Иностранная литература, 1966, № 12, с. 218.
Моруа А. Шестьдесят лет моей литературной жизни. М., 1977, с. 61–64.
Литературная газета, 4 января 1967.
Луначарский А. В. Критика и критики. М., 1938, с. 37.
Моруа А. Шестьдесят лет моей литературной жизни, с. 204.
Там же, с. 185.
Толстой Л. Н. О литературе. М., 1955, с. 259.
Толстой Л. Н. Полн. собр. соч., М., 1934, т. 46, с. 317–318.
П. И. Чайковский к Н. Ф. фон Мекк. — В кн.: Чайковский М. И. Жизнь Петра Ильича Чайковского. М., 1900–1902, т. 2, с. 198.
Моруа А. Прометей, или Жизнь Бальзака. М., 1967.
Имеются в виду «Мысли» Блеза Паскаля (1669) и «Максимы» Франсуа де Ларошфуко (1665) — сборники фрагментов и афоризмов, в свободной форме трактующие проблемы этики.
Жид Андре (1869–1951) — писатель, лидер группы «Нувель ревю Франсез», к которой был близок и сам А. Моруа; в творчестве Жида критика буржуазной цивилизации нередко сочетается с проповедью индивидуализма и аморализма.
Сен-Симон Луи де Рувруа, герцог де (1675–1755) — придворный, автор знаменитых мемуаров.
Имеются в виду религиозные войны во Франции между католиками и протестантами в 1562–1594 гг.
Ла Боэси Этьен де (1530–1563) — гуманист, писатель и переводчик.
Древнегреческий философ Сократ (ок. 470–399 до н. э.), приговоренный к смерти по несправедливому обвинению, отказался бежать из-под стражи и добровольно выпил яд из уважения к законам своего города.
«Апология Раймонда Сабундского» — название одной из глав «Опытов».
Философ-рационалист Рене Декарт (1596–1650), стремясь «расчистить» человеческие знания от недостоверных, не подтвержденных опытом и логикой сведений, тем не менее не считал, что душа человека сводится при этом к «чистой доске» (tabula rasa); человек, по его мнению, обладает и до опыта врожденными идеями.
Великий Конде — Людовик II Бурбон, четвертый принц Конде (1621–1686), полководец и политический деятель.
Вовенарг Люк де Клапье, маркиз де (1715–1747) — писатель-моралист.
Тацит Публий Корнелий (55 — 120), Саллюстий (Гай Саллюстий Крисп, ок. 86–35 до н. э.) — древнеримские историки периода гражданских смут (Саллюстий) и империи (Тацит).
Мирабо Оноре Габриель Рикети, граф де (1749–1791) — один из лидеров Великой французской революции, выдающийся оратор.
Ролан Жанна Мари (1754–1793) — участница Великой французской революции, видный деятель партии жирондистов, казнена якобинцами.
Цитируется письмо, с которым Наполеон 13 июля 1815 г., после поражения при Ватерлоо, обратился к английскому принцу-регенту, отдаваясь под покровительство британской короны. В этом письме Наполеон ссылается на рассказанную Плутархом биографию афинского полководца Фемистокла (ок. 525 — ок. 460 до н. э.), победителя персов при Саламине, который в конце жизни был изгнан своими соотечественниками и вынужден искать убежища у персидского царя.
Сент-Бёв Шарль Огюстен (1804–1869) — поэт и прозаик, классик французской литературной критики.
Дельфийское святилище — храм Аполлона в древнегреческом городе Дельфы, известный своими оракулами.
Фукидид (ок. 460–400 до н. э.) — древнегреческий историк.
Арриан Флавий (95—175) — древнегреческий историк и писатель.
Имеется в виду суровая оценка, данная в «Истории» Фукидида правителю Афин в 425–422 гг. до н. э. — Клеону. Суровость эта объясняется политической враждой: Клеон был вождем демократической партии, а Фукидид принадлежал к партии аристократов и был изгнан Клеоном из Афин. Пелопоннесская война, в которой столкнулись два союза греческих городов во главе с Афинами и Спартой, продолжалась с 431 по 403 г. до н. э.
Доктор Джонсон — Сэмюэль Джонсон (1709–1784), английский критик, писатель и лексикограф.
Маргарита Ангулемская (в замужестве — Маргарита Наваррская, 1492–1549) — королева Наварры, писательница и покровительница гуманистической словесности.
«Дафнис и Хлоя» Лонга (II или начало III века), «Эфиопская история» («Эфиопика») Гелиодора (III или IV век) — позднеантичные греческие романы.
Л'Опиталъ Мишель де (1504–1573) — государственный деятель, покровитель литературы.
Малерб Франсуа де (1555–1628) — поэт и критик, один из первых теоретиков классицизма.
Вожла Клод Фавр де (1585–1650) — филолог, деятель Французской академии, теоретик классицистической нормативности в языке.
Екатерина Медичи (1519–1589) — королева Франции (жена Генриха II) из флорентийского рода Медичи.
Венсан де Поль (1576–1660) — религиозный деятель, канонизирован католической церковью.
История неудачного заговора, организованного в Генуе в 1541–1547 гг. графом Фиеско, до Реца излагалась несколькими историками (в частности, итальянцем Агостино Маскарди в 1629 г.). В свою очередь книга Реца послужила источником для драмы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе» (1783).
Анна Австрийская (1601–1666) — королева Франции (жена Людовика XIII), в 1643–1661 гг. регентша при малолетнем Людовике XIV.
Здесь означает почетное звание без исполнения соответствующих функций (лат.). — Прим. перев.
Мазарини Джулио (1602–1661) — кардинал (итальянец по происхождению), первый министр в годы регентства Анны Австрийской, один из главных противников Фронды; в 1652–1653 гг. был вынужден жить в изгнании.
Королевский двор, бежавший из охваченного волнениями Парижа 5 января 1649 г., вернулся в столицу лишь 21 октября 1652 г.
Имена Каталины и Аттика упомянуты рядом в связи с тем, что оба эти человека сыграли большую роль в жизни Цицерона. Луций Сергий Катилина (108 — 62 до н. э.), руководитель заговора против Римской республики, разоблаченный Цицероном, описан историками как человек буйный и развратный; близкий друг Цицерона Тит Помпоний Аттик (109 — 32 до н. э.), приверженец эпикурейской философии, напротив, вел скромную жизнь в деревне, вдали от политических смут.
Севинье Мари, маркиза де (1626–1696) — писательница, известна своей обширной перепиской.
Имеется в виду комедия Мольера «Ученые женщины» (1672), названная по имени одного из ее персонажей — Триссотена.
Депрео — Никола Буало-Депрео (1636–1711), поэт и теоретик классицизма; среди его произведений — ироикомическая поэма «Налой» (1672–1674) и дидактическая «Поэтическое искусство» (1674).
Речь идет о книге «Церковная и гражданская история Лотарингии» (1728) историка и теолога, бенедиктинского монаха Огюстена Кальме (1672–1757).
Шлюмберже Жан (1877–1968) — писатель, принадлежал к группе «Нувель ревю Франсез»; роман «Состарившийся лев» написан в 1924 г.
Макиавелли Никколо (1469–1527) — итальянский писатель и политический мыслитель.
Ришелье Арман Жан дю Плесси, герцог де (1585–1642) — кардинал, первый министр в правление Людовика XIII.
Киджи Фабио (1599–1667) — с 1655 г. папа римский под именем Александра VII.
Теофраст (372–287 до н. э.) — древнегреческий философ, автор книги «Характеры», послужившей образцом для Лабрюйера.
Лабрюйер Ж. де. Характеры, или Нравы нынешнего века. М.-Л., «Художественная литература», 1964, гл. III, с. 30.
Там же, гл. X, с. 11.
Там же, гл. VIII, с. 62.
Д'Оливе Пьер Жозеф Тулье (1682–1768) — филолог и историк Французской академии.
Боссюэ Жак Бенинь (1627–1704) — религиозный деятель и писатель.
Лафонтен Жан де (1621–1695) — поэт, наиболее знаменит своими баснями.
Лабрюйер Ж. де. Характеры, или Нравы нынешнего века, гл. I, с. 15.
Там же, гл. X, с. 85.
Там же, гл. IV, с. 23.
Там же, гл. III, с. 10.
Там же, гл. IX, с. 24.
Фенелон Франсуа де Салиньяк де ла Мот (1651–1715) — писатель, религиозный мыслитель и педагог; Вобан Себастьен Лепретр де (1633–1707) — военный деятель, маршал Франции. Здесь имеются в виду роман Фенелона «Приключения Телемака» (1695) и политический трактат Вобана «Проект королевской десятины» (1707), антиабсолютистские по тенденции.
Там же, гл. IV, с. 47.
Там же, гл. XI, с. 128.
В XVIII веке слово «философ» стало означать во Франции вольнодумца, критически относящегося к религии.
Лабрюйер Ж. де. Характеры, или Нравы нынешнего века, гл. XIII. с. 21.
Кольбер Жан-Батист (1619–1683), Лувуа Франсуа Мишель Лете лье, маркиз де (1639–1691) — министры, в разное время фавориты Людовика XIV.
Там же, гл. XII, с. 59.
Там же, гл. XI, с. 1.
Лабрюйер Ж. де. Характеры, или Нравы нынешнего века, гл. V, с. 12.
Бенда Жюльен (1867–1956) — писатель и философ.
Поль Сезанн (1839–1909) упомянут как художник, преодолевший импрессионизм, перешедший в своем зрелом творчестве от раздробленности впечатлений к классической композиции и четким цветовым массам.
Там же, гл. II, с. 78.
Там же, гл. XI, с. 35.
Монтескье Шарль де Секонда, барон де Лабред де (1689–1755) — писатель и философ-просветитель; Гонкуры, братья Эдмон (1822–1896) и Жюль (1830–1870) — писатели-натуралисты.
Там же, гл. XII, с. 64.
Тэн Ипполит (1828–1893) — литературовед, философ и историк, один из основателей культурно-исторической школы в литературоведении.
Речь идет об империи Наполеона I (1804–1815).
Нантский эдикт, изданный в 1598 г. Генрихом IV и гарантировавший политические и религиозные права протестантов во Франции, был в 1685 г. отменен Людовиком XIV, что ознаменовало начало волны религиозных преследований.
Имеются в виду Пьер Корнель (1606–1684) и его брат Тома (1625–1709), также известный в свое время драматург.
Юноша, совершенный во всех отношениях (лат.).
«Меркюр галан» — один из первых в Европе литературно-политических журналов, издавался в Париже в 1672–1714 гг.
Верто Рене де (1655–1735) — историк; Сен-Пьер Шарль Ирене Кастель де (1658–1743) — политический мыслитель и писатель; Вариньон Пьер (1654–1722) — математик.
Бенсерад Исаак де (1613–1691), Вуатюр Венсан (1597–1648) — поэты так называемого прециозного направления, отличавшегося жеманной изысканностью стиля, галантным и манерным остроумием.
Сафо (Сапфо) (VII–VI вв. до н. э.) — древнегреческая поэтесса; Лаура — возлюбленная Франческо Петрарки (1304–1374), воспетая в его лирике; Анна Бретонская (1476–1514) — королева Франции, жена Карла VIII, а затем Людовика XII; Мария Французская — французская поэтесса второй половины XII века, жившая при английском дворе.
В 80—90-е годы XVII века во французской литературе разгорелся так называемый «Спор о древних и новых авторах». Фонтенель в противоположность Лабрюйеру, Расину и другим сторонникам безусловного следования античным образцам был в числе тех, кто подвергал сомнению непогрешимость этих образцов.
Маскариль, Триссотен — комические персонажи Мольера.
Бомарше Пьер Огюстен Карон де (1732–1799) — комедиограф, автор драматической трилогии о Фигаро; Мариво Пьер Карле де Шамблен де (1688–1763) — писатель, автор романов и изящно-остроумных комедий.
Ленотр Андре (1613–1700) — архитектор, крупнейший представитель классицизма в садово-парковом искусстве.
Ла Саблиер Маргарита де (1636–1693) — хозяйка литературного салона; ей посвящены «Беседы» Фонтенеля.
«Принцесса Клевская» — психологический роман Мари Мадлен де Лафайет (1678).
Имеются в виду насмешки над «учеными женщинами» в одноименной комедии Мольера и в X сатире Буало.
Фаэтон — герой греческого мифа, погибший, не сумев совладать с небесной колесницей Солнца.
Птолемей Клавдий (ок. 90 —168) — древнегреческий астроном, создатель геоцентрической системы мира.
Коперник Николай (1473–1543) — польский астроном, разработавший гелиоцентрическую систему мира.
Марсианские «каналы» были обнаружены лишь в 1877 г.
Вольтер. Философские повести. М., «Художественная литература», 1978, с. 122–123.
Кеплер Иоганн (1571–1630) — немецкий астроном; сформулировал законы движения планет Солнечной системы.
Бернар Клод (1813–1878) — физиолог; сыграл большую роль в выработке методологии экспериментальных наук.
Имеется в виду научно-фантастический роман Герберта Уэллса «Остров доктора Моро» (1896).
Имеется в виду роман Монтескье «Персидские письма» (1721).
«Энциклопедия» — многотомный словарь (1751–1772), ставший сводом просветительской мысли; Вольтер был одним из его авторов.
Прусский кронпринц — будущий прусский король Фридрих II.
Шатле Эмили Летоннелье де Бретей, маркиза дю (1706–1749) — подруга Вольтера с 1733 года, образованная придворная дама, автор нескольких трактатов по математике и физике; под «крупной неприятностью», заставившей Вольтера покинуть двор, подразумевается скандал, вспыхнувший из-за одного из его резких выпадов против высокопоставленных вельмож.
Плавт Тит Макций (ок. 254–184 до н. э.) — древнеримский комедиограф; Менандр (ок. 342 — ок. 292 до н. э.) — древнегреческий комедиограф.
Фрерон Эли (1718–1776) — литературный критик, автор памфлетов против Вольтера и других просветителей.
Имеется в виду стихотворение английского поэта Томаса Парнелла (1679–1718) «Отшельник».
«Путешествие и приключения трех принцев из Сарендипа» — сборник «переведенных с персидского» новелл в духе «Тысячи и одной ночи», изданный анонимно в 1719 г.
Парис Гастон (1839–1903) — видный литературовед.
«Диалоги о хлебной торговле» — трактат итальянского экономиста и писателя Фердинандо Галиани (1770).
Философские романы Вольтера, 1901, т. I, с. 258.
Фаге Эмиль (184 7 —1916) — критик и историк литературы.
Помпадур Жанна Антуанетта Пуассон, маркиза де (1721–1764) — фаворитка короля Людовика XV, оказывала влияние на решение государственных дел.
Вольтер. Философские повести. М., ГИХЛ, 1954, с. 71.
«Свод» — «Summa theologiae», фундаментальное богословское сочинение итальянского философа и теолога Фомы Аквинского (1227–1274).
Там же, с. 95.
Бэкон Френсис (1561–1626) — английский философ.
Сен-Ламбер Жан Франсуа де (1716–1803) — поэт, близкий к энциклопедистам.
Делис, Фернэ — имения Вольтера в Швейцарии и на границе Швейцарии и Франции.
Лейбниц Вильгельм Готфрид (1646–1716) — немецкий философ и ученый.
Вольтер. Философские повести. М., ГИХЛ, 1954.
Очевидно, имеется в виду созидательная деятельность Фауста в финале трагедии Гёте.
Бенвиль Жак (1879–1936) — историк и публицист.
Вольтер. История Дженни. Издательство «Вестник знания», т. 3, с. 51.
Руссо Жан-Жак. Исповедь. М., ГИХЛ, 1949, с. 154.
Там же, с. 110–111.
«Если зерно не умирает» (1920–1924) — автобиографическая книга А. Жида.
«Открытие себя» (1948) — книга философа Жоржа Гусдорфа.
Фуше Жозеф (1759–1820) — политический деятель, министр полиции при Наполеоне I. Робеспьер, разумеется, не мог именовать его «герцогом», так как в годы революции дворянские титулы были полностью упразднены и восстановлены лишь Наполеоном, который и присвоил своему министру титул «герцога Отрантского».
Плутовской роман — жанр испанской литературы XVI–XVII вв., основой его фабулы были приключения бродяги-авантюриста, служащего у разных хозяев.
«Жиль Блаз» — «История Жиль Блаза из Сантильяны» (1715–1735) — роман Алена Рене Лесажа, написанный в подражание испанским плутовским романам.
См. статью о П. Валери. — Прим. ред.
Руссо Жан-Жак. Исповедь. М., ГИХЛ, 1949, с. 147.
Там же, с. 94.
Версаль — резиденция королевского двора в XVIII в.
Гелиогабал (Секст Барий Авиций Бассиан, 204–222) — древнеримский император в 218–222 гг., правление которого было ознаменовано упадком нравов; Катон — очевидно, Марк Порций Катон Младший (93–47 до н. э.), древнеримский политический деятель, олицетворение гражданских добродетелей республиканского Рима.
Имеется в виду комическая опера Руссо «Деревенский колдун» (1752).
Имеется в виду роман Руссо «Эмиль, или О воспитании» (1762).
Там же, с. 513.
Гийемен Анри (род. 1903) — критик и литературовед.
Гримм Мельхиор (1723–1807) — немецкий литературный критик, живший в Париже и близкий к энциклопедистам.
Имеется в виду произведение Руссо «Исповедание веры савойского викария» (входит в состав романа «Эмиль»), где излагаются религиозные взгляды писателя.
Имеется в виду книга Руссо «Прогулки одинокого мечтателя» (1776–1778).
Эрмитаж — дом в городке Монморанси, где жил Руссо.
Реминисценция из «Гамлета» Шекспира («Дальнейшее — молчанье» — предсмертные слова Гамлета; перевод Б. Пастернака).
Гольбаховский кружок — просветители и вольнодумцы, собиравшиеся у философа-материалиста П.-А. Гольбаха (1723–1789).
Там же, с. 581.
Нерваль Жерар де (Жерар Лабрюни, 1808–1855) — писатель-романтик.
Казанова — Джованни Джакомо Казанова де Сенгальт (1725–1798), итальянский писатель. В его талантливых «Мемуарах», написанных по-французски, весьма откровенно описываются любовные похождения автора.
Гримо де ла Реньер Александр Бальтазар Лоран (1758–1838) — эксцентричный писатель, издатель знаменитого «Альманаха гурманов» (1803–1812); Богарне Мари Анна Франсуаза (Фанни), графиня де (1737–1819) — хозяйка литературного салона.
Бурже Поль (1852–1935) — писатель, автор светских психологических романов; пользовался известностью и как критик — защитник классицистических традиций и «нравственности» искусства.
Жубер Жозеф (1754–1824) — писатель-моралист, представитель раннего романтизма.
Янсенизм (по имени голландского теолога Янсения, 1585–1638) — неортодоксальное направление в католицизме, пользовавшееся влиянием во Франции в XVII–XVIII вв.
Колетт Сидони Габриель (1873–1954) — писательница; свою родную Бургундию она описала в книге «Клодина в школе» (1900).
С соответствующими изменениями (лат.). — Прим. перев.
Менальк — персонаж романа А. Жида «Имморалист» (1902).
«Корреспонданс литерер»— рукописный журнал М. Гримма, рассылавшийся знатным особам за границу и освещавший новости французской культуры.
Леспинас Жюли де (1732–1776) — хозяйка литературного салона, друг философов-просветителей.
Ловлас — персонаж эпистолярного романа английского писателя-сентименталиста Сэмюэля Ричардсона (1689–1761) «Кларисса Гарлоу» (1748).
«Фоблас» — «Любовные приключения шевалье де Фобласа», авантюрно-эротический роман Ж.-Б. Луве де Кувре (1787–1789).
Имеется в виду комедия Б. Шоу «Человек и сверхчеловек» (1903).
Имеется в виду идея немецкого философа Фридриха Ницше (1844–1900) о «вечном возвращении» — циклической повторяемости человеческого бытия.
«Исповедь Никола» — биографический очерк Нерваля о Ретифе, вошедший в его книгу «Провидцы» (1852); «Сильвия» — его лирическая повесть из сборника «Дочери огня» (1854).
Аббат Прево — Антуан-Франсуа Прево д'Экзиль (1697–1763), писатель, автор романа «История кавалера де Грие и Манон Леско».
Имеется в виду роман Бальзака «Лилия в долине» (1835).
Обыгрывается название сборника стихотворений в прозе Артюра Рембо «Лето в аду» (1873; вариант перевода — «Сквозь ад»).
По-видимому, намек на роман Кристианы Рошфор «Отдых воина», который в 1958 г. выдвигался на соискание литературной премии «Фемина», присуждаемой специальным женским жюри.
Ренар Жюль (1864–1910) — писатель, автор повести «Рыжик» (1894) и содержательного «Дневника» (1887–1910).
Констан Бенжамен (1767–1830) — либеральный политический деятель и писатель-романтик.
Гурмон Реми де (1858–1915) — писатель и критик-символист.
Анрио Эмиль (1889–1961) — поэт, романист и критик, исследователь «писателей второго ряда» XVII–XVIII вв.
Колдуэлл Эрскин Престон (род. 1903) — американский писатель-реалист; Саган Франсуаза (Франсуаза Куарез, род. 1935) — французская писательница, была особенно популярна в 50-е годы.
Стендаль признавался в своем дневнике, что, служа интендантом в армии Наполеона, он был мало озабочен ходом боевых действий, глядя на них глазами стороннего наблюдателя.
Джеймс Генри (1843–1916) — американский писатель и критик.
«Том Джонс» — «История Тома Джонса, найденыша» (1749), роман английского писателя Генри Филдинга.
В 1777 г., во время войны американских колоний за независимость от Англии, Франция направила на помощь Соединенным Штатам Америки отряд волонтеров во главе с генералом Рошамбо (1725–1807).
«Женитьба Фигаро» — «Безумный день, или Женитьба Фигаро», комедия Бомарше (1784).
Герцог Орлеанский — Луи Филипп Жозеф Орлеанский, или Филипп Эгалите (1747–1793), член королевского дома, принявший участие во Французской революции; был членом Конвента.
Маршал Люкнер — барон Николас Люкнер (1722–1794), немец по происхождению, во время Революции командовал Рейнской, а затем Северной армией; казнен по обвинению в измене.
В битве при Вальми 20 сентября 1792 г. французская революционная армия одержала первую крупную победу над войсками интервентов.
Дюмурье Шарль Франсуа дю Перье (1739–1823) — генерал Республики, командующий Северной армией; в 1793 г., изменив Франции, перебежал к австрийцам.
Мюрат Иоахим (1767–1815) — наполеоновский маршал.
Лакло Ш. де. Опасные связи. М,-Л., «Наука», 1965, с. 238.
В одном из своих стихотворений 1817 г. Байрон призывал гнев богини мщения Немезиды на виновников пережитой им семейной драмы; позже, узнав о самоубийстве одного из своих врагов, он с удовлетворением писал, что заклятие возымело действие.
Безанваль — барон Пьер Виктор Безанваль де Бронштатт (1732–1791), швейцарский генерал французской службы; в своих мемуарах нарисовал картину нравов придворной аристократии при Людовике XV и Людовике XVI.
Тюренн Анри де Латур д'Овернь, виконт де (1611 —16 75) — полководец, маршал Франции; Фридрих — прусский король Фридрих II.
Там же, с. 240.
Лакло Ш. де. Опасные связи. М,-Л., «Наука», 1965, с. 47.
Там же, с. 210.
Там же, с. 147.
Там же, с. 141.
Корнель П. Сид. М., «Искусство», 1955, с. 11.
«Сид» — трагикомедия Пьера Корнеля (1636).
Лакло Ш. де. Опасные связи. М,-Л. «Наука», 1965, с. 60.
Там же, с. 69.
Там же, с. 12.
Там же.
Остров Святой Елены (в южной Атлантике) — место последней ссылки Наполеона в 1815–1821 гг.
Выступления против разврата и супружеской неверности, содержавшиеся в пьесах и публицистике Александра Дюма-сына (1824–1895), своей резкостью нередко производили скандальный эффект.
Лакло Ш. де. Опасные связи. М,-Л., «Наука», 1965, с. 250.
Шатобриан состоял на государственной службе в 1803–1804 гг., когда Наполеон Бонапарт был «первым консулом» республики, и перешел в политическую оппозицию незадолго до того, как тот был провозглашен императором и стал именоваться «Наполеон I».
Тибоде Альбер (1874–1936) — литературовед и критик.
Баррес Морис (1862–1923) — писатель и политический деятель-националист.
Рекамье Жюльетта (Жанна Франсуаза Жюли Аделаида Рекамье, 1777–1849) — хозяйка литературного салона, друг многих выдающихся людей своего времени.
Кобург — замок в Бретани, где Шатобриан провел отроческие годы.
«Ревю де дё монд» — журнал, возглавлявшийся Ф. Бюлозом; в нем печатались многие писатели-романтики.
Низар Дезире (1806–1888) — критик и историк литературы.
Война в Испании — санкционированная Священным союзом и осуществленная в 1823 г. монархической Францией вооруженная интервенция для подавления испанской революции. Шатобриан играл активную роль в ее организации как министр иностранных дел; его воспоминания об этих событиях, изданные под названием «Веронский конгресс», не вошли в состав «Замогильных записок».
«Пресс» — массовая коммерческая газета, основанная в 1836 г. Эмилем де Жирарденом.
Текст цитирован мадам Мари-Жанной Дюрри в ее заметках «На полях „Замогильных записок"». — Прим. авт.
Мальзерб Кретьен Гийом де Ламуаньон де (1721–1794) — либеральный государственный деятель предреволюционного периода; Виллель Жан-Батист Гийом Жозеф, граф де (1773–1854) и Полиньяк Жюль Огюст Арсан Мари де (1780–1847) — консервативные политические деятели, премьер-министры в период Реставрации.
Член французского королевского дома герцог Энгиенский (1772–1804) был в 1804 г. по приказу Наполеона, считавшего его опасным политическим противником, захвачен за пределами страны, доставлен во Францию и расстрелян. В знак протеста против этой акции Шатобриан подал в отставку с занимаемого им дипломатического поста.
Вертер — герой романа И. В. Гёте «Страдания молодого Вертера» (1774); Адольф и Оберман — герои одноименных романов Бенжамена Констана (1806) и Этьена де Сенанкура (1804).
Имеются в виду описанные в «Одиссее» Гомера странствия Одиссея (сына Лаэрта) и его возвращение на родину в облике нищего странника.
Имеется в виду эпизод с черепом Йорика («Гамлет», акт V, сцена I).
«Ошибка» Шатобриана была обусловлена его политическими пристрастиями. По версии, распространявшейся легитимистами, Наполеон Бонапарт родился не в 1769, а в 1768 г., когда его родина — Корсика — еще не входила в состав Франции; он, следовательно, мог считаться «иностранцем» по происхождению.
Имеется в виду опера Рихарда Вагнера «Зигфрид» (1869), входит в состав тетралогии «Кольцо нибелунга».
Мешасебе — старое название реки Миссисипи в Америке.
Обыгрывается название поэтического сборника В. Гюго «Песни улиц и лесов» (1859–1865).
В битве при Ватерлоо 18 июня 1815 г. армия Наполеона потерпела решительное поражение от войск антинаполеоновской коалиции.
Буалев Рене (Рене Тардиво, 1867–1926) — писатель-регионалист.
Царственный лаконизм (лат.).
Речь идет о древнегреческом политическом деятеле Алкивиаде (ок. 450–404 до н. э.), воспитанном в доме его дяди, правителя Афин Перикла (ок. 495–429 до н. э.); Аспазия — подруга Перикла, известная своим умом и красотой.
Фиваида — местность в Верхнем Египте, начиная с III в. н. э. район христианского отшельничества.
Священник на все времена (лат).
Ламартин Альфонс де (1790–1869) — писатель-романтик и либеральный политический деятель.
Фресинус Дени Антуан, граф де (1765–1841) — аббат, консервативный религиозно-политический деятель.
Каррон Ги (1760–1821) — церковный деятель, историк церкви.
«Аббат Фели» — Ламенне (сокращ. от Фелисите).
Пор-Рояль — монастырь в Париже, во второй половине XVII века центр янсенистской религиозной оппозиции.
Жербе Филипп Олемп (1798–1864), Лакордер Анри (1802–1861), Бенуа д'Ази Дени, виконт де (1796–1880), Салини Луи Антуан де (179 8 — 1861), Монталамбер Шарль Форбе, граф де (1810–1870) — церковные и политические деятели, соратники Ламенне в ранний период его творчества; Герен Морис де (1810–1839) — католический поэт.
Местр Жозеф, граф де (1753–1821) — консервативный политический идеолог, сторонник папской власти (ультрамонтан).
Престол святого Петра — римское папство.
Великий монарх — Людовик XIV.
Аббат Жан Булье. — Прим. авт.
Лев XII (Аннибале Серматтеи Делла Дженга, 1760–1829) — папа римский в 1823–1829 гг.
Лафайет Мари Жозеф Поль Ив Рок Жильбер Мотье, маркиз де (1757–1834) — политический деятель.
Витроль Эжен Франсуа д'Арно, барон де (1774–1854) — консервативный политический деятель.
Григорий XVI (Бартоломео Альберто Капеллари, 1765–1846) — папа римский в 1831–1846 гг.
«Mirari vos» — энциклика Григория XVI (как и все папские энциклики, она называется по первым словам ее латинского текста), осуждавшая журнал Ламенне «Авенир».
Легендарные слова, сказанные итальянским ученым Галилео Галилеем (1564–1642) после своего формального отречения под угрозами инквизиторов от теории вращения Земли вокруг Солнца.
Бабеф Гракх (1760–1797) — революционер, вождь социалистического «Заговора равных» в 1797 г.
«Singulari nos» — энциклика Григория XVI (1834), осуждавшая книгу Ламенне «Рассуждение об индифферентизме в вопросе религии».
Намек на эпизод из вольтеровского «Кандида» (глава XXVI), в котором на карнавале в Венеции встречаются шесть королей, потерявших свои королевства.
Д'Агу Мари, графиня (1805–1876) — писательница и хозяйка литературного салона; Лист Ференц (1811—18 86) — венгерский композитор и пианист; Мари Д'Агу была его подругой; Балланш Пьер Симон (1776–1847) — писатель и философ.
Тьер Луи Адольф (1797–1877) — буржуазный политический деятель, в дальнейшем палач Парижской Коммуны, публицист и историк.
Ср. в «Тартюфе» Мольера, действие III, явление второе:
Кто спросит — отвечай, что я пошел в темницу
К несчастным узникам, дабы утешить их
И лепту им вручить от скудных средств моих.
Гора — левореспубликанская фракция в Национальном собрании.
Имеется в виду жестокое подавление буржуазией восстания парижских рабочих 23–26 июня 1848 года.
Имеется в виду государственный переворот 2 декабря 1851 г., в результате которого к власти пришел племянник Наполеона I («Наполеонид») Луи-Наполеон, в дальнейшем император Наполеон III.
Марэ — старинный квартал в центре Парижа.
Гран-Бе — островок близ порта Сен-Мало, где похоронен, согласно его завещанию, Шатобриан.
Лев XIII (Винченцо Печчи, 1810–1903) — папа римский в 1878–1903 гг.
Это текст моей публичной лекции. Об этом необходимо было сказать, чтобы объяснить несколько поучительный и, вместе с тем, непринужденный тон статьи. — Прим. авт.
Дюрок Кристоф Мишель (1772–1813), Лавалет Антуан Мари Шаман, граф де (1769–1830), Лани Жан (1769–1809) — видные военные и гражданские деятели наполеоновской империи; Дезе — Луи Шарль Антуан Дезе де Вейгу (1768–1800) и Кафарелли-Дюфальга Луи Мари Жозеф Максимильен (1756–1799) — генералы, соратники Наполеона, погибшие в ходе его первых кампаний.
Стендаль. Собр. соч., издательство «Правда», т. 2, с. 206–207.
Имеется в виду книга «История живописи в Италии» (1817).
Ромул и Нума Помпилий — легендарные первые цари древнего Рима (по преданию, соответственно в 753–715 и 715–672 гг. до н. э.); здесь сопоставлены как завоеватель и миролюбец.
Шуаны — бретонские контрреволюционные мятежники-роялисты в 1792–1803 гг.
Имеется в виду большая статья Бальзака «Этюд о Бейле» (1839).
Буквально: «бог из машины» (лат.). В переносном смысле — лицо, содействующее неожиданной развязке.
Стендаль. Красное и черное. М., «Гослитиздат», 1950, с. 539.
Там же, с. 553.
Там же, с. 554.
Грёз Жан-Батист (1705–1805) — художник, мастер портрета и жанровой живописи.
Там же, с. 555.
Кребильон Клод Проспер Жолио де (Кребильон-сын; 1707–1777) — писатель, автор психологических и эротических романов.
«Превратности любви» — роман Андре Моруа (1928).
Romanesque (лат.). — Прим. ред.
Имеются в виду средневековые рыцарские романы и пародирующий их «Дон Кихот» Сервантеса.
Имеется в виду композиция книги «Образцовые судьбы»: Моруа сравнивает ее с порталом средневекового собора, где вместо статуй святых — портреты людей, бывших для него примерами в юности.
Рейнольдс Джошуа (1723–1792) — английский художник и теоретик живописи.
Сандо Жюль (Жюльен Сандо, 1811–1883) — прозаик и драматург.
Киплинг Редьярд (1865–1936) — английский писатель.
«Диалоги о командовании» — книга А. Моруа (1924).
«Красная печать» — «Лоретта, или Красная печать», одна из повестей, входящих в книгу «Неволя и величие солдата».
Имеются в виду подразделения королевской гвардии, созданные, в период первой реставрации Бурбонов (1814–1815).
Вовенарг, как и Виньи, в молодости был военным.
Имеется в виду эпизод из греческих преданий об осаде Трои: греческие воины проникли в осажденный город, укрывшись внутри деревянного коня.
Дю Гесклен Бертран (ок. 1320–1380) — военачальник, известный своей рыцарской доблестью; принимал участие в одной из междоусобных войн в Испании.
Бальдансперже Фернан (1871–1958) — литературовед.
Перевод И. Кузнецовой.
Дорваль Мари (Мари Делоне, 1798–1849) — актриса, известна исполнением ролей в романтических пьесах.
Филипп Марсена — герой романа А. Моруа «Превратности любви».
Мэн-Жиро — имение Виньи, где он жил почти безвыездно последние двадцать пять лет жизни.
Имеется в виду стихотворение Виньи «Смерть волка» (1843, опубликовано посмертно).
Реминисценция из шекспировского «Гамлета» («Увы, бедный Йорик!» — акт V, сцена 1).
Герцог Орлеанский Фердинанд Филипп Луи Шарль Анри (1810–1842) — сын короля Луи-Филиппа.
В этой статье стихотворные переводы принадлежат Я. Лесюку.
«Письма к провинциалу» (1656–1657) — полемическое сочинение Б. Паскаля.
Ансело Арсен (1794–1854) — драматург консервативно-классицистического направления.
«Драматическая пословица» — драматический жанр, пьеса, иллюстрирующая какую-либо пословицу; Кармонтель (Луи Каррожи, 1717–1806), Колле Шарль (1709–1789), Леклерк Мишель Теодор (1777–1851) — комедиографы XVIII века.
Готье Теофиль (1811–1872) — писатель-романтик, видный театральный критик.
Имеется в виду Июньское восстание парижских рабочих (1848).
Остен Жюль Жан-Батист Ипполит (1814–1879) — драматург и директор ряда театров.
Скриб Эжен (1791–1861) — драматург, мастер развлекательных комедий.
Клодель Поль (1868–1955) — поэт и драматург «католического» направления, один из классиков французской литературы XX века.
Мюссе А. Избр. произв. М., «Гослитиздат», 1952, с. 192–193.
Речь идет о любовной связи Жорж Саид с врачом-итальянцем Пьетро Паджелло (1807–1898) в 1834 году. Согласно одному из мемуарных свидетельств, Жорж Саид вручила своему возлюбленному объяснение в любви в конверте без надписи и в ответ на вопрос, кому адресовано это письмо, надписала на конверте: «Глупому Паджелло».
Эколь Нормаль — Высшая нормальная школа в Париже, учебное заведение, готовящее преподавателей.
Жан-Поль (Иоганн Пауль Фридрих Рихтер, 1763–1825) — немецкий писатель.
Альфьери Витторио (1749–1803) — итальянский драматург.
Имеется в виду сочинение итальянского гуманиста Бенедетто Варки (1502–1565) «История Флоренции», впервые изданное в 1721 г.
Банделло Маттео (1485–1561) — итальянский писатель-новеллист.
Мюссе А. Избр. произв. М., «Гослитиздат», 1952, с. 214.
Имеются в виду пьесы Мериме из средневековой истории «Жакерия» и «Семейство Кархаваль» (1828).
Малларме Стефан (Этьен Малларме, 1842–1898) — поэт-символист, теоретик искусства.
Имеется в виду Поль Валери.
Дебюсси Клод (1862–1918) — композитор; основоположник музыкального импрессионизма.
Леметр Жюль (1853–1914) — критик и прозаик, представитель так называемой импрессионистической критики.
Имеется в виду эпизод из построенной на автобиографическом материале книги С.-Г. Колетт «Клодина в школе» (1900), в котором юная героиня читает в библиотеке своего отца «Историю Франции» Мишле.
Сей день, день гнева (лат.) — начальные слова заупокойного гимна.
Моруа неточен: у Мишле говорится не о книге под названием «История Франции в стихах», а о «кратких изложениях истории Франции в стихах»; определить, какие именно произведения имеются в виду, невозможно.
Подразумеваются сатиры Буало.
«Подражание Иисусу Христу» — назидательная религиозная книга, приписываемая немецкому монаху Фоме Кемпийскому (1379 или 1380–1471); переведена на французский язык И. Корнелем.
В углу с книгой (лат.).
Вильмен Абель Франсуа (1790–1870) — историк, либеральный политический деятель.
Тибулл Альбий (около 50–19 или 18 до н. э.) — древнеримский поэт-элегик.
«Анахарсис» — «Путешествие молодого Анахарсиса по Греции…», беллетризованное описание Древней Греции аббата Бартелеми (1788); «Телемак» — «Приключения Телемака», дидактический роман Фенелона (1695); Бернарден де Сен-Пьер Жак Анри (1737–1814) — писатель-сентименталист.
Кондильяк Этьен Бонно де (1715–1780) — философ-сенсуалист.
Обыгрывается название романа Гёте «Годы учения Вильгельма Мейстера» (1797).
Бальзак О. Собр. соч. в 15-ти тт. М., 1951, т. 1, с. 6.
Имеется в виду поэма Дж.-Г. Байрона «Корсар» (1814).
Бальзак О. Собр. соч., т. 3, с. 98.
Сен-Жерменское предместье Парижа было кварталом легитимистской аристократии.
Бальзак О. Собр. соч., т. 3, с. 7.
Там же, с. 9.
Там же, с. 10.
Там же, с. 253.
Там же, с. 236.
Там же, с. 242.
Бальзак О. Собр. соч., т. 5, с. 16.
Бальзак О. Собр. соч., т. 3, с. 272.
Капитолий — древняя цитадель Рима, где находились главные храмы города и здание Сената; с расположенной неподалеку Тарпейской скалы сбрасывали осужденных преступников, в том числе и вождей, властолюбие которых признавалось опасным для республики.
Бальзак О. Собр. соч., т. 8, с. 133.
Там же, с. 26.
Речь идет о роялистском восстании в Париже 13 вандемьера IV года Республики (5 октября 1795 г.); при его подавлении отличился молодой генерал Бонапарт, разогнавший повстанцев артиллерийским огнем около церкви святого Роха.
Монье Анри (1799–1877) — карикатурист и писатель-сатирик.
Там же, с. 510–511.
Там же, с. 265.
Там же, с. 145–146.
Там же, с. 92.
Там же, с. 278.
Карлейль Томас (1795–1881) — английский историк, философ и писатель.
Фаррер Клод (Фредерик Баргон, 1876–1957) — писатель, автор морских романов.
Жозефина Бонапарт (1763–1814) — жена Наполеона Бонапарта в 1796–1809, императрица в 1804–1809.
Граф Артуа — в дальнейшем король Карл X.
Перечисляются модные увеселительные заведения Парижа той эпохи.
В Наваринском сражении 20 октября 1827 г. у берегов Греции объединенная эскадра Англии, Франции и России разгромила турецко-египетский флот.
Бреммель Джордж Брайан (1778–1840) — знаменитый английский денди.
Легуве Эрнест (1807–1903) — писатель и драматург.
В оригинале игра слов: французское gentilhomme (дворянин) этимологически родственно английскому gentleman (джентльмен).
Речь идет о романе Сю «Латреомон» (1837).
Губо Проспер (1795–1859) — литератор и педагог.
Имеется в виду признание Гёте, что в романе «Страдания молодого Вертера» он изобразил собственные любовные страдания и тягу к самоубийству и таким образом освободился от них.
«Два слесаря» (1841) — мелодрама демократического писателя Феликса Пиа.
Издание, давшее толчок для работы Сю над «Парижскими тайнами», до сих пор не разыскано исследователями; во всяком случае, называлось оно не «Лондонские тайны». В мемуарах Э. Легуве, где оно упоминается, говорится неопределенно об «иллюстрированной публикации о тайнах Лондона», вышедшей в Англии.
«Парижские могикане» — многотомный роман А. Дюма-отца (1854–1855).
Ретиф де ла Бретоны и маркиз Донасьен Альфонс Франсуа де Сад (1740–1814) упомянуты рядом как писатели, изображавшие скрытую преступную и безнравственную сторону благоустроенной городской цивилизации.
Имеется в виду захват власти Наполеоном I 18 брюмера (9 ноября 1799 г.) и его племянником Наполеоном III 2 декабря 1851 г.
Область Савойя вошла в состав Франции лишь в 1860 г.
Бонапарт Люсьен (1775–1840) — политический деятель, брат Наполеона I.
Понсар Франсуа (1814–1867) — драматург, представитель так называемой «школы здравого смысла».
Имеется в виду серия картин П. Сезанна «Гора Сент-Виктуар» (1895).
«Лелия» — роман Ж. Саид (1833); «Лукреция Борджиа» — драма В. Гюго (1833).
Требюсьен Гийом Станислас (1800–1870) — литератор и ученый-ориенталист; был другом Барбе д'Оревилли и условным «адресатом» его эпистолярных очерков.
Имеется в виду завоевание Англии в 1066 году нормандским герцогом Вильгельмом.
Речь идет о парижском театре Порт-Сен-Мартен.
Немного от куртизанки (итал.).
Бейль — настоящее имя Стендаля; Сент-Эвремст Шарль де Маргетель де Сен-Дени де (1615–1703) — писатель-моралист и критик.
Ренан Эрнест (1823–1892) — писатель и историк, наиболее известен исторической критикой Библии.
Имеется в виду роман «Старая любовница» (Беллини — имя его героини).
Коппе Франсуа (1842–1908) — писатель-парнасец; Блуа Леон (1846–1917) — католический писатель.
Доде Альфонс (1840–1897) — писатель-реалист.
Один из героев романа «Околдованная» — заговорщик-роялист, изображенный в романтизированном духе.
«Коннетабль от словесности» — почтительный титул, который присвоили Барбе д'Оревилли его почитатели П. Бурже и Л. Блуа.
Имеются в виду крестовые походы в Палестину.
Брантом, Пьер де Бурдейль де (ок. 1538–1614) — придворный, участник религиозных войн; автор мемуаров, содержащих немало фривольных эпизодов.
«Федра» — трагедия Ж. Расина (1677).
Имеются в виду «деревенские» романы Ж. Санд конца 40-х — 50-х гг. («Чертова лужа», «Маленькая Фадетта» и др.).
Коле Луиза (1810–1876) — романтическая поэтесса, хозяйка литературного салона.
Флобер Г. Избр. соч. М., «Гослитиздат», 1947, с. 573.
Гете И.-В Фауст. М., «Гослитиздат», 1957, с. 69.
Годиссар — герой книги Бальзака «Прославленный Годиссар» (1834).
Флобер Г. Избр. соч., М., «Гослитиздат», 1947, с. 573.
Дю Кан Максим (1822–1894) — писатель и журналист; Буйе Луи (1822–1869) — писатель и драматург, близкий к парнасцам.
Круассе — имение Флобера в Нормандии.
Там же.
«Поль и Виргиния» — сентиментально-экзотический роман Бернардена де Сен-Пьера (1787).
Руссо Анри (1844–1910) — художник-самоучка, представитель примитивизма.
Флобер Г. Госпожа Бовари. М., «Гослитиздат», 1958, с. 59.
Кучук-Ханем (или Рушук-Ханем) — египетская танцовщица и куртизанка.
Готье Жюль де (1858–1942) — писатель и критик.
Ланселот, Тристан — герои средневековых рыцарских романов.
Коро Жан-Батист Камиль (1796–1876) — художник-пейзажист.
Флобер Г. Избр. соч. М., «Гослитиздат», 1947. с. 582.
Флобер Г. Госпожа Бовари. М., «Гослитиздат», 1958, с. 171–172.
Там же, с. 177–178.
Гаварни Поль (Сюльпис Гийом Шевалье, 1804–1866) — художник-график, мастер сатирических гравюр.
Там же, с. 351.
Там же, с. 42.
«Ревю де Пари» — журнал, возглавлявшийся в 50-е годы М. Дю Каном; находился в политической оппозиции к режиму Второй империи.
Премия Монтиона ежегодно присуждалась Французской академией за «самую добродетельную» книгу.
Там же, с. 54.
Шенье Андре де (1762–1794) — поэт, предшественник романтизма.
У Боссюэ нет произведения, озаглавленного «Речь о запретных удовольствиях»; адвокат Флобера пользовался книгой избранных фрагментов проповедей Боссюэ, обозначая эти фрагменты условными названиями.
Порто-Риш, Жорж де (1849–1930) — драматург.
Здесь и далее Ги де Мопассан цитируется по изданию: Полн. собр. соч. в 12-ти тт. М., «Правда», 1958, т. 12, с. 325.
Имеется в виду концепция трех факторов, определяющих культуру каждого народа, которая была сформулирована И. Тэном в предисловии к его «Истории английской литературы» (1864).
Имеется в виду новелла «Гарсон, кружку пива!» из сборника «Мисс Гарриет» (1884).
Ги де Мопассан, т 3, с. 256.
Ги де Мопассан, т. 12, с. 325.
Эрман Абель (1862–1950) — писатель-очеркист.
Меданская группа — группа писателей-натуралистов, собиравшихся в доме Золя в Медане близ Парижа; в нее входили Йорис-Карл Гюисманс (1848–1907), Анри Сеар (1851–1924), Поль Алексис (1847–1901), Леон Энник (1851–1935).
Ги де Мопассан, т. 12, с. 72.
«Жиль Блаз», «Голуа» — развлекательно-светские парижские газеты конца XIX века.
Гонкур — Эдмон де Гонкур, старший из братьев.
Моне Клод (1840–1926), Мане Эдуар (1832–1883) — художники-импрессионисты; Бонна Леон Жозеф Флорантен (1833–1922), Жервекс Анри (1852–1929), Лоране Жан-Поль (1838–1929) — художники академического направления.
Лоррен Жан (Поль Дюваль, 1855–1906) — поэт и критик.
Предместье Сент-Оноре, как и Сен-Жерменское, — один из аристократических кварталов Парижа.
Ги де Мопассан, т. 12, с. 323.
Там же, с. 325.
Леконт дю Нуи Эрмини (1855–1915) — писательница, автор популярного в свое время романа «Дружба влюбленных» (1899).
Там же, с. 325.
Ги де Мопассан, т. 8, с. 225.
Там же, с. 222.
Ги де Мопассан, т. 12, с. 242.
Ги де Мопассан, т. 8, с. 368.
Эредиа Хосе Мариа де (1842–1905) — поэт-парнасец (кубинец по происхождению).
Лес — Булонский лес, парк на окраине Парижа.
Каролюс-Дюран (Шарль Дюран, 1837–1917) — художник академического направления, автор великосветских портретов.
Дега (Илер Жермен Эдгар де Га, 1834–1917) — художник, близкий к импрессионистам.
Ги де Мопассан, т. 12, с. 323.
Брюнетьер Фердинанд (1849–1906) — критик и историк литературы, стоял на консервативных общественных и литературных позициях; Моррас Шарль (1868–1952) — писатель-националист, в дальнейшем крайне правый политический деятель.
Имеется в виду пародийный роман «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» (1760–1767) английского писателя Лоренса Стерна.
Имеется в виду статья Брюнетьера о романе П. Бурже «Ученик» (1889), напечатанная в июле того же года в журнале «Ревю де дё монд».
Имеется в виду итальянская комедия масок (комедия дель арте), которая основана на импровизации актеров в сочетании со строгой неизменностью постоянных персонажей — масок.
Дело Дрейфуса — общественная борьба вокруг пересмотра дела офицера генерального штаба А. Дрейфуса, осужденного в 1894 г. по ложному обвинению в измене; вылившись в глубокий политический кризис, эта борьба завершилась не только реабилитацией Дрейфуса (1906), но и приходом к власти в 1899 г. коалиции левореспубликанских партий во главе с радикалами.
Жорес Жан (1859–1914) — политический деятель, один из лидеров социалистической партии; погиб накануне первой мировой войны от пули фанатика-шовиниста.
«Люди доброй воли» (1932–1947) — многотомный цикл романов Жюля Ромена.
Роллан Р. Воспоминания. М., 1966, с. 15.
Дю Бос Шарль (1882–1939) — писатель и критик католической ориентации, друг А. Моруа.
Там же, с. 226.
Там же, с. 228
Пасторальная симфония — Шестая симфония Бетховена (1808).
Там же, с. 26.
Берлиоз Гектор (1803–1869) — композитор-романтик.
Там же, с. 231
Роллан Р. Собр. соч. в 14-ти тт. М., ГИХЛ, 1958, т. 14, с. 586.
Сюарес Андре (Исаак Феликс Сюарес, 1868–1948) — писатель и критик; Жийе Луи (1876–1943) — историк искусства.
Буассье Мари Луи Антуан Гастон (1823–1908) — историк Древнего Рима.
Вагнер Рихард (1813–1883) — немецкий композитор; Ленбах Франц фон (1836–1904) — немецкий художник; Мадзини (Маццини) Джузеппе (1805 или 1808–1872) — итальянский революционер-республиканец.
Роллан Р. Воспоминания. М., 1966, с. 138.
Скарлатти Алессандро (1660–1725), Люлли Жан-Батист (1632–1687) — итальянские композиторы, стоящие у истоков классической оперы в Италии и Франции.
Роллан Р. Собр. соч. в 14-ти тт. М., ГИХЛ, 1958 т. 14, с. 739.
Пикар Жорж (1854–1914), Мерсье Огюст (1833–1921) — активные участники борьбы вокруг дела Дрейфуса.
Франк Сезар (1822–1890) — композитор и органист, бельгиец по происхождению.
Там же, с. 701–702.
Война в Трансваале — англо-бурская война в Южной Африке в 1899–1902 гг. (Трансвааль — одна из бурских республик, противостоявших англичанам).
«Тетради Р. Роллана», тетрадь 67, «Французская дружба».
В 1899 г. в Ренне (Бретань) проходил кассационный процесс по делу Дрейфуса.
Имеется в виду повесть Вольтера «Простодушный».
Так, как я могу (нем.).
Роллан Р. Собр. соч. в 14-ти тт. М., ГИХЛ, 1956, т. 3, с. 411–412.
Брамс Иоганн (1833–1897) — немецкий композитор.
Роллан Р. Собр. соч., т. 5, с. 334.
Там же, с. 358.
Роллан Р. Собр. соч., т. 4. с. 324–325
Мейербер Джакомо (Якоб Либман Бер, 1791–1864), Гуно Шарль (1818–1893), Массне Жюль (1842–1912), Масканьи Пьетро (1863–1945), Леонкавалло Руджеро (1858–1919) — немецкий, французские и итальянские оперные композиторы.
Там же, с. 324.
Роллан Р. Собр. соч., т. 5, с. 130–131.
Роллан Р. Собр. соч., т. 6, с. 364.
Ален.
Мирбо Октав (1848–1917) — писатель и драматург-сатирик.
Блок Жан Ришар (1884–1947) — писатель и публицист, член Французской коммунистической партии, прогрессивный общественный деятель.
Роллан Р. Собр. соч. Л., 1935, т. XVIII, с. 9.
Гауптман Герхарт (1862–1946) — немецкий драматург и прозаик.
Лувен (Лёвен) и Малин (Мехелен) — старинные культурные центры Бельгии, пострадавшие в 1914 г. от варварского обстрела немцами.
Аттила (ок. 395–453) — вождь гуннских племен, разорявших Европу в V веке.
Там же, с. 11, 12.
Там же, с. 21, 22.
Там же, с. 23.
Там же, с. 27
Там же, с. 27.
Рассел Бертран Артур Уильям (1872–1970) — английский математик, логик и философ; борец за мир.
Донне Морис (1859–1945) — писатель и драматург.
В заглавии статьи Донне обыгрывается название средневекового эпоса «Песнь о Роланде» (имя героя эпоса Роланда по-французски созвучно имени Роллана); Дюрандаль — меч Роланда.
Имеется в виду библейский рассказ о царе Соломоне, который, желая испытать двух женщин, тяжущихся из-за ребенка, отдал приказ разрубить его пополам и отдать каждой половину; та из женщин, которая воспротивилась такому «решению», предпочтя уступить ребенка живым своей сопернице, была признана настоящей его матерью.
Речь идет о Парижской мирной конференции 1919–1920 гг.; среди ее наиболее видных участников были президент США Вудро Вильсон (1856–1924) и премьер-министр Франции Жорж Клемансо (1841–1929).
Декав Люсьен (1861–1949) — писатель и журналист, с 1916 г. заведовал литературным разделом газеты «Журналь».
Роллан Р. Собр. соч. в 14-ти тт. М., ГИХЛ, 1956, т. 7, с. 238.
Приобщимся к вечности через бокал вина (лат.).
Роллан Р. Собр. соч., т. 7, с. 254.
Там же, с. 9.
Шелли Перси Биши (1792–1822) — английский поэт-романтик.
Роллан Р. Собр. соч., т. 6, с. 360.
Мюнхенское соглашение 1938 года — сделка руководителей Великобритании и Франции с Гитлером, развязавшая ему руки для вторжения в Чехословакию. Даладье Эдуард (1884–1970) — премьер-министр Франции в 1938–1940 гг., участник Мюнхенского соглашения.
Святой Бернард — Бернард Клервоский (1091–1153), религиозный деятель, канонизированный церковью; в 1146 г. он выступал в Везеле с проповедями в пользу II крестового похода.
Имеется в виду святой Христофор (по-французски — Кристоф) — легендарный силач, перенесший вброд через реку младенца Христа.
Там же, с. 366.
Статья дается в сокращении. — Прим. ред.
Ланьо Жюль (1851–1894) — философ и педагог.
Народные университеты— сеть общественных культурно-просветительных учреждений, возникшая во Франции в 1898–1903 гг. в обстановке демократического подъема, связанного с борьбой вокруг дела Дрейфуса.
«Депеш де Руан э де Норманди» — руанская буржуазно-демократическая газета, выходила в 1903–1940 гг.
«Ревю де метафизик э де мораль» — философский журнал, выходит в Париже с 1893 г.
Вейль Симона (1909–1943) — философ и социолог; Бост Пьер (1901–1975) — писатель и киносценарист; Массис Анри (1886–1970) — писатель и публицист; Самюэль де Саси — Самюэль Жан Мари Сильвестр де Саси (1905–1975) — писатель и журналист; Тоэска Морис (род. 1904) — писатель и критик.
Спир Жильбер (1914–1975) — философ, сотрудник журнала «Ревю де метафизик э де мораль».
Галлимар Гастон (1881–1975) — основатель (в 1911 г.) и первый директор издательства «Нувель ревю франсез» (ныне издательство «Галлимар»).
Имеется в виду возвращение греческих воинов с Троянской войны, о котором рассказывается в «Одиссее» Гомера.
Мондор Анри (1885–1962) — литературный критик и известный медик.
Эпиктет (50—125 или 130) — древнегреческий философ-стоик.
Сократ является главным героем большинства философских диалогов своего ученика Платона.
Слово legenda буквально значит по-латыни «то, что следует прочесть».
Конт Огюст (1798–1857) — философ, основатель позитивизма.
Щит Ориона — группа звезд в созвездии Ориона.
Прецессия равноденствий — периодическое смещение точек равноденствия, вызванное медленным круговым движением оси вращения Земли; с ним связано изменение климата на планете.
Вавилон и Тир — центры цивилизации II тысячелетия до нашей эры.
В данном контексте слово «диалектик» употребляется в смысле «метафизик». — Прим. ред.
Описанный случай, происшедший во время Берлинского конгресса 1878 г. при беседе английского премьер-министра Бенджамина Дизраэли (1804–1881) и германского канцлера Отто фон Бисмарка (1815–1898), упомянут в книге А. Моруа «Жизнь Дизраэли» (1927).
Гобсек, Петино — персонажи «Человеческой комедии» Бальзака.
Имеется в виду трактат Монтескье «О духе законов» (1748), где показывается зависимость законодательных установлений народов от географической среды, в которой они обитают.
Намек на кругосветное путешествие Чарлза Дарвина в 1831–1836 гг. в составе экспедиции на корабле «Бигль».
Наполеоновский префект Тюрлюр — один из персонажей пьесы П. Клоделя «Заложник» (1909).
Генерал де Монкорне, Гранде — персонажи романов Бальзака.
Имеется в виду эпизод из драмы Ф. Шиллера «Вильгельм Телль» (1804; акт III, сцена 3); Гесслер — персонаж этой драмы, имперский наместник.
Имеется в виду эвакуация французского правительства в Бордо в июне 1940 г., после вступления немцев в Париж.
Реминисценция из Платона, сравнивавшего человека с мешком, в который зашиты мудрец, лев и гидра (то есть мыслящая голова, страстное сердце и чрево с его низменными желаниями).
Шартрский собор — один из наиболее знаменитых памятников готической архитектуры во Франции (XIII век).
Пантеон — усыпальница великих людей в Париже (построена в 1764–1812 гг.).
Джорджо Вазари рассказывает в жизнеописании Микеланджело, что тот отправился во Флоренцию, чтобы осмотреть мраморную глыбу, изуродованную и брошенную неким незадачливым скульптором; примерившись к форме глыбы, он высек из нее свою знаменитую статую «Давид».
«Мыслящий тростник» — принадлежащая Паскалю метафора человека с его телесной слабостью и духовной силой.
Навзикая — феакийская царевна, персонаж «Одиссеи».
Старая французская земельная мера. — Прим. перев.
В 1429 г. во время Столетней войны Орлеан был освобожден от английской осады войсками под командованием Жанны д'Арк (1412–1431); поэтому Моруа называет его городом Жанны д'Арк, а родившегося в Орлеане Пеги — ее земляком.
Таро, братья Жером (1874–1953) и Жан (1877–1952) — писатели, работали в соавторстве.
Франциск Ассизский (1181 (1182) —1226) — итальянский монах и проповедник, канонизированный католической церковью, основатель ордена францисканцев.
Бергсон Анри (1859–1941) — философ-интуитивист, оказывал большое влияние на французскую интеллигенцию начала XX века; Андлер Шарль (1866–1933) — историк-германист, автор ряда книг о политической жизни и философии Германии второй половины XIX века.
Лансон Гюстав (1857–1934) — литературовед-позитивист.
Латинский квартал — университетский квартал в Париже.
Алеви Даниель (1872–1962) — историк и писатель-эссеист; Сорель Жорж (1847–1922) — публицист анархо-синдикалистского направления.
Святой Михаил — архангел, голос которого слышала, как она утверждала, Жанна д'Арк; аббат Константен — герой одноименного романа (1882) Людовика Алеви — отца Д. Алеви.
Альцест — герой комедии Мольера «Мизантроп» (1666).
В 1905 г. германский император Вильгельм II прибыл на яхте в марокканский порт Танжер и выступил там с речью о решимости Германии защищать свои колониальные интересы в Марокко против французского проникновения.
Цитируется по Гийемену («Эроп»). — Прим. авт.
Цитата из стихотворения В. Гюго «Искупление» (сборник «Возмездие», 1853).
Неточная (у Моруа) цитата из стихотворения В. Гюго «Наполеон II» (сборник «Песни сумерек», 1835).
Ланглуа Шарль Виктор (1863–1923) — историк-медиевист.
Лависс Эрнест (1842–1934) — историк, с 1904 г. директор Высшей нормальной школы, где он в молодости сам учился.
Пуанкаре Раймон (1860–1934) — президент Франции в 1913–1920 гг., реакционный политик.
Великая армия — армия Наполеона I.
Вандомская колонна, Триумфальная арка — памятники в Париже, посвященные победам Наполеона.
Аустерлиц — место крупной победы Наполеона 2 декабря 1805 г. над войсками австро-русской коалиции.
Имеются в виду меры радикального правительства во главе с Эмилем Комбом в 1902–1905 гг. по ограничению влияния в стране католических конгрегации (Братьев).
Стихотворения Ш. Пеги даются в переводе Н. Разговорова.
Стайн Гертруда (1874–1946) — американская писательница.
Дунайский крестьянин — герой одноименной басни Лафонтена, дикий германец, обращающийся к римскому сенату с разумными и справедливыми жалобами на римских наместников; Гастинский лес воспет в одах Пьера де Ронсара (1524–1585), главы поэтической школы Плеяды.
Сент-Бёв критически отзывался о Бальзаке, упрекая его в несовершенстве стиля; Пруст полемизировал с этой оценкой в своей незавершенной книге «Против Сент-Бёва» (1909).
Ан Рейнальдо (1875–1947) — композитор, наиболее известен как автор оперетт.
Перевод А. А. Франковского.
Эта картина вошла впоследствии в роман «По направлению к Свану».
Дарлю Мари Альфонс Жюльен (1849–1921) — философ, автор нескольких научных трудов.
Флер Робер Пеллеве де Ламот-Анго, маркиз де (1872–1927) — драматург, автор развлекательных комедий в соавторстве с Гастоном Арманом де Кайаве (1869–1915); Грег Фернан (1873–1960) — поэт и критик.
Лемер Мадлен Жанна (1845–1928) — художница; известна, в частности, как иллюстратор.
Упомянутая новелла называется «Смерть Бальдасара Сильванда, виконта Сильванского».
Рескин Джон (1819–1900) — английский художественный критик и социолог; в числе его книг — «Амьенская библия» (1885) и «Сезам и лилии» (1868).
Гольбейн — очевидно, Ганс Гольбейн Младший (ок. 1497–1543), немецкий художник.
Имеются в виду тексты из цикла «Дело Лемуана» (1908), в которых Пруст, взяв за сюжетную основу эпизод из современной уголовной хроники (историю некоего Лемуана, осужденного за мошенничество), дал различные изложения этой истории, пародийно имитируя стиль ряда знаменитых писателей.
«Нувель ревю франсез» — литературный журнал (с одноименным издательством), основанный в 1909 г. А. Жидом, Ж. Копо (1879–1949), А. Геоном (1875–1944) и Ж. Шлюмберже.
Доде Леон (1868–1942) — журналист и писатель, сын Альфонса Доде.
Элиот Джордж (Мэри Энн Эванс, 1819–1880), Харди Томас (1840–1928) — английские писатели; Эмерсон Ральф Уолдо (1803–1882) — американский философ.
«Мельница на Флоссе» — роман Джордж Элиот (1860).
Моран Поль (1888–1976) — писатель, известен в особенности книгами путевых заметок.
Ортега-и-Гассет Хосе (1883–1955) — испанский философ и теоретик искусства.
Женевьева Брабантская— героиня средневековой легенды.
«Любовь Свана» — одна из частей романа «По направлению к Свану».
«Бес полуденный» — название романа П. Бурже (1914), заимствованное из латинского текста ХС псалма; имеется в виду «искушение плоти».
Перевод Н. Разговорова.
Перевод А. А. Франковского.
Гражданский кодекс — законодательное уложение, разработанное при Наполеоне I.
Строка из «Морского кладбища» Поля Валери. Перевод Б. Лившица.
Вермеер Ян (1632–1675) — голландский художник.
Статья дается с небольшими сокращениями. — Прим. ред.
Имеются в виду стихи, сочиненные Декартом в декабре 1649 г. (за два месяца до смерти) для балета у шведской королевы Кристины, пригласившей его в Стокгольм.
«Рассуждение о методе» — философский трактат Декарта (1637).
Луи Пьер (1870–1925) — поэт, последователь парнасцев.
«Тетради Андре Вальтера» — сборник стихотворений в прозе А. Жида (1891).
Вероятно, имеются в виду слова из второй части «Фауста»: «Кто хочет невозможного, мне мил» (акт второй, сцена «У нижнего Пелея», перевод Б. Пастернака).
Швоб Марсель (1867–1905) — писатель, известен своими стихотворениями в прозе.
«Сантор» — литературный журнал, издававшийся в 1896 г. (вышло всего два номера).
Перевод С. Ромова.
Перевод С. Ромова.
«Нувель ревю» — литературно-политический журнал, выходил в 1879–1940 гг.; Адан Жюльетта (1836–1936) — основатель и редактор этого журнала.
Родс Сесил Джон (1853–1902) — английский колониальный завоеватель; в 80—90-е годы с помощью созданной им компании «Чартера компани» осуществил широкие колониальные захваты на Юге Африки.
Гавас — французское информационно-рекламное агентство.
Дю Бос Ш. Приближения.
Эриксимах — персонаж «сократического диалога» Валери «Душа и танец» (1921).
Перевод A. Эфроса.
Писатель, принимаемый во Французскую академию, произносит традиционную речь, посвященную памяти умершего члена академии, место которого он занимает.
Новаторский театр Старой голубятни, основанный Жаком Копо, существовал в 1913–1924 гг.
Буквально: «Самые прекрасные песни — самые безнадежные, и я знаю песни бессмертные, состоящие из сплошных рыданий».
Буквально: «Люблю величие человеческих страданий».
Буквально: «Ужасное черное солнце, излучающее ночь».
Перевод А. Эфроса.
«Эврика» — философско-эстетический трактат Э. По (1848); в 1921 г. Валери написал предисловие к его французскому изданию.
Реалисты и номиналисты — течения в средневековой западноевропейской философии.
Перевод Б. Загорского.
Леба Франсуа Жозеф (1765–1794), Кутан Жорж (1755–1794), Сен-Жюст Луи Антуан де (1767–1794) — деятели якобинской диктатуры.
Олар Франсуа Виктор Альфонс (1849–1928) — историк и журналист; упомянут здесь наряду с Мишле, Ж. де Местром и Тэном как участник идеологических споров о Французской революции.
Мариньянская битва 1515 года, в которой французы победили испанцев, — один из эпизодов итальянских войн конца XV — начала XVI в.
Имеется в виду господство классической механики Галилея и Ньютона, нарушенное теорией относительности Эйнштейна.
По представлениям древних греков, история является одним из искусств и ей покровительствует муза Клио.
Перевод Б. Загорского.
Слова из стихотворения Поля Верлена «Поэтическое искусство» (сборник «Давно и недавно», 1884).
Пифия — жрица дельфийского храма в Древней Греции, произносившая вдохновенные и двусмысленные прорицания.
Дягилев Сергей Павлович (1872–1929) — русский театральный и художественный деятель, с 1907 г. организатор «русских сезонов» в Париже (симфонических концертов, оперных и балетных спектаклей).
Сарасате — Пабло Сарасате и Наваскуэс (1844–1908), испанский композитор и скрипач.
Шатле — крупный драматический и балетно-оперный театр в Париже конца XIX — начала XX в.; классические утренники — утренние спектакли театра «Комеди Франсез» по пьесам классического репертуара, входящим в школьные программы.
Даржело — персонаж романа Кокто «Трудные дети».
Муне-Сюлли (Жан Сюлли, 1841–1916), Бернар Сара (Розин Бернар, 1844–1923), Режан (Габриель Режю, 1856–1920), де Макс (Эдуард Александру Макс, 1869–1924) — драматические актеры. Де Макс был выходцем из Румынии.
Бланш Жак Эмиль (1861–1942) — художник, писатель и художественный критик; Стравинский Игорь Федорович (1882–1971) — русский композитор.
Брак Жорж (1882–1963) — художник, один из основателей кубизма (вместе с Пикассо).
Гаррос Ролан (1888–1918) — летчик, в 1913 г. первым перелетевший Средиземное море; Сати Эрик (Альфред Эрик Лесли-Сати, 1866–1925) — композитор, участник движения кубистов; Жакоб Макс (18 76—1944) — поэт, близкий к сюрреализму.
Аполлинер Гийом (Вильгельм Аполлинарис Костровицкий, 1880–1918) — поэт, поляк по происхождению, во время войны служил добровольцем во французской армии; после ранения в 1916 г. находился в тылу.
«Шестерка» — группа молодых композиторов, объединившаяся в 1918 г. вокруг Э. Сати; в нее входили Жорж Орик (род. 1899), Луи Дюрей (1888–1979), Артюр Онеггер (1892–1955), Дариус Мило (1892–1974), Франсис Пуленк (1899–1963) и Жермена Тайфер (род. 1892).
В оригинале игра слов: французское peinture переводится и как «живопись», и как «окраска»; надпись, о которой идет речь, означает: «Осторожно, окрашено!»
Монпарнас — квартал в Париже, в 20—30-е годы средоточие художественной богемы.
Радиге Раймон (1903–1923) — писатель, автор психологических романов «Бес в крови» (1923) и «Бал графа д'Оржеля» (опубл. 1924; в русском переводе — «Мао»).
Стихи Кокто даются в переводе Н. Разговорова.
Брей Ивонна де (1889–1954), Фейер Эдвига (род. 1907), Маре Жан (род. 1913) — актеры театра и кино.
«Тристан и Изольда» — опера Р. Вагнера (1859).
Агиар Марсель (1899–1974) — драматург и сценарист; Труайя Анри (Лев Тарасов, род. 1911) — писатель русского происхождения; Паньоль Марсель (1895–1974) — писатель и драматург; Гаскотт Пьер (род. 1895) — историк и журналист; Клер Рене (Рене Шометт, 1898–1981) — кинорежиссер и сценарист.
Утрилло Морис (1883–1955) — художник, наиболее известен своими городскими пейзажами.
«Скрипка Энгра» (violon d'Ingres) — «конек», «хобби» (по имени художника Доминика Энгра, увлекавшегося игрой на скрипке).
В понимании Паскаля «развлечение» — разнообразные внешние удовольствия, отвлекающие человека от сосредоточенного размышления, от сознания своей бренности.
«Удача никогда не упразднит случая» (1897) — стихотворение С. Малларме, текст которого причудливо «рассеян» по страницам.
Дю Белле Жоашен (1522–1560) — поэт, участник Плеяды.
В оригинале иронически обыгрываются слова из народной песенки «Мальбрук в поход собрался».
Бюнюэль Луис (род. 1900) — испанский кинорежиссер.
Статья дается с сокращениями. — Прим. ред.
Речь идет о «беседах в Понтиньи» — международных встречах литературной общественности, проводившихся начиная с 1910 г. в пустовавшем цистерцианском монастыре Понтиньи.
Цитируется по книге: Clément Borgai. Roger Martin du Gard (Editions universitaires).
Книга врача-психиатра Жана Деле «Молодость Андре Жида» (1957) посвящена медико-психологическому анализу поведения и творчества писателя.
«Умирающий раб» — скульптура Микеланджело (ок. 1513; хранится в Лувре).
Дю Гар Роже Мартен. Жан Баруа. М., 1958, с. 71.
Там же, с. 78, 79.
См. статью о Пеги. — Прим. авт.
Дю Гар Роже Мартен. Жан Баруа. М., 1958, с. 245–246.
Там же, с. 263, 265.
Там же, с. 352.
Там же, с. 373.
Имеется в виду «сумма» — жанр средневековой научной литературы, компендиум всех имеющихся знаний по тому или иному предмету.
Дю Гар Роже Мартен. Семья Тибо. М.-Л., 1959, т. I, с. 193.
Дю Гар Роже Мартен. Семья Тибо. М. Л., 1959, т. 2, с. 181.
Там же, с. 100, 101.
Дю Гар Роже Мартен. Семья Тибо. М.-Л., 1959, т. 3, с. 413.
Там же, т. 1, с. 561–562.
Там же, т. 3, с. 525.
Там же, т. 3, с. 531–532.
Статья дается в сокращении. — Прим. ред.
Эль Греко (Доменико Теотокопули, 1541–1614) — испанский художник, грек по происхождению.
Реминисценция из книги древнегреческого историка Ксенофонта (между 430 и 425 — между 355 и 352 до н. э.) «Отступление десяти тысяч»: радостный возглас греческих воинов, после многомесячного похода вышедших наконец к морю.
Ланды — лесистая местность к югу от Бордо.
Аркос Рене (1880–1959) — поэт и прозаик; Вильдрак Жан (1882–1971) — поэт и драматург; Глез Альбер (1881–1953) — художник; Барзен Анри Мартен (1881–1967) — писатель и теоретик искусства.
«Мерктор де Франс» — литературный журнал (с одноименным издательством), основан в 1889 г.
Джемс Уильям (1842–1910) — американский философ, основатель прагматизма.
Имеется в виду цикл офортов Франсиско Гойи «Бедствия войны» (1810–1820).
Имеются в виду трактаты Руссо «Рассуждение о науках и искусствах» (1750) и «Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства среди людей» (1755), составившие их автору репутацию противника цивилизации и защитника «добродетельной дикости».
Валетт Альфред (1858–1935) — писатель и критик, один из издателей журнала «Меркюр де Франс».
Видимо, имеется в виду комедия Шекспира «Сон в летнюю ночь» (1595).
Мистер Микобер — персонаж романа Ч. Диккенса «Дэвид Копперфилд» (1850).
«Что я ненавижу» — сборник статей Э. Золя по литературной и художественной критике (1866).
Руссо Андре (1896–1973) — литературный критик.
Панург — один из героев романа Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль».
«Машина для чтения мыслей» — новелла А. Моруа (1943).
Марк Аврелий (121–180) — древнеримский император и философ-стоик.
«Остров сокровищ» (1883) — приключенческий роман Р.-Л. Стивенсона; «Доминик» (1863) — психологический роман Эжена Фромантена; «Пустыня любви» — роман Ф. Мориака.
Вулф Вирджиния Аделина (1882–1941) — английская писательница и литературный критик.
Имеется в виду греческий миф о преступной любви Федры, жены Тезея, к своему пасынку Ипполиту, нашедший отражение в трагедии Расина «Федра».
Перечисляются города, где происходит действие романов «Человеческой комедии».
В средние века Бордо был столицей герцогства Аквитании, которое неоднократно попадало под власть Англии, в последний раз — во второй половине XIV в. в результате побед над французами английского принца Эдуарда (1330–1376) по прозвищу «Черный принц».
Роман Раймона Узилана (Раймона Мориака) «Некое лицо» вышел в 1934 г.
«Розовая библиотека» — серия книг для детей.
Сюлли-Прюдом (Рене Франсуа Арман Прюдом, 1839–1907) — поэт, примыкавший к парнасцам; Суме Александр (1788–1845) и Делавинь Казимир (1793–1843) — второстепенные драматурги-романтики.
Античный миф о богине плодородия Кибеле и ее возлюбленном Аттисе лег в основу поэмы Мориака «Кровь Аттиса» (1940); над поэмой на тот же сюжет работает один из героев его романа «Дорога в никуда».
«Проклятые поэты» — традиционное обозначение Ш. Бодлера, П. Верлена, А. Рембо, С. Малларме и нескольких других поэтов (по одноименному названию книги Верлена, 1884 г.).
Королева Екатерина Медичи, фактическая правительница в царствование своего сына Карла IX, пыталась с помощью интриг и преступлений усилить королевскую власть в сложных обстоятельствах религиозных войн.
Галло-римляне — жители Галлии времен римского господства (I век до н. э. — V век н. э.), когда на территории современной Франции утвердились римские имущественные и правовые порядки.
Мориак Ф. Дорога в никуда. М., «Иностранная литература», 1957, с. 28.
Имеется в виду роман английского писателя Д.-Г. Лоренса «Любовник леди Чаттерлей» (1928).
Мориак Ф. Тереза Дескейру. М., «Прогресс», 1971, с. 45.
Салангро Роже (1890–1936) — социалист, министр в правительстве Народного фронта, ставший объектом нападок реакционной прессы, которая обвиняла его в дезертирстве во время первой мировой войны. Официально признанный невиновным, Салангро, однако, не выдержал травли и покончил с собой.
Мориак Ф. Дорога в никуда. М., «Иностранная литература», 1957, с. 57.
«Земную жизнь пройдя до половины» (итал.) — первая строка «Божественной комедии» Данте, — Прим. перев.
Бийи Андре (1882–1971) — писатель и критик.
«Трактат о вожделении» — изданная посмертно (в 1731 г.) книга Боссюэ.
Святая Тереза — Тереза Авильская (1515–1582), испанская монахиня, канонизированная католической церковью, автор ряда мистических книг.
Слова Христа (Евангелие от Матфея, X, 34).
Мориак Ф. Клубок змей. М., Гослитиздат, 1957, с. 97–98
Мориак Ф. Тереза Дескейру, М., «Прогресс», 1971, с. 295.
Мориак Ф. Клубок змей. М., «Гослитиздат», 1957, с. 152.
Там же, с. 160.
В самую суть дела (лат.).
Фрейд Зигмунд (1856–1939) — австрийский психиатр, создатель учения о бессознательном — психоанализа.
Мендес-Франс Пьер (1907–1982) — деятель радикальной, затем социалистической партии, премьер-министр в 1954–1955 гг.
Леве Анри Жан Мари Этьен (1874–1906) — поэт, автор сборника «Почтовые открытки», написанного во время путешествий по Южной и Юго-Восточной Азии.
Фарг Леон Поль (1876–1947) — поэт и критик, участник группы «Нувель ревю франсез»; Супо Филипп (род. 1897) — поэт и прозаик, один из основателей сюрреализма.
Сев Морис (1510 — ок. 1564) — поэт, почитатель и последователь Петрарки.
Сен-Жон Перс (Алексис Сен-Леже, 1887–1975) — поэт, близкий к группе «Нувель ревю Франсез»; Лемер де Бельж Жан (1473 — ок. 1525) — историк-хронист и поэт.
Строка из басни Лафонтена «Два голубя».
Тристан л'Эрмит Франсуа (ок. 1601–1665) — поэт, известен любовной и описательной лирикой.
Имеется в виду книга Т. Карлейля «Герои и культ героев» (1841).
Стрэчи Джайлс Литтон (1880–1932) — английский критик, автор писательских биографий.
Блумсбери — квартал лондонского Вест-энда, который дал название сложившейся в 1907 г. «группе Блумсбери»; в нее входили писатели Вирджиния Вулф, Олдос Хаксли, Томас Стирнс Элиот и другие.
Россетти Данте Габриел (1828–1882) — английский поэт и художник, лидер школы прерафаэлитов.
Батлер Сэмюэл (1835–1902) — английский писатель-сатирик; Гомес де ла Серна Рамон (1888–1963) — испанский писатель; Сенанкур Этьен Пивер де (1770–1846) — писатель-романтик; Вилье де Лиль-Адан Огюст де (1838–1889) — писатель, предшественник символизма; Курье Поль-Луи (1772–1825) — либерально-демократический публицист периода Реставрации; «Медея» — ранняя трагедия Корнеля (1635).
Лабиш Эжен (1815–1888) — драматург, автор многочисленных водевилей.
«Эсфирь» — трагедия Расина (1689) на библейский сюжет, в которой принимает участие хор иудейских пленниц.
Полан Жан (1884–1968) — писатель, редактор журнала «Нувель ревю Франсез», а в годы оккупации — подпольных изданий Сопротивления; Малле Робер (род. 1915) — поэт и прозаик; Жан-Обри Ж. (Жорж Жан Обри, 1882–1949) — историк литературы и искусствовед; Кемп Робер (1879–1959) — литературный и театральный критик.
Жуве Луи (1887–1951) — актер и режиссер; Ренуар Пьер (1885–1952), Тессье Валентина (1893–1981) — актеры театра и кино.
Речь идет об административной системе, сложившейся во Франции в годы наполеоновской империи.
Ботаник Бернар Жюссье (1699–1777) в 1734 г. посадил в парижском Ботаническом саду вывезенные из Англии саженцы кедра.
Терсит, Гекуба — персонажи «Илиады» Гомера.
«Зигфрид» — опера Р. Вагнера (на его собственное либретто); «Ундина» — повесть немецкого писателя романтика Ф. де Ламот-Фуке (1811), легшая в основу одноименной пьесы Жироду.
Ватто Антуан (1684–1721) — художник, известен своими картинами «галантных празднеств».
Бюно-Варилла Морис (1859–1944) — владелец массовой правой газеты «Матен».
Кафе «Вашетт» — литературное кафе в Париже начала века; среди его посетителей были Г. Аполлинер, П. Моран и др.
Вертело Филипп (1866–1934) — дипломат.
Писатели П. Клодель, П. Моран и Сен-Жон Перс (настоящая фамилия — Леже) были, как и Жироду, дипломатами по профессии.
Бек Анри Франсуа (1837–1899) — драматург и театральный критик.
Жирандоль — род фигурной люстры.
Берар, Кристиан (1902–1949) — театральный художник; комедия Мольера «Школа жен» была поставлена с его декорациями режиссером Л. Жуве в 1936 г.
Имеется в виду Персеваль — герой средневековых рыцарских романов.
Жан Расин воспитывался в детстве и получил образование в янсенистском монастыре Пор-Рояль.
Жак Простак и Жозеф Прюдом — нарицательные имена (по-французски они звучат в рифму) со значением «грубый деревенщина» (по средневековому прозвищу крестьян) и «самодовольно-ограниченный буржуа» (по имени героя пьес Анри Монье).
Обыгрывается этимология фамилии Лафонтена, происходящей от слова fontaine — «источник, фонтан».
Эррио Эдуар (1872–1957) — политический деятель и литератор.
Имеется в виду басня Лафонтена «Волк и собака».
Имеется в виду поэма Лафонтена «Адонис» (1658).
Скюдери Мадлен (1607–1701) — писательница, автор многотомных галантных романов.
Фуке Никола (1615–1680?) — государственный деятель, литературный меценат; в 1661 г., попав в опалу, был заключен в крепость, где и умер. Лафонтен тщетно пытался добиться помилования Фуке, в нескольких стихотворениях призывая короля к милосердию.
«Мор зверей» — басня Лафонтена.
Стихотворные «Сказки» Лафонтена (1664–1685) написаны на фривольные сюжеты новеллистики Возрождения.
Бриан Аристид (1862–1932) — политический деятель.
Имеются в виду книги, выходившие в дешевых «популярных» изданиях: «Сердце на ладони» Пьера Мортье, «Жерминаль» Эмиля Золя; автора третьей книги («Печаль египетских танцовщиц») разыскать не удалось.
Жанна Секира (Жанна Лэне, 1456 —?) — жительница города Бове (а не Перонны), прославившаяся своей храбростью при обороне города против войск бургундского герцога Карла Смелого в 1472 г.
Перро Шарль (1628–1703) — писатель, автор знаменитых «Сказок матушки Гусыни» (1697).
Имеется в виду немецкий писатель-романтик Генрих фон Клейст (1777–1811); патриотические тенденции в его творчестве, связанные с борьбой против наполеоновской экспансии, были использованы в своих политических интересах германскими националистами.
Спенсер Герберт (1820–1903) — английский философ-позитивист.
Родриго и Химена — герои трагикомедии Корнеля «Сид».
«The Kid» — название одной из частей романа Жироду «Приключения Жерома Бардини» (по прозвищу персонажа).
Зигфрид Андре (1875–1959) — экономист и социолог.
Ганди Мохандас Карамчанд (1869–1948) — идеолог и лидер индийского национально-освободительного движения.
Корде Шарлотта (1768–1793) — жирондистка, убившая одного из лидеров якобинцев Ж.-П. Марата.
Парис и Елена — персонажи драмы Жироду «Троянской войны не будет»; Индиана — персонаж его романа «Балла».
«Тоска» — опера Дж. Пуччини (1900) по одноименной пьесе Викторьена Сарду (1887).
«Испорченные» — пьеса Эжена Брие (1901).
Имеются в виду комедии Плавта и Мольера «Амфитрион».
Убю — герой пьес Альфреда Жарри (1873–1907), использующего традиции народного кукольного театра — гиньоля.
«Ученые женщины» — комедия Мольера (1672).
Маккормик Джозеф Медилл (1877–1925) — американский журналист и политический деятель, издатель газеты «Чикаго дейли трибюн».
Вьеле-Гриффен Франсис (1864–1937) — поэт-символист.
Шуман Роберт (1810–1856) — немецкий композитор; страдая душевной болезнью, в 1854 г. в Дюссельдорфе пытался покончить с собой, бросившись в Рейн.
Фош Фердинанд (1851–1929) — полководец периода первой мировой войны, маршал Франции.
Руа Жюль (род. 1907) — писатель и драматург, по профессии военный летчик.
Конрад Джозеф (Юзеф Теодор Конрад Коженёвский, 1857–1924) — английский писатель польского происхождения, моряк по профессии. Большинство его книг посвящено морским приключениям.
Мермоз Жан (1901–1936), Гийоме Анри (1897–1940) — летчики, участвовавшие, как и Сент-Экзюпери, в создании трансатлантической почтовой авиалинии Франция — Южная Америка.
Сент-Экзюпери А. де. Соч. М., «Гослитиздат», 1964, с. 9.
Король-Солнце — льстивое прозвище Людовика XIV.
Военная миссия «Сражающейся Франции» во главе с генералом А. Бетуаром (род. 1889) прибыла в США в 1942 г.
Строка из стихотворения Виньи «Моисей» (1822).
Сент-Экзюпери А. де. Соч. М., «Гослитиздат», 1964, с. 122.
Там же, с. 129.
Там же, с. 123.
Там же, с. 154.
Там же, с. 190.
Трапписты — католический монашеский орден, отличающийся суровым уставом.
Там же, с. 191, 192.
Там же, с. 284.
Там же, с. 196.
Там же, с. 190.
«Голод» — название, данное во французском переводе рассказу Р. Киплинга «Вильгельм Завоеватель» (из сборника «Дневное задание», 1899); «История семейства Гэдсби» — цикл сюжетно связанных рассказов Киплинга (1888).
Сент-Экзюпери А. де. Соч. М., «Гослитиздат», 1964, с. 173.
Там же, с. 347.
Там же, с. 181.
Имеется в виду древнегреческая этимология слова «поэт».
Сент-Экзюпери А. де. Соч. М., «Гослитиздат», 1964, с. 171.
Там же, с. 187.
Там же, с. 293.
Там же, с. 194
Сент-Экзюпери А. де. Соч. М., «Гослитиздат», 1964, с. 366–367.
Там же, с. 419.
Там же, с. 397.
Ренуар Пьер Огюст (1841–1919) — художник-импрессионист; Пастер Луи (1822–1895) — химик и биолог, основатель микробиологии.
Там же, с. 399–400.
«Алиса в Стране Чудес» — сказка английского математика и писателя Льюиса Кэрролла (1865).
Там же, с. 392.
Каид — арабский вождь племени.
Верт Леон (1879–1955) — писатель и художественный критик.
«Заратустра» — «Так говорил Заратустра», лирико-философская книга Ф. Ницше (1883–1885).
Ружмон Дени де (род. 1906) — швейцарский франкоязычный писатель.
Сент-Экзюпери А. де. Соч. М., «Гослитиздат», 1964, с. 388.
Там же, с. 277.
Там же, с. 286.
Там же, с. 286–287.
Там же, с. 398.
Там же, с. 406.
Сент-Экзюпери А. де. Соч. М., «Гослитиздат», 1964, с. 407, 408.
Там же, с. 506.
Там же, с. 504.
Хаксли Олдос Леонард (1894–1963) — английский писатель.
Прудон Пьер Жозеф (1809–1865) — публицист, идеолог мелкобуржуазного социализма.
Речь идет о романе Прево «Утренняя охота».
Вероятно, имеется в виду замечание Вольтера (в «Философском словаре», статья «Драматическое искусство»), что хорошие стихи потому так легко заучиваются наизусть (по-французски буквально — «запоминаются сердцем»), что переживаются эмоционально, «сердцем», я эти впечатления сами собой врезаются в память.
Речь идет о 7-ой оде I книги Горация; в ней, однако, упоминается не Одиссей, а другой греческий герой — Тевкр.
Веркор — массив в предгорьях Альп в лесах (маки) которого в 1943–1944 гг. находились партизанские базы Сопротивления. В июне — июле 1944 г. партизанские отряды Веркора были после ожесточенных боев разбиты немецкими войсками. Здесь был убит Жан Прево.
Ривьер Жак (1886–1925) — писатель, главный редактор журнала «Нувель ревю Франсез» в 1919–1925 гг.
Монье Адриенна (1892–1955) — литератор, хозяйка знаменитой в свое время книжной лавки писателей в Париже; в 1925–1926 гг. издавала литературный журнал «Навир д'аржан».
Виолле-ле-Дюк Эжен Эмманюэль (1814–1879) — архитектор, один из пионеров реставрации средневековых памятников.
Эйфель Гюстав (1832–1923) — инженер; спроектировал, в частности, знаменитую башню в Париже, носящую его имя.
Мартель Тьерри де (1876–1940) — известный хирург.
Имеется в виду Ретондское перемирие 22 июня 1940 г., ознаменовавшее капитуляцию Франции перед гитлеровской Германией.
Гай Юлий Цезарь занимал, в числе других должностей, должность великого понтифика (pontifex maximus) — верховного жреца римской религии. Вероятная этимология слова pontifex — «строитель моста».
Легионы Цезаря переправились по мосту на правый берег Рейна в 55 г. до н. э., во время похода против германцев.
Калигула Гай Цезарь Германик (12–41) — древнеримский император в 37–41 гг., прославившийся своим деспотизмом; здесь, видимо, аллюзия на пьесу А. Камю «Калигула», где его личность интерпретируется в духе экзистенциализма.
Имя героя «Альтенбургских орешников», эльзасца, может читаться как французское Берже и как немецкое Бергер. — Прим. перев.
Лоуренс Томас Эдвард (1888–1935) — английский разведчик и писатель, пытавшийся в годы первой мировой войны поднять против Турции аравийские племена.
Ван Гог Винсент Виллем (1853–1890) — художник, голландец по происхождению.
Дежарден Поль (1859–1940) — писатель, организатор «бесед в Понтиньи».
Фребелиус Лео (1873–1938) — немецкий этнолог и философ.
Ур — древний город в Месопотамии, в III тысячелетии до н. э. столица шумерского государства.
Имеется в виду книга С. де Бовуар «Другой пол».
Мориак Клод (род. 1914) — писатель и критик, сын Ф. Мориака.
Перечисляются нежно любящие супружеские пары из поэм Гомера «Илиада» и «Одиссея» и из библейской Книги бытия.
Грааль — в средневековых романах предмет поиска странствующих рыцарей — чаша, в которую была собрана кровь Христа и которая отождествляется с высшей духовной ценностью.
Дисней Уолт Элиас (1901–1966) — американский кинематографист, автор мультфильмов.
Известно несколько картин Тициана (ок. 1490–1576), изображающих Венеру; наиболее знаменита так называемая «Венера Урбинская» (1538; Флоренция, галерея Уффици).
«Эдип-царь» — трагедия Софокла (ок. 430 до н. э.); герой ее, узнав о совершенных им по неведению преступлениях, в отчаянии выкалывает себе глаза.
См. статью об Алене.
Руо Жорж (1871–1958) — художник, близкий к фовизму и экспрессионизму.
Мелвилл Герман (1818–1891) — американский писатель; Хокусаи (1760–1849) — японский живописец и гравер.
Обыгрывается название «философской повести» Бальзака «Поиски абсолюта» (1834).
Статья дается в сокращении. — Прим. ред.
Кьеркегор Серен Ааби (1813–1855) — датский философ и теолог; Хайдеггер Мартин (1889–1976) — немецкий философ, основатель экзистенциализма; Гуссерль Эдмунд (1859–1938) — немецкий философ, теоретик феноменологического метода.
Кохинхина — французская колония в Индокитае (ныне — южная часть Вьетнама).
Швейцер Альберт (1875–1965) — мыслитель, врач, искусствовед, организатор больницы в Африке (в Габоне).
Обыгрывается название поэтического сборника В. Гюго «Искусство быть дедом» (1877).
«Большой Ларусс» — «Большой всеобщий словарь XIX века» в 17 томах (1866–1876), толковый и энциклопедический словарь, называемый по имени его издателя Пьера Ларусса (1817–1875).
Арон Раймон (род. 1905) — социолог, идеолог правого крыла либеральной буржуазии; Низан Поль (1905–1940) — философ и писатель.
Ошибка: Сартр был в метеорологической службе. — Прим. перев.
«Леттр франсез» — литературный еженедельник, основанный в 1942 г. как подпольное издание Сопротивления; издавался до 1972 г.
Д'Ормессон Жан (род. 1925) — писатель и публицист.
Имеется в виду герой пьесы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак» (1897).
Сартр отказался от присужденной ему в 1964 г. (за книгу «Слова») Нобелевской премии, указав, что при ее присуждении пренебрегают заслугами революционных писателей XX века.
Шлегель Фридрих фон (1772–1829) — немецкий писатель и философ, один из основоположников романтизма.
Имеется в виду роман Ф. Кафки «Процесс» (1915).
Бувар и Пекюше — герои одноименного романа Флобера.
Чемберлен Артур Невилл (1869–1940) — английский премьер-министр в 1937–1940 гг., участник Мюнхенского соглашения; Бенеш Эдуард (1884–1948) — президент Чехословакии в 1935–1938 и 1946–1948 гг., вышел в отставку после февральских событий 1948 г.
Речь идет о комедии А. Дюма-отца «Кин, или Распущенность и Гений» (1836), героем которой является английский актер-трагик Эдмунд Кин (1787–1833).
Эдерер, Юго — персонажи пьесы Сартра «Грязные руки» (1948).
Жене Жан (род. 1910) — писатель и актер.
«Мир в семье» (1893) — комедия писателя-сатирика Жоржа Куртелина.
«Маленькие женщины» — роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1868).
Сен-Жермен-де-Пре — парижский квартал, излюбленное место встреч художественной интеллигенции.
Мерло-Понти Морис (1908–1961) — философ-феноменолог; Кено Раймон (1903–1976) — поэт и романист, последователь сюрреализма.
Юм Дэвид (1711–1776) — английский философ, историк, экономист.
Обыгрывается название, данное критикой группе молодых английских писателей, выступивших в 50-е годы с социально-сатирическими произведениями, — «рассерженные молодые люди».
Парки — богини смерти в римской мифологии; Цирцея — волшебница-обольстительница в «Одиссее» Гомера; Диана — римская богиня- девственница; «вамп» (сокращ. от «вампир») — тип «роковой женщины» в массовой культуре начала века.
Камю стал лауреатом Нобелевской премии в 1957 г.
Слова, которыми библейский змей обольщал Еву (Книга бытия, III, 5).
Высшая начальная школа — одна из степеней школьного образования во Франции (ныне упразднена).
Пиранделло Луиджи (1867–1936) — итальянский драматург и прозаик.
Речь идет о пьесе Жироду «Зигфрид» (1928).
Питоев Жорж (1884–1939) — актер и режиссер русского происхождения; Барсак Андре (1909–1973) — режиссер и театральный художник.
Речь идет о стремительных сменах власти во Франции в 1814–1815 гг. (реставрация Бурбонов, возвращение Наполеона, его поражение при Ватерлоо и новая реставрация), когда политическое ренегатство стало массовым явлением.
Имеется в виду роман Ч. Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба» (1837).
«Монжуа-Сен-Дени» — боевой клич французских рыцарей в средние века.
Имеются в виду, вероятно, «растительные» ассоциации, звучащие в обоих именах: «Тартюф» происходит от итальянского tartufo — «трюфель», а «Орнифль» напоминает французское cornifle — «роголистник» (водное растение).
Мерда Шарль Андре (1770–1812) — жандарм, участник термидорианского переворота 1794 г.; арестовал Максимилиана Робеспьера, тяжело ранив его при этом в лицо выстрелом из пистолета.
Царствование короля Генриха IV (1589–1610) ознаменовалось во Франции национальным примирением после периода религиозных войн между католиками (сторонниками Лиги) и протестантами, к которым принадлежал до воцарения и сам Генрих.
Перечисляются патриотические стихи Элюара периода немецкой оккупации, а также одно из последних его стихотворений «Добрая справедливость» (сборник «Суметь все сказать», 1951).
Лэм Чарлз (1775–1834) — английский писатель-романтик.
«Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда» — фантастическая повесть Р.-Л. Стивенсона (1885); говоря о влиянии на нее Достоевского, Моруа имеет в виду его повесть «Двойник» (1846).
«То, что я видел» — книга воспоминаний В. Гюго (опубл. в 1900 г.).
Имеется в виду пьеса Л. Пиранделло «Шестеро персонажей в поисках автора» (1921).
Имеется в виду Эльза Триоле (1896–1970) — писательница, жена Арагона, которой посвящены многие его произведения.
Начало стихотворения Г. Гейне (из цикла «Лирическое интермеццо», 1827).
Струэнзе Иоганн Фридрих, граф фон (1737–1772) — премьер-министр Дании в 1771–1772 гг.; был казнен по обвинению в заговоре.
Имеется в виду «Книга Песен» Г. Гейне.
Рильке Райнер Мария (1875–1926) — австрийский поэт.
Арним Беттина фон (в девичестве Брентано, 1785–1859) — немецкая писательница, участница кружка гейдельбергских романтиков; в юности, восхищаясь Гёте, переписывалась с ним.
Обыгрывается название романа Кребильона-сына «Заблуждения сердца и ума» (1736).
«Правдивая ложь» (1964) — название новеллы Арагона; «Поэзия и правда» (1811–1831) — название автобиографической книги Гёте.
Речь идет о коллаже — наклеивании на поверхность картины различных предметов (кусков газет, афиш и т. п.), практиковавшемся, в частности, в авангардистской живописи 20-х годов.
Малибран — Мария де ла Фелисидад Гарсиа (1808–1836) — оперная певица, испанка по происхождению.