Глава 5 НОЧЬ В ЛЕСУ

Когда У Чжи очнулся, он увидел, что стукнувшим его по голове предметом было бревно, но оно же и спасло его: он плыл, ухватившись за него, вниз по течению. Он огляделся: корзина и сверток с документами были на месте, левая рука судорожно сжимала пистолет, потерял он только палку и доули. У Чжи взобрался на бревно, тело его тряслось от холода как в лихорадке, но он, стиснув зубы, погнал бревно к берегу. Выбравшись на берег, он неожиданно для себя увидел много цветных листовок, приклеенных на камнях и на деревьях. Подойдя поближе, У Чжи прочитал на них:

«Да здравствует Китайская коммунистическая партия!», «Убивайте офицеров и сдавайтесь Красной армии!»

У Чжи вздохнул с облегчением. Он сразу забыл о своих тревогах и об усталости — ведь он достиг цели, достиг советского района! Он забыл, что промок насквозь, что целый день ничего не ел. «Люди, которые приклеивали эти листки, были здесь недавно, иначе бумагу размыло бы дождем; на влажной земле должны быть их следы… Здесь, вероятно, проходил дозор Красной армии!»

Действительно, вскоре он обнаружил следы. Идя по ним, он поднялся на гору, как вдруг его остановил окрик:

— Пароль! Куда идешь?

У Чжи не видел притаившегося в зарослях человека, но поспешил ответить:

— Народ! Я переплыл с того берега!

Из кустов показалась голова в фуражке с красной пятиконечной звездой.

— Зачем пришел сюда? — миролюбиво спросил дозорный.

— Я ищу Красную армию!

— Хорошо, иди вперед.

У Чжи пошел дальше по каменистой козьей тропе, то исчезающей, то вновь появляющейся. Там, где тропа, пропадала, можно было двигаться только ползком, цепляясь за ветви ползучих растений или за низкорослые деревца.

«Да, видно, это важный стратегический пункт, из тех, о которых говорят: «Один воин здесь может сдержать тысячу солдат противника», — думал У Чжи, легко взбираясь по крутому склону. Вскоре он достиг середины горы. Здесь располагался сторожевой дозор 4-й армии. Бойцы были в серой военной форме и в соломенных тапках с обмотками. Один из них спросил, что ему здесь нужно, и У Чжи ответил, что он хочет поговорить с командиром. Боец велел ему следовать за собой и скрылся в лесной чаще. Вскоре лес расступился перед ними, и У Чжи прямо перед собой заметил вырытую в склоне горы большую пещеру. Отсюда просматривался весь склон горы до самой реки, через которую он переправлялся, а снизу пещера была не видна совсем. «Ловко устроились!» — подумал он. В пещере было много людей. Одни чистили оружие, другие читали, третьи отдыхали или спали. На стенах пещеры висели плакаты и лозунги. Командиром дозорного отряда оказался молодой парень лет двадцати, одетый так же, как и остальные бойцы. На круглом лице его чернели большие глаза под густыми бровями. Взгляд командира был проницательным и умным.

— Это наш политрук товарищ Чэнь, — сказал сопровождавший его боец, — вот с ним тебе нужно говорить.

У Чжи подошел вплотную к политруку и шепотом сказал:

— Я прислан к вам из гоминдановского района, меня зовут У Чжи. Я коммунист.

Политрук крепко пожал руку У Чжи и с волнением сказал:

— Товарищ У Чжи, я понимаю, нелегко к нам добираться. Где это ты голову разбил? Пойдем со мной — переоденешься и перевяжешь рану.

В пещере было полутемно, и политрук, поддерживая У Чжи за локоть, повел его внутрь. За большой пещерой была еще одна, поменьше. Там стояли сколоченные из грубых досок скамейки, в углу горела сосновая лучина. Политрук помог У Чжи снять с плеча корзину и развесил у огня его мокрую одежду. Промыв рану на голове, он смазал ее какой-то черной мазью.

Измученный длительными переходами и постоянным напряжением, У Чжи был, наконец, среди своих. Тронутый теплым приемом, он отдыхал душой и телом. Хотя рана на голове не болела, он счел неудобным отказываться от искренней заботы и терпеливо ждал, пока политрук смажет рану. Он сидел у огня и наслаждался теплом.

— Политрук Чэнь, я прибыл сюда со специальным заданием. Помоги мне, пожалуйста, встретиться с командованием 4-й армии.

— Здесь сейчас никого нет, — после минутного молчания ответил политрук.

— А разве я не в советском районе?

— Нет, вокруг нас враги, это скорее партизанский район.

— Далеко отсюда до советского района?

— Далеко, до Лоуфанпина еще двести ли, не меньше.

У Чжи как будто окатили холодной водой. От изумления он не знал, что сказать. Подумать только: он так радовался, что достиг цели, а, оказывается, до нее еще целых двести ли! Он тяжело вздохнул и сказал:

— Ну что ж, двести так двести! Пусть мне для этого нужно будет забираться на небо, я все равно не отступлю и дойду до цели! Товарищ Чэнь, я этих мест не знаю. Может быть, вы дадите мне проводника?

Видимо, просьба У Чжи поставила политрука в затруднительное положение, он нахмурился и долго молчал, прежде чем ответить.

— Товарищ У Чжи, мне очень хотелось бы помочь тебе, и мы даже обязаны сделать это. Но дело в том, что сейчас здесь очень сложная обстановка: в этих местах орудует крупный отряд бандитов некоего Цинь Бяо, они базируются в Луцзяндуне. У нас уже были с ними стычки: они охотятся за разрозненными группами наших бойцов и доставляют нам много неприятностей. У нас здесь каждый боец на счету… Но дело даже не в этом. Допустим, мы пошлем с тобой нескольких бойцов… Но есть ли смысл? Тебе это в конечном счете все равно не поможет — нужно очень много людей, чтобы сделать путь безопасным. А у нас есть своя боевая задача, которую мы должны выполнить во что бы то ни стало…

— Ну, раз такое дело, — У Чжи поднялся со скамьи, — то вы просто покажите мне дорогу, и я пойду один.

— Нет, товарищ У Чжи, не торопись, мы что-нибудь придумаем, — тоном убедительной просьбы сказал политрук. — Ты ведь в крестьянской одежде, мы можем послать кого-нибудь вниз, в деревню, и попросить надежного человека немного проводить тебя. Ты пока отдохни, а завтра отправишься дальше, так будет надежнее!

«Вряд ли они быстро найдут подходящего человека, — размышлял У Чжи, — а если и найдут, то все равно на какой-то отрезок пути. Это дела не решит. Конечно, двести ли — путь немалый. Но я должен дойти!»

У Чжи сердечно поблагодарил политрука за заботу и заявил, что сейчас же отправляется в дальнейший путь. Политрук Чэнь уговаривал его остаться отдохнуть, но понимая, что уговоры не помогут, предложил хотя бы поесть перед дорогой. У Чжи торопливо съел две миски рису, надел свою полувысохшую одежду и распрощался.

Политрук пошел немного проводить У Чжи. Когда они дошли до перевала, он сказал:

— Видишь вот ту большую полузасохшую сосну внизу?

— Вижу! — ответил У Чжи, твердо решивший на этот раз не сбиваться с пути.

— От этой сосны идут две дороги: одна — на юг, другая — на юго-восток. Пойдешь по южной дороге и свернешь на первую же тропу направо. Все время будешь идти по ней, она выведет тебя прямо к Лоуфанпину.

— Запомнил. Спасибо тебе!

Они пожали друг другу руки и разошлись.

У Чжи уверенно спускался по склону. Солнце уже клонилось к западу. Он забеспокоился. До полной темноты ему никак не пройти больше тридцати ли. Он и не предполагал, что снова заблудится в лесной чаще и потеряет направление. После долгих поисков он отыскал большую полузасохшую сосну, расщепленную молнией, но за этой сосной не было никакой дороги. Неподалеку от сосны У Чжи натолкнулся на каменную кумирню, на стенах которой виднелись лозунги:

«Сорвем наступление белой армии!»[20], «Молодежь, активно вступайте в Красную армию!..»

Лозунги повешены были недавно, так как клей, которым они были приклеены к стене, еще не успел засохнуть. Похоже, что здесь проводилось какое-то собрание.

«Это хорошо, внутри должны быть люди — спрошу у них дорогу», — решил У Чжи и вошел в кумирню. Посреди главного зала стояли статуя Будды с отбитым носом и маленькими глазами, рядом с ней — безобразная фигура дьявола с голыми ногами и длинными клыками, застывшего с вытаращенными глазами в позе лютой ярости и готового броситься на каждого вошедшего. На балках и стенах образовался толстый слой пыли, в углу посреди паутины сидел черный паук величиной с добрый грецкий орех. Затхлый, холодный воздух прохватил У Чжи до мозга костей, и он, человек, не пугавшийся пуль и грома, вздрогнул, и по его телу побежали мурашки. Он прошел в придел, но и там не было ни души. Из плиты были выломаны оба котла, и от очага остались только две кучки потухшей золы. У Чжи выбежал наружу: «Почему эта кумирня построена с северным входом? Ведь двери кумирни должны смотреть на юг! Может быть, здесь, в провинции Сычуань, строят и так и этак?»

Он двинулся наугад сквозь лес, и вскоре деревья скрыли от него кумирню. Лес стал реже, и он неожиданно вышел к заброшенному рисовому полю. И здесь не было ни души. Пройдя поле, он снова попал в лесную чащу и, куда ни поворачивал, не мог из нее выбраться.

Хотя стояла середина пятого месяца по лунному календарю[21], к вечеру в лесу стало холодно. Неумолимо надвигалась темнота, а У Чжи все еще бродил по лесу.

«Где же провести ночь?» — думал он. Чтобы уберечься от диких зверей, следовало забраться на высокое дерево. Вокруг стояли огромные сосны и кипарисы, но ветки на них росли слишком высоко от земли, и по гладкому стволу невозможно было добраться до них. Наконец У Чжи заметил подходящий ясень.

«Он-то и послужит мне для ночлега!» — И, обхватив ствол руками, он стал ловко взбираться на дерево. Лазанью по деревьям он научился еще в первый год своей армейской службы.

Устроившись на толстой ветке, У Чжи снял корзину и повесил ее на соседнюю ветвь. Обхватив ветку ногами, пожалуй, можно было спать или же хотя бы вздремнуть, но не без риска свалиться вниз. Подумав, У Чжи достал веревку, которую всегда носил с собой, и крепко привязал себя к стволу дерева. Теперь-то он не свалится. Устроившись поудобнее, он прижал руки к груди, чтобы было теплее, и закрыл глаза.

«Политрук Чэнь говорил, что это партизанский район. Действительно, местность здесь подходящая. Сколько я сегодня прошел, а не встретил ни души. Даже в хижинах людей нет. А звери есть? Хотя тут, по-видимому, надо остерегаться не столько четвероногих, сколько двуногих зверей! С рассветом я дорогу найду…»

Внезапно налетел сильный ветер. От его порыва зашумели деревья, и У Чжи пробрала холодная дрожь. Сверкнула молния, на секунду осветив темный лес: сильные удары грома, казалось, хотели расколоть деревья и заставляли человека еще больше чувствовать свое одиночество. Полил сильный дождь, и одежда его снова промокла. Он набросил на голову кусок клеенки, в который был завернут сверток с документами, а документы сунул за пазуху. Но и клеенка не спасала от дождя. Начало ломить ноги. Он задвигался и заснуть уже не смог.

К полуночи дождь усилился. Со всех сторон раздавались крики обезьян, и такая в них звучала тоска, что У Чжи улыбнулся про себя: «Я и сам примостился на дереве, словно мартышка! Меня бы сейчас сфотографировать… Обезьянам дождь также, наверное, не нравится, поэтому они и закатили концерт».

От неудобного положения у него затекло тело. Мысли в голове мешались, он с трудом боролся с охватывающей его дремотой:

«Спать ни за что… нельзя… Здесь опасно… Коммунист должен… должен суметь… пройти через все испытания… должен… что должен? Иметь железную волю… быть смелым… и еще… еще…» Тут голова его склонилась на грудь, и он забылся в тревожном сне. Тело его никак не могло сохранить равновесие и клонилось то в одну, то в другую сторону. Сердце гулко колотилось в груди. Он вздрагивал и оторопело открывал глаза.

Вдруг при яркой вспышке молнии У Чжи увидел под деревом какое-то черное животное с узкой, как у дикого кабана, острой мордой и лисьим хвостом. По виду оно напоминало еще и медведя, но что это за животное, У Чжи не знал. Он ничего больше не мог рассмотреть в темноте и только слышал внизу какие-то скрипучие звуки, будто животное грызло дерево.

«Уж не собирается ли оно перегрызть мое дерево, с тем чтобы я свалился? В этой кромешной тьме мне с ним не сладить — зверь видит лучше меня, а стрелять наугад мало толку…»

Снова темноту прорезала вспышка молнии, и У Чжи увидел, что животное не грызет дерево, а просто чешется грубой щетиной о его кору, отчего появляется неприятный скрипучий звук.

У Чжи успокоился. «Ладно, чешись, не будем мешать друг другу!» Он убрал клеенку и поудобнее уселся на ветке в ожидании рассвета.

В лесу постепенно светлело. Солнечные лучи разогнали туман, проникли в лесную чащу, и очертания деревьев стали отчетливыми. Но один край леса все еще был погружен в темноту. По направлению солнечных лучей У Чжи определил восток и повеселел. Сбросив вниз вещи, он попробовал сползти по стволу дерева, но ствол был слишком скользким; тогда он приладил веревку, которой привязывал себя к суку, осторожно спустился по ней с дерева, подобрал корзину и по намеченному маршруту пошел в направлении Лоуфанпина.

Скоро лес начал редеть. Вокруг оживленно щебетали птицы. У Чжи вышел из лесу и сразу же нашел дорогу. Прохладный утренний ветерок освежал голову. Ему попалась на глаза маленькая кумирня, расположенная прямо у речного залива. Вход у нее был обращен на юг. У Чжи догадался, что и во вчерашней кумирне вход был с юга, только он ошибся, потому что потерял ориентировку.

За кумирней дорога стала шире. Вскоре показались развалины двух сожженных домиков. Подойдя поближе, У Чжи заметил дымок из трубы, торчащей в фундаменте одного из них. Здесь же был вход в землянку.

«Вот счастье, наконец-то нашел людей!» — обрадовался У Чжи. Вышедший на его стук старик объяснил, что эта дорога ведет прямо к речной дамбе у Лоуфанпина.

«Отлично, это то, что мне нужно!» — с облегчением подумал У Чжи.

— На что вы здесь живете? — спросил он у старика.

— Держу небольшую лавочку и пускаю прохожих переночевать.

У Чжи зашел внутрь землянки. Прямо на земляном полу лежала рваная циновка. Она-то, вероятно, и служила постелью для ночлежников. У Чжи попросил поесть, старик подал ему рисовый отвар и бобы — больше у него ничего не было. За едой У Чжи разговорился с хозяином и спросил, не согласится ли тот проводить его.

— А куда тебе нужно?

— Мне надо как раз к дамбе у Лоуфанпина.

— Туда я не пойду, там бандиты.

— Я сотрудник Красного Креста, занимаюсь благотворительностью, и поэтому мне некого бояться.

— Но ты посмотри на меня внимательно — у меня глаза уже ничего не видят.

У Чжи окинул взглядом высокую фигуру старика, его широкий подбородок, заросший седой щетиной, и, приглядевшись, заметил, что глаза у него действительно какие-то мутные. Правда, старик двигался проворно, и не похоже было, что у него плохое зрение. У Чжи достал из кармана два серебряных юаня и, позвякивая ими в руке, сказал:

— Ты уж постарайся для меня, отец. Я через два дня буду возвращаться обратно и снова остановлюсь здесь. А когда привезу зерно и деньги для распределения среди пострадавших, то тебя не забуду.

Звон денег оказал должное воздействие на старика, и он не стал больше отказываться.

— Раз так, доведу тебя до дамбы, а дальше пойдешь сам.

Старик шел очень быстро, словно летел на крыльях, и У Чжи с корзиной за плечами было очень трудно поспевать за ним. Он спешил изо всех сил, почти бежал. Вскоре с него градом лил пот.

«Старик этот не так прост, как кажется, — думал У Чжи. — Только что он уверял меня, что ничего не видит, а теперь мчится как угорелый!»

Так они прошли больше десяти ли и добрались до ущелья. Жуткое было это место: две почти отвесные скалы, а где-то внизу (не видно даже!) грохочет горный поток.

Извилистая козья тропка прижималась к скале. Старик остановился и сказал:

— Ты, добрый человек, постарайся пройти эту тропу побыстрее, здесь пошаливают. — Он махнул рукой на прощанье и торопливо зашагал обратно.

От такого предупреждения У Чжи стало не по себе, и он, несмотря на усталость, прибавил шагу. Но не успел он дойти до тропы, как из придорожных кустов выскочили пять человек с винтовками и закричали нестройно:

— Стой!

— Не двигайся!

— Сзади есть еще кто-нибудь? — рявкнул самый толстый из них.

— Нет, только я… — ответил У Чжи.

Двое подошли к нему и без лишних слов скрутили руки за спиной. В это время один из бандитов крикнул вслед уходящему старику:

— Эй, старый пес, ты что-то слишком храбрым стал, если даже приводишь сюда людей!

Старик побежал. Один из бандитов сделал было несколько вялых шагов ему вдогонку, но быстро остановился. У Чжи сразу понял, что все это, как говорят, шито белыми нитками. Проводник его явно был связан с этими бандитами. Но У Чжи не показал виду, что догадался об этом, и даже нарочно сделал вид, что хочет заступиться за старика:

— Оставьте его. Он сделал это от чистого сердца. Вы уж лучше меня накажите, а старого человека не трогайте.

— Сам сидишь в дерьме по уши, а в благородство играешь! — зло крикнул один из бандитов.

Все они были в серой военной форме и с зелеными повязками (вместо фуражек) на головах. Старшим у них, видно, был толстяк с маленькими свиными глазками и хищным выражением давно не бритого лица.

— Что несешь? — громко спросил он, обнажив пожелтевшие зубы.

— В корзине у меня пистолет, — сознался У Чжи, — и кое-какие бумаги…

Один из бандитов развязал корзину, заглянул в нее и стал рыться.

— Ты красноармеец? — грозно допытывался толстяк.

— Нет, — спокойно возразил У Чжи.

— А я говорю — да!

— А я говорю — нет!

— Так ты, сволочь, ишачий сын, еще и запираешься! Да я тебя сейчас!.. — с этими словами толстяк вскинул винтовку и хотел нажать курок, но стоявший рядом верзила отвел ствол винтовки в сторону.

— Не надо, брат Дун. Поведем его к командиру.

Толстяк от злости с такой силой ударил У Чжи кулаком в грудь, что чуть не сбил его с ног.

Бандиты окружили пленника и повели его в гущу соснового леса.

«Куда это они меня ведут? — с тревогой думал У Чжи. — Неужели к своему главарю Цинь Бяо?.. Ну что ж, я коммунист и должен держаться одинаково стойко «и на земле и на небе». Посмотрим, что будет дальше!»

Загрузка...