Глава 8 Все новое

Мы с Диной и чемоданом спускаемся в лифте. Она провожает меня до машины, крепко обнимает на прощание и шепчет, что будет ждать новостей. Я сажусь в машину, Дани, сидящий за рулём, приветствует меня и сообщает:

— У вас тут нет площадки для сверхзвуковых, поэтому придётся по старинке улетать из аэропорта Крайовы.

— Поэтому вы по старинке решили сесть за руль?

— Отличная шутка, — хмыкает вампир, — и в самое яблочко. Ностальгия, знаешь, по тем временам, когда машин было немного и они были изящны, как куртизанки в самых дорогих кварталах.

— Эм-м-м, — краснею я. — Очень интересно, особенно про куртизанок.

— Ах, всё забываю о вашем пуританском воспитании, какие вы тут все невинные ягнятки, — саркастично парирует мой сопровождающий.

Я вспоминаю, что он застукал нас с Миком за поцелуем ночью около пруда, в укромном месте, и рука парня лежала у меня на пояснице. Представляю, что подумал Высший. Кажется, что у меня даже корни волос покраснели: такой прилив стыда ощутила. Стараюсь сделать максимально беззаботный вид, как будто всё это меня не касается, и смотрю в окно.

А посмотреть есть на что: мы едем по горной дороге, окружённой цветущими деревьями. То тут, то там мелькают живописные домики местных жителей. Вдали видны виноградники и фруктовые сады. Ближе к Крайове дорога становится более оживлённой, и я смотрю во все глаза: не так уж часто удавалось побывать в городе, снаружи, как говорят у нас в Доме. Мимо пролетают гломобили, пару раз мелькают мотоциклы и грузовики с робоуправлением. Я верчу головой по сторонам, пытаясь разглядеть всё сразу, потому что такое мы видели только на экранах телевизоров и в своих редких поездках в город.

— Что, нечасто такое удаётся увидеть?

Не сразу понимаю, что мне задали вопрос, а потом киваю:

— Да, я за этот год была в городе только один раз, когда выбирала наряд для выпускного. Больше мне туда ездить не за чем.

— Понятно, ну у тебя впереди много интересного, сегодня насыщенный день. Думаю, в обед будем уже на месте.

— Так быстро? — вырывается у меня.

— Ты позавтракаешь, и мы полетим на сверхзвуковом джете. Я прилетел на нём, и его уже должны подготовить к обратному полёту.

— Понятно, — вежливо киваю, — действительно много нового.

Мы подъезжаем к зданию аэропорта, поворачиваем к терминалу сверхзвуковых. Нам открывает дверь пожилой смуглый мужчина, вежливо интересуется насчёт багажа и куда доставить машину.

— Багаж доставить на площадку С-09 к нашему джету, а машину никуда доставлять не надо, её сегодня заберёт агентство аренды. У нас вылет через полтора часа, а пока проводите нас в ресторан.

— В смешанный ресторан или в обычный? — уточняет мужчина.

— Можно и в обычный, я недавно ел, — очаровательно улыбается Дани.

Почему-то от этой улыбки бросает в дрожь. Думаю о том, что его партнёра я не видела. Хотя, наверное, ему предложили донорскую кровь, которая по общим правилам должна храниться в специальных холодильниках в любом общественном заведении.

Мужчина вежливо приглашает нас следовать за собой. Ощущение неизвестности и страха никуда не отступает. Я паникую.

Вампир как будто читает мысли, потому что пристально смотрит, прямо буравит взглядом, а потом ледяным тоном говорит:

— Не надо меня бояться. Если есть вопросы — спроси. Нам с тобой взаимодействовать ближайший год, как минимум.

— Я совсем не боюсь, — пытаюсь улыбнуться. — Просто непривычно всё…

— Я слышу, как ускорилось твоё сердце, не нужно лгать.

Мне неловко. Я совсем забыла, что вампиры чувствуют малейшие колебания и изменения нашего тела.

— Извините, — мямлю, чувствуя себя последней тупицей. — А вы точно не голодны?

— Так мило, что ты переживаешь, — ощеривается тот. — Нет, я не голоден, у вас отличные запасы донорской крови. К тому же у меня прекрасный партнёр, просто Чен сдаёт какие-то зачёты по учёбе, и я не стал её отвлекать.

Теперь ситуация выглядит совсем по-другому. Я с уважением смотрю на Дани и спрашиваю, на кого учится его партнёр. Он отвечает, и у нас завязывается более приятная беседа, из которой узнаю, что контракт его партнёра был продлён по обоюдному согласию сторон. Это вдохновляет, и я говорю ему, что надеюсь так же хорошо послужить господину Тео Ан.

Мы заходим в уютное помещение ресторана и садимся за стол. Я не знаю, что делать дальше: впервые в таком месте. Мой спутник показывает электронное меню, и я просто наугад выбираю традиционный баварский завтрак.

Мне приносят сосиски, яичницу, салат и кофе. Всё очень вкусно пахнет, и я буквально набрасываюсь на еду. Я нормально не ела со вчерашнего обеда, и очень голодна сейчас.

После кофе Дани предлагает выбрать десерт, и я снова тыкаю наугад, мне приносят ещё тёплое печенье с вареньем.

— Мне кажется, я сейчас лопну, — только и могу выдавить в конце.

— Хороший аппетит — залог здорового партнёра, — улыбается Дани. — А твоя непосредственность очень забавляет. Давненько мне, Высшему вампиру, человеческая девушка не говорила, что сейчас лопнет.

— Могу повторить, — весело улыбаюсь. — Благодарю за завтрак. Я готова к полёту.

Когда мы встаём, всё тот же мужчина провожает нас к сверх джету. Раньше видела их только в презентациях на уроках по общему техническому развитию и в учебниках истории. Теперь же вижу чудо сверхзвуковых технологий третьего поколения: сияющий самолёт с красным хвостом, на носу нарисовано солнце. Выглядит очень красиво. Я поднимаюсь по трапу, Дани следует за мной. Приятный стюарт встречает нас и помогает мне разместиться. Потом выдаёт стакан с мутной жидкостью и поясняет, что это специальный раствор, чтобы организм хорошо перенёс полёт. После того, как выпиваю жидкость, отдающую лимоном, парень проводит инструктаж по безопасности, показывает кнопку вызова и спрашивает, комфортна ли мне температура в салоне.

Через несколько минут Дани садится напротив, весело пристёгивается, проверяет, пристёгнута ли я и протягивает наушники.

— Рекомендую поспать, — советует он. — Твои биоритмы немного заторможены, думаю, ты не спала всю ночь. Лететь будем два часа, вздремнуть у тебя получится.

Я послушно киваю. Чувствую, как накопленная за вчерашний день усталость овладевает телом и делает его немного ватным. В момент взлёта слышу приятную мелодию, потом вижу удаляющуюся землю, кисель облаков и не замечаю, как засыпаю.

Открываю глаза, потому что стюард аккуратно похлопывает по плечу. В иллюминатор ярко светит солнце, сиденье напротив пустое.

— Мы на месте, — рапортует мужчина. — Желаете освежиться, может быть, воды?

— Нет, спасибо, — потягиваюсь я. — А где господин Дани?

— Я здесь, — появляется вампир из пилотного отсека. — Сидел и болтал с пилотом всю дорогу. Занятный парень, мы уже раз десять с ним летали, каждый раз какую-то новую историю мне рассказывает.

— Понятно. Мы сейчас поедем дальше?

— Да, авто уже здесь, багаж загружен. Мы можем выходить.

На улице тепло, приятно пахнет чем-то свежим и морским.

— В какой части Азиатского сектора мы находимся? — интересуюсь я.

— Мы в старой Корее, это частная площадка сверхджетов в новой части, отсюда нам ехать до дома Тео максимум полчаса. Полюбуешься видами по пути.

— Ясно, — с любопытством оглядываюсь по сторонам. Вижу вдалеке серое здание, видимо, местный аэропорт, и к нам подъезжает старомодная машина.

— Прошу, — и Дани открывает дверь, — садись, Александра.

Я устраиваюсь на сиденье, и машина трогается. Вокруг действительно очень красиво: зелёные лужайки и красные маки раскинулись по обе стороны. Автомобилей на дороге нет, и ничего не отвлекает от видов. Мимо пролетает чайка, и я спрашиваю про море.

— Да, мы находимся на полуострове, который со всех сторон окружён водой, также неподалёку протекает река Ханган.

Немного неловко, что не вспомнила географическое размещение старой Кореи, и я извиняюсь.

— Не стоит, у тебя ещё будет время, чтобы изучить местную географию. Контраст с твоими краями очень большой.

Мы подъезжаем к высокой коричневой стене, ворота открываются и въезжаем на ухоженную зелёную территорию. Машина останавливается у красивого дома в азиатском стиле, и мы выходим. Нас встречает высокая статная тёмноволосая женщина в синем платье.

— Рада приветствовать вас, госпожа Александра, — улыбается она. — Меня зовут Нала, я покажу вам дом и провожу в вашу комнату.

Мы заходим в дом. По пути подмечаю новую для себя обстановку: отполированный паркет тёплого песочного оттенка, двери и окна с тяжелыми деревянными рамами в тон, открытые полки с декоративными статуэтками и расписными вазами. Здесь очень уютно, чувствуется тонкий вкус владельца и колорит азиатской культуры. Фигурки Будды, которые я до этого видела только в учебнике по мировым религиям смотрятся уместно, а журчащий комнатный фонтан добавляет спокойствия в умиротворённую атмосферу дома. Кое-где стоят какие-то гаджеты, о назначении которых я даже не догадываюсь. Дани незаметно испаряется, а Нала проводит меня на третий этаж и показывает мою комнату.

— В этом крыле тихо и спокойно, из окна открывается чудесный вид. Выходить в сад можете в любое время, у нас безопасно. Вот именной браслет, в нём поисковый маячок для вас, — протягивает электронный браслет.

— Благодарю, — вежливо улыбаюсь. — А какой у вас распорядок?

— Для людей — завтрак в девять, обед в час, ужин в семь. Господин Тео живёт в своём ритме, в основном весь день работает или занимается делами семьи и сообщества.

— Понятно, спасибо, — спокойно киваю, а внутри стягивает ожидание чего-то неопределённого. — А для меня есть какие-то задания или распоряжения?

— Пока что — отдохнуть и поесть. Хозяин скоро вернётся из поездки. Знакомьтесь с домом. Если что-то будет нужно, в меню браслета есть мессенджер и внутренняя связь, можете меня позвать.

— Спасибо, ещё раз, — благодарно улыбаюсь.

Следующие пару часов я осматриваю светлую комнату с огромным окном в пол и распаковываю чемодан. Когда начинаю раскладывать вещи в шкаф, то изумлённо вздыхаю, потому что в нём висит несколько абсолютно новых платьев и костюмов с бирками. Я не знаю, что это за бренды, но выглядит всё очень дорого. Для меня ли это? Я не знаю, и пока что решаю переодеться в свою единственную одежду для внешнего мира — джинсы и серую футболку. В таком роскошном доме это выглядит немного неуместно, но и трогать новую одежду не решаюсь. Закончив раскладывать вещи и переодевшись, я нахожу на электронной карте дома столовую и спускаюсь туда.

— Молодец, сориентировалась и пришла вовремя, — хвалит Нала. — Садись, сейчас будем обедать. Сегодня мы вдвоём. Бен, наш дворецкий, на больничном дома с семьёй, а остальные служащие не едят в главном доме.

— Ого, а здесь есть ещё и не главный дом?

— Конечно. В этом доме, кроме господина Тео, постоянно живу я, Бен и партнёры. Иногда останавливаются гости, у некоторых есть свои гостевые комнаты.

— А ваши комнаты тоже где-то на моём этаже?

— Нет, третий этаж для партнёров и развлечений. Мы живём на первом этаже, потому что основная часть хозяйственных дел внизу.

— Ого, а что тут бывает несколько партнёров одновременно? — изумлённо округляю глаза.

— Конечно, когда приезжают гости, они практически всегда приезжают со своими партнёрами. Вампиры останавливаются на втором этаже, а партнёров селят на третий. Также в центре дома на третьем этаже есть большая открытая терраса, там устраивают вечеринки под открытым небом в сезон.

— Как интересно, никогда про такое не слышала.

— Ещё услышишь и втянешься. У нас тут весело, — помешивая чай ложечкой, замечает собеседница.


— У нас тут очень весело, — слышится вкрадчивый голос, и я вздрагиваю от неожиданности, потому что это голос Высшего Тео.

— Привет, мой партнёр! — веселеет он. — Как дела?

— Здравствуйте, Высший Тео! — официально приветствую его, чуть склонив голову. — Очень рада прибыть на место и послужить вам.

— Я тоже очень рад, и приношу извинения, что не смог забрать тебя сам.

— Вам не за что извиняться, — стараюсь быть как можно более дружелюбной и вежливой, — вы ведь не обязаны забирать меня сами. К тому же господин Дани позаботился обо мне, и я очень хорошо долетела.

— Как перенесла полёт? Всё в порядке?

— Да, в полном, спасибо! — дежурно улыбаюсь.

— Отлично, я очень рад. Когда поешь, напиши мне в мессенджер, я зайду за тобой и покажу дом и территорию.

— Благодарю, — склоняю голову в знак уважения.

Вампир бесшумно исчезает. Скованность отпускает, но лёгкое волнение остаётся. Надеюсь, что это просто из-за непривычки.

Мы с Налой садимся есть. Она оказывается очень приятной собеседницей, и я не замечаю, как пролетает время. Когда смотрю на браслет, чтобы написать господину Тео, то обнаруживаю, что прошёл целый час. Через несколько секунд мне приходит ответ с геолокацией места встречи. Я благодарю Налу за вкусный обед и выхожу из столовой.

Местом встречи оказывается красивая цветочная веранда у южного выхода из дома. Я замираю в восхищении — вид открывается умопомрачительный. Такого многообразия цветов и искусной работы садовника ещё не видела. Не знаю, сколько я стояла, раскрыв рот, пока не почувствовала лёгкое прикосновение к плечу. Поворачиваюсь и вижу, что господин Тео смотрит на меня и улыбается.

— Извините, что так долго обедала, — снова склоняю голову и невольно смотрю на его стильные мокасины. Всё в его образе говорит об отличном вкусе. По крайней мере, мне нравится.

— Ничего, у нас много времени впереди, тем более мне нужно было уладить кое-какие дела с дороги, — взмахивает рукой вампир. — Пойдём, покажу сад и животных.

— Тут есть животные?

— Конечно, я считаю, что все мои гости должны исключительно хорошо питаться. К тому же животные мне очень близки ещё с моей человеческой жизни. Я ведь не был каким-то титулованным наследником, а самым обычным санмином[1].

— А кто такие санмины? — вырывается у меня. — Простите, я не изучала историю вашего сектора.

— Ничего, я понимаю. Это то же самое, что и крестьяне. Моя человеческая семья занималась выращиванием риса, у нас было несколько быков и куры. Ещё тогда я любил ухаживать за ними. Здесь мы тоже держим несколько. За ними ухаживает Ян Син, ты с ней познакомишься.

— Как интересно! Я люблю животных, — улыбаюсь в предвкушении. — С удовольствием посмотрю.

— Надеюсь, тебе понравится.

Мы идём по красивому саду, здесь очень живописно. Вдоль извилистой дорожки тянутся подстриженные деревья, кое-какие я знаю, некоторые видела только в учебниках. Потом подходим к изящному деревянному мостику над ручьём, и господин Тео предлагает полюбоваться видами.

Мы стоим, опираясь на перила, и вижу, что в ручье даже плавает рыба.

— Ух ты, господин Тео, там же рыбки! — восторженно выдыхаю.

Вампир улыбается, а потом говорит:

— Называй меня просто Тео. Не нужно этих формальностей. Ты мой партнёр, и я не хочу держать дистанцию.

— Благодарю, — поднимаю на него глаза. — Мне очень приятно такое доверие. Я вам отлично послужу.

— Да, я и не сомневаюсь. Чувствую, что нас ждёт отличное партнёрство. Ты у меня первый партнёр по межкультурному обмену, и я очень рад такому опыту.

— А я-то всё думала, — не могу сдержаться от любопытства, — как я к вам попала? Ведь нас обычно распределяют по нашим секторам.

— Да, так и есть. Все мои предыдущие партнёры были из нашего сектора. Но недавно мы решили внести некоторые изменения и попробовать межкультурный обмен. Ведь в эпоху глобо необязательно привязываться к какому-то определённому сектору. Мы все говорим на одном языке, у нас одна валюта, одни и те же соцсети и мессенджеры. Есть лишь интересные этнокультурные различия. И я был одним из тех, кто голосовал за введение этого новшества. Сейчас я один из первых, кто взял себе партнёра из другого сектора.

— Мне очень приятно. И волнительно. Знаете, я ведь совсем не ожидала, что уеду так далеко от дома.

— От Дома Крови, — с выразительной интонацией поправляет меня… Тео.

— Ну, для меня это единственный дом, который я помню и знаю.

— Понимаю. Да. Ты испытываешь дискомфорт из-за этого? — вопросительно вскидывает брови вампир.

— Не знаю. Наверное, нет, но мне нужно привыкнуть. Тут всё такое новое.

— Я позабочусь о том, чтобы тебе было здесь комфортно, — он тепло смотрит на меня и берёт за руку. — Пойдём, я покажу тебе животных.

И так, взявшись за руки, мы идём к хозяйственной части. Я не решаюсь высвободить руку, не решаюсь что-то сказать, потому что боюсь ошибиться, неправильно себя повести. Мне очень приятна забота Тео. Я надеюсь, что мы сможем подружиться и эта служба будет мне только в радость. Тревога от неизвестности немного отступает. А потом ловлю себя на мысли, что рука Тео неожиданно тёплая, и мне приятно это прикосновение.


Мы доходим до животных, и у меня просто разбегаются глаза. Подходит Ян Син, которая оказывается приятной молодой женщиной, мы жмём руки друг другу, и я чувствую, что мы с ней подружимся. Она показывает, как погладить корову сквозь решётку. Там же рядом загон с козами и барашками. Потом мы переходим к птичнику, и я вижу, как важно ходят куры по курятнику. Чуть поодаль стоит кроличий вольер. Мне разрешают покормить этих пушистых зверьков, и счёт времени потерян окончательно. В какой-то момент Тео, смеясь, предлагает идти домой. Я замечаю, что уже начало темнеть.

— Не хотела опаздывать на ужин в первый же день, — говорю смущённо.

— Ты и не опоздаешь, я распорядился, чтобы нам накрыли в саду.

— Ой, а так можно? — растерянно смотрю на него.

— Мне всё можно, — как-то странно глядя на меня, произносит Тео.

Становится немного неловко, появляется давнее знакомое ощущение, что меня только что просканировали насквозь. Глубоко дышу и считаю до десяти, чтобы прогнать это неприятное чувство.

Мы идём по освещённому красивыми разноцветными гирляндами и лампами саду, и я делаю комплимент вкусу хозяина. Он благодарит и рассказывает, что переделал в саду за последние годы. Я слушаю, затаив дыхание, ведь тема растений мне так близка. Тео рассказывает о том, как на его участок пустили дополнительный канал от реки, что ручей искусственный, что в поместье целая система подземного полива. Я задаю ему вопросы, он улыбается и так просто отвечает на них, будто мы знакомы сто лет. От того, что вампир говорит со мной, как с равной и так серьёзно всё объясняет, без шуток, сальных взглядов и неуместных прикосновений, мне хочется задавать всё больше вопросов. Так, за беседой мы выходим к красивой остроконечной беседке в розовых кустах.

Внутри деревянного свода стоят стол, мягкие лавки и уютные ночные лампы тёплого света. Ужин сервирован на двоих. Тео улыбается и наливает что-то в бокалы.

Я убираю крышку со своей тарелки и вижу запечённую рыбу. Пахнет очень вкусно, и я понимаю, что проголодалась. В какой-то момент, замечаю, что вампир тоже ест. Видимо, изумление на моём лице слишком явное.

— Да, мы тоже можем есть обычную пищу, — улыбается он. — Насыщения она не даёт, но так приятно чувствовать вкус. Кухня старой Кореи очень вкусная, думаю, тебе понравится. Пока что для тебя готовят глобо-блюда из общего листа.

— А я бы хотела, — говорю с полным ртом, — попробовать что-то особенное, местное.

— Вот эта капуста называется кимчи, попробуй, это традиционное блюдо. Ещё когда я был ребёнком, мама готовила такое, хорошо помню.

Я щедро беру из маленькой чашки что-то оранжевое и кладу в рот. Язык и нёбо обжигает, но мне нравится. Под одобрительным взглядом Тео продолжаю есть. В какой-то момент тянусь к бокалу, а потом убираю руку и спрашиваю:

— Что там?

— Это белое вино, к рыбе.

— Я никогда ещё не пила алкоголь, нам строго настрого запрещено.

— Да, я знаю, что есть такие правила в Домах Крови, но, поверь, немного алкоголя в крови мне даже нравится.

После этой фразы сердце почему-то пропускает удар. Я осмеливаюсь взять бокал и пробую вино. Вкус приятный, нежный, отдаёт какими-то фруктами.

— Мне нравится, — оцениваю напиток, ощущая внимательный взгляд. — Вкусно…

— Я рад. К тому же немного расслабляет. У тебя сегодня трудный день.

— Я уже и забыла, — искренне улыбаюсь. — Столько всего увидела на прогулке и забыла, что с утра была совсем в другом месте.

— Это хорошо. Я рад лёгкой адаптации, — внимательно смотрит Высший и кивком указывает на опустевший бокал: — Будешь ещё вино?

— Нет, я всё. И поела, и не хочу опьянеть, — смеюсь я.

Смех кажется немного громким, и я думаю, что вино всё-таки дало в голову: ощущаю небывалые лёгкость и раскованность.

— Тогда пойдём в дом, — встаёт Тео и галантно подаёт руку.

Я встаю и чувствую, что мир вокруг немного плывёт, делаю неловкий шаг и чуть ли не падаю в руки Тео.

— Мне кажется, даже одного бокала было много, — чувствую, как краснею.

— В самый раз, не переживай. У тебя сегодня длинный тяжёлый день.

А потом Высший вампир, Тео Ан берёт меня на руки. Я пытаюсь протестовать, но он отвергает все мои протесты и шутит про то, как я мало вешу и что нас, должно быть, скверно кормили в Доме Крови.

Он движется очень быстро, и я не знаю: так кажется из-за алкоголя, или это вампирская скорость, о которой нам рассказывали на уроках.

Через несколько минут мы оказываемся в доме, только заходим не с главного входа, а по какой-то другой лестнице. Затем Тео вносит меня в мою комнату, закрывает дверь и усаживает на кровать. Я уже немного пришла в себя и благодарю его. Я хочу попрощаться, но, кажется, Тео не собирается уходить. Он приглушает свет в комнате, а затем садится рядом.

В приглушённом тёплом свете ночных ламп Тео кажется прекрасным ангелом… При взгляде на него чувствую непонятное томление. Оно и приятное, и в то же время пугающее. Одновременно тянет низ живота и скручивается тугой узел в груди.


— Я знаю, у тебя был тяжёлый день, — тихо проговаривает он. — Но я не могу больше ждать, это нужно сделать сейчас.

Я смотрю на него и начинаю понимать, что сейчас произойдёт. Внутри как будто раскрывается холодная бездна — страх перед неизвестностью, протест.

«Это неправильные чувства, приди в себя, Алекс», — проносится в голове. Молча стараюсь взять себя в руки, киваю и кое-как онемевшим, будто ватным, не желающим ворочаться языком, спрашиваю:

— Как вы…

— Ты, — ласково напоминает Тео.

— Как ты хочешь, — исправляюсь я.

— Я всё сделаю сам, — мягко говорит вампир, а потом нежно убирает мои волосы в сторону и немного отодвигает воротник футболки.

Чувствую его мягкие ладони, и меня бросает в дрожь, затем ощущаю лёгкое прикосновение губ к шее. Окутывает новое, неизвестное доселе ощущение: мне хочется обнять мужчину и прижаться к нему всем телом. Но я держусь и стараюсь вести себя достойно. А потом на смену приятным ощущениям и нежному томлению приходит резкая боль от укуса в шею, и я вскрикиваю.

Возникшее между нами волшебство рассеивается. Я не чувствую никакой эйфории, а только ощущаю тёплую кровь, губы и язык Тео у себя на шее. В какой-то момент его пальцы немного сжимают второе плечо, и я внезапно вспоминаю сон, который приснился в день чтений. Потому что место, откуда сейчас пьёт кровь вампир и в которое меня уколола стрела во сне, то же самое, куда вонзилась булавка от микрофона. Как будто какой-то морок окутал меня. Прикрываю глаза и пытаюсь отстраниться, представить, что я не здесь, что это происходит не со мной. Затем чувствую, как мой господин облизывает место укуса и целует его, как будто на прощание.

— Благодарю, — хрипло шепчет он в ухо. — Это было прекрасно…

Ощущения морока и нереальности происходящего отступают, моя рука невольно тянется к шее и не обнаруживает там ни малейшего следа от укуса.

— Там ничего нет, — негромко говорит Тео. — Я был аккуратен. Надеюсь, всё прошло хорошо. Как ты?

— Неплохо, — стараюсь изобразить улыбку, но на душе неприятно. — Наверное, дальше будет ещё лучше…

— Сто процентов, — смотрит в глаза Тео, — всё будет хорошо. Не переживай, в первый раз почти все нервничают и не знают, куда себя деть.

Он ласково берёт меня за руку, и так, в тишине, мы сидим несколько минут. А потом вампир спокойно поднимается и говорит:

— Спокойно ночи, Алекс! — и уходит.

Я чувствую себя обессиленной и опустошённой. Никаких эндорфинов, никаких приятных ощущений — ничего из того, о чём нам рассказывали на подготовительных занятиях не было. Я чувствовала лишь страх, боль и неправильность происходящего. Хотя, если подумать, то что-то неправильное — это я. Откуда такие чувства? Что не так? В одном могу быть уверена: Высший вампир не понял и не почувствовал, что я испытываю. И это тоже странно, потому что про особую эмпатию вампиров, а уж тем более Высших, слышал каждый, кому предстояло служение.

Тысяча вопросов крутится в голове, и незаметно меня уносит в водоворот тревожного сна.


[1] Санмин — класс простолюдинов в средневековой Корее, состоял из крестьян, рабочих, рыбаков, некоторых ремесленников и торговцев.

Загрузка...