По дороге к вагончику Джейсона Кемпа я вдруг осознала, что все еще таскаю с собой записную книжку с заметками о совещании, и, подумав, что мистеру Блиссу они все равно сегодня не понадобятся, я не могла допустить, чтобы Джейсон отвлекался на чтение этой ерунды — хотела сказать, что это не моя идея делать лирические отступления. Я как-то дружила с одним поэтом, у которого была привычка читать мне свои стихи, — правда, рифмы там не было и в помине, — так вот, когда я, сидя с ним как-то вдвоем, просто не вынесла всего этого и поцеловала его, он упал в обморок!
Мне пришлось сделать крюк и завернуть к себе, чтобы оставить там ручку и тетрадь, затем я подошла к вагончику Джейсона и тихонько постучала. Никто не ответил, поэтому я толкнула дверь и вошла туда, обнаружив, что он еще не вернулся, — должно быть, решил переброситься с мистером Блиссом не парой, а дюжиной ласковых слов.
Его вагончик был точно таким же маленьким, как мой, то есть у меня не было особого выбора, где присесть — либо на кровати, либо на твердом стуле, либо на полу, — но мне почему-то не хотелось сидеть на полу или на стуле. Поэтому я устроилась на кровати и стала ждать Джейсона, а тем временем решила немного поупражнять мозги, как советуют наши популярные иллюстрированные журналы. Никаких фривольных мыслей об одежде или еще какой-нибудь чепухе — только что-либо по-настоящему глубокое: любовь, страсть и все остальное, что заставляет девушку сдаваться без боя. Я даже составила в уме список листов на пять, поставив на первое место того умницу, который изобрел кушетку.
Минут через пятнадцать после того, как я уселась на кровать, я услышала шаги на улице — кто-то подходил все ближе и ближе и наконец остановился у двери. До того как Джейсон вошел в вагончик, я успела мысленно пробежать по всему списку длиной в пять листов — так нелегко разобраться в наши дни, кто из окружающих обладает телепатическими способностями.
Я заметила, с какой тщательностью он проверил, хорошо ли заперта дверь, прежде чем подойти к кровати.
— Прости, что так долго, Мэвис, — извинился он. — Но нам пришлось приводить в порядок Дрю Фенелька.
— Неужели мистер Торо так сильно скрутил его? — спросила я весело.
— Не совсем, — ухмыльнулся он, и мой позвоночник вновь свело в судорожном экстазе. — Он просто запихнул Фенелька в его вагончик и запер дверь. Дрю закатил истерику, поэтому нам с Блиссом пришлось его успокаивать. Теперь с ним все в порядке: дверь не заперта и самолюбие не страдает, но он продолжает предвещать несчастья и смерть, потому что, как он считает, Люсьен сделал ужасную ошибку, поставив Паркера на место Бэннинга. — Джейсон снова ухмыльнулся. — В этом я его, конечно, поддерживаю! Фенельк также пригрозил Иворсену десятимиллионным иском за физическое насилие и оскорбление его человеческого и профессионального достоинства. Не церемонясь, я бы сказал, что с этим парнем слишком много мороки.
— Мне его почти жаль, я бы посочувствовала ему, если была бы уверена, что он просто сумасброд, а не искусный притворщик. А что ты о нем думаешь?
— Если бы ты сейчас его увидела, то наверняка встала бы на сторону Кента Иворсена — он действительно рвет на себе волосы!
Кемп открыл буфет и достал бутылочку скотча и два стакана.
— В любом случае, — сказал он, пожимая своими мужественными плечами, — давай забудем о нем. Идея заключалась в том, что небольшой допинг нам не помешает, правильно?
— Так точно, — согласилась я. — Налей мне, только чуть-чуть, пожалуйста.
— «Чуть-чуть» не даст необходимого эффекта, Мэвис, — неодобрительно проговорил он. — Держись раскованно, милая, давай устроим настоящий праздник!
— Ох, — прохладно заметила я. — Ты не говорил мне, что позвал еще кого-то на вечер.
— Разве нас двоих недостаточно, чтобы превратить этот вечер в праздник? — самоуверенно заявил он.
Я наблюдала, как он сообразил нам выпивку и принес ее на кровать. В стакане, который он преподнес мне, было явно не «чуть-чуть» скотча: совсем наоборот, он был полон до краев.
— Давай за более близкую и тесную дружбу, Мэвис! — нежно предложил Джейсон и звякнул стаканом о мой, что было бы довольно романтично, если бы скотч не пролился при этом на мои колени.
— Присоединяюсь! — сказала я искренне и немного отпила.
Вкус виски напомнил мне полоскание для полости рта, которое я однажды проглотила, вместо того чтобы выплюнуть, как было написано на упаковке. Но мне удалось не состроить рожу, потому что я знала: любая романтическая девушка должна смириться с таким неизбежным злом, как выпивка, с которой начинаются все ухаживания.
— Ах! — вздохнул Джейсон с наслаждением. — Это то, что нужно после длинного и тяжелого дня! Черт побери! Утром — предательство; днем — убийство; а вечером я на целых полчаса становлюсь звездой «Меткого стрелка»!
— Думаю, мистер Иворсен поступил нечестно, — возмутилась я. — То есть я хотела сказать, что Мел Паркер, конечно, молодец, но он же просто пацан, и мистер Блисс был прав, заявив, что ты будешь наилучшей заменой Бэннингу, ведь эта роль написана для более зрелого и сильного героя. — Я почувствовала себя преданной сторонницей Кемпа, воодушевляясь все более темой нашего разговора. — Тут нужен взрослый и мужественный человек, чтобы сводить нас, девчонок, с ума, — такой, как ты, Джейсон! Ну, ты только сравни себя и. Мела Паркера и поймешь, что я имела в виду. Где ему тягаться с таким высоким, загорелым и красивым парнем в самом расцвете сил, а? Скажи, пожалуйста?!
— О, Мэвис, милая! — Он ласково посмотрел на меня, казалось, что глаза его сияют каким-то особым светом, но, может быть, это был просто отблеск фонарей с улицы. — Как мне нравится слушать тебя! — На его лице появилась лукавая улыбка. — Для актера очень важно высоко ценить собственное «я». Можно просто сидеть здесь и слушать всю ночь приятные вещи, которые ты мне говоришь!
— Да, но, по-моему, идея заключалась совсем не в этом, — сказала я озадаченно.
— Чтобы говорить мне комплименты, да?
— Чтобы сидеть здесь и говорить всю ночь, — тонко намекнула я.
Джейсон опрокинул стакан и мигом осушил его, как заправский пьяница, который никогда не говорит своего имени бармену. Затем он поставил стакан, и его рука тут же обвила мои плечи. Я едва успела избавиться от собственного стакана, как Джейсон второй рукой обнял меня за талию. Словно пляжная красотка, истомившаяся по спасателю, я бросилась в воду и поплыла по течению.
Поцелуи Джейсона Кемпа доставляли мне величайшее удовольствие. Не каждый день выдается возможность насладиться прикосновением к сильному мужскому телу, и я решила использовать этот случай наилучшим образом. Все, с чем мне пришлось бороться, — это мой сведенный судорогой позвоночник и чувство пустоты внутри. Когда мы подошли к тому моменту, в котором, по моему мнению, должна была произойти хоть какая-нибудь заминка, я отметила про себя, что Джейсон, наверное, служил в армии или на флоте, потому что ему не составило никакого труда расправиться с моими форменными пуговицами. И только я собиралась настоятельно просить его остановиться, беспокоиться было уже не о чем — мое милое новое платьице аккуратно висело на спинке стула, а я с растрепанными волосами валялась на кровати. И должна была срочно решить для себя главный вопрос, но горящие страстным желанием глаза Кемпа давали мне понять, что от меня тут уже ничего не зависит.
Вдруг раздался страшный треск распахнувшейся двери, за которым последовал пронзительный истерический женский возглас, потребовавший, чтобы Джейсон немедленно поднялся на ноги, так как его необходимо застрелить. Меня это ужасно расстроило, и я вскочила в порыве ярости, чтобы увидеть, кто это, черт возьми, ворвался сюда. Я всегда думала, что буду выглядеть весьма глупо, если меня застрелят в нижнем белье. Судя по выражению лица Кемпа, сидящего позади меня, он думал о том же.
Пегги Бэннинг стояла в дверном проеме, держа в руке нацеленный на нас огромный револьвер. С того места, где была я, он показался мне просто пушечным стволом боевого корабля.
— Ты убил его, — с трудом проговорила Пегги, и это прозвучало более устрашающе, чем первый ее истеричный вскрик. — Ты хладнокровно застрелил его, потому что ревновал, — успех Ли не мог сравниться с твоими неудачами!
— Ты не права, Пегги. — Джейсон внимательно наблюдал за каждым ее движением.
Она презрительно скривила нижнюю губу.
— Не ври! Ли находился в зените славы, играя главную роль в «Метком стрелке», а ты долго терпел неудачи, и в тебе просто вскипела зависть. Он домогался твоей бывшей жены, а тебе ничего не оставалось делать, как стоять в стороне и наблюдать!
— Тут ты не совсем права, — спокойно сказал Джейсон. — Я застрелил Ли случайно — истинный убийца подменил холостой патрон на настоящий.
— Давай-давай, — с издевкой проговорила Пегги, — ползай! Ползай на брюхе и моли прощения, Кемп! Но тебе это не поможет. Я убью тебя точно так же, как ты убил Ли. Единственное твое преимущество состоит в том, что ты будешь знать, какое будущее тебя ждет.
От долгого сидения в одном положении тело мое стало неметь, поэтому я слегка поерзала на кровати, скрестив ноги и одновременно натягивая комбинацию на бедра. Какая досада, что Пегги была женщиной, иначе бы мои ноги обязательно привлекли ее внимание. Но она была женщиной и стояла с револьвером в руках. И чем больше я думала о данной ситуации — ведь я была экспертом по тактике безоружного боя, которой меня научил один сержант из моряков, — тем более я склонялась к мысли, что исход будет зависеть от меня, потому что, если Джейсон шевельнет хоть пальцем, Пегги тут же всадит в него пулю.
— Пегги, милая, — ласково начала я, улыбаясь ей во весь рот, — не нужно делать скоропалительных выводов. А если Джейсон окажется прав? Думаю, ты никогда бы себе не простила, что застрелила его, ведь правда? Да и… государство не простит.
— Заткнись, ты, вышибала с железными мускулами! — прорычала она мне.
— С железными мускулами? — огрызнулась я. — Да как ты смеешь так говорить! Посмотри лучше на себя — может, это ты сошла бы за угловую сталь, а не я? Допускаю, что мои бедра слегка великоваты, но железных мускулов у меня нет, просто крепкое тело!
— Угловая сталь?! — подпрыгнула Пегги. — Ах ты, нечесаная корова…
— Нечесаная?! — взвизгнула я. — Это твоя башка похожа на фасолину, а уж про волосы вообще молчу! Тебе осталось только подстричься под ежик, и мальчишки будут звать тебя биг-мак!
Она до того меня взбесила, что я просто забыла про револьвер в ее руке и подскочила, приготовившись к нападению.
— Биг-мак? — Пегги всю затрясло от неконтролируемой ярости. — Ты сама напросилась, Мэвис, и получишь свое — прямо сейчас!
Я успела сделать два шага по направлению к ней, пока она говорила, но, когда она наставила мне прямо в лицо свой револьвер, я застыла на месте.
— В газовую камеру я попаду только раз! — зло бросила мне Пегги. — Поэтому мне все равно — убить одного или обоих!
Должна признаться, в ее словах был резон, хотя это не утешало меня: я-то собиралась выйти когда-нибудь замуж и прожить остальные лет сорок в тишине и спокойствии, когда мне осточертеют любовные похождения, но Пегги явно решила спутать все мои планы.
— Сделай мне одолжение, Пегги, — попросил Джейсон сурово, — застрели меня первым.
— Тебе не терпится стать героем? — мгновенно отреагировала она.
— Как я понимаю, — гадко ухмыльнулся Джейсон, — тебе не удастся застрелить нас сразу. Тот, кого ты собираешься убить вторым, обязательно прыгнет на тебя и выбьет револьвер из рук, пока ты возишься с первым. Ну а у меня еще остались кое-какие джентльменские инстинкты, поэтому прошу — стреляй сначала в меня, а Мэвис сможет справиться с тобой.
Она дернулась, и револьвер опять уставился на Джейсона. Теперь или никогда, подумала я, вспомнив одну свою подругу, которая говорила мне однажды, что тот, кто сомневается, непременно проигрывает. И это чистейшая правда, потому что как-то раз она засомневалась, сказать ей «нет» или не говорить, и вот результат: она замужем, у нее двойня и вечная проблема нехватки денег по имени Джордж. Я закатила глаза, покачнулась, и тихий стон, словно зов полудикой гусыни, вырвался из моей груди. Я упала на пол, моля Бога, чтобы Пегги поверила, что я потеряла сознание. Пол был твердый как камень, так что я не сомневалась, что набила себе пару синяков. Но самое главное, лодыжки Пегги находились теперь на расстоянии протянутой руки — я ее протянула и, схватив Пегги за ноги, изо всех сил дернула на себя. Она упала на спину — ей синяки тоже наверняка были обеспечены.
Чертова пушка выпала из ее руки, глухо ударившись об пол. Я встала на нетвердые ноги, держась за стену, и подняла револьвер.
— Мэвис! — расплылся в улыбке Джейсон. — Могу я поцеловать тебя за это?
— Не нужно, — кое-как отдышавшись, ответила я. — Я уже получила контрудар. — Стены вагончика наконец-то перестали качаться. Я бы хотела, однако, чтобы и музыка в конце концов прекратилась, но какой-то многообещающий барабанщик не переставал выделывать соло на ударных. Это было просто ужасно, но когда монотонный стук стал сопровождаться дикими импровизациями, я поняла, что схожу с ума!
— Пегги! — неожиданно заорал Джейсон. — Заткнись!
Я посмотрела вниз и догадалась, кого надо было винить в музыкальном терроризме: Пегги лежала на спине, бешено колотя каблуками по полу и издавая дикие вопли, рвущиеся из широко открытого рта, словно поток беженцев из метрополии.
— У нее истерика, — мрачно заметил Джейсон.
— Я позабочусь о ней, — ответила я довольным голосом.
Я поставила Пегги на ноги — барабанный бой, слава Богу, прекратился — и с размаху ударила ее по лицу. Может, — я употребила чересчур много силы, но это пошло ей на пользу. Стало так тихо, когда она перестала вопить, что я тут же совершила ошибку и выпустила ее из рук. Пегги без чувств упала на пол.
— Разве обязательно было так сильно шлепать ее? — спросил Джейсон, по-настоящему испугавшись. — Я считал, что мы, наоборот, должны были предотвратить убийство.
— Она просто в обмороке, — сказала я, скрестив пальцы и внимательно разглядывая ее лицо, чтобы удостовериться, что она еще дышит. — Думаю, мне лучше отнести Пегги в ее вагончик. Сначала Эмбер, теперь вот Пегги, это начинает мне надоедать!
— Какая неудача, что она появилась в такой неподходящий момент, — тоскливо произнес Джейсон.
— А я думаю, что это удача, — искренне ответила я. — Приди она хоть на пару минут позже, она могла бы ухлопать нас обоих одним выстрелом.
Выражение его лица стало еще более тоскливым.
— Может, я отнесу ее, а ты подождешь меня здесь? — с надеждой предположил он.
— Не думаю, что так будет лучше, милый, — печально сказала я. — Я уйду в любом случае. Эпизод с Пегги нельзя назвать слишком романтическим, не правда ли? Она так испортила мне настроение, что, думаю, я отнесу ее домой и вернусь в свой вагончик.
Я потянулась за платьем, но Дженсон успел схватить его первым, и должна сказать, что он говорил Пегги правду о том, что кое-какие джентльменские инстинкты в нем еще присутствуют. Нежность, с которой он помогал мне надеть платье, напомнила о величайшем джентльмене истории, сэре Уолтере Рэлли, который бросил свою роскошную мантию в грязь, чтобы королева Елизавета не промочила ноги, и, должно быть, сам схватил насморк, когда они развлекались на природе при ужаснейшем английском климате. Единственное, в чем я теперь засомневалась, — служил ли Кемп когда-нибудь в армии, потому что у него вызвало немалое затруднение намерение застегнуть мои форменные пуговицы. Он неумело возился с каждой из них, возвращаясь по многу раз и проверяя, все ли он сделал правильно. Наконец я вынуждена была сказать ему, что не могу понять этого, ведь никаких проблем с расстегиванием у него не было, но он так был поглощен своим занятием, что просто не услышал меня. Когда он все-таки с ними покончил, Пегги еще не пришла в себя, поэтому я взвалила ее на плечо, а Джейсон открыл мне дверь вагончика.
— Перемени свое решение, дорогая, и вернись, пожалуйста! — с мольбой в голосе произнес он, когда я проходила мимо. — Просто чтобы выпить и поговорить еще немного.
— Я подумаю, — пообещала я, — но если честно, не уверена, что я в состоянии сделать это: сейчас уже глубокая ночь.
Я дотащила Пегги до ее вагончика, который был самым роскошным во всем лагере, ведь ее муж был звездой и с ним обходились соответственно. Там уместились даже две отдельные большие кровати, а не легкие койки, как у всех. Я сбросила Пегги на ближайшую кровать, так как на них не было пометок «Он» и «Она», да и в любом случае это не имело теперь значения.
Через секунды две после того, как я положила ее на кровать, она открыла глаза и тупо посмотрела на меня.
— Не переживай, дорогая, — сказала я ей. — Все в порядке. Единственное, что тебе сейчас нужно, — это хорошенько выспаться.
— Должно быть, я сошла с ума! — прошептала она. — После того как это случилось, я пришла прямо сюда, села на кровать и стала думать обо всем. Наверное, я сама довела себя до такого состояния мыслями о смерти Ли. Прости меня, Мэвис!
— Забудь об этом. Извини, что я ударила тебя так сильно.
— Так мне и надо. Скажи Джейсону Кемпу, что я прошу прощения и у него тоже, ладно?
— Конечно, — кивнула я. — Давай раздевайся и ложись в кровать.
— Забавная штука, — сказала она отрешенно. — Я любила Ли, я была просто помешана на нем. А он был нисколько не хорош, даже ужасен, просто негодяй, Мэвис, мерзавец, и ничего больше!
— Не думай об этом сейчас, — посочувствовала я. — Постарайся уснуть.
— Он так и не повзрослел, — продолжала она, не обращая внимания на мои советы. — Оставался всю жизнь большим ребенком, капризным, самонадеянным ребенком. Люсьен Блисс сделал его звездой буквально из ничего, а Ли высказал свою благодарность требованием нового контракта. Ни одна дама моложе семидесяти лет не могла спастись от его преследований — он самый жадный до женщин мужчина, которого я знаю. Каждая новая знакомая словно бросала вызов его самолюбию…
Внезапно какой-то неземной звук откуда-то с улицы прервал Пегги на середине предложения. Она мгновенно побледнела.
— Что это такое? — прошептала она.
— Я не знаю, — занервничала я. — Мне показалось, что кто-то вскрикнул.
Звук повторился, и на этот раз не было никаких сомнений, что это чей-то пронзительный вопль. Ужасающий, отвратительный крик, будто кто-то метался в агонии.
— Мэвис! — Пегги дотянулась до моей руки и крепко вцепилась в нее.
Я подавила страх и постаралась ей улыбнуться.
— Может, еще ничего страшного, — сказала я, с трудом сдерживая дрожащую челюсть. — Я пойду посмотрю и тотчас же вернусь.
Спотыкаясь, я вышла из вагончика и безумными глазами стала разглядывать аллею. В ярком лунном свете было ясно видно, что на улице никого нет, и я уже подумала, что нам обеим померещился этот страшный крик. Затем я услышала тихий шаркающий звук совсем близко от себя. Казалось, кровь застыла в моих жилах, и я не могла пошевелить и пальцем. Шарканье становилось все громче, неуклонно приближаясь ко мне. Я кое-как повернула голову, безнадежно глядя по сторонам в поисках того, кто производит этот шум. Из-за соседнего вагончика появилась фигура мужчины. Он был похож на старичка, сгорбленного и еле волочащего ноги, медленно передвигающего свое дряхлое уставшее тело по направлению ко мне. Я все еще не могла сдвинуться с места и молча наблюдала, как он, сделав несколько неверных шагов, поднял ко мне с мольбой руки, прежде чем тихонько опустился на землю. Мне стало стыдно.
Бедный старик просил у меня помощи, а я не нашла ничего лучшего, чем стоять как истукан и смотреть на него, потому что, видите ли, испугалась крика какой-то ночной птицы. «Мэвис, — сказала я себе, подбегая к старику, — это еще раз доказывает, какой глупой ты становишься, когда даешь разыграться своему воображению». Я наклонилась к старику, который лежал на земле, сложившись почти пополам и спрятав в руки лицо, и спросила:
— Вам больно?
Он ничего не ответил — по правде сказать, он даже не шевельнулся, — и это по-настоящему обеспокоило меня. Я осторожно просунула руку между твердой землей и его щекой и приподняла голову. На меня смотрели широко открытые, полные муки, пустые глаза; я рывком отпустила голову, и она снова упала на землю. Медленно встав и прислушиваясь к охваченному паникой совсем близкому воплю, я наконец поняла, что, оказывается, сама кричу от ужаса. Бедный малый, думала я, несчастный старик устал до такой степени, что не мог даже поднять голову, шагая ко мне. Когда же я приподняла ее, то увидела лицо совсем молодого человека: на меня смотрели глаза Мела Паркера! Я смутно догадывалась, что должна быть какая-нибудь причина, заставившая его двигаться таким образом — низко кланяться, едва волочить ноги, будто каждый шаг был последним предсмертным усилием. До меня только дошло, что ужасные звуки могли исходить от него, а вовсе не от какой-нибудь ночной птицы.
Из-за темной тучи снова выглянула луна, когда я еще раз наклонилась к нему, чтобы разглядеть повнимательнее. Серебристый луч света пробежал по его телу, и я увидела страшную картину: из живота Паркера торчал вошедший почти по самую рукоятку нож. Правая рука Мела, на которой блестели пятна темной густой жидкости, все еще сжимала выступавшую часть стального лезвия.
На торчащей рукоятке сверкнуло в лунном свете что-то похожее на символический знак. Это был серебряный баран, спокойно сидящий на фоне крошечных звезд. Не нужно быть Дрю Фенельком, чтобы догадаться: это знак Овна. Как в тумане я слушала людские голоса и топот приближающихся ног, чья-то сильная рука подхватила меня под локоть и помогла встать на ноги.
— Мэвис! — с жаром произнес Джейсон. — С тобой все в порядке?
— Со мной все хорошо, — запинаясь, проговорила я. — Это Мел Паркер, кто-то воткнул ему в живот нож. Я думаю, что он мертв!
— Ладно, — возбужденно ответил он. — Ты уверена, что с тобой все о’кей?
— Да, все хорошо, — механически повторила я. — Мне…
И вдруг замолчала, почувствовав что-то неладное: наверное, наступил конец света — они сбросили бомбу такой мощности, какой сами от нее не ожидали. Теперь конец всему, включая Мэвис Зейдлитц, но мне почему-то было все равно. Меня просто заворожила бешеная пляска лунного света, серебряные круги поплыли у меня перед глазами все быстрее и быстрее, вызывая головокружение и заставив меня сомкнуть веки. Но это не принесло облегчения — сумасшедшая луна, вращаясь по спирали, вдруг спикировала на меня, уничтожая все на своем пути, в то время как отдаленный голос из открытого космоса объявил:
— Она просто потрясена случившимся — будет лучше, если отнести ее в вагончик.