Глава 36 Все будет хорошо. Верь мне

Лиен

Остаток ночи я проворочался с боку на бок. Какой уж там сон? Все мысли были заняты предстоящей поездкой. Я пытался выстроить разговор, который помог бы вывести тетку Элис на чистую воду, но как ни старался, ничего путного не выходило, поэтому я решил положиться на отца, ведь именно он будет главной фигурой в этой игре.

Когда часы показали начало восьмого, я не выдержал, покидая комнату.

Голова гудела от бессонной ночи, проведенной в эмоциональных раздумьях, но, несмотря на мое не самое лучшее состояние, я все же чувствовал ничем непомерную решимость.

— Эрион, у тебя что-то случилось? — донеслось до меня тихое, когда я подходил к обеденной зале.

— С чего ты взяла? Просто решил немного отложить поездку, вот и все.

— Но почему? — не отставала матушка, которая впервые в жизни, если мне не изменяла память, встала раньше полудня.

«Она узнала, что отец не уехал, но откуда? — нахмурившись, ухватился за первую попавшуюся мысль. — Кто-то из слуг доложил. Скорее всего, так и было. Неудивительно, что у матушки есть те, кто доносят ей обо всем».

Остановился, желая послушать данный разговор, пусть это и было той еще низостью.

— У меня возникло одно неотложное дело, — раздался спокойный голос отца.

— И какое же?

«Не говори ей…» — волнение охватило с головы до ног.

— Не думаю, что тебе будет интересно, — было матушке ответом. — Ничего такого.

— Но…

— Ариана, лучше скажи, почему ты встала в такую рань?

— Не такая уж и рань, — фыркнула мать.

«Конечно! Ну, то, что ты искусная лгунья, это уже и дураку понятно!»

— Всем доброе утро, — я вошел в обеденную залу, улавливая взгляд родительницы, наполненный тревогой.

— Сынок… — нервно улыбнулась она. — Ты уже проснулся?

— Вообще-то у меня режим, — невозмутимо пожал плечами, делая вид, что не знаю о ее кознях. — Через несколько дней первый отборочный тур на кубок трех стихий. Мне нужно быть в форме, чтобы отстоять свой трофей, выигранный в прошлом году.

— Ты справишься, — довольно кивнул отец. — Тем более сейчас, когда перешел на новый уровень магии…

— Что? — округлила глаза герцогиня. — Ты перешел на новый уровень? Серьезно?

— Может, отправимся раньше? — папа кинул на меня беглый взгляд, перебивая воздыхания матушки.

— А вы… — прочистила она горло, делая глоток чая, — вместе собрались?

— Ага, — произнес я, закидывая кусочек булочки в рот.

— Сами куда-то едут, а меня с собой не берут, — матушка обиженно надула губы, принимая печальное выражение лица. — А ведь я все равно не сплю, могла бы составить вам компа…

— Давай выдвинемся пораньше? — спросил герцог, от вопроса которого мать гневно прищурила глаза.

— Мне тоже хочется с вами, — выдала она в лоб.

— Зачем? — папа поймал ее взгляд, ожидая ответа. — Ты даже не знаешь, куда мы направляемся.

— Так вы не говорите!

— Думаю, да, — я поднялся из кресла, — давай пораньше.

— Эрион! — подскочила за нами матушка. — Лиен!

— Пока, — помахал я рукой, направляясь к входным дверям.

— Сын! — возмущенно ахнула герцогиня, пребывая в негодовании, что я игнорирую ее.

— Не жди нас, — невозмутимо произнес отец, следуя за мной.

— Мама, поди, сейчас места себе не находит, — усмехнулся я, усаживаясь на лавку ожидающего нас экипажа.

Чувствовал, как нервы натягиваются, словно канаты, ведь впереди предстояло самое сложное, что за всю жизнь готовила мне судьба.

— Ты прав, — вздохнул родитель, располагаясь напротив, — именно она является виновницей помолвки.

— Понял по ее раннему пробуждению? — усмехнулся я, чувствуя, как экипаж тронулся.

— И не только. Поведение Арианы сказало о многом.

Я смотрел на отца, замечая, как на его лице блуждает печаль.

«Расстроен, что мать так поступила? Хотя… я бы тоже был не в духе, если бы узнал, какая моя супруга интриганка».

— Лиен… — напряженный голос родителя вызвал настороженность, — мне нужно поговорить с тобой кое о чем. Не знаю, как отнесешься к услышанному, но я должен рассказать…

— Что именно? — спросил я.

— Не сейчас, — на лице отца возникла грустная улыбка. — Позже. Сначала давай разберемся с помолвкой твоей Элис.

— Знаешь, — в моей душе появилось тепло, — а она научилась призывать исцеляющую сферу…

— Серьезно? — удивился герцог. — Не шутишь?

— Ну какие там шутки, — усмехнулся я в ответ. — Она очистила мой организм от яда нечисти, призванной ректором во время практических занятий.

— Когда это?! — отец округлил глаза, замирая.

— Совсем недавно, — хохотнул я. — Сейчас все хорошо, не волнуйся. Даже шрама не осталось.

— Понятно, — выдохнул родитель. — Ну ты смотри, осторожней там. А на каком она курсе?

— На первом…

— Серьезно?! — вот сейчас удивление отца было в разы сильнее. — Феноменально! Да вы, я погляжу, идеальная пара!

— Не поспоришь, — я в это мгновение чувствовал себя счастливым до невозможности.

— Сын, — позвал меня родитель, — вести разговор буду я.

— Как скажешь, — согласно кивнул.

— Ты не вмешивайся, ладно? Только если спрошу тебя. Хорошо?

— Конечно, я понял. Не волнуйся.

Примерно час мы потратили на дорогу. Все это время папа читал какие-то бумаги, из папки, переданной его приближенным, появившимся у экипажа перед самым нашим отъездом. С каждым изученным листком лицо герцога хмурилось все сильнее, и я понимал — он негодует.

Когда перед нами предстали створки врат, держащихся на одном дыхании, а за ними обшарпанное поместье баронессы Дэлии Мен Роут, тетки Элис, то я был удивлен от увиденного, а вот отец даже бровью не повел, словно уже заранее знал, как именно обстоят дела у этой семьи.

— Их материальное положение оставляет желать лучшего, — кивнул он, будто подтверждая мои мысли. — Удивительно, — усмехнулся герцог Фон Харт, — как Элис вообще выжила в этом семействе.

— О чем ты? — посмотрел я на него.

— Баронесса разбазарила ее наследство, — отец помахал в воздухе теми самыми бумагами, на которые потратил все время поездки, — даже дом ее погибших родителей умудрилась продать, хотя по закону это запрещено.

— Но… — я был ошарашен услышанным, — куда она все дела?

— За четыре часа, которые я выделил Полю, (правая рука отца, передавший ту самую заветную папку перед отъездом) найти удалось не все, — вздохнул родитель. — Одно точно могу сказать — баронесса жила на широкую ногу. Самое затратное: украшения, пошив платьев у известных модисток, частые балы на протяжении нескольких лет и оплата за все года обучения в академии Риденгард. Причем оплачено не за Элис, а за Жюстину Мен Роут, родную дочь баронессы.

— Погоди… — я был в шоке. — Получается, за Элис вообще нисколько не оплачено?

— Получается, что так, — кивнул родитель.

— Тогда как она учится… — от возникших мыслей, выстроившихся в логическую цепочку, меня обуял гнев невиданной силы.

— Давай только без огненного шоу, ладно? — предупредил отец, поглядывая в окно, где нам навстречу ковылял слуга в потрепанной форме, чтобы распахнуть проржавевшие ворота. — Держи себя в руках, сын. Все будет хорошо, верь мне.

Загрузка...