Глава 12. Кларисса

Выходные пролетают как одно мгновение. Все эти дни не отхожу от Ника, впитывая каждую секунду счастья, которое он мне дарит. Мы погружаемся в мир динозавров, бродим по городским улочкам, чувствую, как сын становится моим якорем, удерживающим на плаву. Ник всегда был и остается моим спасением, изгоняющим мрачные мысли. Эти моменты с ним — словно глоток свежего воздуха для моей измученной души. В голове просто не остается места для тревожных мыслей о Джейсоне. Полностью растворяюсь в нашей с сыном радости, фокусируясь лишь на настоящем.

Но вот наступает понедельник. Ник уходит в школу, а тень Джейсона вновь омрачает мысли. Меня пугает перспектива новой встречи с ним, но я понимаю — она неизбежна.

Входя в офис, чувствую, как внутри все дрожит.

— Доброе утро, Кларисса! — бодро приветствует Мари.

— Привет, Мари, — отвечаю, пытаясь скрыть нервозность.

— О, чуть не забыла! — восклицает она. — Мистер Харрис просил передать, что через три дня благотворительный вечер. Сбор средств на жилой комплекс. И вот, — Мари протягивает мне карточку. — Он оставил свою карту, чтобы ты могла купить платье.

Замираю, не зная, что сказать. Зачем Джейсон дает мне свою карту? Неужели это какая — то форма платы за тот случай в кабинете?

— Эм… спасибо, Мари, — бормочу, забирая карту.

Сажусь за свой стол, кладу злосчастную карточку перед собой. Она лежит там, словно напоминание о том, что моя работа теперь включает не только офисные обязанности, но и светские мероприятия. Закрываю глаза, и тут же в голове всплывает образ Джейсона. К счастью, звонок телефона прерывает эти непрошеные мысли.

— Привет, мам! — отвечаю, радуясь отвлечению.

— Ларочка, солнышко, как ты там? — голос мамы звучит не так бодро, как обычно.

— Да вот, осваиваюсь на новой работе. Слушай, мам, тут через три дня вечер благотворительный намечается. Можно к вам Ника привезти? И… у вас там все в порядке?

Повисает пауза.

— Конечно, привози малыша, — наконец отвечает мама.

В её голосе слышится грусть.

— Мам, что случилось? Ты какая — то расстроенная.

— Что ты, милая, все хорошо! — слишком поспешно возражает она.

— Точно? — не сдаюсь.

— Да — да, не волнуйся. Просто устала немного. Привози Ника, мы будем ждать.

— Ладно… Тогда до четверга! Целую.

— И я тебя, родная.

Положив трубку, откидываюсь на спинку кресла и прикрываю глаза. Что — то явно не так. Последние месяцы родители ведут себя странно, и это меня пугает. А вдруг кто — то из них серьезно болен? Ничего, в четверг обязательно выясню, что происходит. С этой мыслью заставляю себя вернуться к работе, хотя тревога продолжает грызть изнутри.

Скрип двери заставляет меня вздрогнуть. Джейсон выходит из кабинета, невольно задерживаю дыхание. Он выглядит безупречно в своем костюме — тройке, гладко выбритый, с пронзительным взглядом карих глаз. Внутри все переворачивается.

Джейсон приближается и небрежно присаживается на край моего стола. Его взгляд буквально прожигает насквозь. Черт, что же мне делать? Пытаюсь сосредоточиться, но мысли путаются. Собравшись с духом, решаю действовать профессионально:

— Доброе утро, мистер Харрис. Какие планы на сегодня? — спрашиваю, стараясь, чтобы голос звучал ровно.

Джейсон медлит с ответом, изучая меня взглядом.

— Доброе, Лара. Мари передала тебе карту?

— Да, вот она, — киваю на стол.

— Отлично. У тебя три дня, чтобы подобрать наряд на вечер. Больше ничего не нужно.

— А как же отчеты? — удивленно спрашиваю.

— Этим займется кто — то другой, — отрезает он.

— Послушайте, я вполне способна справиться и с нарядом, и с отчетами. Это моя работа, — возражаю, стараясь говорить спокойно.

Джейсон склоняется ближе:

— Никто не сомневается в твоих способностях, Лара. Просто даю тебе передышку. После вечера работы будет по горло.

Киваю, пытаясь скрыть волнение. Он по — прежнему сидит на столе, не сводя с меня глаз.

— Что — нибудь еще, мистер Харрис? — голос предательски дрожит.

Джейсон медленно встает и подходит вплотную. От его близости у меня перехватывает дыхание. Он нежно проводит пальцами по моей щеке.

— Ты сегодня очень красивая, Лара, — хрипло произносит он.

Замираю, не в силах пошевелиться. Джейсон берет меня за руку, и по телу пробегает электрический разряд.

— Спасибо, мистер Харрис, — еле слышно выдыхаю, изо всех сил стараясь сохранить самообладание.

Он продолжает пожирать меня глазами, ощущаю его горячее дыхание на своей коже. Внезапно он притягивает меня к себе так резко, что у меня перехватывает дыхание.

— К черту формальности, Лара, — шепчет он. — Я больше не могу сдерживаться.

Его губы накрывают мои, теряюсь в этом поцелуе, не в силах сопротивляться. Часть меня кричит, что это неправильно, но сейчас мне все равно. Хочу его прямо здесь и сейчас. Руки Джейсона скользят по моему телу, вызывая дрожь. Его прикосновения нежные, но в то же время властные, заставляющие меня таять.

Вдруг раздается пронзительный звонок телефона. Мы отскакиваем друг от друга, как ошпаренные. Джейсон достает мобильный, его рука дрожит. Взглянув на экран, его лицо искажается.

— Черт, — рычит.

Не говоря больше ни слова, он разворачивается и исчезает в своем кабинете, оставляя меня одну, задыхающуюся и растерянную.

Загрузка...