Сегодня утром наш вожатый пришел и сказал:
— Послушайте, ребята! Хотите для разнообразия вместо того, чтобы идти с другими купаться, пойти на рыбалку?
— Да, — ответили мы все. Почти все. Полен ничего не сказал. Он вечно ко всему относится с недоверием и хочет домой к папе и маме. Гальбер тоже ничего не сказал. Он еще спал.
— Ну хорошо, — сказал вожатый. — Я уже предупредил повара, что мы принесем ему рыбы к полудню. Наш отряд угостит рыбным супом весь лагерь. Пусть знают, что отряд «Рысий глаз» самый лучший! Отряду «Рысий глаз»… гип! гип!
— Ура! — закричали все, кроме Гальбера.
— А какой у нас девиз? — спросил вожатый.
— Отвага! — ответили все хором, и даже Гальбер, он только что проснулся.
После линейки, когда все другие отправились на пляж, мсье Рато, начальник лагеря, велел выдать нам всем удочки и старую консервную банку, полную червей.
— Возвращайтесь не слишком поздно, чтобы я успел приготовить суп, — смеясь, крикнул повар. Он всегда шутит, и мы его очень любим. Когда мы приходим к нему на кухню, он сразу начинает кричать:
— Вон отсюда, банда попрошаек! Вот я вам задам, прямо большим половником! Сейчас вы у меня получите!
И угощает нас печеньем.
Мы отправились с удочками и червями на самый конец мола. Кроме толстого господина в белой маленькой шляпе, который удил рыбу, там никого не было. Он не очень обрадовался, когда нас увидел.
— Самое главное для рыболова, — сказал вожатый — чтобы было тихо, иначе рыба испугается и разбежится. Никаких неосторожных действий. Мне не хотелось бы, чтобы кто-то упал в воду! Держитесь все вместе! Запрещаю спускаться на скалы! Осторожно, не пораньтесь крючками!
— Вы когда-нибудь замолчите? — спросил толстый господин.
— Что вы сказали? — удивленно переспросил наш вожатый.
— Я вас спрашиваю, долго ли вы собираетесь вопить что есть мочи? — сказал толстый господин. — Своим криком вы даже кита испугаете.
— Здесь что, есть киты? — спросил Бертен.
— Если здесь киты, я ухожу! — крикнул Полен и заплакал, говоря, что он боится и хочет домой к папе и маме. Но он остался, а ушел толстый господин, и тем лучше, потому что теперь были только свои, и никто нам не мог помешать.
— Кто из вас уже удил рыбу? — спросил вожатый.
— Я, — сказал Атаназ. — Прошлым летом я поймал вот такую рыбу! — И он развел руки в стороны так далеко, как мог.
Мы засмеялись, потому что Атаназ большой врун: из всех нас самый-самый.
— Все ты врешь, — сказал Бертен.
— А ты просто мне завидуешь. И вообще ты дурак, — сказал Атаназ. — У меня была вот такая рыба!
Тут Бертен воспользовался тем, что Атаназ развел руки, и врезал ему.
— Хватит, я запрещаю вам обоим удить рыбу, понятно? — крикнул вожатый.
Атаназ и Бертен успокоились, но Атаназ сказал, что мы еще увидим, какую рыбу он поймает! Знай наших! А Бертен сказал, что он знает, что его рыба будет больше всех.
Вожатый показал нам, как надо насаживать червяка на крючок.
— Главное, будьте внимательны, — сказал он, — не зацепитесь крючком!
Мы попробовали все сделать, как сказал вожатый, но это было трудно, и он нам помог, особенно Полену. Тот боялся червяков и спросил, не кусаются ли они. Как только червяк оказался у него на крючке, Полен быстро-быстро забросил удочку в воду, чтобы червяк был как можно дальше от него.
Мы все забросили удочки в воду, кроме Атаназа и Бертена, у них удочки перепутались, и кроме Галь— бера с Каликстом, которые устроили на молу гонки червяков.
— Внимательно следите за поплавками! — сказал вожатый.
За поплавками мы, конечно, следили, но что-то ничего не было видно, а потом Полен закричал и вытащил удочку, на конце ее билась рыба.
— Рыба! — крикнул Полен. — Мама!
И он выпустил удочку из рук. Она упала на скалы. Вожатый провел рукой по лицу, посмотрел на Полена — тот опять плакал — и сказал:
— Ждите меня здесь, я схожу за удочкой этого растяпы!
Вожатый спустился на скалы, это было опасно, потому что скользко, но все бы обошлось, если бы не Крепен. Он тоже спустился, чтобы помочь вожатому, поскользнулся и упал в воду. Но вожатый успел вовремя его подхватить. Наш вожатый так громко кричал, что было видно, как люди очень далеко на пляже вставали, чтобы посмотреть, что у нас творится. Когда вожатый вернул удочку Полену, рыбы на крючке уже не было. Но Полен обрадовался, потому что исчез и червяк. И Полен согласился удить дальше, только без червяка.
Первую рыбу поймал Гальбер. Это был для него удачным день: сначала он выиграл гонки червяков, а теперь поймал рыбу. Мы все побежали смотреть. Рыба была не очень большая, но Гальбер все равно заважничал, и вожатый его поздравил. Тогда Гальбер сказал, что с него довольно, он уже поймал свою рыбу. Он растянулся на молу и заснул. Вы никогда не догадаетесь, кто поймал вторую рыбу! Это был я! И какую рыбу! С ума можно сойти! Чуть-чуть меньше, чем у Гальбера, но очень хорошую. Жаль только, что вожатый поранил себе палец, когда снимал ее с крючка (чудно, но я так и думал, что это с ним случится). Может быть, поэтому он сказал, что пора возвращаться. Атаназ и Бертен не хотели, потому что им так и не удалось распутать свои удочки.
Когда мы отдавали рыбу повару, то были немного смущены. Ведь две рыбы, чтобы сварить суп для всего лагеря, — немного маловато. Но повар весело шутил и сказал, что все прекрасно и что это как раз то, что нужно. А в награду угостил нас печеньем.
Отличный у нас повар! Суп был очень вкусный, и мсье Рато крикнул:
— Отряду «Рысий глаз»… гип, гип…
— Ура! — закричали все, и мы тоже, потому что здорово гордились собой.
После обеда я спросил повара, как получилось, что рыбы в супе такие большие и их так много. Тогда он засмеялся и объяснил, что когда рыбу варят, она раздувается.
А так как повар у нас очень добрый, он дал мне кусок хлеба с вареньем.