Констебль — низший полицейский чин в Великобритании. — Здесь и далее примечания переводчика.
Леди Озера — персонаж в цикле Артуровских легенд.
Цветок чертополоха — неофициальная эмблема Шотландии.
Всегда на страже (лат.).
Здесь бункер — ров с песком, препятствие на поле для гольфа.
«Лотиэн энд Бодерз» — управление полиции, которому подчиняются силы муниципальной полиции Эдинбурга, Ист-Лотиэна, Мидлотиэна, Вест-Лотиэна и «Скоттиш Бодерз»; штаб-квартира находится в Эдинбурге.
Гоблз — криминогенный район к югу от Глазго, застроенный многоэтажными домами и заселенный безработными.
Кларк Кент — вымышленный персонаж основанного на комиксах научно-фантастического сериала «Тайны Смолвилля». Кларк — сверхсильный иноземец с планеты Криптон, который, живя в Смолвилле, работает репортером и тайно борется с преступностью.
Дордон — департамент на юго-западе Франции.
Трупное окоченение (лат.).
Старски и Хатч — дуэт детективов, герои комедийного боевика «Убойная парочка: Старски и Хатч» (2004; режиссер Тодд Филлипс).
«Игла Клеопатры» — древнеегипетский обелиск из розового гранита. Установлен в Лондоне, на набережной Темзы в 1878 году. Высота 21 метр, вес около 180 тонн.
Драмбуйе — крепкий классический ликер, приготовленный из выдержанного шотландского односолодового виски с ароматом меда, аниса, шафрана, мускатного ореха и различных трав.
Грэмпиан — с 1975 по 1996 г. область в Шотландии, в настоящее время разделена на три отдельные самоуправляемые административные единицы: Мюррей, Абердиншир и Абердин. Области сохраняют единую пожарную и полицейскую службы, систему здравоохранения.