13

Ширли Уэйт была в ярости. Грегори не появлялся у нее вот уже целый месяц. Она пыталась заманить его к себе под разными предлогами, но он просто не обращал на это никакого внимания. Где теперь он проводил свои свободные вечера, Ширли было понятно: дома, с этой выскочкой Камиллой. Как он только мог! Променять ее, шикарную Ширли Уэйт, на какую-то замухрышку с зелеными глазами!

Ширли бесцельно ходила по своей квартире и думала о том, что же ей теперь делать. По всему выходило, что если она в ближайшее время что-нибудь не предпримет, то Грегори Снайдер выскользнет из ее цепких ручек навсегда. А такого она просто не могла допустить!

Первым делом, приехав в офис, Ширли попыталась, нарушив все запреты Грегори, встретиться с ним лично. Для этого она даже собрала какие-то бумаги, создав видимость, что хочет попасть к шефу, чтобы отдать ему отчет. Однако в приемной Грегори она получила решительный отпор со стороны Камиллы.

— Он занят, — заявила она.

— Скажи, что я пришла поговорить по поводу своего отчета, — сквозь зубы произнесла Ширли.

— Можешь отдать его мне — я передам. Если что-то в нем будет не так, он сам тебя вызовет.

Ширли шлепнула папку на стол Камиллы.

— Я хочу поговорить с ним лично!

— Мне очень жаль, — сказала Камилла. — Очень. Но я повторяю: мистер Снайдер сегодня никого не принимает.

— Меня примет, — заявила Ширли и нагло двинулась к двери кабинета.

— Не смей, Ширли!

Однако та уже открывала дверь.

— Здравствуй, дорогой, — проворковала Ширли, направляясь к Грегори.

— Ширли, я же просил тебя не приходить в рабочее время.

Ширли уселась прямо на стол Грегори.

— Но, милый, я волнуюсь: ты не появлялся у меня уже столько времени…

— Я занят, Ширли.

— Интересно чем? Или вернее сказать — кем? — ядовито произнесла Ширли.

— Не думаю, что это тебя касается.

— Значит, вот так просто ты можешь бросить свою женщину, да? А то, что ты спал со мной столько времени, для тебя ничего не значит?

— Мне было очень хорошо с тобой.

Ширли с ненавистью посмотрела на Грегори.

— Так, значит? Этим ты хочешь сказать, что между нами все кончено?

Грегори кивнул.

— Именно.

— И ты заявляешь мне это только сейчас? А если бы я не пришла к тебе, то ты так бы и молчал?

— Я знал, что ты сама расставишь все точки над «i».

— А я ничего не расставляю. — Голос Ширли стал вкрадчивым. — Не думай, что тебе это просто так сойдет с рук.

Грегори откинулся в кресле и спокойным взглядом окинул Ширли.

— Что мне не должно сойти с рук? Нам было хорошо вместе, но ты прекрасно знаешь, что это не могло продолжаться вечно. Вот все и закончилось. Не понимаю, чего ты злишься, Ширли? Мы просто были любовниками. Ты же не собиралась за меня замуж, Ширли?

— Ты всегда знаешь, как побольнее уколоть, да, дорогой? А если собиралась?

— Возьми себя в руки. То, что ты говоришь, просто смешно.

— А почему, позволь тебя спросить, я не гожусь на роль жены?

Грегори улыбнулся.

— Ты не нравишься моей маме.

— Ой, только не надо строить из себя маменькиного сынка! Я прекрасно знаю, что ты сам решаешь все свои проблемы и не позволяешь никому диктовать условия, даже собственной родительнице.

— Может быть, и так.

— Так что, почему на мне нельзя жениться? — повторила свой вопрос Ширли. — Считаешь, что ты слишком хорош для такой особы, как я?

— Ты замечательная женщина, Ширли, — мягко сказал Грегори. — Но я тебя не люблю и не хочу связывать с тобой свою жизнь.

— Любовь? — Ширли не поверила своим ушам. — Это ты говоришь о любви? Ты же ее всегда отрицал! Ты — реалист, Грег, и всегда был таким: практичным до мозга костей. Ты никогда не забивал себе голову этими глупостями.

— Считай, что я изменился.

— С каких это пор? Не с тех ли самых, как у вас в доме и в этом офисе появилась Камилла Деннис?

— Все, Ширли, ты мне надоела. Выйди вон из кабинета. Мне нужно работать.

— Так, значит, я права?

— Я не собираюсь перед тобой отчитываться. Ты хороша как любовница, но как подруга жизни — нет.

Ширли в ярости швырнула в Грегори папку, которую она до сих пор держала в руках, но не попала. Тогда она в бессильной злобе повернулась к нему спиной и вышла вон из кабинета, с силой хлопнув дверью. Заметив настороженный взгляд Камиллы, она круто развернулась и направилась к ее столу.

— А с тобой, милочка, у меня будет отдельный разговор, — прошипела Ширли.

Камилла вздохнула: больше делать ей нечего, как только разбираться с бывшими любовницами Грегори. В том, что Ширли именно бывшая, Камилла теперь не сомневалась.

— Что случилось, Ширли?

— Дрянь! — прошипела та. — Ну и как тебе Грегори, хороший любовник? Довольна? Ну ничего, он тебя бросит так же, как и всех остальных своих возлюбленных. Ему надоедает однообразие. А ты однообразна до тошноты.

— Грег мне не любовник, — сказала Камилла. — А что до твоих отношений с ним, то, если он бросил тебя, это вовсе не значит, что так же он поступит и с другой.

— Себя имеешь в виду?

— Нет, не себя. Ты зря кипятишься, Ширли. К вашему разрыву я не имею никакого отношения.

— Да, разумеется. А слоны умеют летать!

— Успокойся, Ширли. Ты всегда умела достойно встречать поражение, так что постарайся сделать это и сейчас.

Ширли отошла на шаг назад и, склонив голову, принялась изучать Камиллу. После некоторого раздумья она заявила:

— Совершенно в тебе ничего нет. Ну совершенно. — С этими словами она покинула приемную.


— Ширли не в духе сегодня, — сказала Камилла, когда они с Грегори ужинали в одном из маленьких китайских ресторанчиков.

В последнее время ужинать вместе стало у них чуть ли не традицией. Ко всему прочему они теперь частенько и обедали вместе. Грегори, вняв советам Камиллы, отдал целый этаж под мини-ресторан для работников своей компании и увеличил время обеденного перерыва.

— Да уж… — проворчал Грегори.

— У вас с ней все было серьезно?

Камилла сама себе удивилась: почему, собственно, ее должно это интересовать? Однако Грегори и не думал ничего скрывать.

— Мы встречались довольно долго, но больше это продолжаться не может. Я никогда ее не любил. Нас просто устраивали такие ненавязчивые отношения.

— Это ты их считал ненавязчивыми…

— Да, Ширли, как оказалось, думала по-другому. Но не будем о ней.

— Да, конечно, — согласилась Камилла.

Грегори протянул руку через стол и взял ладонь Камиллы в свою.

— Ты такая красивая сегодня, и твои глаза горят как-то по-особенному.

Камилла смутилась, но руку не отняла.

— К чему ты это говоришь?

— Мне приятно делать тебе комплименты. Ты против?

— Нет, ведь мне приятно их получать.

Камилла подумала, что, если бы Ширли Уэйт видела сейчас эту картину, она наверняка убила бы их обоих.


На следующий день Ширли снова заглянула в приемную. Заглянула — это, конечно, слишком мягкое слово, которое только можно подобрать к ее появлению.

— Привет, Камилла! — дружелюбно сказала она, так как кроме нее и Камиллы в приемной были еще несколько посетителей.

Однако, несмотря на ее вежливый тон, в глазах ее светилась неприкрытая ненависть.

— Опять принесла отчет? — спросила Камилла, которая тоже не могла сдержаться, чтобы не добавить в их разговор яду.

Ширли поморщилась, но тут же вернула улыбку на свое лицо.

— Нет, на этот раз я зашла к тебе лично.

— Да? — Камилла удивилась.

— Именно, — подтвердила Ширли. — Хочу пригласить тебя на обед.

Еда будет отравлена? — чуть было не спросила Камилла.

— Даже не знаю…

— Да хватит тебе уже обедать с боссом! Это так скучно. Все разговоры наверняка только о работе, — сказала Ширли, улыбаясь.

— Это точно, — с самым серьезным видом подтвердила Камилла. — Что ж, я не против, давай пообедаем.

— Отлично, тогда встретимся у лифтов?

Камилла кивнула и тут же отправилась в кабинет Грегори, так как на интеркоме замигала зеленая лампочка.

— Ты что-то хотел? — спросила она.

— Да. — Грегори поднялся из-за стола и, подойдя к Камилле, взял ее за руки. — Хотел спросить, где ты предпочитаешь сегодня пообедать?

Камилла смутилась.

— Видишь ли, — сказала она, осторожно подбирая слова, — я не смогу сегодня пообедать с тобой.

— Почему?

— Понимаешь, я уже обещала кое-кому…

— Ясно.

У Грегори сразу испортилось настроение: неужели Камиллу пригласил кто-то из его сотрудников? Ох, только попадись ему этот наглец!..

— И кто же это, можно узнать?

— Нельзя, — резко сказала Камилла, которая, видя ревность Грегори, решила подлить масла в огонь. — Это совершенно не важно.

— Что ж, желаю приятно провести время, — сказал Грегори. — Смотри, не заболтайся со своим новым ухажером. Я очень не люблю, когда мои служащие опаздывают.

Камилла улыбнулась про себя.

— Не переживай, не опоздаю. Во всяком случае, постараюсь.


Камилла и Ширли пришли в маленький ресторанчик, располагавшийся недалеко от их небоскреба. Разумеется, они не разговаривали до того самого момента, как уселись за стол. Камилла гадала, зачем Ширли понадобилось приглашать ее на обед. Не иначе как хочет о чем-то поговорить. Или в очередной раз выяснить отношения. Если второе, то Ширли выбрала подходящее место. В ресторане почти никого не было, никто не помешает Ширли вылить суп на голову Камилле.

Пострадаю ни за что ни про что, подумала Камилла. Однако она и сама не верила в то, что подобное может произойти. Все-таки, несмотря на переполняющие ее эмоции, Ширли умела держать себя в руках. Самообладание она почти никогда не теряла.

Ширли начала изучать меню, то же самое сделала и Камилла.

— Мне нравится этот ресторанчик, — наконец заговорила Ширли. — О нем никто из наших не знает, а людей здесь мало. В основном он бывает полон по вечерам. Я люблю обедать в нем. Здесь хорошо готовят.

Камилла понимающе кивнула. Обед прошел в молчании. Ширли была права: готовили здесь действительно превосходно. Казалось, Ширли полностью сосредоточена только на том, что ест. Она даже ни разу не взглянула на Камиллу.

Что ж, не очень-то и хотелось с тобой разговаривать, подумала Камилла. Она тоже расслабилась, наслаждаясь великолепными блюдами.

— Итак, — Ширли отложила в сторону приборы, — настала пора поговорить.

— И о чем же мы будем с тобой разговаривать? — спросила Камилла.

— Угадай.

— Я не собираюсь с тобой играть в детские игры. Если ты хочешь что-то мне сказать, скажи.

— Честно говоря, мне вообще с тобой не хочется разговаривать…

— Так, может, оплатим счет и разойдемся? Все было очень вкусно.

— Я понимаю твое желание поскорее от меня отвязаться, однако у нас есть еще почти полчаса свободного времени, и я намереваюсь его провести с толком.

Камилла вопросительно посмотрела на Ширли, ожидая продолжения.

— Я прекрасно знаю, ради кого Грегори оставил меня.

— Просвети и меня, будь любезна, — попросила Камилла.

— Надо же, — задумчиво произнесла Ширли, — как я в тебе ошиблась. Мне-то показалось, что ты скромница, которая ни слова против никому не скажет, вроде Франсез.

Камилла ухмыльнулась.

— Да, ты права, — добавила Ширли, заметив улыбку Камиллы. — Во Франсез я тоже, как оказалось, ошиблась.

Она помолчала, потом достала из сумочки сигареты и закурила.

— Надеюсь, у тебя нет аллергии на дым? — с надеждой в глазах поинтересовалась она у Камиллы.

Камилла покачала головой.

— К сожалению, нет. Тебе не повезло, Ширли. Итак, продолжим разговор о Грегори?

Ширли кивнула и выпустила струю дыма прямо в лицо Камилле, но та и бровью не повела.

— У меня были виды на Грега, а ты мне все испортила.

— Ты собиралась за него замуж?

— Представь себе, да. И упустила жирную рыбку. Но ты-то хоть довольна?

— Я тебе еще раз повторяю: между мной и Грегом ничего нет.

— Пока ничего нет. Однако я же вижу, какими глазами он на тебя смотрит.

— Ширли, для меня этот разговор — пустой, как банка из-под варенья. Что ты хотела выяснить? Или тебе просто нужно было кому-то пожаловаться на свою судьбу?

— Нет, Камилла, — Ширли погасила сигарету. — Я, конечно, стерва, но все же не очень люблю причинять людям неприятности. А тебе я их гарантирую. Если ты не оставишь Грега в покое.

— И что же это за неприятности? Будешь мне мстить? Обольешь серной кислотой? Подбросишь бомбу?

Ширли поморщилась.

— Нет, что ты, дорогуша. Такие изуверские методы не в моем стиле. Камилла, я тебя предупреждаю: выходи из игры. Грега я просто так не оставлю. Он все равно будет моим.

— У тебя навязчивая идея, Ширли. Я, как психолог, прямо тебе об этом заявляю.

Глаза Ширли сузились.

— Не надо со мной шутить. Я своего добьюсь. Я появилась в жизни Грега гораздо раньше, чем ты, и столько сил угрохала на то, чтобы его к себе привязать. Не знаю, какие у тебя методы, дорогуша, но слишком легко у тебя все получается. Конечно, у тебя есть огромное преимущество: ты же живешь с ним в одном доме.

Итак, Ширли считает, что я играю в те же игры, что и она. Интересно. Неужели я произвожу впечатление расчетливого человека?

— Ширли, ты никогда не задумывалась над тем, что не все люди похожи на тебя? Существуют на свете еще чувства, любовь…

— А, понятно, кто научил Грега этим сказочкам, — пробормотала Ширли. — Камилла, только не говори мне, что ты искренне влюбилась в Грегори Снайдера. Ты же бедна как церковная мышь, уж я-то знаю. В твоем положении естественно, что ты вцепилась в Грега железными клещами. Это твой последний шанс, не всегда же ты будешь ходить в фаворитках у его мамочки.

Она даже не может представить, что у нас с Грегом никогда ничего не будет. А что может произойти? Он не из тех людей, кто без памяти влюбляется. Вряд ли он выберет меня в спутницы жизни. Ах, о чем тут говорить! Ширли считает, что моя цель — женить на себе Грегори, что мною руководит только денежный расчет. Как же она ошибается!

— Нам пора идти. — Камилла взглянула на часы. — Спасибо, что показала мне это чудесное место.

Обязательно приду сюда с Грегом, добавила она мысленно.

— Я тебе не угрожаю, Камилла, — сказала Ширли. — Просто предупреждаю, что тебе будет больно.

— Я запасусь болеутолителями.

Загрузка...