47

Aisha took charge of beautifying Khadija for her wedding and accomplished the task with unparalleled zeal and extraordinary skill, as though she felt the adornment of Khadija was in every way the most rewarding accomplishment of her life. Khadija really looked like a bride and prepared herself to move to the bridegroom’s house. In keeping with her custom of downplaying the value of services other people performed for her, she claimed that the credit should go to her plumpness more than to anything else. Moreover, her beauty was no longer the focus of her concern, since a man who had happened to see her himself had asked for her hand.

Despite all the manifestations of happiness surrounding her, they were not able to obliterate her pulsing homesickness at the prospect of the impending separation. It was exactly what one would expect of a girl whose heart pounded with love for nothing so much as for her family and house-from her parents, whom she adored, to the chickens, hyacinth beans, and jasmine. Not even marriage itself, for which she had longed and yearned so impatiently, was able to diminish the bitterness of parting. Before anyone had asked for her hand she had seemed oblivious to her love and respect for the house. Any minor vexation would suffice to mask her authentic feelings, for love is like health. It is taken lightly when present and cherished when it departs. With her mind put at ease about her future, her heart refused to make the change from one life to another without intense anguish that seemed an attempt to atone for some offense or a stingy reluctance to part with something of value.

Kamal gazed at her silently. He no longer asked, "Will you return?" He had learned that a girl who marries does not return. He murmured to his sisters, "I'll visit both of you frequently in the afternoon when school lets out".

Although they indicated they would welcome his visits, Kamal was no longer beguiled by false hopes. He had visited Aisha often without ever finding the old Aisha. In her place he found another woman, all decked out, who received him with such exaggerated affection that he felt like a stranger. Even if he was alone with her for a moment, her husband would soon join them. Khalil did not leave the house and amused himself with various pastimes like smoking his cigarettes or water pipe or strumming his lute. Khadija would be no better than Aisha. The only companion he would have left in the house would be Zaynab, and she was not as affectionate to him as she should be, unless his mother was watching. Then she seemed to try to ingratiate herself with Mrs. Amina by being nice to him. Whenever the mother left, Zaynab would ignore him, as though he were invisible.

Although Zaynab did not feel she would be losing a dear friend with the departure of Khadija, she disapproved of the quiet and serious atmosphere enveloping the wedding day. She used that as a pretext for expressing some of the resentment and rage she harbored against the domineering spirit of al-Sayyid Ahmad. She observed sarcastically, "I've never seen a house like yours where what’s licit is forbidden… What’s the wisdom of that?" Since Zaynab did not feel like saying goodbye to Khadija without a polite word, she praised her abilities highly and said she was a good homemaker who would be a credit to her husband.

Aisha agreed with that and added, "The only thing wrong with her is her tongue. Haven't you experienced it, Zaynab?"

Zaynab could not help laughing. She replied, "Praise God, I haven't, but I've heard it used against other people".

Everyone laughed, and Khadija was the first. Then they saw suddenly that the mother was trying to listen to something. She said, "Hush". They all stopped laughing immediately. They could hear people shouting outside.

Khadija said at once in alarm, "Al-Sayyid Ridwan has died".

Maryam and her mother had excused themselves from the wedding because of the acute condition of Mr. Muhammad Ridwan. It was not strange, then, that Khadija should infer from the clamor that he had died. The mother rushed out of the room. After a few minutes she returned to say with great sorrow, "Shaykh Muhammad Ridwan has indeed passed away… What an awkward situation".

Zaynab said, "Our excuse is as obvious as the sun. It’s no longer in our power to postpone the wedding or to keep the bridegroom from celebrating his special night in his house, which, praise God, is far away. What more can they expect from you than this profound silence?"

Khadija, though, was lost in other thoughts that cast fear in her heart. She saw an evil portent in this sad news. She murmured as though to herself, "O Gracious Lord…"

Her mother read her thoughts and became upset too, but she refused to yield to this uninvited emotion or to allow her daughter to do so. Pretending to play down the importance of the coincidence, she commented, "We should not second-guess God’s decree. Life and death are in His hands. Looking for evil omens is the work of Satan".

Yasin and Fahmy joined the assembled women in the bride’s room once they had finished dressing. They told the mother that al-Sayyid Ahmad had gone to represent the family, in view of the pressure of time. He would bear the necessary condolences to the family of al-Sayyid Ridwan.

Yasin looked at Khadija and said with a laugh, "Al-Sayyid Ridwan refused to remain in this world once you decided to move out of our neighborhood".

She responded with a pale smile that gave no indication of her feelings. He began to examine her carefully and nod his head in approval. He sighed and remarked, "Whoever said, 'Dress up a reed and you can make it look like a bride,' was right".

She frowned to indicate she was not prepared to banter with him. She brushed him off: "Be quiet. I don't think it’s a good omen that al-Sayyid Ridwan has died on my wedding day".

He laughed and said, "I don't know which of you is more to blame". He laughed some more and continued: "Don't worry about the man’s death. What I'm afraid does not augur well is your tongue. My advice for you, which I never tire of repeating, is to soak your tongue in sweet syrup till it’s fit for you to converse with the bridegroom".

At that, Fahmy said in a conciliatory way, "Putting aside the question of al-Sayyid Ridwan, your wedding day coincides with a blessing for which the world has been waiting a long time. Don't you know that the armistice has been announced?"

Yasin cried out, "I almost forgot about that. Your wedding isn't today’s only miracle. Something happened for the first time in years. The fighting stopped and Kaiser Wilhelm surrendered".

Their mother asked, "Will the high prices and the Australians go away?"

Yasin laughed and replied, "Naturally… of course. The high prices, the Australians, and Miss Khadija’s tongue".

Fahmy looked thoughtful. He remarked as if to himself, "The Germans were defeated… Who would have imagined that? There’s no longer any hope that Khedive Abbas or the nationalist leader Muhammad Farid will return. All hopes of restoring the Muslim caliphate have been lost. The star of the English continues in the ascendant while ours sets. We're in His hands".

Yasin said, "The two who got something from the war are the English and Sultan Fuad. Without it, the former could never have dreamed of getting rid of the Germans and the latter could never have dreamed of ascending the throne of Egypt". He was quiet for a moment and then continued merrily: "And there’s a third party whose luck was equal to theirs. She’s the bride who never dreamed of finding a husband".

Khadija cast him a threatening glance and remarked, "You insist on provoking me to say something vicious about you before I leave the house".

He backed down, saying, "I'd better ask for an armistice. I'm no mightier than Kaiser Wilhelm or Hindenburg". Yasin looked at Fahmy, who seemed more pensive than was appropriate for such a happy occasion. Yasin advised him, "Put politics behind you and prepare for music, delicious food, and drinks…"

Although many thoughts were running through Khadija’s mind and dream upon dream filled her heart, an insistent memory from just that morning almost obliterated all her other concerns because of its intense impact on her. Her father had invited her to a private meeting in honor of the day that was the beginning of a new life for her. He had received her with a graciousness and compassion that were a healing balm for the shame and terror that afflicted her, making it difficult for her to walk without stumbling. He had told her, with a tenderness that made a strange, unprecedented impression on her, "May our Lord guide your steps and grant you success and peace of mind. I cannot give you any better advice than to imitate your mother in every respect, both great and small".

He had given her his hand, which she kissed. Then she had left the room, so moved and touched she could scarcely see what was in front of her. She kept repeating to herself, "How gracious, tender, and compassionate he is…"

With a heart filled with happiness she remembered his words: "Imitate your mother in every respect, both great and small".

Her mother had listened to her with a blushing face and flickering eyelids when Khadija asked, "Doesn't this mean he thinks you're the best model for the best kind of wife?" She had laughed and continued: "What a lucky woman you are! Who could have believed all this? It’s like a happy dream. Where was all this beautiful affection stored away?" She had invoked God’s blessing for him until her eyes flowed with tears.

Then Umm Hanafi came to inform them that the automobiles had arrived.

Загрузка...