Глава 8. Вопросы без ответа. Аллек


Особняк горел всё быстрее.

Аллек чувствовал, как дрожали стены, как нагревался камень. Повезло, что пожар начался на первом этаже и пока не поднялся выше. Стоит вспыхнуть деревянным перегородкам, как это место превратится в погребальный костёр, где он и Джервис сгорят заживо. Была надежда, что страже удастся унять пламя, но, похоже, солдаты были заняты нападением.

Этажом ниже раздался очередной выстрел. Аллек слышал уже три или четыре. Он не знал, кто и зачем мог напасть на особняк Пехорро, но, возможно, старик ждал этого и потому сбежал с острова. Нападение могло быть связано со взрывами в городе, а значит, капитан был на правильном пути. В кабинете, куда он направлялся, было что-то важное. Что-то, способное, привести его к мэру Олси. А затем и к Венди. А значит, он должен был это найти.

— Есть что-нибудь? — бросил он Джервису, заметив, как тот замер с удивлённым видом возле одного из шкафов.

Парень несколько раз глупо моргнул, а затем помотал головой и буркнул что-то себе под нос. Что ж, механик определённо не был готов к поискам в горящем и рушащемся особняке, но разве стоило его за это винить? Чудом было уже то, что он вообще пошёл сюда и до сих пор продолжал держаться на ногах. Аллек боялся, что к выходу им предстоит прорываться с боем, и тогда высокий и мускулистый Джервис мог пригодиться. Но пока, он решил не пугать парня раньше времени.

Тот всё же занялся изучением содержимого шкафа, Аллек же подошёл к письменному столу старика. Выдвинув первый ящик, юноша наткнулся на целую гору документов — счета купли-продажи, накладные, письма — и недолго думая, сгрёб их в кучу и сунул в почти забитую до предела сумку. В следующем ящике оказался набор посуды с серебряными вилками, несколько печатей и ручек, а также обладающая огромной грудью глиняная девушка высотой с ладонь. Капитан задвинул ящик обратно и дёрнул ручку последнего — самого нижнего. Тот не открылся.

Замок был простеньким, но надёжным, однако деревянный стол — не лучшее место, где можно прятать что-то ценное. Аллек с силой дёрнул ящик на себя и со второго раза выломал защитную доску. Несколько пружин с треском отлетели в сторону, и на пол посыпались осколки и драгоценности. Проигнорировав их, капитан выгреб рукой остальное. Пистолет, несколько блестящих побрякушек, маленькая бутылка без опознавательных знаков. И листочек бумаги, исписанный на половину.

Аллек замер, всматриваясь в текст, чувствуя накатившее волнение. Аккуратным почерком красной ручки в два столбца шли три повторяющихся адреса, а рядом было подписано время. Аллек поднял голову, не выпуская лист из рук. Боги, он знал один из адресов — это было хранилище мэра! Однажды, капитан планировал его ограбить, однако из этого ничего не вышло.

На стене, рядом со столом у Пехорро висела карта. Капитан подскочил к ней, и нашёл второй адрес — он, в числе многих других, был обведён карандашом. Похоже, там был какой-то из складов старика. А значит Пехорро и мэр Олси постоянно обменивались чем-то.

Боги, это же было именно то, что он искал! Вот она — связь между ними, прямо у него в руках. А тот факт, что листок был хорошо спрятан, лишь подкреплял его уверенность.

На бумаге был и третий адрес. Место располагалось между его лагерем и портом, однако пометок на карте не нашлось. Аллек знал этот район — несколько жилых улиц с деревянными домами, парочка заброшенных цехов — словом, ничего интересного. Но в тоже время, отличное место, чтобы что-то спрятать.

— Бездна, нужно будет это проверить.

Он аккуратно сложил листочек и спрятал его во внутренний карман камзола. Внутри у капитана всё ликовало. Он был уверен, что нашёл то, что нужно. Нашёл необходимые ему ответы. Парень осмотрел комнату — Джервис, судя по всему, забрал все бумаги из шкафов и был готов уходить. Помедлив ещё немного и убедившись, что больше ничего не осталось, Аллек закинул сумку на плечо и кивнул — скорее сам себе, чем механику.

— Хорошо. Пора выбираться. Попробуем выйти тем же путём.

Джервис ничего не ответил. Взгляд его был испуганным и пустым.

Формально механик сам вызвался войти внутрь. Капитану всегда хорошо удавалось вести людей за собой — это было его благословением и проклятием. Хорошие люди — часто лучшие, чем он сам — слишком уж часто гибли вокруг. Гибли по его вине.

Аллек должен был привыкнуть к смертям, но до сих пор, теряя кого-то из своих подчинённых, чувствовал, будто его лишили конечности. Люди в лагере были его семьёй — другой у него давно не было. За каждого из них, юноша был готов рискнуть жизнью. Но пока лишь сам подвергал их смертельной опасности.

Взглянув на Джервиса, Аллек почувствовал укол стыда. Но, как и обычно, проигнорировал. Рискует ли он головой этого наивного дурня? Без сомнений. Но если этот риск поможет остановить войну на острове, поможет вернуть Венди и нарушить планы Олси — что ж, да пусть хоть с десяток хороших людей умрут — капитану будет всё равно.

Однако сам он умирать не собирался. Не сейчас, не здесь. Не в тот момент, когда подобрался так близко к правде.

Он подтолкнул немного пошатывающегося Джервиса к выходу в коридор, а сам, аккуратно прикрыв дверь, пошёл следом. Дым уже расползся по этажу, и приходилось щуриться, чтобы разглядеть дорогу. Аллек хотел было попросить механика доставить документы в лагерь, в случае, если погибнет здесь, но решил, что парень и сам всё понимает. А если нет — просьба ровным счётом ничего не даст.

Джервис не был трусом — это было ясно с первого взгляда. И, по правде сказать, он нравился Аллеку. Нравились его самоотверженность и доброта, нравилась его простая честность. Ему нравилось даже то, как он хотел помочь умирающей служанке, когда сам оказался в опасности. Девушку нельзя было спасти — Аллек понял это с первых секунд — но, если бы потребовалось, Джервис, возможно, рискнул. Его наивность напоминала капитану о том, каким был он сам, когда собрал вокруг себя людей. Напоминала о том, ради чего он всё это делает.

И потому капитан хотел оставить Джервиса в своём лагере. И в тоже время понимал, что юноше будет лучше держаться подальше. Капитану не хотелось, чтобы парень погиб из-за него, но он знал, что не остановится. Знал, что рискнёт им, если это поможет защитить город. Им, принцессой или кем-либо ещё. Даже самим собой.

Размышляя об этом, Аллек спустился по лестнице. Снизу валил дым, и, похоже, первый этаж уже был охвачен пламенем. Выстрелы затихли, криков тоже почти не было слышно. Возможно, прибывшие в особняк солдаты смогли отбить нападение, и тогда, им с Джервисом удастся выбраться незамеченными.

Он распахнул дверь на второй этаж и побежал дальше. Дым тянулся по потолку плотным слоем, щипал глаза и нос. Здесь были слышны голоса с улицы — видимо, потасовка переместилась туда. Амфен и его люди должны были обеспечить им безопасный отход, и чем более шумной окажется улица, тем лучше. Впереди замаячил свет из открытой комнаты, где лежал труп служанки, и Аллек, отмахнувшись от клубов дыма, направился туда. Когда до спасительной двери оставалось лишь несколько шагов, за спиной что-то громыхнуло.

— Стой, где стоишь, — произнёс хриплый, низкий голос, и Аллек разочарованно остановился.

Лишь пары секунд не хватило чтобы выбраться, и скорее всего сам капитан мог бы сейчас нырнуть в комнату и добраться до лестницы, бросив отставшего на несколько шагов Джервиса. Мог выбраться, оставив парня солдатам. Вот как следовало поступить, ведь нужные документы были у самого капитана. Но он этого не сделал. В конце концов, Аллек поклялся защищать своих людей, а Джервис — хотел он того или нет — теперь, похоже, был одним из них.

Аллек знал, что, вполне возможно, пожалеет о своём решении, но… Что ж, это будет не первая его ошибка за последнее время. И, хочется верить, не последняя.

Капитан медленно повернулся, ожидая увидеть кого-то из охраны Пехорро или городской стражи, однако ошибся.

Два силуэта, не двигаясь, стояли за механиком. На них были длинные, чёрные мантии, а лица скрывали просторные капюшоны. Одеяния слушателей — в точности, как сам капитан использовал при побеге с площади.

Аллек потянул Джервиса за вымазанный в саже и пыли сюртук и толкнул себе за спину. Затем встал прямо, не принимая боевую стойку, но так, чтобы быть готовым к любой атаке.

— А ну-ка не двигайтесь, — повторил голос, и один из слушателей сдвинул подол робы так, чтобы Аллек увидел висящий на поясе мушкет. — Вы забрали то, что принадлежит нам. Отдайте это, и можете уходить.

— Забрали то, что принадлежит вам? — медленно повторил Аллек, стараясь сохранять спокойный голос. — Вы, наверное, нас с кем-то спутали. Мы заходили в гости к старику Пехорро. Нужно было уладить дела с одним из его ассистентов по поставкам, а теперь…

Аллек осёкся. Пожалуй, это была не лучшая его ложь, учитывая два холщовых мешка в их руках, набитые документами. Один из людей в мантии шагнул к капитану, и парень отступил, заслоняя механика.

— Отдайте то, что принадлежит нам, или мы заберём это силой.

Аллек отошёл ещё, подталкивая Джервиса к выходу.

— Бездна, у нас ничего нет, слышишь? Кем бы вы ни были, мы ничего у вас не брали.

Оба силуэта задумчиво переглянулись. Капюшоны были опущены слишком низко, и Аллек понял, что ткань закрывает их глаза. Боги, они выглядели словно… настоящие слушатели. В детстве мать рассказывала Аллеку истории о детях, которых слушатели крадут из колыбелей, а затем превращают в незнающих страха воинов, но, бездна, это же были просто детские байки — страшилки, которыми пугают малышей, чтобы те лучше учились.

И всё же два человека в чёрных мантиях были прямо перед ним и угрожали убить его. И Аллеку действительно было страшно.

— Я попрошу в последний раз. Только потому, что внутри тебя горит огонь, — медленно произнёс один из «слушателей» и поднял голову. Лица под капюшоном так и не было видно. — Я знаю, что кровь у вас. Отдайте её мне, и я вас отпущу.

«Потому, что внутри тебя горит огонь!»

— Бездна! Я не знаю, о чём ты говоришь! Не имею никакого представления. — Аллек отступил ещё на шаг, но силуэты плавно двигались к нему, сокращая дистанцию. Боги, нужно было как-то выиграть время. — Ладно! Ладно! — прокричал он. — Хорошо! Джервис, отдай им сумку. Вам нужно вот это? Документы? Забирайте!

Он снял с плеча мешок, и высыпал его содержимое на пол. Листки бумаги закружились в воздухе, медленно оседая вниз. Никакие документы не стоили их жизней, к тому же, листок из потайного ящика Аллек оставил у себя в камзоле.

Капитан выхватил у Джервиса вторую сумку, и бросил в сторону слушателей. Ни один из них даже не повёл головой.

— Отдайте то, что забрали, — повторил один из них. — То, что взяли у нас. И можете идти.

— Больше ничего нет! — закричал Аллек и увидел, как Джервис отступает к спасительной комнате. Капитана со «слушателями» разделяло пять или шесть шагов. До комнаты и того меньше. Но в проходе лежала мёртвая служанка, тело которой не позволит быстро забежать внутрь и закрыть за собой дверь.

Повисла тишина. Воздух в коридоре звенел от напряжения. Рука Аллека медленно опустилась и легла на рукоять меча. Он знал, что люди, одетые как слушатели, видят его жест. Знал, что они тоже не намерены отступать. Видят боги, капитан не любил сражаться, но порой другого выхода просто нет. И сейчас был как раз такой случай.

— Что ж… — медленно проговорил низким голосом слушатель, что стоял ближе к лестнице.

И в следующую секунду оба противника метнулись вперёд.

Нельзя сказать, что капитан не был готов к атаке — всё это время он ждал её — и несмотря на это, не успел даже вынуть клинок из ножен. Силуэты пронеслись сквозь дым, вынырнули за спиной, и он лишь успел охнуть, прежде чем почувствовал два резких, словно укол, удара.

Рухнул на одно колено; развернулся, поднимаясь. Клинок скользнул в руку, и Аллек рубанул по широкой дуге. Лезвие задело стену, осыпало нападавших дождём из каменной пыли и штукатурки и врезалось в нож, невесть откуда взявшийся у одного из слушателей.

Рука Аллека дрогнула от удара. Пальцы разжались и оружие отскочило в сторону. От неожиданности капитан вскрикнул, схватился за вспыхнувшее болью запястье и лишь в последний момент увидел кулак, летящий ему прямо в лицо. Только годы тренировок позволили успеть выставить локоть и откатиться в сторону.

Боги… Эти движение были слишком быстрыми. Нечеловечески быстрыми.

— Отдайте то… — начал один из убийц, но договорить не успел, так как Джервис кинулся в его сторону и толкнул в спину. Капюшон приподнялся, оголив подбородок, покрытый странной коркой, и тонкие губы, скривившиеся в гримасе злости. Но мужчина не упал — лишь слегка покачнулся. Затем развернулся, взмахнув полами мантии, и резким выпадом ударил механика в грудь и затем в подбородок.

Джервис со сдавленным стоном упал на спину, схватившись за лицо. Но Аллек уже успел подняться. И застыл, изучая противников.

В военной академии его учили искать слабые места, но у напавших, казалось, изъянов не было вовсе. Высокие, плечистые — они, к тому же, были быстры, словно ветер. Владели холодным оружием, но в тоже время, у одного из них на поясе капитан заметил мушкет. Их движения были плавными, выверенными, а значит, их нельзя было упрекнуть в недостатке опыта. А слаженность действий говорила о том, что сражаются вместе они не впервые.

Перед капитаном были безжалостные убийцы. Может быть, наёмники. Так или иначе, противники, куда более могучие, чем он ожидал здесь встретить.

Аллек выпрямился, провёл по пустым ножнам рукой и встал в стойку черепахи. Защитную стойку, которую всегда призирал. И тем не менее, не был уверен, что даже она способна помочь. Ему не одолеть столь опытных бойцов грубой силой, а на хитрость не было времени. К тому же их было двое, а Джервис, хоть и был не из робкого десятка, не имел опыта в поединках. Стоит одному из бойцов заметить это, как они используют слабости механика для победы.

И даже выход теперь был отрезан. Бездна.

Один из слушателей пошёл в атаку. Бросился к Аллеку, выставив ладонь вперёд. Капитан был уверен, что приём не опасный, но, отведя удар, почувствовал выстрел боли в раненом боку. Слушатель бил сильно — слишком сильно. И Аллеку не удастся парировать такие выпады достаточно долго, чтобы дождаться какой-то ошибки. А значит, выход был лишь один — нападать самому, пока ещё есть силы.

Капитан рванул вперёд, выполнив ложный замах и намереваясь добраться до дальнего слушателя, отвлёкшегося на Джервиса. Механик поднялся на ноги, но мог лишь отбиваться, отходя вглубь коридора и получая удар за ударом. На секунду капитану показалось, что ближайший противник купился на его трюк и отступил в сторону, но сразу за этим последовал удар кулаком, настолько стремительный, что Аллек не успел его отразить, даже заметив.

Юношу развернуло, и он врезался в стену лицом. Вспышка боли, словно молния, пронзила тело, а во рту появился привкус крови. Однако он не упал.

Держась за стену, капитан отошёл на шаг и вновь заставил себя выпрямиться. Мир вокруг шатался из стороны в сторону, глаза слезились, горло першило от дыма. Кровь пульсировала в висках, мысли путались. Но боевые техники уже давно не требовали участия капитана — нет, они стали частью его самого.

Вот только сейчас, его умений было недостаточно.

Противники были слишком сильны, а капитану мешала пульсирующая болью рана в боку. Но даже без неё, находясь на открытой тренировочной площадке с оружием в руках, Аллек не был уверен, что справился бы хоть с одним из нападавших. И всё же он не был один — с ним был Джервис. Нужно было лишь найти способ этим воспользоваться.

Капитан бросил быстрый взгляд на механика. Тот неплохо держался, хоть и отступал, не помышляя об атаке. Если бы только Аллек смог добраться до него. Окажись они вдвоём против одного противника — у них появился бы шанс. Вот только, как этого добиться, пока второй слушатель преграждает путь?

Аллек пошёл в атаку на ближайшего противника, осыпая его быстрыми ударами. Справа в голову, слева в торс, справа в торс, слева в шею, затем прямой удар в лицо. Он тренировал эту комбинацию годами и теперь действовал на пределе возможностей. Слушатель попятился, играючи отводя выпады в сторону, однако уже то, что он отступал, было победой. Парень бил, становясь всё быстрее. В шею, в торс, в голову, в шею, в торс и наконец в ли…

Убийца пригнулся, уходя от удара, и кулак капитана врезался в стену. Боль пронзила уставшую руку, а сразу за этим резкий тычок в рёбра выбил из лёгких воздух. Парень охнул, начал оборачиваться, и кулак врезался ему в челюсть.

Мир закружился, ярко вспыхнув, а перед лицом возникла стена с каплями крови на ней.

Капитан, застонав, сполз на пол. Опухший рот был наполнен кровью. Юноша приподнялся на локте, увидел Джервиса, лежащего неподалёку, еле дыша. Оба слушателя приближались. В мгновение они выросли рядом и застыли словно тени.

— Где она? — раздался голос сверху.

Аллек перевернулся, сплюнул на пол розовую пену и, прислонившись к стене, взглянул на врагов. Мантия одного из них покачнулась, демонстрируя украшенные золотом кожаные доспехи. На поясе висели клинок, мушкет и несколько ножей.

Вооружены так, словно готовы перебить целую армию. И, учитывая их навыки, Аллек вряд ли бы против них поставил. Чтобы справиться с самим капитаном, не потребовалось даже доставать оружие из ножен.

— Он ничего не скажет, — подметил второй слушатель, подойдя ближе. — Мне жаль, но мы не можем больше терять на него время.

— Отец шкуру с нас спустит, — опечаленно вздохнул первый, а затем потянулся к клинку.

— Отец спустит с нас шкуру, если мы не найдём её. Ты уверен, что кровь у них?

— Это не точная наука, — слегка обижено огрызнулся первый. — Но да, я уверен.

Меч блеснул в свете ламп.

Аллек молча выставил руку вперёд, прикрывая лицо, словно ладонь и правда могла остановить сталь. Но что ещё он мог сделать? Он не доставит им удовольствия услышать его мольбы. Да и вряд ли они помогут.

— Отойдите от него! — закричал поднявшийся на ноги Джервис. Он стоял неуверенно, держась за стену и прижимая руку к груди. По разбитому лицу струилась кровь, капая с бороды на пол.

Слушатели синхронно обернулись, и даже клинок вернулся в ножны.

— Отпустите нас, и я отдам то, что вы ищите!

Все взгляды замкнулись на механике, который делал вид, что сжимает что-то в кулаке. Убийцы напряглись, двинулись в его сторону. Медленно, присматриваясь. Готовясь к атаке.

— Докажи, что не врёшь, и мы оставим вас в живых, — мягко проговорил один из них, шагая вперёд.

— Докажу, когда мы будем в безопасности!

Боги, это была сталь прекрасная уловка, что капитан даже замешкался на секунду. Как же он сам до такого не додумался?

Аллек приподнялся. Враги оставили его, будто он уже был мёртв. Всё это время они действовали так аккуратно и слаженно, что капитан уже и не ждал ошибки.

Слушатели удалялись. Они будто плыли по полу, сотканному из дыма, а Джервис отступал всё дальше.

Аллек медленно и беззвучно встал на ноги. Аккуратно поднял с пола клинок, который потерял в начале сражения.

— Отдай её нам! — взревел один из убийц, ускоряя шаг.

Джервис отступил и упёрся спиной в стену. Сжался, задрожал. Теперь слушателей разделяло по меньшей мере два шага, и Аллек воспринял это, как сигнал к действию.

Капитан выпрямился, отталкиваясь от пола, словно пружина. Рванул в сторону врагов, готовясь нанести удар. Сухая половица скрипнула под ногой, и ближайший неприятель обернулся. Увидел Аллека, приготовился отразить атаку, но было поздно.

Капитан, что осталось сил, рубанул мечом. Слушатель отпрыгнул на шаг, но за ним оказалась стена, которая ранее не позволила Аллеку нанести прицельный удар. Теперь же она помешала противнику. Убийца закричал, заслоняясь рукой, и капитан почувствовал, как лезвие клинка врезалось в неё, прошло насквозь и вонзилось в грудь.

Ярко красная кровь окропила стену россыпью брызг, и чёрный капюшон мантии слетел с головы убийцы. Его обожжённое лицо застыло в гримасе ужаса, а через секунду изо рта полилась кровь.

— Ах ты, проклятый… — заорал его товарищ, разворачиваясь. Аллек потянул меч к себе, но тот глубоко ушёл в стену и не поддался.

Капитан, не мешкая ни секунды, отпустил рукоять и отбил рукой удар подпрыгнувшего врага. Он бил сильно, но менее точно, чем раньше — видимо смерть напарника выбила его из равновесия. Аллек отвёл один удар, затем следующий, уже зная, куда он последует, а затем пригнулся, и кулак убийцы с хрустом вошёл в стену.

Слушатель яростно взвыл, выхватывая свободной рукой кинжал из ножен на поясе, и ударил туда, где капитан был ещё секунду назад. Аллек вновь без труда отвёл удар в сторону и увернулся от следующего. Затем бросился вперёд и врезался противнику плечом в грудь, вбивая того в стену.

Убийца оскалился, застонал. На рубашку капитана брызнуло несколько красных капель, но слабее противник не становился. Слушатель наконец-то освободил застрявшую в стене руку, схватил капитана за ворот камзола и резко поднял, ударив о потолок. Затылок прострелила боль. С потолка посыпалась штукатурка, смешиваясь с дымом, застилая глаза.

Аллек, ничего не видя, ткнул кулаком вперёд и вниз, почувствовал, что попал противнику в голову. Ударил снова, не обращая внимания на боль, будто бы бил каменную стену.

Слушатель слегка отступил, попятился, ослабляя хватку, и в этот момент капитан с размаху ударил его коленом в живот. От неожиданности убийца полетел на пол, однако не отпустил капитана. Они вместе кубарем прокатились по коридору, нанося друг другу удары. Слушатель приложил усилие, чтобы оказаться сверху — в выигрышной позиции — однако юноша готов был ему это позволить.

Ведь именно этого он и добивался.

Оказавшись на полу, уже видя занесённый над лицом кулак, капитан нащупал под мантией врага рукоять мушкета. Глаза слушателя широко раскрылись, когда он увидел оружие, а затем прогремел выстрел, от которого заложило уши.

Аллек оттолкнул безжизненное тело и встал.

Сердце колотилось в груди, из которой теперь доносилось хриплое клокотание. Перед глазами всё расплывалось. За дверью, где была лестница, кто-то шумел. Раздавались какие-то крики, возможно, выстрелы — капитан уже не понимал точно. Он вдруг ощутил, что ему не хватает воздуха, попытался вздохнуть поглубже, но почувствовал лишь дым и закашлялся.

Ноги подкосились, и Аллек понял, что падает.

Чьи-то руки подхватили его. Потащили вперёд.

Всё смешалось перед глазами. Тело в чёрной мантии, красная, растёкшаяся лужей, кровь. Труп служанки, запах ветра.

Где-то рядом полыхнул огонь. Аллек увидел яркий свет. Почувствовал кожей солнечное тепло.

А затем над ухом раздалось карканье, и капитан вдруг резко открыл глаза.

Он лежал на сиденье повозки. Напротив были Джервис и Амфен, испачканные в саже и крови — выглядели они не лучшим образом. Вероятно, как и сам капитан.

— Слава богам! — Амфен заговорил первым. — Слава богам, ты жив!

Аллек попытался ответить, но лишь закашлялся.

— Жив. Вот только мы так ничего и не узнали, — мрачно произнёс Джервис, и Аллек смог наконец взять голос под контроль.

— Ты не прав, — ответил он и вновь надолго зашёлся кашлем. Затем вместо слов достал из кармана камзола смятый, испачканный в саже обрывок бумаги, на котором красовались красные надписи. И с улыбкой закончил: — Кое-что мы всё же нашли.


Загрузка...