Глава 60 Cокрушительная сила

Лиен

Смотрел затянутым яростью взглядом на магиан в форменных одеждах, на тут же появившихся стражей, замешкавшихся от моего вида, и искал глазами того, кого требовал сидящий внутри меня монстр.

— Хион! — рыкнул я, вновь призывая свою магию и по обеим от себя сторонам создавая две охваченные пламенем плети, одной из которых я показательно ударил в воздух.

От громкого щелчка присутствующие вздрогнули, а две служанки завизжали, кидаясь за спины стражников.

— Где Хион?! — повысил я голос, угрожающе переступая порог чужого дома.

Знал, чем мне это грозит. Знал, что на отце мои действия тоже отразятся, но ничего не мог с собой поделать. Я горел заживо от страданий, которые возникли из-за злодеяний ублюдочного сына маркиза.

— Успокойтесь, — один из стражей вышел вперед, выставляя руку и тем самым пытаясь вразумить меня. — Вам лучше уйти!

— Уйти? — из моей груди вырвался зловещий смех. — Сразу же, как только доберусь до Хиона!

Двое стражников, словно сговорившись, кинули в меня заклинанием, которое я с легкостью отбил, возводя перед собой огненную стену, отчего рядом стоящий шкаф вспыхнул, озаряя комнату.

— Черт! — ругнулся один из них. — Что вы делаете?! Покиньте этот дом! Немедленно!

В меня вновь полетели пульсары, усиленные порывами ветра, но и это не напугало. Правильно говорят, ярость придает сил. Так вот на данный момент я был непобедим, потому что столь плохая эмоция напитывала, становясь со мной единым целым.

Издав яростный рык, я щелкнул плетью в воздухе, опутывая сразу двух мужчин и с легкостью отшвыривая их в стену. Удар, стон боли и они закряхтели, пытаясь подняться на ноги. И вновь такое же действие и еще один стражник последовал за своими же, влетая в сервант и разбивая весь хрусталь вдребезги.

— Где Хион? — шипел я, медленно наступая на испуганную до жути служанку, руки которой ходили ходуном, а глаза напоминали блюдца.

— В-второй эт-таж, п-прав-вое к-крыло, — пролепетала она, шлепаясь задницей на пол и закрывая голову руками, будто я собирался ее ударить.

Стиснув зубы, взлетел стрелой по лестнице, мгновенно отыскивая верное направление, но проблема заключалась в том, что дверей там было три.

Не стал мелочиться, вышибая первую с ноги. От шума, которого я создал немало, с улицы донеслась тревожная сирена.

— Не поможет! — рыкнул раздраженно. — Я прикончу этого гаденыша прежде, чем приедет городская стража!

Одна дверь слетела с петель, и я вошел внутрь, выискивая взглядом того, чьей крови желал.

Никого… Вся мебель накрыта белой тканью…

Не стал медлить, устремляясь ко второй двери и поступая с ней так, же, как и с предыдущей. Замах, удар ногой и дверное полотно распахнулось, с громким стуком ударяясь о стену.

И здесь такая же история. Вся мебель накрыта.

Только повернулся, чтобы выйти в коридор, как краем глаза заметил смазанное движение, будто кто-то пробежал.

Мгновенно устремился следом, замечая сверкающего по лестнице пятками Хиона…

«А вот и ты!»

Плеть замахнулась в воздухе, со свистом устремляясь вперед, к намеченной цели.

От хлесткого удара, оставившего разрыв на одежде и окровавленную полосу на коже, Хион взвыл, теряя равновесие и скатываясь кубарем со ступеней.

— Господин! — кинулись к нему стражи.

— Отошли! — взревел я, снова замахиваясь и со всей дури ударяя ублюдка по спине…

Он завизжал, как свинья, а на его одежде проступил еще один алый след.

— Нет! — истерил он, пуская сопли пузырями и пытаясь отползти подальше. — Ты же умер! Умер!

— Заткнись! — заорал я, вновь замахиваясь и нанося удар. За ним еще один и еще…

Стражники кричали, пытались меня атаковать, но я находился в таком состоянии, что мне море было по колено. Никому не мог позволить спасти эту скулящую мерзость.

«Он заслужил! — я хлестал его беспощадно. Настолько сильно, что кровь стекала по моим плетям, разбрызгиваясь по округе. — Заслужил! Он забрал ее у меня! Лишил жизни! Лишил возможности дышать и смеяться!»

— Прекрати! — завизжал кто-то за моей спиной.

Не колеблясь, призвал огненную стену, прикрывая ей себя и не позволяя навредить, хладнокровно продолжая свое наказание дальше.

— Остановись! — и снова оглушительный женский визг, наполненный мольбами. — Ты убьешь его! Прошу тебя, остановись!

Но я не мог… Не мог остановиться, каждым ударом выражая всю свою боль, всю свою ярость, которая душила, разрывала изнутри и давала отчетливо понять, что мне нет смысла больше находиться среди живых. Нет смысла ходить по этой пропитанной страданиями земле.

«Я потерял… Я ее потерял…»

— А-а-а-а-а! — и снова крик. Крик моей души. Души, которая ревела кровавыми слезами и просилась к Элис. Просилась к девушке, что стала частью меня.

Взмах кнута, свист, рассекающий воздух, удар, стон боли… Хион уже не пытался ползти к дверям, просто лежал на полу, скуля и вздрагивая от моей огненной плети.

Вой сирен с улицы становился сильнее. Послышались громкие голоса и топот ног…

— Сын! — закричал отец, когда я снова взмахнул кнутом, направляя его на почти отдавшего богам душу ублюдка. — Лиен! Остановись! — родитель, за спиной которого собралась городская стража, встал перед Хионом, тем самым не позволяя больше трогать его.

— Отойди! — рыкнул злобно, с силой сжимая пальцами рукоять своего магического оружия.

— Мальчик мой, успокойся! — просил отец.

За спиной слышались всхлипы той, кто молила прекратить избиение, но она не могла спуститься, ведь перед ней полыхала огненная стена.

— Сын, прошу тебя…

— Защищаешь его?! — мой голос сорвался на крик. — Если бы не он, я бы не находился на грани между жизнью и смертью, а Элис не отдала бы всю себя, спасая меня! Она была бы рядом! Рядом со мной! — орал во все горло, чувствуя, как по щекам бегут жгучие слезы.

Сам не знаю, как так получилась, но по моему желанию одна из стен холла вспыхнула, спровоцировав мерзкие визги служанок, ринувшихся со всех ног на улицу.

— Она будет жить! — успокаивал меня отец. — Она вернется к тебе, только успокойся, сынок!

— Ты лжешь… — из груди вырвался болезненный шепот. — Зачем ты мне лжешь? Зачем делаешь еще больнее?

— Лиен, ректор запечатал душу Элис в сосуд. Мы ждали твоего пробуждения, чтобы провести ритуал по ее возвращению, — убеждал он меня.

Боги, как же сильно хотелось верить в это, но все походило на сказку, ведь о таком ритуале мне не доводилось слышать ранее.

— Я никогда тебя не обману, сын, — отец сделал шаг в мою сторону. — Убери свое пламя и позволь забрать Хиона. Он ответит за содеянное, даю слово. Лиен, — позвал меня папа, — ты указал на преступника, дальше все сделает городская стража. А теперь идем, тебя ждет будущая супруга, а меня — дочь.

Загрузка...