Аллан сам не мог понять, что побудило его сказать эти слова. Почему-то слишком ярко представилось, как Линор открывает дверь и уходит, уходит навсегда, — и это оказалось невыносимо. Желание удержать ее любой ценой было сильнее логики.
В глазах молодой женщины вспыхнула надежда.
— Ты… серьезно?
— Совершенно серьезно. — Аллан перевел дыхание, пытаясь прикинуть, на что же все-таки годится Линор со своими умениями. — Моя секретарша недавно жаловалась, что не справляется в одиночку.
Улыбка осветила лицо Линор.
— Ты не пожалеешь.
Да уж, он надеялся, что не пожалеет. Только надо успеть предупредить Кэтрин, что у нее теперь появится помощница. Может, она будет настолько деликатна, что не потребует объяснений, хотя вряд ли.
— Я позвоню секретарше сегодня же вечером, и она подготовит контракт.
— Я буду очень стараться. Вот увидишь! — Линор схватила его руку и горячо пожала. — Спасибо тебе!
Что может быть проще, чем прервать рукопожатие! Однако сделать это оказалось неимоверно трудно. Аллан вспомнил, что должен оставаться в позиции сильнейшего, и все же отнял руку — первым, вопреки желанию.
— Не за что благодарить, Я просто предложил тебе работу. Ты не будешь моей непосредственной подчиненной, так что удержишься ли ты на службе, зависит от тебя самой.
— Я постараюсь стать образцовой подчиненной.
Интересно, она хоть представляет, что это такое — быть подчиненной? Ладно, не важно. Зато Линор все время будет у него перед глазами и он сможет убедиться, все ли в порядке с ней и с ребенком.
— А каковы будут мои обязанности?
— Обязанности ты обсудишь со своей начальницей, то есть с Кэтрин.
Линор замялась, прежде чем снова спросить.
— Хорошо… А какова будет моя зарплата?
— В моей фирме любая зарплата выше прожиточного минимума.
— Отлично. Дело в том, что мне придется снимать жилье.
Аллан никак не мог представить Линор, живущую на чужой квартире и ведущую хозяйство. Теперь он увидел путь к достижению своей цели: пусть она потрудится, поймет, что зарабатывать на жизнь не так уж просто, и придет к выводу, что наилучший для нее выход — это выйти за него, Аллана, замуж. Новая мысль внезапно поразила его.
— Слушай, а где ты собираешься ночевать?
— Еще не решила. Если бы ты присоветовал мне какой-нибудь отель… Ничего роскошного, естественно.
Ничего роскошного, то есть как можно дешевле. Аллан опять подумал, сколько же у нее осталось денег? Пожалуй, немного.
— Ты можешь остановиться у меня.
— Нет… Мне неловко тебя стеснять.
«Ты стеснила меня, едва приехала», — подумал он. Но вслух сказал:
— Моя мать оборудовала отличную гостевую комнату. Она в ней останавливается, когда приезжает ко мне.
— Не хочется доставлять ей лишние хлопоты…
Аллан хотел упрекнуть молодую женщину, что она специально ищет предлог для отказа. Но сейчас с ней стоило быть поласковее.
— Мамы сейчас нет в Лондоне. Она уехала до конца лета в Италию, на курорт. Так что можешь занять ее комнату и жить в ней сколько хочешь.
— Ты говоришь так, будто я решила насовсем поселиться у тебя.
Нечто вроде этого входило в планы Аллана. Он собирался убедить Линор выйти за него замуж. Поселить ее в своем доме — это значит сделать первый шаг в нужном направлении.
— Я хочу снять квартиру.
— Знаю. Но чтобы подыскать хорошее жилье, нужно время.
— Неужели это так сложно? — Линор капризно подняла брови.
— Если хочешь снять квартиру на долгий срок, нужно, чтобы она удовлетворяла твоим требованиям.
— Требованиям? Ну, я бы хотела, чтобы было не очень далеко ездить на работу…
— От меня до офиса — минут пятнадцать езды.
— Я бы предпочла жить еще ближе. Чтобы добираться до офиса пешком.
— Я могу подвозить тебя.
— То есть ты хочешь, чтобы мы ездили на работу вместе?
— А почему бы и нет, если мы работаем в одном и том же здании. Ну что, ты готова ехать домой?
Домой. Это слово отозвалось в душе у Линор сладкой болью. Дом Аллана находился в одном из самых дорогих районов Вест-Энда. Даже если бы Линор об этом не знала, она догадалась бы, глядя на роскошные особняки по сторонам улицы, мимо которых они проезжали.
Остановив машину, Аллан помог Линор выбраться наружу… И сердце молодой женщины замерло при виде прекрасного здания, в котором ей предстояло провести ночь. Трехэтажный особняк в викторианском стиле буквально излучал тепло и уют; он напоминал красивую рекламную картинку, само олицетворение дома, в который всегда хочется вернуться. А вокруг него заросли яблонь и вишен, сейчас в пору майского цветения, белых и благоухающих.
Аллан достал из багажника ее вещи. Линор потянулась было взять саквояж, но он мягко отстранил ее.
— Я отнесу.
Молодая женщина, покорившись, проследовала за Алланом по усыпанной красноватым песком дорожке к парадному входу. У дверей горел маленький старинный фонарь, навевая золотым светом воспоминания детства — от эйфорически счастливых до горьких. Память о тех временах, когда Линор всегда чувствовала себя любимой и защищенной, маленькой девочкой, окруженной всеобщей заботой и вниманием.
А этот прекрасный большой сад как нельзя лучше подошел бы для ребенка! Интересно, Аллан играл в нем в детстве или он купил дом недавно? В любом случае, хотелось бы, чтобы ее ребенок — их ребенок — проводил здесь время хотя бы иногда. Хотя бы раз в неделю, по выходным.
На ступеньках она остановилась, поджидая Аллана с ключами, и в задумчивости уставилась на большую ночную бабочку, бьющуюся о стекло фонаря. Может, и она, как эта бабочка, слишком сильно приблизилась к огню? Остаться наедине с Алланом в его доме — не было ли это опасным, необдуманным шагом?
Все, что ей нужно от этого человека, — это работа, позволяющая встать на ноги. Не предложение руки и сердца, не деньги, не крыша над головой. Стоит ли хоть что-нибудь принимать от мужчины, чье случайное прикосновение обращает кровь в жидкий огонь?
Само присутствие Аллана обостряло ее восприятие до предела. Каждый нерв был натянут как струна. Казалось, что тело Линор вопреки ее желанию помнит прекрасную ночь в середине февраля. Ей хотелось смеяться и плакать одновременно. А еще больше — броситься к нему в объятия… Она с трудом сдерживала себя, приписывая странную чувствительность беременности. «Беременная женщина как ребенок. И на ее слезы не стоит обращать большого внимания…»
Рисковать свободой никак нельзя. Линор сделала свой выбор еще тогда, наутро после брачной ночи, в номере пятизвездочного отеля. Она приехала на день рождения Кевина, желая еще один, последний раз побыть богатой наследницей, принцессой, в которую все влюблены. Девушкой, которой все позволено.
И она получила, что хотела. Их встреча с Алланом стала как бы завершающим аккордом долгого праздника, которым для Линор Монтекьют была предыдущая жизнь. И она не переставала благодарить судьбу, что та сделала ей напоследок прекрасный подарок. Линор прожила тот день и ту ночь так, будто существовало только настоящее… И оказалась права. А беременность стала для нее еще одним подарком. У нее появился маленький человечек, ради которого следовало продолжать жить во что бы то ни стало.
Интересно, мальчик это или девочка? Унаследует ли малыш темные кудри матери или светло-золотые волосы отца? Линор надеялась, что их сын или дочь будет иметь такой же талант достигать намеченную цель, как у Аллана, и такие же серо-голубые глаза. Может, он и возмущал Линор как личность, но цвет его глаз ей очень нравился. Что ж в этом дурного?
Аллан приблизился, держа в одной руке ее чемодан, а в другой — саквояж. Вещи, которые казались Линор тяжелыми, похоже, не причиняли ему ни малейшего неудобства. Он поставил чемодан на ступеньку и вытащил ключ из кармана пиджака.
— У меня есть дубликаты ключей. Я обязательно тебе их дам, ты только напомни.
— Но зачем? Я же не собираюсь задерживаться здесь надолго, — запротестовала Линор. — Я постараюсь снять квартиру завтра же, после работы…
— Квартиры не снимаются так быстро, — возясь с ключами, ответил Аллан. — Если ты задержишься у меня до выходных, мы сможем подыскать тебе что-нибудь стоящее.
— Мы?
— Ну да. Я же лучше тебя знаю Лондон. Вместе поездим по городу, ты посмотришь разные варианты, прикинешь стоимость.
«Аллан говорит совершенно разумные вещи, — решила Линор. — Значит, нужно не упрямиться и напомнить ему о дубликатах ключей… Потом.»
Наконец он отомкнул замок и толкнул высокую дубовую дверь, пропуская молодую женщину вперед.
— Добро пожаловать.
В тот самый миг, когда Линор ступила на порог, Аллан щелкнул выключателем, и прихожую залил мягкий золотистый свет.
Она сделала несколько шагов, вдыхая легкий, почти неуловимый запах сандала. Широкая, в несколько ступеней лестница вела из прихожей к застекленной двери.
— Проходи в гостиную. Сейчас я провожу тебя в твою комнату.
Линор легко поднялась по покрытым зеленоватым ковром ступеням, касаясь перил красного дерева. Толкнула полупрозрачную дверь.
Большая комната с высоким потолком была погружена в полумрак, но Линор все же различила, что в ней такие же паркетные полы, застланные коврами, и… Она сдавленно вскрикнула:
— Скорее! Аллан, иди скорее сюда! Случилось ужасное…
— Что такое? — Бросив чемодан и саквояж, он в одну секунду взбежал по ступеням и оказался рядом с ней. — Тебе плохо? Это ребенок?
— Нет-нет! Тебя ограбили! Воры… Они забрали все.
Единственное, что было в комнате, — большой камин, встроенный в стену. Не осталось даже мебели. Почему-то вид этой комнаты, сиротливой и разграбленной, тронул ее до глубины души и напомнил, как новые владельцы усадьбы Монтекьют вывозили мебель, оставляя после себя разор и пустоту.
— Ох, Аллан, как же это могло случиться?
Она обернулась к нему со слезами на глазах, не помня себя, схватила его за рукав. Но на лице хозяина дома не отразилось ни малейшего беспокойства.
— Нет, Линор, не волнуйся. Здесь все на месте.
— Все? — Она не верила своим ушам. — Неужели это твоя гостиная?
Ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Меня никто не грабил. Просто у меня нет мебели.
Линор, распахнув от изумления глаза, шагнула через порог. Аллан за ее спиной зажег свет, и молодая женщина наконец разглядела, что комната вовсе не пуста — у дальней стены стояло несколько стеллажей с книгами.
— Но почему? Почему ты не обставил свой дом?
— Я еще не успел этим заняться.
— Прости, я думала…
Она умолкла, пораженная картиной, представшей вдруг перед ее мысленным взором. Линор ясно увидела, где в этой пустой комнате нужно поставить массивный деревянный стол и кресла с высокими готическими спинками. А вот там, в углу, прекрасно смотрелся бы фикус или пальма в кадке, этакий всплеск живой зелени… И конечно же картины по стенам. А бронзовую люстру стоило бы заменить множеством светильников-бра, тогда у гостиной был бы средневековый, таинственный вид…
— Где же ты принимаешь гостей?
Слова вырвались у Линор самопроизвольно, и она тут же пожалела о них.
— У меня не бывает гостей, — равнодушно ответил Аллан.
Только вот сегодня затесалась случайная гостья, от которой хозяин наверняка мечтает поскорее избавиться. Но неужели ему самому приятно жить среди голых стен?
— А как давно ты здесь живешь?
— Я купил этот дом где-то с год назад.
С год назад! И за весь год не найти времени, чтобы превратить его из пустой оболочки в дом в истинном смысле слова? Линор недоверчиво покачала головой.
— Я отполировал полы и настелил ковры. У меня есть на примете парочка дизайнеров, но все руки не доходят заняться этим.
Линор вспомнила, каким уютным и со вкусом обставленным выглядит его офис.
— А кто оформлял помещения твоей фирмы?
— О, это был специалист по коммерческому интерьеру. Ну и что? Лучше коммерческий интерьер, чем вообще никакого.
Линор переполняли вопросы. Где Аллан спит? Где он ест? Неужели все комнаты в его доме пустые? И если так, ей что, предлагается провести эту ночь на полу? Отец ее ребенка казался молодой женщине все более загадочным.
— Ты не думай, не все комнаты такие, — словно читая ее мысли, сказал Аллан. — Пойдем, я покажу тебе.
Она проследовала за ним через гостиную в следующую комнату. Там по бокам камина располагались встроенные книжные шкафы, в углу стоял дорогой телевизор с широким экраном, а перед ним — крутящееся кожаное кресло. В углу притулилась кушетка, накрытая пледом.
— Вот видишь, мебель.
Холостяцкая мебель, вот что хотелось сказать. Скучная, некрасивая, слишком… слишком мужская.
Дом явно нуждался в заботливой женской руке. Но это не касается ее, Линор Монтекьют. Это не ее дело.
— Здесь у тебя… немного уютнее.
— Ну да, это моя комната. — Аллан широким жестом показал направо, на небольшой альков, отделенный занавеской. — А вот там я обычно ем. Посмотри, даже стол есть.
И правда, в алькове кроме высоченного холодильника находилась плита, над ней — вытяжка, а посредине стоял небольшой круглый стол и четыре стула.
Стол столом, но Линор как-то не верилось, что Аллан сам себе готовит. Слишком чистым и нетронутым выглядело все — от сияющей никелем плиты до белой горы холодильника. Или Аллан помешан на чистоте, или он никогда не готовит в этой кухне. Линор была почти уверена, что холодильник пуст.
— Да, очень милая кухня. Только очень странная.
Можно было подумать, что в этом доме вообще никто не живет. Привычки и предпочтения хозяина никак не запечатлелись в обстановке. Красивый старый дом, имеющий свою душу, был вынужден оставаться формой безо всякого содержания. Дом взывал о любви и заботе, но Аллан оставался глух. Неужели это соответствует его характеру: красивая внешность, а внутри — холодная пустота?
Почему-то обстановка дома Аллана Форестера яснее всяких слов сказала Линор то, в чем она и так была уверена. Этот человек не хотел семьи. Ему даже не нужен был настоящий дом, не говоря уже о жене и ребенке. Ведь семья — это и есть дом, а Линор сейчас имела дело с трудоголиком, для которого важнее всего работа и карьера.
— Выпьешь чего-нибудь? — предложил Аллан. — Прохладительного? Или, напротив, чашку чаю?
— Нет, спасибо. Я так устала, что сейчас хочу только спать. — Это была чистая правда. — А твоя горничная, или кто там у тебя есть, все еще здесь или уже ушла домой?
— У меня нет ни горничных, ни лакеев. Раз в неделю приходит прислуга и наводит здесь порядок.
— А мне показалось…
— Я прекрасно понял, что тебе показалось. — Он смерил Линор неприязненным — или это ей лишь показалось? — взглядом. — Пойдем, я покажу тебе твою комнату.
— Хорошо.
Ведя молодую женщину по ступеням, Аллан слегка коснулся ладонью ее спины, и она вся напряглась. Эти пустынные коридоры и лестницы в вечернем полумраке да еще волнующая близость Аллана в придачу с каждой минутой делали Папуа — Новую Гвинею все более привлекательной для Линор.
Хозяин дома толкнул невысокую светлую дверь и обвел открывшуюся взгляду комнату гостеприимным жестом.
— Вот, пожалуйста. Здесь есть отдельная ванная. Надеюсь, мама оставила все необходимое. Она обычно очень заботится о гостях, пусть даже нежданных.
Линор перешагнула порог своего нового жилища — и замерла, пораженная. За сегодняшний вечер она испытывала уже второе потрясение такого рода: ее ожидания снова были обмануты. Гостевая комната поразила ее уютом не меньше, чем гостиная — своей нарочитой пустотой.
Комната была выдержана в спокойных голубовато-зеленых тонах. Зеленые занавески, самодельное покрывало на широкой кровати, уютная обивка на мебели… И мебель тоже подобрана идеально — не поражает роскошью, но создает впечатление настоящего дома. Одна из фотографий на стене изображала молодую женщину и светленького мальчика у нее на коленях. Еще одна — Аллана, уже узнаваемого не только по светлым волосам, с веслом в руке — участника Оксфордской регаты… И крупным планом портрет его матери — приятная улыбка, букет чайных роз в руках.
— Чувствуй себя как дома. Стенной шкаф пуст, так что можешь повесить туда свою одежду. Я сейчас принесу чемодан и саквояж.
Он и в самом деле через несколько минут вернулся с ее вещами, поставил их посреди комнаты.
— Если тебе понадобится больше вешалок для платьев, я принесу.
— Не нужно. У меня осталось не так уж много платьев.
— То есть, когда ты сказала, что это все твое движимое имущество…
— Я именно это имела в виду. Все в порядке.
Линор еще раз оглядела комнату, чтобы справиться с замешательством. На ночном столике возле зеркала стояла подставка для ароматических палочек и чаша с розовыми лепестками.
— У твоей мамы очень хороший вкус. Здесь действительно замечательно.
— Я передам ей, что ты похвалила гостевую комнату. Она будет польщена. — Аллан слегка улыбнулся. — Это все полностью ее заслуга. Я предложил маме оформить комнату так, чтобы ей самой было здесь по-настоящему уютно.
— Может, тебе стоило попросить ее обставить и остальные помещения?
Аллан неопределенно повел плечами. И Линор снова почувствовала себя крайне неловко. Наконец он сказал:
— Если тебе что-нибудь понадобится, то моя спальня справа по коридору. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи.
Он вышел и затворил за собою дверь. Линор устало опустилась в кресло и закрыла глаза руками. Только сейчас она поняла, что весь день сдерживалась, чтобы не заплакать. Напряжение долгого дня навалилось на нее, но Линор не позволила себе расслабиться.
Чтобы успокоиться, молодая женщина погладила свой чуть округлившийся живот, словно лаская ребенка, скрытого там, внутри.
— Спи спокойно, мой маленький. Все будет хорошо.
Однако сама Линор не была в этом уверена. Почему-то образ прекрасного светлого молодого человека, за которого она «вышла замуж» четыре месяца назад, никак не хотел изгладиться из памяти. Образ нежного, любящего Аллана, который подарил ей такой прелестный свадебный подарок — музыкальную шкатулку с двумя голубками на крышке…
Куда же подевался этот человек? Да и существовал ли он когда-нибудь? Слишком много вопросов, а кто на них ответит?
Линор сбросила туфли и только теперь поняла, как у нее устали ноги. Нужно сходить в душ. А потом — сразу спать, чтобы как следует отдохнуть. Потому что завтра не только первый день ее работы. Завтра она, Линор Монтекьют, начинает новую жизнь.
Аллан легонько постучал в дверь гостевой комнаты. Ответа не последовало.
Он постучал погромче — опять тишина. То ли Линор еще спит, то ли принимает душ и ничего не слышит из-за шума воды. Он надеялся на первое, потому что разбудить ее ни свет ни заря входило в план Аллана. Линор должна запомнить это утро.
Аллан улыбнулся, представляя себе реакцию ее, изнеженной кокетки, не привыкшей вставать раньше полудня. Ему только нужно постараться не выглядеть торжествующе.
С сегодняшнего дня он начинал кампанию «укрощение строптивой». Линор унизила его, отвергнув предложение руки и сердца. Значит, нужно сделать так, чтобы она сама умоляла Аллана жениться на ней.
Он собирался показать бывшей богатой наследнице, что работа — это не пикник на лужайке. Рано вставать, поздно ложиться, работать десять часов в сутки не самый лучший образ жизни для женщины вроде нее. А в свободное от работы время он собирался возить ее по жилищным агентствам и заниматься не менее утомительным делом — поисками квартиры. У нее не должно оставаться времени ни на что. А в те немногие минутки, которые останутся незанятыми, рядом окажется он, Аллан, — единственный, кто поддержит, защитит и утешит.
Если все пойдет как надо, уже через неделю он добьется своего. Аллан усмехнулся и снова постучал в дверь.
Тишина. Он повернул ручку двери и вошел. Хорошо, что Линор не заперлась на ключ перед сном. Это добрый знак. Может быть, дела пойдут еще быстрее, чем он предполагает.
— Линор?
Он позвал совсем тихо. И неудивительно, что молодая женщина не проснулась. Аллан шагнул к постели и склонился над спящей.
Линор лежала, свернувшись клубочком. Легкое одеяло сбилось, открывая длинные ноги, прижатые к животу. Хорошая поза: Аллан вспомнил, что в книге о беременности рекомендовали будущим матерям спать именно так, в позе зародыша. Нужно будет подарить Линор одну из специальных подушек, с которыми спать еще удобнее.
Ночная рубашка из бежевого шелка задралась, открывая бедро до самого края кружевных трусиков. Наверное, не стоило стоять и разглядывать спящую, но Аллан ничего не мог с собой поделать. Линор выглядела сейчас удивительно красивой и беззащитной и дышала ровно, как ребенок, положив ладонь под щеку… Ужасно жалко было ее будить.
Взгляд Аллана скользнул чуть выше, на легкую выпуклость ее живота под бежевым шелком. Где-то там, за прекрасными изгибами женского тела, скрывался ребенок. Его ребенок.
Ему безумно захотелось прикоснуться к ее животу. Проверить — вдруг он ощутит легкое движение? Вдруг сможет почувствовать ребенка? Аллан знал из книг, что для этого еще рановато, но желание не покидало его. Он не сдержался и легко положил ладонь поверх тонкого шелка сорочки, сразу почувствовав теплоту скрытой тканью кожи.
Линор открыла глаза, еще не понимая, где она и что с ней, моргнула длинными ресницами.
Аллан отдернул руку и придал лицу максимально серьезное выражение.
— Доброе утро.
— Аллан?
Глаза ее приобрели осмысленное выражение. Она приподнялась, одергивая сорочку.
— Я поставила будильник на половину седьмого. Но, наверное, не расслышала звонка… Извини.
— Нет, будильник еще не звонил.
— Тогда что… — Она бросила быстрый взгляд на окно, наполовину скрытое шторой. На сером утреннем небе только начинала брезжить алая полоса рассвета. — Который час?
— Без четверти шесть.
Карие глаза Линор расширились.
— Шесть часов дня?!
— Нет, утра.
Ужас и недоверие в ее взгляде вызвали у Аллана улыбку. Именно такой реакции он и ожидал. Все идет по плану. Наверняка Линор еще никогда не вставала в такую рань.
— Я обычно приезжаю в офис раньше, чем открываются первые магазины. Что-то не так?
— Н-нет… Все так. — Линор сморгнула. — Ты уже оделся?
— Ну да. Ты вчера вечером была такая усталая, и я хотел дать тебе поспать подольше.
— Спасибо за… заботу. — Линор в замешательстве бросила взгляд на часы, словно все еще не веря, что сейчас действительно так рано. — Во сколько мы должны выехать?
— Через полчаса. Нам еще придется заехать куда-нибудь позавтракать. Так, чашка кофе и сандвич. — Он сделал паузу, ожидая возгласа протеста, но его не последовало. — Если тебе нужно больше времени…
— Я спущусь через пятнадцать минут.
«Надо же, какая уверенность!»
— Хорошо. Жду тебя внизу.
«Через пятнадцать минут, как бы не так!»
Женщинам вроде Линор недостаточно полутора часов, чтобы одеться и привести себя в порядок.
Аллан отправился вниз, тихонько насвистывая. По крайней мере час в его распоряжении есть, и он вполне успеет просмотреть утреннюю корреспонденцию и даже написать пару ответов. Он взял с журнального столика поднос с письмами и опустился в кресло.
Минут через десять его привлек легкий шум у дверей. Аллан удивленно поднял голову. Это была Линор собственной персоной.
— Я готова, — заявила она. — Мы выезжаем или тебе нужно еще что-то сделать?
Еще что-то сделать? Да он едва успел набросать ответ на первое письмо!
Аллан посмотрел на часы. Как ни трудно поверить, Линор собралась за двенадцать с половиной минут.
— Да, сейчас выезжаем. Я думал, тебе понадобится больше времени, вот и сел за письма.
Он наконец взглянул на нее повнимательней — и у него дух захватило. Аллан не находил слов, мог только смотреть расширившимися от восторга глазами. За ничтожно малый срок Линор успела превратиться в настоящую принцессу.
Она оделась очень просто и по-деловому. Черная юбка до колен, черный свободный пиджак, доходящий до середины бедра. Белая блузка с жабо подчеркивала строгие линии костюма. Единственным ярким пятном был бледно-голубой шелковый платочек на шее. Волосы молодая женщина уложила в высокую прическу, оставив одну прядь свободно виться, падая на плечо. Линор Монтекьют, как она есть.
— Что-то не так? — Линор взволнованно проследила за его взглядом, оправила складки жабо. — Дело в том, что мой гардероб сильно уменьшился из-за… э-э-э… изменений фигуры.
— Нет, ты выглядишь просто… потрясающе.
— Спасибо. — Она слегка покраснела. — Ну, так что, мы выходим?
Аллан стремительно поднялся. По правде говоря, меньше всего он хотел сейчас куда-нибудь идти. Все его существо желало противоположного — забыть о работе, махнуть на все рукой и остаться дома, с ней, заключить ее в объятия и утащить наверх, обратно в спальню… В его спальню.
Но он этого не сделает. Ни за что на свете!
Аллан на миг сжал кулаки, пытаясь усилием воли взять себя в руки. Господи Иисусе, во что он позволил себя втравить из-за этой женщины?..