одна из самых глупых и рискованных вещей, которые я когда-либо делала.
Я рухнула на Клэя, и он крепко сжал меня, пробегая пальцами по моим волосам, пока мы пытались восстановить наше дыхание. Мы все еще были соединены, никто из нас не сделал ни малейшего усилия, чтобы сдвинуться. Несмотря на то, что мое тело было обессилено, мой мозг все еще усердно работал. Я быстро сделала подсчеты в голове и расслабилась, когда поняла, что незащищенный секс не должен стать проблемой.
Холодный ветер, наконец, прорвался сквозь дымку секса, и я поднялась с коленей Клэя, чувствуя его влажность между ног. Я подняла свои сброшенные штаны и поспешно натянула их. — Ну, это было в новинку, — пошутила я, все еще запыхавшаяся. Клэй ухмыльнулся, застегиваясь сам. Он вернул меня обратно на свои колени. — Мне просто надо было быть ближе к тебе. К сожалению, место не очень романтичное, — извинился Клэй, целуя меня в висок, когда я прижалась к его груди.
Я вздохнула и положила голову на его сердце. Устойчивые удары успокаивали и умиротворяли меня. Клэй погладил меня по спине и проследил линию моих лопаток пальцами. — Ты все, что у меня есть, — сказал он тихо, целуя меня в макушку. Я позволила ему держать меня и пыталась убедить себя, что все будет в порядке. Но я знала, что сейчас жила очередной ложью.