Печатаются по последнему прижизненному изданию: Сочинения Глеба Успенского в двух томах. Том второй. Третье издание Ф. Павленкова. СПб., 1889.
В своей наиболее полной последней редакции 1889 года "Письма с дороги" представляют собой самый крупный публицистический цикл очерков Успенского второй половины 80-х годов, проблематике которого сам писатель придавал большое значение; над окончательным оформлением этих "Писем" он много работал.
Творческая история цикла "Письма с дороги" очень сложна: в Сочинениях он сложился из ряда ранее написанных циклов очерков, которые целиком не были включены автором в его Сочинения. Новый цикл вобрал в себя отдельные части цикла "Письма с дороги" 1886 года, часть очерков цикла "Мы" на словах, в мечтаниях и на деле" 1887 года, страницы из первого очерка цикла "Несбыточные мечтания" 1885 года, два очерка из цикла "Очерки русской жизни" 1885 года и отдельный очерк "Трудовая жизнь" и "труженичество" 1887 года. При перепечатке почти все очерки подверглись большой переделке, а некоторые из них были переписаны Успенским заново. О принципе переработки Успенский говорит сам в предисловии ко второму изданию Сочинений (т. I, 1889): "Ввиду того же желания — дать каждому тому более или менее определенное содержание — я и в настоящем издании вместо буквальной перепечатки "Писем с дороги", которые писались мною в течение трех лет и составили бы не менее двух томов объема первого издания, — исключив из них частые повторения об одном и том же вопросе, неизбежные при повторении этих явлений в дорожных встречах разных лет и разных мест, — выбрал из этих писем только то, что казалось мне наиболее заслуживающим внимания, а то, что в письмах этих не могло быть проверено личным наблюдением, дополнил на основании материалов, которые могла дать местная провинциальная пресса".
Именно такой творческой переработке Успенский подверг "Письма с дороги", напечатанные впервые в восьми фельетонах в "Русских ведомостях" 1886 года (№ 110 от 24 апреля, № 113 от 27 апреля, № 122 от 6 мая, № 127 от 11 мая, № 134 от 18 мая, № 147 от 1 июня, № 153 от 7 июня, № 163 от 17 июня). [17] В Сочинениях они составили первые четыре главы ("Веселые минуты", "Дополнения к предыдущей главе", "Люди всякого звания" и "Мирошник") новой редакции "Писем с дороги". Эти "Письма" появились в результате поездки Успенского на юг, продолжавшейся с марта до середины июля 1886 года. Писатель ездил по Северному Кавказу, был на кавказском побережье, в Крыму, в Одессе, Севастополе; он путешествовал и по железной дороге, и на лошадях по станицам, и на пароходах по Кубани и вдоль берега Черного моря. Причиной этой поездки Успенского было стремление к более широкому и разностороннему изучению русского народа. "Здесь столько выкинуто из России преоригинальнейшего русского народа, что просто глаза разбегаются", — пишет он с дороги 7 апреля 1886 года В. М. Соболевскому (т. XIII, стр. 501). "Письма с дороги" были наполнены непосредственными свежими наблюдениями над природой, экономикой и народонаселением Кавказа. Успенский фиксирует явления проникновения капитализма на Кавказ — и в развитии железнодорожного и промышленного строительства, и в сельском хозяйстве (табачные и пшеничные плантации), и в появлении, с одной стороны, дельцов разного типа, "агентов" капитала, и, с другой стороны, "нарождающегося пролетариата". Вместе с тем он правильно отмечает замедленность промышленного развития Кавказа; на запоздалость экономического "завоевания" Кавказа указывал и Ленин, ссылаясь при этом на Успенского.[18] Свои внимательные наблюдения Успенский подтверждал и дополнял печатными документальными данными, которые он черпал из книг, журналов и газет того времени, с цитатами и ссылками на соответствующую литературу. Кроме того, "Письма с дороги" являлись не просто "путевыми заметками" — они включали в себя и основную проблематику творчества Успенского в те годы, выраженную главным образом в ряде интересных и важных отступлений от основного текста — изложения путевых впечатлений.
Слова Успенского о коренной творческой переработке газетного текста "Писем с дороги" для Сочинений подтверждаются сохранившейся в архиве писателя полной наборной рукописью новой редакции: половина текста написана рукою писателя заново, рукописный текст перемежается столбцами печатного текста из "Русских ведомостей", наклеенными на листы почтовой бумаги, с большой авторской правкой и вставками на полях. Успенский произвел большую работу по изменению композиции цикла, стремясь к более стройному логическому расположению материала, объединению его вокруг основных тем цикла и устранению всего случайного, злободневного. Весь текст ранней редакции писатель основательно и тщательно выправил стилистически, характеристики "оригиналов", "мечтателей" и "фантазеров" стали острее и получили иронический отпечаток. Успенский внес ряд дополнений: в первую главу "Веселых минут" он включил, во-первых, в сокращенном виде выброшенные цензурой из рассказа "После урожая" страницы, содержащие в себе оценку чиновничьего Петербурга с его бюрократическим отношением к народным нуждам страны, и, во-вторых, заново написанные страницы с характеристикой пустопорожности "внутреннего отдела" петербургской газетной прессы; в главу II "Дополнения к предыдущей главе" Успенский ввел рассуждения о бесправии, социальном неравенстве и угнетении личности, царящих при "купонном" строе, — эти страницы написаны Успенским на основании материалов книги Летурно "Эволюция морали" и сборника "К решению женского вопроса"; сюда же в сокращении был помещен очерк "По-хорошему и по-худому" из цикла "Мы" на словах, в мечтаниях и на деле", в котором разбирается драма Л. Н. Толстого "Власть тьмы". Однако в связи с иными задачами нового цикла "Писем с дороги" в целом, а отчасти из-за боязни цензурных осложнений Успенский многое исключил в последней редакции и отказался от ряда важных и острых в политическом отношении частей "Писем с дороги" 1886 года. Так, оказались исключенными: замечательная исповедь, имеющая автобиографический характер, интеллигента-шестидесятника, дожившего до эпохи реакции; отступления с воспоминаниями о самоотверженной работе в деревне народников-пропагандистов 70-х годов; намеки на деятелей революционного народничества. Кроме того, в последнюю редакцию не вошли и упоминания о печальных результатах крестьянской "реформы" 1861 года, строки о нищих переселенцах, о рвении приставов по взыскиванию с крестьян долгов, о разговорах среди крестьян по поводу нового размежевания, о лондонских "беспорядках", о рабочих стачках и усмирении рабочих "военными командами"; исчезли и страницы полемики Успенского с правыми народниками, славянофилами и толстовцами, обращение к молодым писателям с призывом отражать в своих произведениях жизнь народа и с резкой критикой дворянской и буржуазной литературы; остались не включенными и ряд строк из дорожных впечатлений описательного характера. Вместе с тем, благодаря всем этим сокращениям и ряду дополнений, ярче выделилась основная тематика этих первых четырех глав нового цикла: с одной стороны, обличение бюрократизма, антинародности и продажности всех государственных институтов царской России; с другой стороны, усиление критики капитализма с противопоставлением ему идеального (утопического) трудового народного строя. Эта новая редакция первых глав "Писем с дороги", прежде чем появиться в Сочинениях, была напечатана в "Русской мысли", 1888, IV, V, VII и VIII.
Главы" V.Человек, природа и бумага","VIII.Мелкие агенты крупных предприятий" и "IX.Рабочие руки" ранее были напечатаны в цикле очерков "Мы" на словах, в мечтаниях и на деле", появившемся в "Русских ведомостях" 1887 года (в Сочинения целиком не вошел). Этот цикл возник как продолжение очерков "Письма с дороги", недаром сам Успенский позднее называл оба эти цикла "письмами с дороги разных лет" (в предисловии ко второму изданию Сочинений 1889 года). По авторскому замыслу очерки "Мы" на словах, в мечтаниях и на деле" должны были показать русское общество конца 80-х годов ("Мы") во всех его социальных прослойках и на всех поприщах его деятельности — политическом, общественном, культурном. Однако интересный замысел не был осуществлен полностью ввиду цензурного искажения и запрета многих очерков цикла, затрагивающих "опасные", с точки зрения цензуры того времени, темы в области внутренней и внешней политики русского правительства. [19] Из цикла "Мы"…" в Сочинения вошли вновь проредактированные самим автором для цикла "Письма с дороги" только те очерки, в которых затрагивались либо темы, связанные с критикой правительственного бюрократизма, в частности в крестьянском переселенческом движении ("Человек, природа и бумага" и "Мечтатель, доверившийся бумаге"), либо с развитием капитализма в России ("Мелкие агенты крупных предприятий", "Рабочие руки", часть очерка "По-хорошему и по-худому" — анализ драмы Л. Н. Толстого "Власть тьмы").
Очерк "V. Человек, природа и бумага" печатался сначала двумя отдельными главами: "Человек, природа и бумага" ("Русские ведомости", 1887, № 19 от 20 января и № 22 от 23 января) и "Мечтатель, доверившийся бумаге" (там же, № 50 от 21 февраля); в последний очерк вошла история мещанина Данкова. Сохранились два рукописных отрывка и два варианта корректурных гранок очерков для "Русской мысли", где они появились ранее (1888, IX), до выхода в свет Сочинений. При перепечатке Успенский существенно изменил первый очерк; это коснулось прежде всего композиции. В газетном тексте тема очерка развивалась в следующем порядке: изложение статьи Ядринцева о вольных переселенцах — алтайцах, разговор приятелей о "бумаге" и изложение статьи Шаврова о заселении черноморского побережья. В Сочинениях разговор о роли и значении "бумаги" в российском государстве, как главную тему, Успенский поставил в начало очерка и затем иллюстрировал эту тему двумя противоположными примерами — вольными переселениями, "без бумаги", крестьян (из статьи Ядринцева) и принудительными правительственными переселениями (из статьи Шаврова). Мало того, Успенский еще значительно расширил очерк, написав вновь начало — о мытарствах русских переселенцев со сравнениями положения переселенца и эмигранта: этот текст является творческой переработкой первого очерка из цикла "Несбыточные мечтания", не вошедшего целиком в Сочинения. Кроме этих основных изменений, Успенский сделал еще ряд сокращений и добавлений в тексте, причем автор стремился к замене отдельных слов и выражений, которые могли бы обратить на себя внимание цензуры, особенно в строках о жестокости правительственных распоряжений, "бумаги", в отношении к "несчастному элементу" — переселенцам. Однако основное содержание очерка, заключающееся в изображении бездарности, антинародности и бездушия царского административного аппарата в осуществлении и организации крестьянского переселенческого движения, от "осторожности" писателя мало пострадало. Весь текст Успенский подверг большой стилистической правке.
Четвертая, заключительная глава очерка "Человек, природа и бумага", в газетной редакций имевшая особое название "Мечтатель, доверившийся бумаге", в рукописи до нас не дошла, а в Сочинениях была перепечатана автором из "Русских ведомостей" почти без изменений, за исключением двух-трех сокращений и изменений цензурного характера, сделанных с разрешения Успенского редактором "Русской мысли" В. А. Гольцевым. В этой главе, уже на материале современности, показано то же равнодушие властей к нуждам крестьян и та же неорганизованность аппарата управления, расхождение между тем, что говорится в "бумаге", и тем, что творится в действительности. Процесс мещанина И. В. Данкова, обвинявшегося в "склонении крестьян к переселению", обмане и вымогательстве у крестьян, слушался 28, 29 и 30 ноября 1883 года на сессии курского окружного суда и подробно излагался во всех газетах за первую половину декабря 1883 года, Успенский в своем очерке воспользовался не только газетными заметками, но и целым рядом документов, которые сохранились в его архиве (свыше семидесяти листов): выписки из судебного дела, копия обвинительного акта, показания Данкова, выступления прокурора и защиты, выписки из показаний крестьян на суде; телеграммы Данкова, Никифораки, курского губернатора, удостоверение начальника Черноморского округа, выданное Данкову; выписки о льготах для переселяющихся крестьян из "Положения о заселении Черноморского округа" 1866 года; "Частная жалоба" от 23 марта 1883 года Е. К. Данковой на имя "обер-прокурора Правительствующего Сената" с изложением дела ее мужа и свидетельствами о бедственном положении его семьи, и т. д.
Из цикла "Мы" на словах, в мечтаниях и на деле" в "Письма с дороги" при редактировании их для Сочинений вошли еще два очерка: "Мелкие агенты крупных предприятий" и "Рабочие руки". Рукописи обоих очерков не сохранились. Очерк "Мелкие агенты крупных предприятий" был сначала напечатан в "Русских ведомостях" 1887 года, № 254 от 15 сентября, с пропущенным по вине редакции общим заглавием цикла "Мы"…"; с неполным заглавием цикла очерк "Мы. Рабочие руки" появился там же, № 259 от 20 сентября. В Сочинения очерки вошли с небольшими изменениями и сокращениями; слово "капитал" Успенский заменил словом "купон", имеющим настолько меткое образно-сатирическое значение, что оно вошло в обиход и не раз употреблялось Лениным в его статьях со ссылкой на Успенского.
Оба очерка построены на материале наблюдений Успенского во время его поездки по Волге и Дону во второй половине июля и первой половине сентября 1887 года. Успенский считал, что эти очерки в какой-то мере открывали новую линию проблематики в его творчестве. В письме к редактору "Русских ведомостей" В. М. Соболевскому в октябре 1887 года писатель сам сообщает об этом: "…я теперь поглощен хорошей мыслью, которая во мне хорошо сложилась, — подобрала и вобрала в себя множество явлений русской жизни, которые сразу выяснились, улеглись в порядок. Подобно власти земли — то есть условий трудовой народной жизни, ее зла и благообразия, — мне теперь хочется до страсти писать ряд очерков "Власть капитала". Два фельетона, которые вы напечатали, это только образчик того, что меня теперь занимает…" С конца 80-х годов явления капитализма настолько занимают Успенского, что становятся основной проблемой его творчества и основным мерилом в освещении вопросов русской жизни. Уже в этих двух очерках писатель выказывает острую наблюдательность в фиксировании различных сторон явлений капитализма. В очерке "Мелкие агенты крупных предприятий" он искусно нанизывает на острие сатиры различных "агентов" капитала в их многообразных обличиях. В очерке "Рабочие руки" он показывает другую категорию людей эпохи капитализма — "человека-верблюда", жертву развития капиталистических отношений; Успенский уже не верит в возвращение к крестьянской жизни этих "рабочих рук", вместе с тем писатель отмечает и нарастание в рабочих народного гнева, стихийного протеста против эксплуатации, считая его еще только "началом" дальнейшего развития рабочего движеяия. В рассуждениях о "фазисе" Успенский обнаруживает знакомство с марксистскими работами о капитализме, но его интересует здесь, в основном, морально-этическая сторона — разрушающее действие капитализма на человеческую личность. Полное признание "власти капитала" в России с сознанием всех неизбежных противоречий, которые он с собою несет, далеко уводило Успенского от народников. Несмотря на мрачные выводы о гибельном воздействии на трудящихся "власти капитала", этот очерк замечателен и глубоким оптимизмом в его страницах, посвященных русскому народу, — как в сценке среди моряков на пароходе, где вскрываются обаятельные качества "живой детской души" трудового человека, его жизнерадостность и добродушие, так и в картине работы крестьянских женщин, рисующей жизнеутверждающую красоту труда, поэзию труда. Здесь сказались и эстетические взгляды Успенского, идущие в своей основе от Чернышевского ("Прекрасное есть жизнь"), наиболее яркое выражение которых мы находим в очерке "Выпрямила" (см. выше).
Рассказывая в предисловии ко второму изданию Сочинений (т. I, 1889) о новой редакции цикла очерков "Письма с дороги", Успенский писал: "…то, что в письмах этих не могло быть проверено личным наблюдением, дополнил на основании материалов, которые могла дать местная провинциальная пресса. В этих именно видах я и ввел под общую рубрику "Писем с дороги" три компилятивные дополнения (главы VI, VII и X), более подробно уясняющие такие явления жизни, которые пишущему "с дороги" нет возможности пополнить личным наблюдением".
Две из этих "компилятивных" глав — VI. Обилие "дела" и VII. "Скучненько!" — сначала входили (первая — под названием "Якобы "дела") в цикл "Очерки русской жизни", который Успенский в Сочинениях не сохранил. Весь цикл состоял из трех очерков с подзаголовком "Наблюдения и компиляции" и печатался в "Русской мысли" (1885, VIII, IX и XI); кроме названных выше, в цикл входил очерк "Дохнуть некогда", который в Сочинениях был перепечатан в группе еще двух других очерков (в настоящем издании см. т. VI). Задачей цикла "Очерки русской жизни" являлось освещение основных социальных явлений жизни России на основании большого количества провинциальных периодических изданий; главной темой очерков была тема интеллигенции и ее отношения к народу. Очерки "Якобы "дела" и "Скучненько!" вошли в Сочинения, в цикл "Письма с дороги", с небольшими изменениями и сокращениями. По своему содержанию оба очерка органически входят в цикл "Письма с дороги". Очерк "Обилие "дела" является продолжением очерка "Человек, природа и бумага", показывая действие "бумаги", как говорит сам Успенский, "не в таких экстренных делах, как колонизация и возрождение жизни на безжизненных местах, а в обыденных условиях нашей жизни". Успенский с горечью говорит здесь о служащей интеллигенции в деревне, которая, соблюдая интересы правительства и буржуазии, завалена "обилием" бумажных "якобы дел" против крестьян, причиной большинства преступлений которых является "простая невозможность существовать, невозможность позорнейшая для России, где земельные порядки должны быть на первом плане…" (письмо Успенского к В. А. Гольцеву от 29 сентября 1885 года по поводу этого очерка — т. XIII, стр. 479). В очерк "Скучненько!" вошел, по словам самого писателя, "материал о пустоте деятельности современной провинциальной интеллигенции" (то же письмо Успенского к В. А. Гольцеву). Бичуя отступничество буржуазной интеллигенции 80-х годов от дела народа, Успенский обращает ее внимание на возникший и в России "всемирный вопрос" — пролетаризацию деревни; вместе с тем очерк заканчивается оптимистическими строками о прекрасных душевных качествах русского народа — бескорыстной доброте, коллегиальности, стремлении к "благообразию и справедливости человеческих отношений".
Третья "компилятивная" глава — X."Трудовая" жизнь и жизнь "труженическая" — была напечатана сначала как отдельный очерк в "Русской мысли", 1887, IX, под заглавием "Трудовая жизнь" и "труженичество". (Литературные и общественные заметки)". Рукопись до нас не дошла, но сохранились два варианта гранок очерка, и первый из них — со значительными расхождениями по сравнению с журнальным текстом. Успенский сначала предполагал (см. его письмо к В. А. Гольцеву от 16 июля 1887 года) написать статью, "касающуюся двух литературных произведений", — именно, "Посмертных записок" Н. И. Пирогова и книги И. Тимощенкова "Борьба с земельным хищничеством. Бытовой очерк юго-востока России" (Успенский был знаком лишь с частью его книги, впервые напечатанной в "Нови", 1886, No№ 19–21). Однако благодаря большим сокращениям, произведенным Успенским, в корректуре, в журнальном тексте о "Записках" Пирогова говорилось очень мало. Кроме того, Успенский и в изложении книги И. Тимощенкова сделал сокращения, наибольшее из них — гиперболические описания необыкновенных способностей слепого Софрона и необычайной силы Игната Ковылы. Кроме этих крупных купюр были сделаны и другие сокращения и добавления в тексте, а также из цензурных соображений были вычеркнуты или заменены отдельные слова и выражения.
Для Сочинений Успенский еще раз заново, коренным образом переработал статью и сделал это, в основном, под влиянием критики, развернувшейся как вокруг его статьи, так и по поводу книги И. Тимощенкова. Дело в том, что Успенский в книге Tимoщeнкввa нашел подтверждение своих "мечтаний" (см. главу "Веселые минуты") о возможности независимого и обеспеченного существования "трудами рук своих", "на всей своей воле", и о возможности устройства ремесленно-земледельческого всесословного училища с большим количеством всевозможных мастерских на артельных началах и с коллективными промышленными предприятиями. Всё это заставило Успенского придать книге Тимощенкова положения и выводы, которых она в себе не заключала, помешало писателю усомниться в фактах, приводимых Тимощенковым, и обратить внимание на несообразности, фантастику в изображений явлений природы, в характеристиках и поведении действующих лиц.
Критика заставила Успенского многое пересмотреть в своей оценке книги Тимощенкова. Периодическая печать разных лагерей недоверчиво отнеслась к сведениям, сообщаемым Тимощенковым, с книгой которого критики познакомились либо через статью Успенского, либо в отдельном издании ее в 1888 году. Так, Н. Ладожский в "СПб. ведомостях" (1887, № 313, 13 ноября), говоря в иронических тонах о героях произведения Тимощенкова, заявил, что Тимощенков и Успенский создают в России "какие-то невиданные экономические законы". Рецензент "Недели" (1887) также выразил свое смущение рассказами Тимощенкова об орлах, табунщиках, калмыках, слепых и т. д. Особенно важной для Успенского была полемика между Н. К. Михайловским и А. М. Скабичевским после появления отдельного издания книги Тимощенкова в 1888 году с предисловием Скабичевского, написанным в восторженно-панегирических тонах по отношению к книге, в которой он находил и поэзию, и "новую программу деятельности среди народа", и "широкие и вполне практические идеалы". Михайловский ("Северный вестник", 1888, I) резко и ядовито отозвался как о вступительной статье Скабичевского, так и о произведении Тимощенкова, наполненном, по его мнению, "чудесами природы" и "чудесами общественного характера". Здесь же Михайловский категорически отделяет от книги Тимощенкова статью Успенского, смысл которой он видит в противопоставлении "трудовой жизни" — "труженичеству"; вне зависимости от характера материала, иллюстрирующего эту статью. Скабичевский отвечал Михайловскому (в "Новостях", 1888, № 7, 7 января), упрекая его в том, что он проглядел достоинства книги Тимощенкова, и ссылался, между прочим, на статью Успенского. Михайловский продолжил полемику (в "Северном вестнике", 1888, II), издеваясь над "идеями", заложенными в очерках Тимощенкова, особенно над "идеалами Браги", которых, кстати, Успенский не касался. Не могла не смутить Успенского и рецензия на книгу Тимощенкова в "Русской мысли", 1887, XII (отдел библиографии); автор ее протестует против наукообразной формы подобных произведений, вводящей в заблуждение "легковерных людей", которые отправляются в калмыцкие степи к героям Тимощенкова и никого там не находят, так как в действительности они не существуют.
Статья Успенского заинтересовала и молодого Горького, который написал Успенскому письмо из Нижнего Новгорода (без даты, вероятно 1887 год) со следующей просьбой: "Не можете ли сообщить адрес г. Тимощенкова, автора книги "Борьба с земельным хищничеством". Или — еще лучше, не известно ли вам, как велика доза правды в этой книге, т. е. существуют ли Земля и Брага — и если существуют, то как и где таковых отыскать. Весьма возможно, что таким сообщением вы укажете путь десятку-другому парней, желающих приложить свои силы к честному и полезному делу" (впервые напечатано в "Голосе минувшего", 1915, VII–VIII, стр. 211).
Все эти отзывы и письма не могли не отразиться на характере переработки очерка для Сочинений. В новой редакции очерка писатель уже говорит о произведении Тимощенкова не как о "бытовых очерках", не как о фактах, существующих в действительности, а как о безнадежных, но хороших "мечтаниях" в поисках более справедливого строя общества. В этом направлении и идет переработка всей статьи. Первую главу Успенский пишет заново — она вся посвящена оправданию его "мечтаний", как протеста против существующих условий буржуазного строя; из нее исчезают и остатки цитат и рассуждений о "Записках" Пирогова. Изменением отдельных фраз и рядом вставок Успенский подчеркивает на протяжении всей статьи, что в книге Тимощенкова говорится не о существующем, а о некоем идеальном бытии, а если и существующем, то случайном, не типичном; Землю и Волгу он называет теперь "оригиналами"; многое сокращается из описаний деяний Волги, в частности страницы о фантастическом наживании им миллионного капитала; вычеркиваются страницы с гиперболизированными образами помощников Земли и Волги — калмыка Эле Сенаторовича, крестьян Хмары и Ковылы. Основная мысль, которую Успенский здесь проводит, — мысль о том, что в книге важны не фантазии Тимощенкова, а "важно указание на то, что в обществе существуют попытки сохранить и укрепить строй жизни, не имеющий с строем жизни купонным ничего общего". Успенский заблуждался и в оценке книги Тимощенкова и был утопичен в своих поисках путей к новому строю общества, но этой прогрессивной гуманной мыслью — противопоставлением своего идеала "справедливого" трудового народного строя жизни существующему несправедливому буржуазному строю с его эксплуатацией, классовыми ограничениями, подавлением личности и нуждой неимущих классов — Успенский сам оправдывает написание и переиздание своей статьи.
Стр. 285. Кальноки Сигизмунд, граф (1832–1898) — австро-венгерский дипломат.
— Гуно Шарль (1818–1893) — известный французский композитор.
Стр. 308. …слуга… и хозяин... — слова из стихотворения А. В. Кольцова "Песня пахаря" (1831).
Стр. 309. …слова… в газете" Standard"… — В ранней редакции этого текста Успенский указывает источник, откуда он взял эту цитату, — из "Письма в редакцию" Постороннего (Н. К. Михайловского), напечатанного в "Отечественных записках", 1884, III. Михайловский в свою очередь воспользовался цитатами из отдела "Внешних известий" (корреспонденция из Лондона от 19 ноября), напечатанных в "Новом времени", 1883, № 2783, 26 ноября.
Стр. 310. Арч Джозеф (1826–1919) — английский политический деятель, руководитель и организатор сельских рабочих в Англии; с 1885 года — депутат палаты общин. "Три акра и корова" — его требование от правительства небольшого земельного надела для всех сельских рабочих.
Стр. 311. Уличные беспорядки. — Имеются в виду рабочие волнения в Англии в январе — феврале 1886 года, начавшиеся в Лондоне и охватившие ряд провинций; они были вызваны безработицей и растущей нищетой среди рабочего населения.
— Чемберлен Джозеф (1836–1914) — английский политический деятель, консерватор.
Стр. 312. Летурно Шарль (1831–1902) — французский этнограф и социолог-популяризатор. Успенский воспользовался изложением содержания книги Летурно "Эволюция морали" в статье "Из области морали. Развитие морали", напечатанной в "Русских ведомостях", 1888, № 63, 4 марта.
Стр. 313...разговор мой с раскольником… — в очерке Успенского "Из путевых заметок" ("Северный вестник", 1887, XI); в Сочинениях — очерк "Пока что".
Стр. 321. Дюма — см. примечание выше, к очерку "Заметка" (стр. 624).
— Бурже — см. там же.
— Серао Матильда (1856–1927) — известная итальянская писательница.
Стр. 323. Селиванов И. В. (ум. 1882) — писатель, сотрудник "Современника", автор книги в трех частях "Провинциальные воспоминания. Из записок чудака", М., 1856–1861. Успенский, вероятно, имеет в виду его "Записки дворянина — помещика, бывшего в должности предводителя, судьи и председателя", печатавшиеся в "Русской старине", 1880, VI–VIII.
Стр. 326. "Аскольдова могила" — опера А. Н. Верстовского (1799–1862), написанная им в 1835 году на либретто из повести M. H. Загоскина.
Стр. 332. Маршал Серрано — герцог Франциско Серрано-и-Домингес (1810–1885) — крупный испанский государственный деятель и маршал, вождь либеральной партии Испании; в 1869–1871 годах был регентом.
Стр. 333. Прим — маркиз дон Хуан Прим (1814–1870) — испанский генерал и политический деятель, один из вождей либеральной партии Испании. При регентстве Серрано был назначен министром-президентом.
Стр. 361 …легенды о вольном казачестве… — намеки на авантюры Н. И. Ашинова (см. выше примечание к рассказу "Урожай", стр. 617) в Абиссинии, по заселению "вольными казаками" черноморского побережья и на содействие ему в этом реакционера M. H. Каткова, редактора "Московских ведомостей".
Стр. 368. Менониты — религиозная секта, возникшая в XVI в. В Россию менониты были приглашены при Екатерине II в 1789 году для заселения окраин и им были обещаны всяческие льготы.
Стр. 376. Статья г-на Ядринцева — Н. Ядринцев. Раскольничьи общины на границе Китая. Земледелец-диоломат и воин. Происхождение раскольничьих общин. — Сибирский сборник. Научно-литературное периодическое издание под ред. H. M. Ядринцева. Приложение к "Восточному обозрению", кн. I, СПб., 1886.
Стр. 379. Статья г-на Шаврова — Н. Шавров. Проекты колонизации восточного берега Черного моря. — "Северный вестник", 1886, VII.
Стр. 386. Рекамбия — начисление процентов на проценты при досрочном платеже по обязательствам.
Стр. 391. Книжка г-на Верещагина — А. Верещагин. Справочная книжка для переселяющихся и приобретающих земли в Черноморском округе и путешествующих по Черному и Азовскому морям, изд. Мамонтова, М., 1874.
Стр. 395. Передовая статья газеты "Неделя" "Правда ли, что нет дела?" ("Неделя", 1885, № 32) — призыв столичных безработных специалистов на работу среди "многомиллионной народной массы"; отклик на передовую — статья А. Ж. "Милости просим к нам!" ("Неделя", 1885, № 35) — приглашение специалистов приехать на работу в Елисаветградский и Александрийский уезды.
Стр. 396. …выписку из № 210 "Русских ведомостей" (1885 год)… — в передовой статье этого номера газеты говорилось о работах Хрулева: "Суды и судебные порядки" и "Суды и судебные палаты, как обвинительные камеры" ("Юридический вестник", 1885, т. XVII, кн. III).
Стр. 408. "В большинстве случаев…" — цитата из статьи "К статистике сечения (Письмо из Новоладожского уезда Петербургской губернии)" — "Неделя", 1885, № 30.
Стр. 410. …статью… г-на Лудмера… — Я. Лудмеp "Бабьи стоны" ("Юридический вестник", 1884, XI и XII).
Стр. 413. Ultima ratio (лат.) — последнее средство.
Стр. 417. "В 1858 г., — читаем мы в № 5 "Юридического вестника" 1885 г…. " — из статьи "Преступления в Северном крае" (в отделе "Разные известия и заметки").
Стр. 419. А. Фостром — известная тогда певица.
— А. Гиппиус — пианистка.
Стр. 420. Bon plaisir (франц.) — здесь: личное усмотрение, произвол (идиомат.). Намек на концовку королевских указов: "Tel est mon bon plaisir".
Стр. 423. …до necplus ultra (лат.) — до последней степени.
Стр. 437. "кбогатому магазину..." — цитата из "Волжско-Донского листка", 1885, № 100, 23 августа.
Стр. 446. Недавно, например, в петербургском окружном суде… — "Железнодорожные процессы по "увечным делам". Дела по искам о вознаграждении за увечье и смерть, причиняемые эксплуатациею железных дорог" — "Новости и Биржевая газета", 1887, № 225 от 18 августа, № 229 от 22 августа и № 252 от 14 сентября.
Стр. 461. Крафт-Эбинг Рихард (1840–1902) — известный немецкий ученый-психиатр, автор ряда работ по клинической и судебной психиатрии.
Стр. 462. Энгельгардт А. Н. (1832–1895) — народник, публицист, известный своей агрономической и общественно-реформаторской деятельностью, автор одиннадцати писем "Из деревни" ("Отечественные записки" 1876–1882 годов и отд. издания 1882, 1885 й 1897 годов). В своем именье Батищево в Смоленской губернии он создал рациональное хозяйство, куда ездили работать на практику многие из народников.
— Едимоново — село Корчевского уезда, Тверской губернии, знаменитое с 1871 года школой молочного хозяйства с научными лабораториями, — также место практики народников.
Стр. 464. "…Шей, шей, шей!" — рефрен из стихотворения "Песня о рубашке" английского поэта Томаса Гуда (1799–1845).
Стр. 472. …статье о женщинах гр. Л.Н. Толстой… — статьи Толстого "Женщинам" и "Выдержка из частного письма по поводу возражений на статью "Женщинам". Успенский их читал в издании "Сочинения гр. Л. Н. Толстого. Часть XII. Произведения последних годов. Изд. Ill, M., 1886".