Примечания

1

Артефакт — предмет, сделанный руками человека и относящийся к другой эпохе. В Обществе будущего такие предметы, доставшиеся некоторым семьям в наследство от предков, приобретают особые ценность и смысл и становятся своего рода талисманами.

2

Веджвуд — знаменитая красотой и качеством марка английского фарфора, названная по имени Дж. Веджвуда, основавшего производство в 1759 году.

3

«Темный и глубокий» (dark and deep) — вероятно, навеяно стихотворением Роберта Фроста «Стоя у леса снежным вечером», которое Кассия знает и любит.

4

Знаменитое, ставшее хрестоматийным стихотворение одного из крупнейших американских поэтов Роберта Фроста (1874-1963).

5

Перевод Лидии Иотковской.

6

Перевод Лидии Иотковской.

7

Генри Дэвид Торо (1817-1862) — американский поэт и мыслитель.

8

Имя «Кассия» по-английски пишется как Cassia.

9

Имя «Кай» по-английски пишется как Ку.

10

Дилан Томас «Стихи в октябре». Перевод Василия Бетаки.

Загрузка...