Глава 14. Все становится на свои места

Герар продирался сквозь заросли орешника и почем свет ругал овцу, которой вздумалось провалиться в этот овраг.

— Глупое животное, иди уже сюда скорее! — воскликнул мальчишка, пробираясь через вездесущие ветви.

Овца испуганно заблеяла и метнулась в противоположную сторону. Пастушок ринулся следом за ней. Он собирался выбраться из лощины, чтобы поймать сбежавшее животное, но в этот момент услышал голоса и замер. Герар осторожно попятился и решил не искушать судьбу. Кто бы там ни был, они явно скрывались от посторонних глаз не просто так. И пусть та овца бежит куда ей вздумается, тут бы самому ноги унести, чтобы никто не услышал. О чем бы там ни болтали эти люди, это не его, Герара, дело.

Парень заторопился назад, но любопытство взяло верх. На мгновение он замешкался, и все же решил краем глаза взглянуть на людей, которые о чем-то договаривались вдали от посторонних глаз. Он забрался на другую сторону оврага и осторожно выглянул из зарослей.

У самого предгорья раскинулась просторная поляна. Впереди он увидел овцу, спокойно щипавшую траву, а немного поодаль — две группы незнакомцев, которые стояли друг напротив друга. С одной стороны расположилась дюжина вооруженных людей, а с другой — колдун в мантии с опущенным до самых глаз капюшоном, пара здоровенных огров и с десяток гоблинов.

— Так что, по рукам? — голос человека был ему незнаком. Он звучал настороженно, словно его обладатель пытался скрыть волнение.

— Ты просишь слишком большую цену, — а вот второй голос звучал иначе. Его обладатель почти шипел и был явно раздражен.

— Ну, знаешь ли, ты тоже немало требуешь от нас с ребятами! Я хочу получить эту вещицу заранее, чтобы использовать ее в деле.

— Ты получишь ее, — отчеканил голос второго человека. — Не сейчас, придется подождать пару дней, пока ее доставят сюда, но не пытайся улизнуть с наградой, не выполнив свою задачу. Никому не уйти от гнева Лабиринта!

— Не пугай, наслышан, — собеседник заметно повеселел и успокоился.

«Все, теперь точно пора убираться!» — подумал про себя парень и заторопился назад. От волнения ноги почти не слушались его. Виданное ли дело, чудовища из лабиринта бродят по земле, да еще в сопровождении колдуна и договариваются с людьми. Как бы осторожно он ни пытался идти, нога зацепилась за корень, и пастушок кубарем покатился вниз, разрывая одежду об острые ветки.

— Кто там? — раздался где-то совсем рядом встревоженный голос одного из незнакомцев.

— Спокойно, это всего лишь овца.

— Не вижу повода для спокойствия, — голос незнакомца был твердым, как металл. — Если ты не в курсе, овцы не бродят сами по себе.

Смысла скрываться больше не было. Нужно бежать как можно скорее, что Герар и сделал. Пастушок бежал прочь, надеясь уйти от погони, но его заметили.

— Убейте мальчишку, он не должен рассказать о том, что видел, — спокойным голосом приказал колдун, и его приспешники тут же бросились выполнять поручение.

Одежда Герара была изодрана о ветки, а на теле появилось много свежих царапин, которые кровоточили, но это не останавливало пастушка. Он бежал, спотыкался, падал и снова поднимался чтобы бежать. Где-то рядом уже можно было различить голоса и свирепое рычание. Тонкие деревца орешника трещали под натиском массивных туш огров, а вот гоблины шныряли между деревьев, находя удобные лазейки.

Рядом с Гераром пролетел отравленный дротик, рассекая воздух всего в метре от его плеча. Дыхание парня сбилось, а сердце стучало, как десяток лошадиных копыт. Страх стучал в висках и затмевал сознание, но это только помогало молодому пастушку бежать скорее.

Ореховая роща оказалась далеко позади. Сейчас Герар бежал уже через холмы, поросшие мелким кустарником. Преследователей не было видно. Похоже, они отстали от него, или потеряли след. Странно, учитывая, что ориентироваться им помогали кровавые следы на сучках и ветках. Немного успокоившись, парень нашел в себе силы оглянуться. Сзади никого не было. Зато сбоку из-за холма появилась одинокая тень. Герар повернул голову и увидел колдуна, который вытянул руку в его сторону. В следующее мгновение что-то тяжелое ударило парня в грудь и отбросило на лопатки.

Все тело пронзило нестерпимой болью, от которой хотелось рыдать. Герар глотал воздух ртом, пытаясь наполнить легкие, но у него не получалось. Перевернувшись на живот, он пополз.

— Поразительная жажда к жизни, — парень услышал холодный спокойный голос колдуна. Странно, но он показался ему знакомым, будто бы уже приходилось слышать его раньше. — Как жаль, что ее придется оборвать прямо сейчас...

Герар сам не понял откуда у него взялись силы бежать. Он подскочил и помчался на четвереньках, отталкиваясь от земли руками. Силы придавал животный страх загнанного в угол зверя. Во рту появился неприятный привкус крови, а внутри все сжималось от холода. Силы покидали его с каждой секундой, но у него еще оставалась надежда спастись.

Колдуна больше не было слышно. Остальные преследователи тоже пропали вдалеке. Неужели ему удалось сбежать? Куда податься теперь? Мысли кружились в голове, но в таком состоянии не удавалось как следует обдумать их. Что за глупости? Конечно же в Горстейн! Люди должны узнать об увиденном. И плевать на овец и крики разгневанного хозяина. Только бы спастись!

Парень снова упал лицом в пыль, расцарапав щеку о мелкие камни, но тут же поднялся на колени. Нужно подняться, или хотя бы ползти прочь отсюда. Подальше от этих страшных людей и чудовищ.

Герар подполз к дереву и поднялся, облокачиваясь на его ствол. Он обернулся, проверяя нет ли рядом врагов, и в тот же момент мощный удар огра подбросил его в воздух. Обмякшее тело парня беспомощно плюхнулось на землю в паре метров от места, где он стоял, а изо рта вытекла тонкая струйка крови.

— Как же медленно вы шевелитесь, — колдун подошел ближе и презрительно сморщился. Бросив недовольный взгляд на огра, он развернулся и зашагал прочь. Чудовище, ожидавшее похвалы, осунулось и последовало следом за своим хозяином, потеряв всякий интерес к мертвому телу пастушка.

***

В Горстейн мы вернулись уже к вечеру. Встречать нас выбралась вся деревня. На лицах встречающих читался страх и скорбь. Похоже, слухи о нашем походе быстро распространились по деревне. Жители еще не успели смириться с гибелью отряда искателей, когда пришла еще одна печальная новость. В этот день Горстейн потерял по меньшей мере семерых жителей, и если тела искателей навеки остались в Лабиринте, то тела убитых караванщиков вернулись в Горстейн. Каждый считал своим долгом поучаствовать в погребальной церемонии, и проститься с теми, с кем жили по соседству и делили пищу.

Ни о каких тренировках и речи не было. Даже мастер Трей отменил на пару дней занятия в школе искателей. Мы решили собраться на холме, у лагеря искателей, чтобы обсудить дальнейшие планы. Домой я заскочил всего на пару минут, чтобы сменить одежду и перекусить. К моему удивлению, на место встречи я пришел не первым. Торкал уже дожидался нас.

— Не сидится дома? — поинтересовался я, усаживаясь на траву напротив друга.

— И это тоже. Знаешь, в старых сказках, которые рассказывала нам Берта, герои возвращались домой после приключения, всегда были счастливы, радовались тому, что все закончилось. Мы вот вернулись, а я не чувствую радости.

— Это потому что еще ничего не закончилось, — ответил я. — Что-то подсказывает мне, что все еще впереди.

Торкал перевел взгляд на темное пятно входа в Лабиринт и согласно закивал. Волшебник нахмурился и повернулся ко мне.

— Вообще, я предвидел, что ты придешь сюда раньше остальных, и решил с тобой поговорить.

— О чем? — внутри похолодело. Неужели Торкал решил уйти из отряда?

— О твоей популярности у девушек, — с улыбкой произнес Торкал.

— Ты это что имеешь в виду?

Торкал осмотрелся, проверяя нет ли рядом кого, кто может нас услышать.

— Разве ты не заметил? Кари и Тея в последнее время неровно к тебе дышат. Ты реши этот вопрос с ними пока они не перессорились из-за тебя, а то знаешь, конфликты в отряде до добра не доведут.

Услышав совет, я крепко задумался, потому как до этого я не воспринимал Кари и Тею как девушек. Конечно, они симпатичные, но рассматривать их как пару... Кари яркая, общительная, задорная. Ее рыжие волосы, заплетенные в длинные тугие косы, то и дело взлетали в воздух, когда она поворачивалась, а лицо, покрытое едва заметными веснушками, всегда улыбалось. Она была выше Теи и могла похвастаться стройной фигурой. Целительница в свою очередь была тихоней, но если ее разговорить, можно узнать девушку совсем с другой стороны. Да и в самые сложные моменты она с легкостью брала ответственность на себя и показывала твердость характера. Тея была немного ниже, у нее были более округлые бедра и пышная грудь. Длинные черные волосы по обыкновению или аккуратно расчесаны и уложены в прическу, либо рассыпались по плечам. Конечно, Тея могла себе это позволить и не волноваться о том, что может сжечь свои волосы из-за неосторожного обращения с огненными заклинаниями. Обе девушки выглядели просто прекрасно, а характеры, хоть и были совершенно разные, но каждая была милой по-своему. Мне было приятно общаться с обеими, а что касается более близких отношений...

Воображение тут же почувствовало свободу и принялось рисовать такие картины, что я невольно закашлялся. В этот момент у холма показались девушки. Я встретился глазами с Кари и поспешно отвел взгляд, краснея при этом, как помидор.

— Что это вы тут скучаете без нас? — поинтересовалась Кари, присаживаясь на траву рядом со мной. Тея последовала ее примеру и села с другой стороны. Краем глаза я заметил многозначительную улыбку Торкала. Вот же гоблин! А ведь друг прав, нужно как-то решать эту проблему.

— Мы как раз болтали с Ричи о том, чтобы попросить мастера Трея заняться нашими тренировками.

Торкал спас меня из неловкой ситуации, предложив хорошую тему для разговора. Постепенно к нашему месту стянулись Барил и Гит, и мы долго болтали о тренировках, искателях, чудовищах и Лабиринте. По домам мы разбрелись уже после полуночи.

Мимо нас прошагал патруль стражей. Воины с недовольным видом осмотрели нас, пытаясь найти повод, чтобы придраться. Им явно не нравились наши блуждания в темноте. Выходит, старейшины послушали совет мастера Трея и удвоили охрану деревни, а также выпустили на ночные улицы патрули, чего не было уже года три с тех самых пор, как вокруг деревни бродила стая волков.

Оказавшись дома, я хорошенько вымылся, желая смыть с себя все проблемы уходящего дня. За сегодня их скопилось порядочное количество. Стоило мне подняться к себе в комнату и уткнуться лицом в подушку, мысли отступили перед сном. Я даже не стал звать Шляпочника — сейчас хотелось просто спать.

На утро я отправился к Рику. Мне нужно было заняться чем-то, пока все не уляжется. Тренироваться не хотелось, а ни о каких походах в Лабиринт и речи быть не могло. В глубине души я надеялся, что истории Рика помогут отвлечься.

— А, великий искатель пришел проведать старика, — Рик стоял на пороге своей лавки, опершись спиной на дверной косяк, и дышал свежим воздухом.

— Не смешно, Рик, — отозвался я.

— Почему же? У тебя большое будущее, Ричи! Конечно, если ты еще не отказался от походов в Лабиринт...

— Нет, не отказался. Я хочу увидеть что там, в самом низу, узнать что случилось с моим отцом и навсегда закрыть Лабиринт.

— Не много ли для одного человека? — ухмыльнулся Рик. — Ты знаешь, многие хотели сделать то же самое, вот только пока Лабиринт там же, где и был.

— Но ведь когда-то это должно случиться! Он не может существовать вечно. Я пытался пробиться к его тайнам, но пока слишком слаб для этого. Прошла уже неделя с тех пор, как я прошел испытание, а мне до сих пор не удалось продвинуться к своей цели.

— Как это? — удивился Рик. — Эх, молодость! Хочется всего и сразу. Ты ведь получил второй ранг, дважды побывал в Лабиринте, не считая испытания, и набрал хорошую команду. Многие, Ричи, многие искатели не достигали такого успеха за месяцы и даже годы. У тебя все впереди, только не пытайся бежать впереди лошади и не делай глупостей.

Я понимал, что Рик прав. Мне хотелось скорее покончить с подземельем и разгадать тайну исчезновения отца. Вот только смерть мастера Химена сильно ударила по моей уверенности. Если эти твари смогли обхитрить и одолеть такого опытного воина, что тогда говорить обо мне?

— Вижу, ты расстроен, но не вешай нос, Ричи! — старик подошел ко мне и похлопал по плечу. — Многие, кто торопился, навсегда остались в Лабиринте. А те, кто был осторожен и немного удачлив, остались в живых.

— Рик, а можно спросить?

— Конечно, дружище! Я всегда рад поделиться своими знаниями с теми, кто слушает.

— Там, в Лабиринте, я повстречал кобольда...

— Он пытался тебя убить?

— Что? Нет...

— Ты убил его?

— Да нет же!

— Тогда это уже интересно, — задумчиво произнес старик. — Продолжай.

— Ему нужна была помощь, и я спас его. А потом он меня отблагодарил. Он не желал мне зла. Раньше я думал, что все обитатели Лабиринта только и думают как прикончить зазевавшегося искателя.

Рик рассмеялся и махнул рукой, приглашая войти. Старик прошел к столу и устроился на высоком дубовом стуле.

— Видишь ли, Ричи, существа, населяющие Лабиринт, такие же как мы.

— Это как? — я раскрыл рот от удивления. Что-то не припомню там людей помимо колдунов, а среди нас не было ни одной твари. Конечно, похожих на них внешне.

— Я говорю в общем. Вот смотри. У нас есть звери, которые не умеют разговаривать, есть люди. Некоторые встретят тебя дружелюбно, а другие обведут вокруг пальца, только дай им шанс. Так и в Лабиринте. Всякие гоблины, великаны, циклопы опасны. Встреча с ними может закончиться смертью, а вот кобольды и многие другие нейтральны. Им нет дела до снующих по лабиринту искателей, пока те не посягают на их сокровища. Более того, им без разницы кто перед ними огр или человек. Так что не стоит переживать по этому поводу.

— Меня беспокоит кое-что другое, — я долго думал стоит ли рассказывать Рику о найденной записке, ведь ее содержимое предназначалось для мастера Химена. С другой стороны, эту записку мог найти кто угодно, поэтому послание было завуалировано и понятно лишь учителю. — В Лабиринте я нашел флакон с зельем и записку, в которой было послание для мастера Химена.

— Вот как? — бровь Рика дернулась, но с виду казалось, что он не был удивлен. — И о чем же там шла речь?

— Некий Т.С. передавал привет от Звездочета мастеру Химену и сказал, что все идет по плану.

Рик рассмеялся, услышав мои слова.

— Что не так? — я удивленно смотрел на старика, пытаясь понять что вызвало такую реакцию. Похоже, он понимал о чем речь. Похоже, здесь все знают обо всем кроме меня.

— Иногда судьба выбрасывает забавные штуки, — произнес Рик. — Ты знаешь прозвища первых искателей?

— Смутно, — признался я, потупив глаза. Мастер Химен никогда не требовал этого от нас, но старейшины пытались вбить в голову имена первых героев.

— Лев, Гора, Мясник, Ветер, Звездочет, Увалень, Растяпа, Коротыш и Филин, — Рик произнес эти имена на одном дыхании.

— Разве Звездочет был среди них? — да, я не помнил имена в точности. Но я точно знал, что никакого Звездочета в их рядах не было, а первых искателей было всего восемь.

— Изначально — да. Звездочет — единственный, кто родом не из Горстейна. Честно говоря, он вообще был первым, а остальные стали искателями благодаря ему, вот только он исчез в первый же день появления Лабиринта.

— Погоди, — слова Рика не укладывались в моей голове. — Но ведь искатели появились для борьбы с Лабиринтом. Как они могли появиться раньше Лабиринта?

— Ты многого не знаешь, — Рик стал серьезным. Он посмотрел в окно и убедился, что поблизости никого нет. Задернув шторы на окне, он вернулся к прилавку и перешел на шепот. — Лабиринт не открывается сам по себе. Всегда есть признаки того, что произойдет нечто такое, как здесь.

— Какие еще признаки?

— Появление колдунов в пещерах, редкие визиты тварей, которых ранее отродясь не встречалось... Много всего.

— То есть, гоблины, огры и прочие никогда не жили там?

— Не факт. Возможно, они жили куда глубже и просто выбираются на поверхность. А может пришли извне. Мы многого не знаем о том, что происходит под землей. Нам этого не узнать, пока не увидим Сердце Лабиринта.

— Рик, откуда ты все это знаешь? — я внимательно следил за стариком. Неужели он тоже на стороне Лабиринта и рассказывает это все мне только потому, что я уже в ловушке? Не может этого быть. В ком я уверен, так это в нем.

Старик улыбнулся и принялся рыться в ящике своего стола. Наконец, он достал какую-то шкатулку и рукой стер пыль с ее поверхности.

— Ричи, можешь убрать руку с рукояти меча, — заметил старик. — Я понимаю, что нужно быть настороже, но такая реакция от тебя выглядит как оскорбление.

— Прости, Рик, — ответил я и опустил руку. — Сейчас уже не знаешь кому верить.

— Вижу, ты следуешь советам мастера Химена, — улыбнулся старик. — Осторожность никогда не помешает. Жаль, что ему это не помогло.

Рик поставил на стол шкатулку и откинул крышку. Среди соломы лежал небольшой амулет в виде птицы. Он достал его и положил на ладонь, отчего тот засветился. Присмотревшись, я увидел, что на амулете был изображен филин.

— Не может быть! Филин — это ты?

Старик улыбнулся и кивнул.

— Но почему я не знал, что ты был искателем?

— Я не распространяюсь о своем прошлом. Мне милее то, чем я занимаюсь теперь. Старые вещи — это не только барахло, которое я распродаю за бесценок. Это история. Иногда мне удается найти для них новых хозяев, и их история продолжается.

— Выходит, ты знаешь Звездочета?

Рик кивнул и указал пальцем на мой амулет. Я проследил взглядом за его пальцем и уставился на амулет, доставшийся от отца. Он был выполнен в виде утренней звезды.

— Погоди, выходит, Звездочет — мой отец?

— Тристан Светоносный, — произнес Рик. — Паладин и единственный из отряда, кто родился не в Горстейне, а пришел издалека.

— Но почему он стал рудокопом?

— Прикрытие, — пожал плечами Рик. — Ты думаешь, если бы он стал бродить по подземелью, это не вызвало бы вопросов? Он был в подземелье в тот день, когда открылся Лабиринт, и, судя по записке, пережил этот момент.

— Выходит, он жив? — надежда снова проснулась в сердце.

— Не торопи события, Ричи. Прошло одиннадцать лет. Он может быть жив, а мог погибнуть. Надеюсь, когда-нибудь мы это узнаем.

— Почему вы не помогли отцу? Вы же друзья! — ком подступил к горлу и мешал дышать. Разве другие искатели не должны были отправиться на помощь?

Рик замолчал, подбирая слова. Внутри меня все сжалось. Выходит, отец был искателем и все знал. Он не виновен в появлении Лабиринта. Даже более того — он пытался предотвратить его появление. Тяжесть, которая лежала на плечах все одиннадцать лет, мгновенно спала.

— Когда чудовища полезли наружу, искатели остановили их. Теперь мы могли не скрываться и действовать открыто. Несколько раз мы отправлялись в Лабиринт, надеясь добраться до Сердца и уничтожить его, но каждый раз полчища врагов оттесняли нас назад. В последний наш поход мы спустились куда глубже, на четвертый ярус. Нам казалось, что теперь поход точно увенчается успехом, но оказалось, что твари заманили нас в ловушку. Мы перебили около сотни чудовищ и смогли выбраться, правда, Леорус и Камил погибли. Торил остался без руки и глаза, а Фальк умер от ран уже здесь, на поверхности. Вы этого всего не знаете, потому как были еще мальчишками. Родители не рассказывали никому из вас об этом. Твоего отца мы так и не встретили, хоть и предполагали, что он еще жив.

— Почему вы ничего не рассказали мне сейчас, когда я стал совершеннолетним?

— Ты не был готов к этой правде. Я говорил Химену, что ты должен все узнать, но он хотел оттянуть этот момент. Боялся, что ты обязательно захочешь увидеть отца и совершишь ошибку — зайдешь слишком глубоко и погибнешь.

— Сайлас... Он говорил, что я ему нужен, чтобы обменять на услугу. Что он хотел?

— Не знаю, — признался Рик. — Возможно, он хотел использовать тебя как приманку, или же испугался, что в этих землях появился еще один паладин. А может это была ложь — колдунам вообще нельзя доверять.

— Что же случилось с остальными искателями? Где они?

Рик вздохнул. Похоже, наша беседа утомила его, да и вспоминать распад отряда было неприятно.

После распада отряда Ларс решил собрать свой собственный. Набрал новобранцев и пару лет ходил в Лабиринт, но его сгубила жажда к удовольствию. Он сражался не ради спасения людей и сдерживания тварей, а для удовольствия от притока силы с убитых врагов. Он хотел все больше и выбирал врагов с каждым разом все сильнее. В какой-то момент это его и погубило. Торил живет где-то в Вельсаре. По крайней мере, пару лет назад я его видел еще там. Готовит всякие безделушки, иногда кует отличную броню, но сам понимаешь, с одной рукой сильно не помастеришь. Как видишь, я держу лавку, а Химен и Трей готовят новых искателей, которые сдерживают чудовищ.

— Сдерживают? — я удивленно посмотрел на Рика. — Ты хочешь сказать...

Я не успел договорить, потому как на улице послышались крики, которые отвлекли нас. Рик направился к окну и отдернул шторку. Он прищурился, пытаясь рассмотреть что-то вдалеке. Его лицо стало серьезным, что было непривычно для вечно жизнерадостного старика.

— Кажется, началось то, чего они так долго ждали, — произнес Рик, покачав головой. — Ричи, доставай свой меч. Сейчас узнаем насколько ты хорошо умеешь им пользоваться.

Загрузка...