Глава 25

Суббота

Дейзи проснулась, услышав, как Ник спрашивает по телефону сенатора. Она взглянула на часы, стоящие на прикроватной тумбочке: они показывали шесть пятнадцать. Зевая, Дейзи прислонила подушку к спинке кровати и села, опершись на нее спиной. В комнате было прохладно, и она вытащила руку из-под одеяла, чтобы взять розовый свитер, который сняла всего пару часов назад.

– Да, я не сомневаюсь, что он чрезвычайно занят, – сказал Ник самым корректным тоном, которому учат в самых лучших школах. – Но, будьте любезны, все равно скажите ему, что звонит Николас Колтрейн и что это очень срочно.

Ник сел на край кровати спиной к Дейзи. Он был в одних черных шелковых боксерских трусах. Прижимая трубку к уху одним плечом, он делал медленные круговые движения другим, разрабатывая ушибленное место. Дейзи незаметно следила за ним. Сама того не желая, она вспомнила, какой он был вчера, когда, не пожелав лечь на другую кровать, залез к ней. Он лег сзади, обнял ее за талию и притянул к себе. И не успела Дейзи воздуха в грудь набрать, чтобы что-либо возразить, как он уже уснул.

– Дядя Грег! – Ник выпрямился и перестал вращать плечом. – Извините, что беспокою вас в Колумбии, сэр, но я тут попал в немного затруднительное положение. Мне нужна ваша помощь в разрешении этой проблемы.

Дейзи слушала, как Ник коротко изложил события прошедшей недели. Единственное, что он опустил, – это финансовые проблемы Мо и свои былые намерения продать фотографии Джея Фицджеральда «желтой прессе», чтобы выручить сестру из беды.

– Совершенно верно! – воскликнул Ник. – Все это знают, сэр, но он все равно преследует меня, и, честно говоря, я уже не рассматриваю вариант с уничтожением негативов. Могу со всей ответственностью заявить, что те стороны своей жизни, которые он скрывает от общества, не вызывают ничего, кроме ужаса, и я хочу, чтобы посольство приостановило его назначение. Он определенно не собирается отступать, пока знает, что я могу помешать ему в достижении этой цел". А мне бы не хотелось доживать остаток своих дней, с опаской озираясь по сторонам. Так что если вы помешаете его назначению на эту должность, то очень обяжете меня этим.

Ник поговорил еще немного и повесил трубку. Потом встал и начал вращать торсом то в одну сторону, то в другую. Тут он заметил, что Дейзи уже не спит.

– Доброе утро. Я тебя разбудил? – спросил он и нежно улыбнулся.

Дейзи покачала головой:

– Я услышала, как ты говоришь по телефону, но все равно уже не спала.

После вчерашних приключений его нижняя губа слегка распухла, и Дейзи так захотелось коснуться ее, что она едва сдержалась, чтобы не сделать этого, и даже сцепила пальцы рук, чтобы не вводить себя в искушение.

– Как чувствуешь себя?

– Напряженно.

– Да, я тоже немного.

Ник прикрыл глаза.

– Только мне кажется, мы с тобой говорим немного о разном напряжении, маленькая моя.

Дейзи непроизвольно взглянула на низ его живота, но тут же отвела взгляд, поняв, что слишком легко попалась на удочку.

Она с ухмылкой встретила самодовольный взгляд Ника.

– Ты просто слишком любишь играть словами, Колтрейн!

– Но ведь у меня действительно все в напряжении.

Дейзи скривила губы.

– Странно, как ты вообще умудряешься выполнять какую-то работу, учитывая, что это твое обычное состояние. А теперь разреши-ка… – Она сбросила одеяло и вылезла из постели. – Пойду и сниму свое малоинтересное для тебя напряжение в ванной.

Когда Дейзи пыталась проскользнуть мимо, Ник схватил ее за талию. Прижавшись грудью к ее спине и оторвав от пола, он коснулся ее шеи губами.

– Постой, не уходи, – пробормотал он. – Ну не сердись, Блондиночка. Я чувствую, что на этот раз все получится вполне удачно.

Дейзи толкнула его локтем, и Ник слегка охнул, хотя она не была уверена, что действительно сделала ему больно.

Тем не менее он поставил ее на ноги.

– Не обманывай себя, полагая, что стоит тебе захотеть – и между нами все сразу станет классно, – сказала Дейзи, повернувшись к Нику лицом. – Вчера вечером я пошла за тобой только по одной причине: я подписывала контракт.

– Врешь!

– Тебе, конечно, хотелось бы так думать.

Дейзи подошла к сумке, достала свежее белье и отправилась в ванную. Ник преградил ей путь.

– Мо сняла деньги со счета условного депонирования, – произнес он, глядя Дейзи прямо в глаза. – Это было глупо и преступно, но она поступила так не ради выгоды. Я не знаю всех причин, но готов поклясться: она думала, что помогает кому-то в трудной ситуации. Я понимаю, какие ты испытываешь чувства по отношению к «желтой прессе», Дейзи, но сейчас я поступил бы точно так же, потому что не могу просто смотреть, как моей сестре угрожает тюрьма.

Дейзи и не хотела этого. То, что он сейчас сказал, существенно меняет дело. Она понимала, что сама была не совсем права, но не хотела дать почувствовать это Нику, а потому обошла его и взялась за ручку двери, ведущей в ванную.

– Ты ведь простишь меня, правда? – спросил Ник.

Остановившись на пороге ванной, Дейзи взглянула на него:

– Может быть…

– Простишь, – с уверенностью в голосе произнес Ник. – Потому что любишь меня, а я парень с юмором – ты просто ничего не сможешь с собой поделать.

– П-ффф… – фыркнула Дейзи в ответ, но ее сердце предательски дрогнуло: а ведь он, пожалуй, прав. Она готова простить его, потому что любит. Она испугалась этих своих мыслей и поспешила скрыться за дверью.

– Ты ведь правда любишь меня, моя сладкая, – услышала она голос Ника уже из-за закрытой двери. Ничего не ответив, Дейзи открыла кран. – Я заставлю тебя признаться в этом.

* * *

По дороге домой Ник обдумывал различные способы, как этого добиться. Он был уверен, что это возможно, потому что честность – основное качество Дейзи, а он на девяносто девять процентов уверен, что она его любит. Однако ясно, что это будет нелегко – она, несомненно, самая упрямая девчонка, какую Господь послал на эту зеленую планету. Ник усмехнулся, представляя себе реакцию Дейзи на такое определение. Его счастье, что она не умеет читать мысли.

– Поверни здесь, – внезапно попросила Дейзи, когда они были уже в квартале от особняка.

Ник не стал задавать вопросов, а сделал так, как она просила. Он не стал спорить и тогда, когда Дейзи велела ему найти место для парковки. Когда дело касалось всяких шпионских штучек, приказывала она.

Через несколько минут они уже перелезали через ограду особняка.

Дейзи первая спрыгнула во двор. Ветка, за которую она держалась, спрыгивая, отскочила и хлестнула Ника. Черт!

Но мгновение спустя Ник уже забыл обо всем, следуя осторожно за Дейзи по лестнице, ведущей в его квартиру.

Дверь оказалась взломанной. Дейзи предупреждающе поднесла палец к губам и вытащила из-за пояса пистолет. Ник кивнул, принял из ее рук «беретту», которую она вытащила из ботинка, и осторожно последовал за Дейзи по коридору.

Войдя в комнату, они обнаружили там двух бандитов, которые рылись в вещах.

Дейзи направила на них пистолет.

– Ни с места! – рявкнула она. – Даже дышать не вздумайте слишком глубоко.

– Чтоб тебя! – выругался один из наемников.

– Мать твою! – эхом отозвался другой.

– Разделяю ваши чувства, – добавила Дейзи. – Бросайте оружие на пол и ногой подвиньте его ко мне. Мне это уже начало надоедать. А мистер Колтрейн, вероятно, еще больше устал от вас. Вы то и дело врываетесь к нему в дом и устраиваете черт-те что. Выкладывайте свой арсенал из ботинок тоже, – приказала она, а когда бандиты изобразили на лицах недоумение, поторопила их нетерпеливым жестом. – Вы кого надуть пытаетесь? Теперь-то уж я знаю, сколько вы всего с собой носите. – Дейзи мельком взглянула на Ника и сказала:

– Вызывай полицию.

Ник так и сделал, а когда через минуту повесил трубку, двое головорезов сидели рядышком на кушетке под неусыпным наблюдением Дейзи.

– Надеюсь, Дуглас хорошо вам платит, – произнес Ник, взглянув на их угрюмые лица. – Вы ведь сейчас будете давать против него показания. На вашем месте я бы постарался спасти свою шкуру, заставив за все отвечать того, кто действительно виноват, – человека, который вас нанял.

Один из бандитов сощурился:

– Не понимаю, о чем это ты.

Ник пожал плечами.

– Да пожалуйста, можешь хоть под душ залезть с ребятами из тюряги – мне абсолютно все равно. – Он ласково обнял Дейзи за плечо. – Отлично сработано, Блондиночка.

Ты королева безопасности!

Дейзи так улыбнулась, что у Ника сжалось сердце и стало трудно дышать. Ему захотелось поднять ее на руки, расцеловать, стиснув в объятиях так, чтобы хрустнули косточки.

– Ну так что, – спросил Ник и смущенно кашлянул, – тебе тут.., э-э-э.., нужна моя помощь?

– Я же королева, помнишь? Все под контролем.

– В таком случае пойду переоденусь.

Когда Ник вышел из ванной, на ходу застегивая рубашку, копы уже находились в комнате и записывали показания Дейзи. Женщина-полицейский посмотрела ее разрешение на ношение оружия и лицензию, а потом подошла к Нику:

– Мистер Колтрейн?

Ник кивнул, и женщина продолжила:

– Давайте пройдем вон туда – там немного тише. Мне надо задать вам несколько вопросов.

Они сели за барную стойку в кухне, и Ник рассказал о том, как бандиты ворвались к нему в квартиру, а еще раньше разгромили его гараж и угрожали Дейзи оружием. Как только он закончил отвечать на вопросы, наемников увели, надев на них наручники.

Когда все ушли, Дейзи повернулась к Нику:

– Почему ты не сказал им про Дугласа?

– Обжегшись на молоке, дуй на воду, куколка. Я уже попытался рассказать копу, который приезжал в среду, что за всеми нападениями стоит Дуглас, но этот идиот не поверил ни единому моему слову. Я ведь не могу ничего доказать.

– Мог хотя бы попытаться.

– Да что за черт, Дейзи! Я устал биться головой об стену. Но я могу сделать так, как объяснил дяде Грегу.

Ник порылся у себя в столе, вытащил на свет письменные принадлежности, затем сел и набросал черновой вариант письма. Написав еще три черновика, он наконец поднялся, помахал бумагой, чтобы высушить чернила, и вложил листок в желто-коричневый конверт. Предложения от «желтых» газет поместил туда же и посмотрел на Дейзи. Как раз в этот момент она зевнула.

Ник улыбнулся и сказал:

– Собирай свое оружие, детка. Спящей красавицей будешь чуть попозже.

И он так мрачно улыбнулся, что сердце у нее заколотилось быстрее.

– Может, нам и не удастся засадить Дугласа за решетку, но мы можем принять кое-какие меры, чтобы обезвредить его и сделать неопасным для нас.

«Для нас. Не для него, а для нас», – отметила про себя Дейзи, когда уже спускалась следом за Ником в гараж, куда тот направился, чтобы заглянуть в морозильную камеру. Он поднял ее крышку и, порывшись внутри, вытащил резиновый контейнер. Открыл его и оттуда вывалил замерзший кусок чего-то неопределенного. Ник достал со дна небольшой плоский прямоугольник, стер влагу с плотного черного пластика и осторожно приоткрыл коробочку. Выбрав оттуда несколько фотографий, остальные он снова упаковал вместе с негативами и положил обратно в резиновый контейнер.

– Держи. – Ник протянул Дейзи снимки. – Хочешь посмотреть, из-за чего разгорелся весь этот сыр-бор?

– Не уверена, что смогу вынести вид голого Джея Фицджеральда, – честно призналась Дейзи, но искушение оказалось сильнее, и она стала медленно просматривать фотографии.

В действительности было только два снимка, остальные – копии. Внимательно изучив, Дейзи вернула фотографии Нику.

– Хорошо сделано. – По ее лицу было заметно, что она смущена. – Даже немного слишком!

Ник улыбнулся в ответ, приложил фотографии к письму и предложениям от «желтых» газет и взял Дейзи за руку:

– Поехали, моя сладкая. По дороге расскажу, что я задумал.

* * *

Через некоторое время Ник остановил машину напротив ворот, ведущих в особняк Джея Фицджеральда на побережье.

Дейзи смотрела на него, удивленно подняв брови.

– И что дальше? – спросила она. – Мы позвоним или будем штурмовать ворота?

– Мы позвоним и – только не бесись, – если потребуется, сложим головы.

Дейзи одарила его высокомерным взглядом:

– Не бесись? Потрясающе сказано, Колтрейн.

Ник не смог сдержать улыбку. Она становится такой забавной, когда напускает на себя надменность. Ника это всегда забавляло, но сейчас времени на это нет. Он опустил боковое стекло машины и нажал кнопку звонка на воротах.

Послышался треск, а затем женский голос сказал:

– Слушаю?

– Это Николас Колтрейн. Я бы хотел видеть мистера Дугласа.

– Извините, но мистер Дуглас не прини… Что? – Голос стал тише, как будто говорившая отвернулась от микрофона, обращаясь к кому-то в доме:

– Это некий мистер Николас Колтрейн, сэр. Мистер Дуглас, что с вами? – Вдалеке было слышно, как ей ответили, но слов разобрать не удалось. – Конечно, сэр. – Через секунду тот же женский голос сказал отчетливо и громко:

– Можете пройти в дом, мистер Колтрейн.

Домофон отключился, и ворота медленно разъехались в стороны. Дейзи повернулась к Нику.

– Ну, – сказала она, – полная неизвестность? Заметил, что он, мягко говоря, не ожидал, что ты явишься к нему?

– Похоже на то.

Дейзи засмеялась гортанным смехом, который очень нравился Нику.

– Хорошо, – подытожила она.

Через несколько минут женщина в черном форменном платье и белом переднике проводила их в кабинет Джея Фицджеральда. Он величественно восседал за столом, лицо его было бледно. Когда Ник и Дейзи вошли, он не встал, и как только горничная закрыла за собой дверь, требовательным тоном спросил:

– Где Отри и Джекобсен, Колтрейн?

– Думаю, дают против тебя показания в полицейском участке.

Дуглас шепотом выругался и потянулся к телефонной трубке:

– Я обеспечу их лучшим адвокатом, которого можно нанять за деньги.

Дуглас схватил трубку, но Ник в это время нажал на рычаг.

– Убери руки от моего телефона! – взревел Дуглас, привыкший, вероятно, к тому, что любой и каждый повинуется ему всегда и во всем.

От такого тона Ник мгновенно пришел в ярость, но усилием воли сдержался. Достав из желто-коричневого конверта фотографию, он бросил ее на стол.

Старик схватил ее в руки и стал рассматривать. Лицо его еще больше побелело, и он в бешенстве разорвал снимок пополам.

Ник пожал плечами, достал еще две фотографии из кармана пиджака и снова швырнул их на стол. Джей Фицджеральд разорвал и их.

Дейзи открыла сумку и достала из нее еще три фотографии. Не говоря ни слова, она выложила их по одной перед Дугласом. Он сгреб снимки и, даже не глядя, начал рвать, но вдруг остановился и отложил в сторону.

Ник ободряюще закивал головой:

– Вижу, ты начинаешь понимать, что к чему.

Он высыпал на стол пачку предложений от «желтой Прессы». Прочитав их, Дуглас побагровел лицом.

– Что ты хочешь, Колтрейн? – спросил он угрожающим тоном и злобно сверкнул на Ника глазами.

– Того же, что и с самого начала, – чтобы ты, черт возьми, оставил меня в покое.

Ник вынул из конверта написанное им письмо и положил поверх фотографий и предложений от газет, потом подождал, пока Дуглас наденет очки и прочитает подробное описание событий последней недели. Опершись кулаками о полированную поверхность стола, Ник приблизил лицо к физиономии Дугласа.

– Я отправил несколько копий этого послания вместе с фотографиями, которые я тебе показал, в запечатанных конвертах одному влиятельному другу. Если я не свяжусь с ним в назначенный нами срок, он передаст один из конвертов в полицию, а остальные – газетчикам, которые, как ты сам убедился, горят желанием получить от меня любой материал, который я захочу им предоставить. Я хочу, чтобы ты оставил в покое меня и всех, кто имеет ко мне отношение. Если у кого-нибудь из любимых мной людей обнаружится хоть царапина на машине – не говоря уж о них самих, – я буду считать, что за этим стоишь ты. И тогда лично отправлю копии этих конвертов в полицию и предам огласке, причем сделаю это так быстро, что ты даже не успеешь понять, в чем дело, дедуля. Мне до смерти надоела эта история. Я по-честному тебя обо всем предупредил. – Ник выпрямился. – Пойдем, Дейз. – И, взяв ее за руку, направился к двери.

В это время зазвонил телефон на столе Джея Фицджеральда, и он схватил трубку:

– Я же просил не беспокоить, Ингрид! – рявкнул он в трубку, но вдруг засуетился и вытянулся в струнку.

Ник обернулся.

– Что? Сенатор Слейтер? Да-да, соединяйте!

Ник и Дейзи переглянулись и, не говоря ни слова, вышли из кабинета.

– Думаешь, сенатор сообщает дурные вести? – спросила Дейзи у Ника, когда двери за ними закрылись.

– Думаю, что да, – ответил Ник и потрогал больное плечо. – Мне почему-то кажется, что у Дугласа сегодня будет не самый лучший день.

Загрузка...