Глава 7

Люцифер

Несмотря на свое отношение к Маршаллу и свое недоверие в отношении одалживания ему денег, я все же чувствую, что остался с прибылью.

Глядя на дом, когда мы выезжаем с подъездной дорожки, я ухмыляюсь. Все в ажуре. Маршалл не заслуживал той жизни, которую имел.

Я? На самом деле мне по*уй на него, я просто перенес его наказание.

Эндрю на водительском сиденье смотрит на меня в зеркало заднего вида.

— Куда, сэр?

— Склад на Пятнадцатой.

Внедорожник выезжает с подъездной дорожки и медленно ускоряется. Я беру папку, оставленную на сиденье рядом со мной, и начинаю листать ее.

Сегодня начало месяца, когда неплательщики, взявшие взаймы деньги, получают увеличение долга. Прошлая ночь была концом месяца, временем сбора.

— Бл*ть, прошлая ночь была долгой, — бормочу я, бросая папку на сиденье.

— Это точно.

— Микки доставил тебе неприятности прошлой ночью, когда ты отвез его?

— Нет, сэр, это была быстрая работа. После не было ничего, кроме уборки беспорядка.

— Что ж, этот жирный ублюдок решил, что в полицейском участке его шансы найти свой пропавший палец выше. На какой руке ты отрубил мизинец?

— Тупой ублюдок. Правая рука, сэр, — сердито говорит он.

— Да, так и есть. Держу пари, что правая рука все равно доставляла ему проблемы, — усмехаюсь я.

— Я действительно пытался убедить Микки в серьезности ситуации, сэр. Мне очень жаль, что я не смог этого сделать.

— Это не твоя вина, Эндрю.

— Спасибо, Люцифер.

Кивнув, протягиваю руку и хватаю металлическую чашку в подстаканнике. Приятно знать, что мои парни знают, чего я хочу, когда они приходят ко мне работать. Черный кофе согревает мой желудок, когда я снова смотрю на папку.

— Черт.

— Сэр?

— Ненавижу бумажную работу, — я трясу головой. — Бумажную работу и глупых людей.

Жизнь в моем мире, как и в легальном, в основном черная или белая. Все зависит от того что ты можешь сделать для меня и перешел ли ты мне дорогу. Я тщательно отбирал окружающих, чтобы они были теми людьми, которым я могу доверять.

Эндрю, сидевший передо мной – один из тех, кого я выбрал в качестве доверенного сотрудника. Он делает все в точности, как я прошу. Не сомневается в приказах и не предает меня. Я внушил ему чувство преданности и уверенности.

Я не нянчусь со стукачами, ясно дав понять это каждому, кто на меня работает. Последний человек, который пытался меня сдать, произвел неизгладимое впечатление на моих парней и на всех тех правительственных ублюдков, которые жаждут посадить меня в тюрьму. Думаю, так и происходит, когда ты убиваешь этого парня и всех членов его семьи.

Это эффективное послание, когда ты стираешь чей-то род с лица земли.

Эндрю не облажался прошлой ночью, я знаю это. Такие люди, как Микки, часто встречаются. Почему-то они думают, что могут просто отказаться от своих обязательств без каких-либо последствий.

Думая о проблемах, которые нужно решить, я не должен забывать о Барте. Он уже несколько лет в моем окружении, и мысль о том, что он будет достаточно глуп, чтобы нае*ать меня и моих парней, расстраивает.

Но опять же, каждый хоть раз находит своего Иуду.

Подавшись вперед, я говорю:

— Эндрю, мне нужно, чтобы вы с Томасом присмотрели за Бартом.

Глядя в зеркало заднего вида, он говорит:

— В смысле проследить, не крыса ли он?

— Такое возможно, имели место слухи.

— Понял.

Томас и Эндрю были со мной дольше всех, я им безоговорочно доверяю.

Снова взяв папку, я просматриваю бухгалтерскую книгу.

Непогашенный долг был значительно сокращен за последнюю неделю, но, как и в жизни, всегда найдется какой-нибудь тупой мудак, готовый взять на себя больше долгов, чем он когда-либо сможет вернуть. Я стараюсь избегать таких говнюков.

Если я хочу оставаться успешным, мне нужно, чтобы мои инвестиции полностью вернулись с процентами.


***

Заехав на стоянку старого склада, я вижу, что меня уже ожидает пара машин. Я узнаю «Ауди» Саймона и последнюю модель «Форд Эксплорер», принадлежащую детективу Соммерсу. Заметив на борте машины смазанный кровавый отпечаток руки, я хмурюсь.

Ради Бога, кем он нас считает? Кланом тупых идиотов? Хотя, если честно, меня это заставляет мысленно усмехнуться, потому что на отпечатке руки не хватает мизинца.

Выйдя из внедорожника, я щелкаю пальцами Эндрю:

— Убери это дерьмо.

Он смотрит на отпечаток руки и закатывает глаза:

— Боже, Люцифер, о чем он, нахрен, думает?

Качая головой, не отвечаю.

Опустив голову под порывом холодного ветра, направляюсь в здание. Становится все холоднее, когда зима, наконец, показывает свое гребаное лицо. Здесь слишком долго было жарко, нам нужна зима. Долбаная жара порождает психов.

Дверь громко хлопает за мной, когда я прохожу мимо сломанного стола регистрации. Это здание старше меня и не видело честных работников много лет. Но в этом-то и вся прелесть, что здесь полно всего этого старого дерьма, которое в определенном смысле делает меня владельцем законного бизнеса. Даже если у меня здесь нет сотрудников.

Пройдя мимо всех штамповочных прессов и резаков для листового металла, я направляюсь к задней части здания. Нетрудно понять, где все происходило. Я просто иду по гребаному кровавому следу, словно Гензель и Гретель.

Снова покачав головой, я еще больше злюсь, когда вижу, сколько крови и гребаных ДНК-улик меня окружает.

Дойдя до задней части большого здания, вижу Микки, привязанного к стулу, с заткнутым кляпом ртом. По всему его лицу размазаны сопли и слезы. Он выглядит дерьмово.

Детектив выглядит не намного лучше. У него формируется синяк под глазом, а его обычно опрятный и аккуратный костюм окровавлен и разорван.

— Что, черт возьми, с тобой случилось, Соммерс? — спрашиваю я, подходя к трио. Саймон – единственный, кто выглядит нормально.

Саймон переводит взгляд на меня, когда я киваю головой. Засунув руку во внутренний карман пальто, он вытаскивает большой конверт, в котором полно денег.

— Этот кусок дерьма, — рычит Соммерс, прежде чем ударить Микки кулаком по лицу, — боролся со мной всю дорогу.

— Это очевидно, — говорю я. — Разве ты не видел чертов окровавленный отпечаток руки на своей машине?

— Черт, серьезно?

Кивая головой, я смотрю, как Саймон передает деньги Соммерсу.

— Да, и всю эту гребаную ДНК, которую ты оставил по дороге сюда.

Качая головой, он смотрит на Микки:

— Ты, тупой жирный ублюдок!

Соммерс дважды бьет едва живого Микки, прежде чем отступить назад. Плюнув на чувака, он говорит:

— Ты, бл*ть, испортил мой чертов костюм, куча дерьма.

Повернувшись ко мне, Соммерс с обеспокоенным выражением лица говорит:

— Люцифер, мне очень жаль, что он оставил здесь этот беспорядок.

— Не беспокойся об этом. Кто-нибудь в участке видел Микки? Кто-нибудь будет проблемой?

— Нет, вчера дежурили мои ребята, — он кладет конверт в карман пиджака и разглаживает его. — Не будет никаких проблем.

— Хорошо, — говорю я и смотрю на Микки, медленно приходящего в себя. — Микки, это было чертовски глупо. Ты должен был прийти ко мне, если не мог вернуть долг. Теперь ты создал слишком много проблем. Вчера вечером я пытался преподать тебе урок, но все, что ты показал мне, ты слишком глуп, чтобы учиться.

Качая головой, я подхожу к Саймону и беру девятимиллиметровый пистолет, который он вкладывает мне в руку.

— Микки, твоя жирная жена умрет из-за того, что ты сделал прошлой ночью.

С выпученными глазами он кричит в кляп. Его слова слишком искажены, чтобы их понять, но держу пари, что он говорит мне какую-то грустную херню. По крайней мере, я надеюсь, что это так, потому что он достаточно облажался для того, чтобы покончить и с ее жизнью.

Направляя пистолет ему в голову, я дважды нажимаю на курок. Каждая пуля пробивает его череп, производя сзади взрыв крови, костей и мозга.

Поворачиваясь к двум мужчинам, стоящим рядом со мной, говорю:

— Саймон, позаботься об этом.

Саймон выглядит равнодушным, Соммерс стал на оттенок бледнее, чем обычно для чернокожего мужчины, но мудро держит рот на замке. Это хорошо, я не хочу его убивать. Уверен, что и он это знает, тем более что я только что позаботился о том, чтобы он стал соучастником убийства.

Положив руку ему на плечо, отворачиваю его от жуткой сцены и ухожу с ним, когда слышу, как Саймон начинает звонить.

— Как дела у Джинни и Алисии? Алисия все еще планирует поступить в колледж Лиги Плюща?

— Да, клянусь, она старается изо всех сил, чтобы у нас с Джинни не осталось пенсионных денег.

Смеясь, я говорю:

— Ну, если ей понадобится помощь, чтобы поступить в Йель, дай мне знать. Я знаком с парой членов их правления. И могу гарантировать ее поступление и облегчение вашего финансового бремени.

Кивнув головой, он говорит:

— Согласен.


***

Усевшись в автомобиль, смотрю на Эндрю, потирая руки. Когда я вышел из здания, «Форд» детектива выглядел намного лучше.

— Хорошая работа.

— Спасибо, Люцифер, куда дальше?

— Подождем Саймона, а потом в центр.

Мы сидим всего пару минут, прежде чем Саймон выходит из здания, застегивая на ходу свое зимнее пальто. Подойдя к нашей машине, он подходит к моему окну.

Опуская стекло вниз, я говорю:

— После того, как уберешь здесь все дерьмо встретимся в центре на Пятьдесят третьей для завтрака. Я чертовски голоден. Затем заедем в клуб на Сорок восьмой, который я собираюсь купить.

— Стриптиз-клуб? Как там он называется, «Счастливые дырки»? — спрашивает он.

— Да, он самый, — говорю я, улыбаясь.

— Бл*ть, сколько стриптиз-клубов может принадлежать мужчине?


Загрузка...