Глава тринадцатая

Как только вы поднялись на балкон, случилось непредвиденное. Оба бойца одновременно взорвались. Чем вызвали явное недовольствие императорского величества, что ощущалось в его ауре. Гришлан быстро спустился на арену и призвал всех бойцов пройти к балкону. Все собрались и он использовал странную технику: его аура окружила каждого бойца и тебя в том числе. Аура сдавливала и причиняла дискомфорт. Когда она усилилась, то бойцы начали взрываться. Даже Бумля взорвался. Это стало сигналом к концу действия.

Гришлан: Теперь точно никто не будет взрываться. Его императорское величество предложил провести королевскую битву. Отказы не принимаются. И…

Ты хотела что-то сказать, но тут-же аура Гришлана окружила тебя и ты не смогла открыть рот.

Гришлан: Иногда такое встречается, что на турнире твориться такой беспредел. Именно из-за этого и существует королевская битва. Итак, королевская битва — это командная битва. Правила те же, что и раньше, но с дополнением про вашего напарника. Его вы трогать не должны, ведь вы партнеры. Остальных победить обязательно. Бой продолжается, пока на арене не останеться только одна команда. На этом все.

Аура Гришлана отступила от тебя.

Глашатай начал тараторить про королевскую битву, а Гришлан испарился.

Глашатай: В связи с непредвиденными обстоятельствами мы проведем королевскую битву. Участники на арену!

Все участники вышли на арену. Ринг скрылся в арене и глашатай сообщил: бой проводиться без временных ограничений. Начали!

Бой начался спонтанно. Всего участников было шестнадцать, то бишь участвовало восемь команд. За время битвы ты не пыталась открыто нападать. Чаще приходилось уклоняться или блокировать.

Ты подумала, что бой будет затяжной и старалась экономить силы.

Кранос: Лилит, я тебе удивляюсь, хоть бы напала на кого, а то только и делаешь, что бегаешь и блокируешь. Так ты не выиграешь.

Мощный залп прилетает в Краноса, и тот упал на арену без признаков движения. Ты почувствовала несколько аур из того залпа, что отправились в другую сторону и тем самым ударились в демонов, стоящих рядом с заклинателями зарядов.

Глашатай: Неук и Расп приносят своей команде дисквалификацию. Покиньте арену. Четверо сильных демонов покинуло арену. Подбежав к Краносу, ты привела его в чувство.

Кранос: Мда… может ты и права — лучше уклоняться от атак.

Различные атаки заполняли арену. Все сложнее и сложнее от них уклоняться. Один из участников создал большую сферу, которую кидал, пытаясь достать кого-то. Она двигалась, как он хотел и была размером с слона. Участники начали уставать. Атаки стали не такими быстрыми. Побив противника, ты откинула его на пару шагов назад. Сфера как раз попала в него, и тот потерял возможность стоять. Сражение шло к завершению. Твои атаки оказались эффективны, поскольку все участники устали. Ты вновь использовала контроль на теле, чтобы видеть, что происходит у всех бойцов. Ты поджидала моменты, когда противники уставали. Быстрыми атаками ты повергала их. Тоже самое делал и Кранос. Под конец боя осталось шесть бойцов. Разнообразие приемов и хитростей, используемые врагами, часто заставали тебя врасплох. Но ты училась у них этим обманкам. Ты начинала их копировать. Усталость давала о себе знать и твоя аура слабела. Сильный залп ауры, который запустили в тебя, был остановлен Краносом.

Кранос: Соберись, еще немного.

В этот момент раздался сильный взрыв. Он откинул тебя. Оглянувшись, ты заметила неудачно использованное Церо. От которого пострадали сразу оба.

Глашатай: Выук и Фяум выбывают. Нарушение правила: нельзя сражаться с товарищем.

Это оставило только тебя, Краноса и двух бойцов. Завязался сложный бой: залпы аур разлетались и там и тут. Ты с трудом уже стояла на ногах, как вдруг, мощный заряд ауры пробил руку Краносу. Подбежав к нему, ты попыталась его защитить. Еще один такой же залп откинул тебя далеко от твоего союзника. А следующий залп пробил ему грудную клетку и ты осталась одна против двоих.

Глашатай: Пырсеш дисквалифицирован.

От Пырсеша вылетела огромная сфера ауры и устремилась в глашатая. Глашатай, хоть и защитился от атаки, получил сильный ожог руки. Несмотря на боль он закричал: Род Бладфоленов победил. А жалкие Шоллоры выбывают.

Не веря тому, что было объявлено, ты застыла. Следующий залп ауры Пырсеша привел к тому, что его изничтожил сам глашатай залпом более мощного калибра.

"Победителями турнира стают Бладфолены. У претендента будет шанс получить одобрение самого императорского величия", — Пробормотал недовольный глашатай.

Ты напряглась. Твое тело дрожало. Ты не могла остановить дрожь. Вся трибуна замерла.

Гришлан: Его императорское величество дарует победителю одно желание. Пусть использует его с умом.

На этом твое тело подкосилось и ты упала без сил. Последнее, что ты помнишь: это то, что к тебе подоспела Шалтия. Дальше все в тумане.

Загрузка...